Peugeot Boxer 2004 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 31 of 169

16
16-02-2004
17
16-02-2004
Utilização do teclado numérico
Para uma tecla determinada o re-
gisto de um algarismo obtém-se por
apoios.Registo do código PIN Desactivação do pedido do
código PIN
No menu principal seleccionar "PIN"
e registar o seu código PIN, seleccio-
nar em seguida "Habilit.Procurar
PIN" apoiando seguidamente no
botão H.
Atenção: nesse caso, não perca o
seu cartão SIM senão alguém que
o encontre poderá telefonar sem
restrições.
Register o código PIN através do
teclado numérico e validar apoiando
no botão H ou na tecla # para aceder
à rede. A ligação à rede é validada
pelo aparecimento do nome da rede
no ecrã.
Atenção: Se cometer três erros su-
cessivos quando do registo do seu
código PIN, o seu cartão SIM será
bloqueado. Para o desbloquear será
necessário registar o código PUK e
um outro código PIN. O código PUK
ser-lhe-á fornecido pelo vendedor do
seu cartão SIM (o registo do código
PUK tolera 10 erros sucessivos; de-
pois disso, o cartão SIM ica deiniti-
vamente inutilizável.
Observação: O código PIN é pedido
cada vez que ligar o rádio-telefone,
excepto se a memorização do códi-
go PIN foi efectuada ou se a protec-
ção pelo código PIN não for activada
pelo cartão SIM.
Para corrigir um algarismo de um nú-
mero registado, apoiar brevemente n
tecla
I. Uma pressão de mais de um
segundo nesta mesma tecla apaga
inteiramente o número registado.
Instalação do cartão SIM
Inserir o cartão SIM na portinhola J.
Observação: o retirar ou a inserção
do cartão SIM só deve ser efectuado
depois de desligar o radio-telefone/
GPS.
Teclas Números ou
carácteres
associados
[1] a [9] 1 a 9 ou o número de
telefone memorizado
na posiçéao
correspondente da
função
"Números
frequentes" (apoio
demorado).
[0] 0 ou o indicativo
para as chamadas
internacionais (apoio
demorado).
[#] #
[*] *
ou apaagar o último
carácter registado
(apoio demorado)

Page 32 of 169

18
16-02-2004
19
16-02-2004
Ecrãs da função telefoneEnviar uma chamada
Compor um número
Componha o número do seu corres-
pondente com o teclado numérico.
Premir a tecla
O para chamar.
Chamada a partir de um
repertório
Seleccionar a função "Agenda"
para aceder ao conjunto de ichas
comportando um número de telefone
ou "Últimos recebidos" para ace-
der à lista das dez últimas chamadas
recebidas (se a opção apresenta-
ção do número estiver activada) ou
"Últimos chamados" para aceder
à lista das dez últimas chamadas
efectuadas.
Observação: existem dois repertó-
rios, o do rádio-telefone/GPS e o do
cartão SIM. Para consultar o reper-
tório SIM, inserir o seu cartão SIM e
inscrever o seu código PIN.
Receber uma chamada
Numa chamada recebida, anunciada
por um sinal sonoro,pode escolher
aceitá-la apoiando brevemente na
tecla 0 ou na extremidade do co-
mando do volante 7 ou de a recusar
apoiando mais de um segundo na
tecla O.
Em caso de aceitação, para terminar
a sua comunicação, premir a tecla
O . Receber uma dupla chamada **
Durante uma conversação telefónica
é possível receber uma segunda
chamada. Esta dupla chamada é as-
sinalada pela visualização do nome
do correspondente (se registado
no repertório) e/ou pelo número do
correspondente (se a opção apre-
sentação do número estiver acti-
vada) e pelas opções
"Aceita" ou
"Recusa" .
Seleccionar a opção "Aceita"
ou "Recusa" rodando o botão H
apoiando em seguida este mesmo
botão para validar.
Observação: Se aceitar a dupla
chamada a primeira icará à espera
até desligar a segunda. Se recusar
a segunda chamada, a conversação
em curso continua.
Sem comunicação
Esta ecrã indica-lhe, na parte supe-
rior, a intensidade do campo, o nome
da rede, a mensagem do telefone
fora de serviço (cartão SIM não inse-
rida), o desvio de chamada activado/
desactivado, a presença de mensa-
gens vocais ou de mini-mensagens
(SMS) não consultadas, a mensa-
gem de chamada de emergência
actual e o crédito disponível no caso
de cartão SIM pré-pago*.
* Se este serviço estiver disponível.
Em comunicação
Este ecrã indica-lhe, na parte inferior,
o tempo decorrido desde o início da
comunicação bem como o número**
ou o nome do seu correspondente
(se registado no repertório) e o esta-
do do seu telefone.
** Se a opção e o serviço estiverem
disponíveis.

Page 33 of 169

18
16-02-2004
19
16-02-2004
Função "Números frequentes"Função "Agenda"
• "P ⌡e" para acrescentar uma i-
cha ao repertório,
Observação : quando memorizar
uma nova icha, a função "Reconhe-
cimento vocal" torna-se disponível
("Autorizado" aparece no ecrã).
Ver o parágrafo "Reconhecimento
Vocal" para a manipulação.
• "Ouve agenda Voc." permite es-
cutar o conjunto dos anúncios vo-
cais registados no seu repertório
vocal,
• "Apaga Agenda Voc." permite
apagar o conjunto das mensa-
gens vocais registadas no seu
repertório vocal.
A rubrica
"Números frequentes"
dá acesso à lista dos 9 números de
telefone mais utilizados.
Seleccionar a função "Números
frequentes" no menu principal para
aceder às sub-funções seguintes:
• "Selecciona" que permite aceder
à lista dos números memorizados
com as opções "Chama" e "Apa-
ga" ,
Observação: se a opção "Apaga"
estiver activada, o sistema pede que
valide esta opção antes de apagar o
número seleccionado.
• "Nova posiç o" que permite
listar ou actualizar a lista dos nú-
meros frequentes,
• "Ordena" que permite modiicar,
conforme as necessidades, a or-
dem dos números da lista. A rubrica
"Agenda" dá acesso às
ichas dos correspondentes regista-
dos. Ela permite gerir estas ichas,
telefonar e enviar mensagens SMS
com o cartão SIM.
Seleccionar a função "Agenda" no
menu principal e escolher uma das
seguintes sub-funções:
• "Selecciona" para telefonar a um
número registado numa icha e
suprimir ou modiicar as ichas do
repertório com as opções "Cha-
ma" , "Modiica" e "Apaga" ,
Observação : se uma das opções
"Modiica" ou "Apaga" estiver acti-
vada, o sistema pede que valide esta
opção antes de efectuar a acção re-
querida.

Page 34 of 169

20
16-02-2004
21
16-02-2004
Função "Mensagens" (SMS)• "Selecciona" para visualizar as
mensagens SMS presentes que
podem ser de 4 tipos : "Mensa-
gens enviadas", "Mensagens
escritas e não enviadas", "Men-
sagens recebidas e não lidas" e
"Mensagens recebidas e lidas".
Ao seleccionar uma mensagem
enviada ou a enviar, uma nova
janela aparece com as opções
"Apaga" e "Envia" . Ao selec-
cionar uma mensagem recebida
e lida ou a ler, uma nova janela
aparece com as opções "Apa-
ga" , "Chama" e "Responde" .
• "N. cent. srv." que permite regis-
tar o número do centro de mensa-
gens SMS.
Observação: Antes de escrever a
sua primeira mini-mensagem, veri-
ique que o seu número de centro
para as mini-mensagens (SMS)
está correctamente memorizado no
sub-menu "N. cent. srv." . Em caso
contrário, qualquer mini-mensagem
composta antes de registar esse nr-
mero será suprimida e não enviada. Função "Operador da rede"
A aplicação "Mensagens" dá
acesso à lista das mensagens
SMS, enviadas, escritas e não
enviadas, recebidas e não lidas e às
mensagens recebidas e já lidas.
Seleccionar a função "Mensagens"
no menu principal para aceder às
seguintes sub-funções:
• "Marca" que permite aceder ao
seguinte sub-menu:
- "Texto" para escrever uma
mensagem de, no máximo, 160
carácteres,
- "Núm. tel." para registar o nú-
mero de telefone do detinatário
da mensagem,
- "Agenda" para seleccionar o
número do destinatário na lista
do repertório,
- "Memoriza" para memorizar
a mensagem e a enviar noutro
momento.
- "Envia" para transmitir uma
mensagem registada ou uma
nova mensagem. A aplicação
"Operador da rede" dá
acesso às escolhas do fornecedor
de acessos na rede telefónica.
Seleccionar a função "Operador da
rede" no menu principal (segunda
página) para aceder aos seguintes
sub-menus :
• "Selecção" para deinir o critério
de escolha do operador (critério
"automático", "manual" ou "prefe-
rencial"),
• "Operador" para escolher, se
isso for possível, um determinado
operador (disponível unicamente
nos critérios de escolha "manual"
ou "preferencial"),
• "OK" para validar as opções es-
colhidas (escolha do critério e do
nome do operador).

Page 35 of 169

20
16-02-2004
21
16-02-2004
Função "PIN"Função "Deinições"
A aplicação "PIN" dá acesso às es-
colhas de gerir ou modiicar o código
PIN.
Seleccionar a função "PIN" no menu
principal para aceder aos seguintes
sub-menus :
• "Muda PIN " para substituir o nú-
mero PIN do cartão SIM com as
opções " Velho PIN" , "Novo PIN
1" , "Novo PIN 2" e "OK" ,
• "Habilit. Procurar PIN" para
activar ou desactivar o pedido do
código PIN cada vez que se intro-
duz o cartão SIM,
• "Recordar o último PIN" para
memorizar o primeiro código PIN
registado pelo utilizador,
• "OK" para validar as opções es-
colhidas. A aplicação
"Selecções" dá acesso
às escolhas de registar e de modii-
car as funções.
Seleccionar a função "Selecções"
no menu principal para aceder aos
seguintes sub-menus :
• "Vol.chamada" para regular o
volume da campainha sinal para
as chamadas a receber,
• "Repetição selecção" para ac-
tivar ou desactivar a chamada
automática do número chamado
se der sinal de "ocupado",
• "Incógnito" para activar ou de-
sactivar o reconhecimento do
seu número pelo correspondente
quando izer uma chamada,
• "Transf. de chamada" para acti-
var ou desactivar a transferência
de uma chamada que recebe, •
"Núm. transf. cham." para re-
gistar o número para o qual a
chamada recebida deverá ser
transferida,
• "Habilit. inic. cham." para acti-
var ou desactivar o sinal de cha-
mada recebida.
• "OK" para validar as opções es-
colhidas.

Page 36 of 169

22
16-02-2004
23
16-02-2004
Função " Informações"O serviço de assistência
Premir a tecla
L para visualizar o
menu "Serviços de informação e
de assistência" e escolher uma das
seguintes prestações :
• "Emergência 112" que permite
contactar o serviço de pedido
de emergência
• "Centro de Contacto do clien-
te" que permite contactar directa-
mente o "Centro de Contacto do
cliente PEUGEOT" . Urgência 112
Em caso de urgência,
seleccionar e
validar esta função premindo a tecla
L para contactar o serviço de cha-
madas de emergência.
Antes de efctuar uma chamada des-
te tipo, o rádio-telefone/GPS deve
detectar uma rede celular. Nenhm
modo de segurança é requerido e,
consoante a rede, não é obrigado a
inserir o seu cartão SIM ou de regis-
tar o seu código PIN.
Centro de contacto cliente
PEUGEOT
Seleccionar e validar esta função
premindo na tecla L para contactar
o Centro de contacto cliente
PEUGEOT e aceder aos serviços
propostos (este tipo de chamada
é suspenso se uma chamada de
emergência for efectuada).
Aplicação
"Informações" dá acesso
às informações sobre o operador da
rede e sobre o cartão SIM.
Seleccionar a função "Informações"
no menu principal para visualizar :
• o nome e/ou a sigla do operador da rede,
• o número de telefone do cartão SIM introduzido (número de tele-
fone pessoal),
• o número de série electrónico do módulo telefónico do sistema.
Observação: Nem todos os cartões
SIM permitem visualizar o seu pró-
prio número de telefone, poderá re-
gistá-lo na aplicação "Agenda". Se durante o envio de
uma chamada pedindo
assistência uma outra
chamada chegar somen-
te a campainha está operacional
e pode escolher entre aceitar ou
recusar a chamada. Se aceitar a
chamada que chega, o envio do
pedido de assistência médica ou
de trânsito será SEMPRE trans-
mitido mas o operador do centro
de assistência poderá ter diicul-
dade em o contactar dado que a
linha estará impedida.

Page 37 of 169

22
16-02-2004
23
16-02-2004
OS COMANDOS VOCAIS
Os comandos vocais permitem
comandar através de palavras
ou expressões pré-gravadas, um
certo número de funções do rádio-
telefone/GPS.
Os comandos vocais que pode en-
viar ao sistema dividem-se em duas
categorias :
- comandos vocais sem iden-
tiicação da voz que permitem
seleccionar as modalidades do
sistema (TEL, RÁDIO, CD, ...),
- comandos vocais com identii-
cação da voz que dizem respeito
ao registo / recordar os nomes no
repertório telefónico e/ou direc-
ções de orientação. Activação / Neutralização dos
comandos vocais
Premir a tecla
N da fachada do rá-
dio-telefone/GPS ou no comando 4
do volante para activar ou neutralizar
esta função.
Observações:
- na ausência de enunciado vocal nos mesmos comandos, esta fun-
ção será neutralizada dentro de
cerca de dez segundos,
- no caso de má compreensão, é emitido um duplo sinal sonoro.
- As operações de comandos vo- cais são imediatamente interrom-
pidas se uma chamada chegar e,
nesse caso, no inal desta é ne-
cessário repetir toda a operação.
Exemplo: para chamar a estação
de rádio memorizada na tecla 3, as
palavras-chave são: " Rádio" "Me-
mória " ou "Estação " " 3" .
Para utilizar estas palavras-chave,
deve pronunciar o palavra " Rádio",
esperar o sinal sonoro de conir-
mação, pronunciar em seguida " Memória " ou "Estação ", esperar o
pedido do sistema " o número se faz
favor? " e terminar depois com a pa-
lavra " 3"; esperar o sinal sonoro de
conirmação que executará a acção
pedida. Lista dos comandos
reconhecíveis disponíveis
Os comandos vocais reconhecíveis
(palavras-chave) pelo sistema são
organizados em três níveis (níveis
1, 2 e 3).
Pronunciando uma ordem de nível 1,
o sistema disponibiliza os comandos
de nível 2 ; ao pronunciar uma ordem
de nível 2, o sistema disponibiliza os
comandos de nível 3.
Os comandos de
nível 1 são (ver o
quadro na página seguinte) :
"CHAMAR" / "CHAMAR BIS" / "
CÓDIGO PIN" / "COMPOR" / "IN-
TERROMPER" / "LEITOR DE CD" /
"MEMÓRIA" / "ORIENTAÇÃO" /
"RÁDIO" / "REPERTÓRIO"

Page 38 of 169

24
16-02-2004
25
16-02-2004
Nível 1Nível 2Nível 3
CHAMAR NOME
CHAMAR BIS
CÓDIGO PIN
0 ... 9ANULAR
APAGAR
ENVIAR
INTERROMPER*
REPETIR
LIGAR
0 ... 9ANULAR
APAGAR
ENVIAR
INTERROMPER*
MAIS
REPETIR
INTERROMPER*
LEITOR DE
CD PARAR ou STOP
LEITURA ou PLAY
FAIXA ou NÚMERO ou
TÍTULO1 ... 20
ORDRE ALEATÓRIA
PAUSA
PRECEDENTE
SEGUINTE
MÉMO LER APAGAR
REGISTAR
Nível 1Nível 2Nível 3
NAVIGEGAÇÃO
VISUALIZARMAPA
HOTÉIS
PERCURSOESTACIONAMENTOSRESTAURANTESNADA
ESTAÇÃO DE
SERVIÇO
AUMENATR ou ZOOM
MAIS
DIMINUIR
RÁDIO
AUTOSTORE
FM 1 ... 3
FREQUÊNCIA
1 ... 6ANULAR
APAGAR
ENVIAR
INTERROMPER*PONTO
REPETIR
ONDAS LARGAS ou LW
ONDES MÉDIAS ou MW
PRECEDENTE
ESTAÇÃO ou MEMÓRIA
1 ... 6SEGUINTE
AGENDA APAGAR NOME
TUDO
LER
* É necessário pronunciar o comando vocal "Interrom-
per" para terminar o diálogo e apagar os comandos
vocais precedentemente utilizados.

Page 39 of 169

24
16-02-2004
25
16-02-2004
Gerir os diálogos
Em qualquer momento da "conver-
sação" com o sistema de reconhe-
cimento vocal, poderá modiicar o
diálogo utilizando as seguintes pala-
vras-chave :Mensagem do repertório
Quando uma mensagem estiver as-
sociada a uma icha do repertório,
pode gravar vocalmente a mensa-
gem para a utilizar em seguida para
um acesso directo pelos comandos
vocais (ex. "
Chamar" "Nome da
mensagem vocal ").
Seleccionar "Registar" no menu
"Agenda" para ter acesso ao ecrã
de registo e de gravação da men-
sagem.
Premir o botão de gravação e seguir
as instruções. Palavras- chave Função
requerida
INTERROM- PER A operação
em curso é
interrompida.
APAGAR O sistema
anula o último
comando vocal.
ANULAR O sistema
anula todos
os comandos vocais.
REPETIR O sistema repete
os comandos vocais.
ENVIAR O sistema
executa a função pedida.
NÃO
-
SIM-

Page 40 of 169

26
16-02-2004
27
16-02-2004
SISTEMA DE ORIENTAÇÃO
EMBARCADO
Apresentação
O sistema de orientação embarca-
do guia-o por meio de indicações
vocais e visuais (gráicos) para o
destino de sua escolha.
O coração do sistema reside na
utilização de uma base de dados
cartográicos e num sistema GPS.
Este permite situar a posição do seu
veículo por meio de uma rede de
satélites.
O sistema de orientação embarcado
é constituído pelos seguintes ele-
mentos:
- o leitor de CD-Rom,- o CD-Rom de coniguração,
- o CD-Rom de orientação,
- o comando de chamada da última mensagem vocal,
- o teclado de comando,
- o ecrã monocromático ou o ecrã a cores.
O leitor de CD-Rom
O comando de chamada da
última mensagem vocal
Uma pressão na tecla RPT situada
na fachada permite repetir a última
informação vocal actualizada.
Para regular o volume das informa-
ções, rodar o botão rotativo ON/OFF
VOL .
Certas funções ou serviços descri-
tos neste manual podem variar em
função da versão do CD ROM ou
do país de comercialização.
Por razões de segurança, a recolha
de informações de orientação para o
condutor deve fazer-se parado. Fáz parte integrante do rádio-
telefone/GPS.
1.
Tecla de ejecção do CD-Rom.
2. Lugar do CD-Rom.
Contém o conjunto de dados carto-
gráicos.
Deve inserir-se no leitor com a face
gravada para cima.
Utilize unicamente Cd Rom homolo-
gados por PEUGEOT.
O CD-Rom de orientação

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 170 next >