Peugeot Boxer 2005 Manual del propietario (in Spanish)

Page 71 of 167

32
01-01-2005
33
01-01-2005
- SVC* (Corrección automática del volumen en función de la velocidad
del vehículo),
- SENS DX/LO (Sensibilidad de la búsqueda automática de las
emisoras),
- CD* (Programación de los datos señalados para un CD).FUNCIÓN CASSETTE :
AUTORRADIO CASSETTE
Selección de la función cassette
Un vez introducida
la cinta cassette,
el lector se pone
automáticamente en
funcionamiento.
Si ya tiene insertada una cinta cas-
sette, el mensaje "CC-IN" aparece.
Efectúe impulsos sucesivos en la
tecla "SRC-SC" para seleccionar la
función cassette.
Observación : antes de introducir la
cinta cassette, asegúrese de la co-
rrecta tensión de la banda magnética.
* Únicamente autorradio CD.
** Únicamente autorradio cassette. Pulse las teclas
K
y M para activar,
neutralizar o mo-
diicar el reglaje de
la función seleccionada.
Pulse la tecla
N para
entrar en el menú.
Aparece la palabra
"MENÚ" señalada
en la pantalla, y deja espacio para el
mensaje "MENÚ REG-ON" .
Pulse las te-
clas J o L para
hacer desilar
las funciones
del menú :
- REG (Acceso a los programas regionales),
- EQ SET* (Programación personali- zada del ecualizador),
- PRESET/USER/CLASSIC/ROCK/ JAZZ* (Activación/Neutralización del
ecualizador, selección de los regla-
jes pre-deinidos del ecualizador),
- HICUT (Reducción de los agudos),
- PHONE (Reglaje del volumen del teléfono),
- RM** (Escucha de la radio durante el rebobinado de la cassette),
- CD NAME* (Nombre del CD insertado), Expulsión de la cinta cassette
Pulse en la tecla G
para expulsar la cinta
cassette del lector.
FUNCIONES DEL MENÚ DEL
AUTORRADIO SU BOXER AL DETALLE

Page 72 of 167

32
01-01-2005
33
01-01-2005
- SVC* (Corrección automática del volumen en función de la velocidad
del vehículo),
- SENS DX/LO (Sensibilidad de la búsqueda automática de las
emisoras),
- CD* (Programación de los datos señalados para un CD).FUNCIÓN CASSETTE :
AUTORRADIO CASSETTE
Selección de la función cassette
Un vez introducida
la cinta cassette,
el lector se pone
automáticamente en
funcionamiento.
Si ya tiene insertada una cinta cas-
sette, el mensaje "CC-IN" aparece.
Efectúe impulsos sucesivos en la
tecla "SRC-SC" para seleccionar la
función cassette.
Observación : antes de introducir la
cinta cassette, asegúrese de la co-
rrecta tensión de la banda magnética.
* Únicamente autorradio CD.
** Únicamente autorradio cassette. Pulse las teclas
K
y M para activar,
neutralizar o mo-
diicar el reglaje de
la función seleccionada.
Pulse la tecla
N para
entrar en el menú.
Aparece la palabra
"MENÚ" señalada
en la pantalla, y deja espacio para el
mensaje "MENÚ REG-ON" .
Pulse las te-
clas J o L para
hacer desilar
las funciones
del menú :
- REG (Acceso a los programas regionales),
- EQ SET* (Programación personali- zada del ecualizador),
- PRESET/USER/CLASSIC/ROCK/ JAZZ* (Activación/Neutralización del
ecualizador, selección de los regla-
jes pre-deinidos del ecualizador),
- HICUT (Reducción de los agudos),
- PHONE (Reglaje del volumen del teléfono),
- RM** (Escucha de la radio durante el rebobinado de la cassette),
- CD NAME* (Nombre del CD insertado), Expulsión de la cinta cassette
Pulse en la tecla G
para expulsar la cinta
cassette del lector.
FUNCIONES DEL MENÚ DEL
AUTORRADIO SU BOXER AL DETALLE

Page 73 of 167

34
01-01-2005
35
01-01-2005
Barrido de los fragmentos de la
cassettePulse durante más de
dos segundos en la
tecla "SRC-SC" .
Escuchará en ese mo-
mento cada fragmento de la cassette du-
rante diez segundos aproximadamente.
Si le interesa un fragmento, pulse de
nuevo en la tecla "SRC-SC" para
parar el barrido.
Función sonido "Dolby B"
Pulse en la tecla P
para activar o neu-
tralizar la función
Sonido "Dolby B" de
reducción del ruido de la banda de
la cassette.
Recomendaciones de utilización
de las cassettes
- Utilice cassettes de buena calidad.
- Evite el uso de cassettes de dura- ción superior a 90 minutos.
- No exponer las cassettes al calor o a los rayos directos del sol.
- Tensar la banda, si fuese necesa- rio, antes de introducir la cassette
en el lector.
- Limpiar con regularidad las cabe- zas de lectura con una cassette de
limpieza de tipo húmeda.
Avance y rebobinado rápidos
Pulse en una de
las teclas K o M
para efectuar res-
pectivamente un
avance o un rebobinado rápido de
la cinta cassette. Al inal del paso, el
lector leerá la pista que comienza. Selección de un fragmento de la
cassette
Pulse la tecla
J para escuchar el
fragmento siguiente.
Pulse la tecla L para volver al prin-
cipio del fragmento en curso de es-
cucha.
Pulse de nuevo la tecla L para escu-
char el fragmento anterior.
Pausa/Play
Pulse en la tecla O
para parar momentá-
neamente el paso de
la cassette.
Pulse de nuevo en la tecla O para
retomar la lectura del fragmento en
curso.
Sentido de la lectura
El lector leerá alterna-
tivamente las pistas A
y B de la cinta casset-
te, invirtiendo auto-
máticamente el sentido de lectura al
llegar al inal de la pista leída.
Para invertir manualmente el sentido
de lectura de la cinta cassette, pulse
en la tecla F.
SU BOXER AL DETALLE

Page 74 of 167

26
01-01-2005
27
01-01-2005
EL AUTORRADIO CD
AcciónMando ejecutado
1 - Impulso Aumento del volumen sonoro.
2 - Impulso Disminución del volumen sonoro.
3 - Impulso Corte del sonido (MUTE) ; restauración del sonido por imp ulso en la tecla 1 ó 2.
4 - Impulso Cambio de función (radio/CD).
5 - Impulso Búsqueda automática frecuencia inferior (radio) - Selección del fragmento anterior (CD).
6 - Impulso Búsqueda automática frecuencia superior (radio) - Selección d el fragmento siguiente (CD).
SU BOXER AL DETALLE

Page 75 of 167

26
01-01-2005
27
01-01-2005
TeclaFunción
A VOL -
Disminución del volumen.
B ONCorte/Restauración del sonido (MUTE).
Presión de más de 2 segundos : marcha/parada del autor radio.
C VOL +Aumento del volumen.
D AF - TAMarcha/parada de la función RDS.
Presión de más de 2 segundos : marcha/parada de la prioridad de las informaciones de tráico TA.
E PTYMarcha/parada de la función PTY.
Presión de más de 2 segundos : marcha/parada del sistema EON.
G
5Expulsión del CD.
HSRC
SCSelección de la función : radio o CD.
Presión de más de 2 segundos : barrido de las emisoras (radio) o de los fragmentos (CD).
IBN
ASSelección de la gama de ondas FM1, FM2, FMt, MW, LW.
Presión de más de 2 segundos : memorización automática de las emisora s (guardar automáticamente).
J
5Búsqueda automática de la frecuencia superior (radio) - Reglajes a udio superior.
Selección del fragmento siguiente (CD) - Selección funciones del menú.
K
8Búsqueda manual frecuencia superior - Selección del PTY (radio).
Avance rápido (CD) - Reglajes funciones del menú.
L6Búsqueda automática de la frecuencia inferior (radio) - Reglajes audio inferior.
Selección del fragmento anterior (CD) - Selección funciones del men ú.
M
7Búsqueda manual frecuencia inferior - Selección del PTY (radio).
Retorno rápido (CD) - Reglajes funciones del menú.
N MENU-PSEntrada en el menú.
Presión de más de 2 segundos : barrido de las emisoras memorizadas.
O;Pausa/Play del CD.
Q AUD-LDSelección de los reglajes audio (graves, agudos, fader, balance ).
Presión de más de 2 segundos : activación/neutralización del lou dness.
R MIXReproducción aleatoria del CD.
S RPTRepetición de un fragmento del CD.
T CLRBorrado de la programación de reproducción del CD.
U TPMProgramación de la reproducción del CD.
1 a 6 1 2 3 4 5 6Selección de la emisora memorizada.
Presión de más de 2 segundos : memorización de una emisora.
SU BOXER AL DETALLE

Page 76 of 167

34
01-01-2005
35
01-01-2005
FUNCIÓN COMPACT DISC :
AUTORRADIO CD
Selección de la función CDDespués de introducir
un Cd, cara impresa
hacia arriba, el repro-
ductor se pone auto-
máticamente en funcionamiento.
Si ya tiene insertado un Cd, el
mensaje "CD" aparece. Pulse la
tecla "SRC-SC" para seleccionar la
función CD.
Expulsión de un Cd
Pulse la tecla G para
expulsar el Cd del re-
productor.
Selección de un fragmento de un
Cd
Pulse la tecla J para escuchar el
fragmento siguiente.
Pulse la tecla L para volver al inicio
del fragmento en curso de escucha.
Pulse de nuevo la tecla L para escu-
char el fragmento anterior. Reproducción aleatoria (MIX)
Escucha acelerada
Mantenga pulsa-
das una de las
teclas K o M para
efectuar respec-
tivamente una escucha acelerada
hacia adelante o en retorno rápido.
La escucha acelerada se detendrá
tan pronto suelte la tecla.
Cuando está selec-
cionada la función
CD, pulse la tecla R.
Los fragmentos del
CD se reproducirán en un orden
aleatorio. Un nuevo impulso en la
tecla R permite volver a la reproduc-
ción normal.
Pausa/Play
Pulse en la tecla O
para parar momen-
táneamente la repro-
ducción del CD.
Pulse de nuevo en la tecla O
para retomar la reproducción del
fragmento en curso. Barrido de los fragmentos del CD
Pulse durante más de
dos segundos en la
tecla "SRC-SC" .
Escuchará en ese
momento cada fragmento del CD
durante diez segundos aproximada-
mente.
Si le interesa un fragmento, pulse de
nuevo en la tecla "SRC-SC" para
parar el barrido.
Repetición de un fragmento (RPT)
Pulse la tecla S para
escuchar otra vez
el último fragmento
reproducido.
Pulse de nuevo la tecla S para neu-
tralizar la repetición del fragmento.
Programación de la reproducción
(TPM)
Pulse la tecla U para
activar la función.
Seleccione el frag-
mento que desee con
las teclas J o L. Valídelo pulsando
en la tecla U durante un segundo
aproximadamente. Una señal sonora
de conirmación suena acompañada
del mensaje "STORED".
Repita este procedimiento para cada
fragmento que quiera programar.
SU BOXER AL DETALLE

Page 77 of 167

36
01-01-2005
37
01-01-2005
Borrar la programación (CLR)El uso de compact discs
grabados puede provocar
disfuncionamientos.
Utilice únicamente com-
pact discs que tengan forma
circular.
Para borrar un único
fragmento, selecció-
nelo con las teclas
J o
L , y después la tecla T
durante dos segundos aproximada-
mente.
Una señal sonora de conirmación
suena acompañada del mensaje
"TR CLR" .
Repita este procedimiento para cada
fragmento que quiera borrar.
Para borrar todos los fragmentos,
pulse la tecla U, y después la tecla T
durante cuatro segundos aproxima-
damente. Una doble señal sonora de
conirmación suena acompañada del
mensaje "CD CLR" .
SU BOXER AL DETALLE

Page 78 of 167

36
01-01-2005
37
01-01-2005
LA VENTILACIÓN
1. Boquillas de desempañado o de
desescarche del parabrisas.
2 . Aireadores laterales
3 . Aireadores centrales.
4 . Salida de aire hacia los pies de
los ocupantes delanteros.
Consejos de utilización
F Poner el mando de caudal de aire
a un nivel suiciente para asegu-
rar la correcta renovación del aire
en el habitáculo. F
Para obtener un reparto de aire
perfectamente homogéneo, procure
no obstruir las rejillas de entrada de
aire exterior y los aireadores. Vigile
el buen estado del iltro habitáculo.
SU BOXER AL DETALLE

Page 79 of 167

38
01-01-2005
39
01-01-2005
LA CALEFACCIÓN
2. Reglaje del caudal de aire
EL AIRE ACONDICIONADO
1. Entrada de aire
Posición "Aire interior recli-
cado".
Permite reciclar el aire interior.
El reciclado permite aislar el
habitáculo de los olores y humos
exteriores.
Utilizado simultáneamente con el
aire acondicionado, el reciclado
permite mejorar las prestaciones en
reglaje frío.
Utilizado en clima húmedo, el reci-
clado presenta riesgos de empañado
de las lunas. Posición "Admisión de aire
exterior".
Tan pronto le sea posible, ponga el
mando 1 en esta posición para evi-
tar los riesgos de empañado de las
lunas y de degradación de la calidad
del aire. De la posición
PARADA a la
posición MAX, gire el mando
para obtener un caudal de
aire suiciente con el in de
asegurar su confort.
3. Reglaje de la temperatura
A modular según su conveniencia.
SU BOXER AL DETALLE

Page 80 of 167

38
01-01-2005
39
01-01-2005
Parabrisas y lunas laterales
(desempañado-desescarche).
Parabrisas, lunas laterales y
pies de los ocupantes.Pies de los ocupantes.
Pies de los ocupantes y
aireadores centrales.
Aireadores centrales y
laterales. Está acoplado al reglaje del
caudal de aire
2.
Pulse el interruptor, el testigo
se enciende.
4. Reglaje del reparto de aire
Para desempañar o desescarchar
rápidamente el parabrisas y las
lunas laterales :
- ponga los mandos de temperatura
y de caudal de aire en posición
máxima,
- cierre los aireadores centrales,
- ponga el botón de mando de en- trada de aire exterior 1 en posición
"Admisión de aire exterior",
- ponga el aire acondicionado en funcionamiento pulsando la te-
cla 6. 5. Mando del pulsador de
aire trasero del sistema de
calefacción adicional
6. Mando del aire acondicionado
El aire acondicionado está previsto
para funcionar en todas las estacio-
nes del año. En verano, permite ba-
jar la temperatura y en invierno, por
encima de 0 °C, aumentar la eicacia
del desempañado.
El aire acondicionado no funciona
cuando el mando de reglaje de
caudal de aire está en la posición
mínimo.
Observación : la condensación
creada por el aire acondicionado
provoca, vehículo parado, un goteo
de agua normal debajo el vehículo. Desempañado de las lunas de las
puertas traseras corredizas y de
los retrovisores
Motor en marcha, un impulso en
el botón de mando asegura el
desempañado de las lunas de las
puertas traseras corredizas y de los
retrovisores.
Se apaga de manera automática
después de algunos segundos.
Pulsando en el mando puede parar
el fucionamiento del desempañado.
Un nuevo impulso lo vuelve a poner
en funcionamiento.
Precaución importante
Haga funcionar el sistema de aire
acondicionado de 5 a 10 minutos,
una o dos veces al mes con el in
de mantenerlo en perfecto estado de
funcionamiento.
Si el sistema no produce frío, no
lo active y contacte su Punto de
Servicio PEUGEOT.
Observación :
para optimizar el fun-
cionamiento del aire acondicionado,
deje los aireadores abiertos.
SU BOXER AL DETALLE

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 170 next >