Peugeot Boxer 2006.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 91 of 152

kmC I T Y
86
Airbags
Neutralización del airbag pasajero
Remitirse al capítulo 4 en la parte
"Modo", después en el menú "Airbag
pasajero", seleccione OFF.
El testigo airbag del combinado se
enciende en el transcurso de toda
la duración de la neutralización.
Para asegurar la seguridad de su hijo,
neutralice imperativamente el airbag pasajero
cuando instale en el asiento delantero
pasajero, un asiento para niño
de espaldas al sentido de la circulación. Si
no, el niño correrá riesgos de lesiones graves
e incluso de muerte durante
el despliegue del airbag.
Si su vehículo no tiene este equipamiento :
no instale asientos para niños de espaldas al
sentido de la circulación. En selección
OFF, el airbag pasajero
no se disparará en caso de choque.
Tan pronto retire el asiento para niño,
seleccione ON para activar nuevamente
el airbag y asegurar, de esta manera, la
seguridad de su pasajero en caso de choque.
Control de neutralización
Cada vez que se pone en
marcha, está asegurado por la
iluminación de este testigo.
Si su vehículo está
equipado con esta
pantalla, el control
está acompañado
de un mensaje. Los airbags laterales y los airbags
cortinas
Si su vehículo está equipado, los airbags
laterales están integrados en los respaldos de
los asientos delanteros, del lado de la puerta.
Los airbags cortinas están integrados
en los montantes y en la parte superior
del habitáculo, en el techo de las plazas
delanteras cabina.
Se intercalan entre el ocupante y la
superficie acristalada.
Se disparan unilateralmente, del lado donde
se produzca la colisión.
Control de funcionamiento
Está asegurado por la
iluminación de este testigo.

Page 92 of 152

87
5
Airbags
Uso correcto
Si su vehículo los tiene, para que los
airbags frontales, laterales y cortinas
sean plenamente eficaces, respete las
siguientes reglas de seguridad :
Estar abrochado en su asiento con un
cinturón de seguridad convenientemente
regulado.
Adoptar una posición sentado normal y
vertical.
No deje que nada se interponga entre los
ocupantes y los airbags (niño, animal,
objeto...).
Eso podría entorpecer el funcionamiento de
los airbags o dañar a los ocupantes.
Toda intervención en los sistemas airbags
está rigurosamente prohibida si no se
realiza por el personal cualificado de la Red
PEUGEOT.
Después de un accidente o cuando el
vehículo ha sido objeto de robo, haga que le
revisen los sistemas airbags. Airbags frontales
No conducir agarrando el volante por
sus radios o dejando las manos en la
almohadilla central del volante.
No apoye sus pies en el panel de
instrumentos, lado pasajero.
Abstenerse de fumar en la medida de lo
posible, el despliegue de los airbags puede
ocasionar quemaduras o riesgos de daños
debidos al cigarrillo o a la pipa.
Nunca se debe desmontar, taladrar o
someter el volante a golpes violentos.
Airbags laterales
Recubrir los asientos únicamente con
fundas homologadas. Consulte en un Punto
de Servicio PEUGEOT.
No fijar o pegar nada en los respaldos de
los asientos, ello podría ocasionar daños en
el tórax o en el brazo durante el despliegue
del airbag lateral.
No aproximar más de lo necesario el busto
a la puerta.
Airbags cortinas
No fijar o pegar nada en los montantes y
en el techo, eso podría ocasionar daños en
la cabeza durante el despliegue del airbag
cortina.
No desmontar los tornillos de las empuñaduras
de mantenimiento implantadas en el techo,
ya que participan en la fijación de los airbags
cortinas.
SEGURIDAD

Page 93 of 152

88
Niños a bordo
NIÑOS A BORDO
GENERALIDADES SOBRE LOS
ASIENTOS PARA NIÑOS
Preocupación constante de PEUGEOT a la
concepción de su vehículo, no obstante la
seguridad de sus hijos también depende de Ud.
Para asegurarse una seguridad óptima,
procure respetar las indicaciones
siguientes :
- conforme con la Directiva 2003/20, todos
los niños menores de 12 años o que
midan menos de un metro cincuenta
tienen que ir transportados en los
asientos para niños homologados
adaptados a su peso , en las plazas
equipadas con un cinturón de seguridad o
con anclajes ISOFIX,
- estadísticamente, las plazas más
seguras para transportar niños son las
plazas traseras del vehículo,
- un niño de menos de 9 kg. tiene que
ir obligatoriamente transportado en
posición "de espaldas al sentido de la
circulación" tanto delante como detrás.
PEUGEOT le recomienda transportar a los
niños en las plazas traseras de su vehículo :
- "de espaldas al sentido de la
circulación" hasta 2 años,
- "de cara al sentido de la circulación" a
partir de 2 años. "De espaldas al sentido
de la circulación"
Cuando se instala un asiento
para niño "de espaldas al
sentido de la circulación" en la plaza
pasajero delantero , el airbag pasajero
debe estar imperativamente neutralizado.
Si no, el niño correría riesgos de heridas
graves o incluso de muerte a la hora del
despliegue del airbag . "De cara al sentido de la
circulación"
Cuando se instala un asiento
para niño "de cara al sentido
de la circulación" en la plaza pasajero
delantero , deje el airbag pasajero activo.
Las normas para transportar a los niños son
específicas en cada país. Consulte el código
de circulación en vigor en su país.
Consulte la lista de los asientos
homologados en su país. Las fijaciones
isofix, las plazas traseras, el airbag pasajero
y su neutralización dependen de la versión
comercializada.
INSTALACIÓN DE UN ASIENTO PARA NIÑO CON UN CINTURÓN DE
TRES PUNTOS
Capítulo 4, "MODE (MODO)"

Page 94 of 152

89
5
Niños a bordo
La función de los asientos para
niños es común para toda la gama
PEUGEOT. No obstante cada gama tiene
sus particularidades.
Si su vehículo está equipado, la
neutralización del airbag pasajero debe
ser seleccionada por la tecla MODE del
ordenador de a bordo.
La posición longitudinal intermedia no es
regulable con la banqueta de 2 plazas.
El pasajero no debe viajar con un niño
sentado en sus rodillas.LAS FIJACIONES "ISOFIX"
Estos asientos*, están equipados
con anclajes ISOFIX.
Se trata de dos anillos situados entre el
respaldo y el cojín del asiento.
Los asientos para niños ISOFIX están
equipados con dos cerrojos que se anclan
fácilmente en estos anillos.
Este sistema de fijación ISOFIX le asegura
un montaje fiable, sólido y rápido, del
asiento para niño en su vehículo.
* Según versión.
SEGURIDAD

Page 95 of 152

89
5
Niños a bordo
La función de los asientos para
niños es común para toda la gama
PEUGEOT. No obstante cada gama tiene
sus particularidades.
Si su vehículo está equipado, la
neutralización del airbag pasajero debe
ser seleccionada por la tecla MODE del
ordenador de a bordo.
La posición longitudinal intermedia no es
regulable con la banqueta de 2 plazas.
El pasajero no debe viajar con un niño
sentado en sus rodillas.LAS FIJACIONES "ISOFIX"
Estos asientos*, están equipados
con anclajes ISOFIX.
Se trata de dos anillos situados entre el
respaldo y el cojín del asiento.
Los asientos para niños ISOFIX están
equipados con dos cerrojos que se anclan
fácilmente en estos anillos.
Este sistema de fijación ISOFIX le asegura
un montaje fiable, sólido y rápido, del
asiento para niño en su vehículo.
* Según versión.
SEGURIDAD

Page 96 of 152


90
Niños a bordo
LOS ASIENTOS PARA NIÑOS ISOFIX RECOMENDADOS POR PEUGEOT Y HOMOLOGADOS EN SU VEHÍCULO
El MAXI COSI CabrioFix
(clase de talla E) El
KIDDY ISOFIX
El RÖMER Duo ISOFIX (clase de talla B1)
Grupo 1 : de 9 a 18 kg.
Grupo 0+ : desde el
nacimiento hasta 13 kg.
Grupo 0+ :
desde el nacimiento hasta 13 kg.
Se instala de espaldas al sentido de la circulación .Se instala de espaldas al sentido de la circulación.Se instala de cara al sentido de la circulación.
Grupo 1 : de 9 a 18 kg.
Se instala únicamente de cara al sentido de la circ ulación.
El asiento delantero del vehículo
tiene que estar imperativamente
regulado en posición longitudinal
intermedia.Su casco-bastidor tiene que
estar apoyado en el respaldo del
asiento delantero del vehículo.La base ISOFIX está equipada con
un soporte regulable en altura.
Este soporte debe estar apoyado
en el piso del vehículo.
Puede utilizar el casco-bastidor,
independientemente de la base
ISOFIX, en un vehículo no
equipado con anclajes ISOFIX.Fijado sin la correa alta.
El casco-bastidor tiene tres inclinaciones :
posición sentado, descanso y tumbado.
Regule el asiento delantero del vehículo
para que los pies del niño no toquen el
respaldo.
Estos asientos para niños se pueden utilizar igualm ente en las plazas no equipadas con anclajes ISOFIX .
En este caso, es obligatorio atar los asientos para niños en el asiento del vehículo con el cinturón de seguridad de tres puntos.
Siga las indicaciones de montaje del asiento para n iño en el manual de instalación del fabricante del asiento.

Page 97 of 152




91
5
Niños a bordo
LOS ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR PEUGEOT
PEUGEOT le propone una gama completa de asientos pa ra niños referenciados que se fijan con uncinturón de seguridad de tres puntos :
Grupo 0 : desde el nacimiento hasta 10 kg.
Grupo 0+ : desde el nacimiento hasta 13 kg.
L1 "BRITAX Babysure"
(E11 0344117)
Se instala de espaldas al sentido de la circulación.
L2 "RÖMER Baby-Safe Plus"
(E1 03301146)
Se instala de espaldas al sentido de la circulación.
Groupos 1, 2 y 3 : de 9 a 36 kg.
L3 "KIDDY Life"
(E1 03301135)
Para la seguridad de los niños (de 9 a 18 kg.), PEUGEOT le recomienda utilizar el cinturón.
Grupos 2 y 3 : de 15 a 36 kg.
L4 "RECARO Start"
(E1 03301108). L5
"KLIPPAN Optima"
(E17 030007)
A partir de los 6 años (aproximadamente 22 kg.), sólo se utiliza el realce de asiento.
SEGURIDAD

Page 98 of 152


92
Niños a bordo
INSTALACIÓN DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS FIJADOS CON EL CINTUR ÓN DE SEGURIDAD
Conforme a la reglamentación europea (Directiva 200 0/3), esta tabla, le indica las posibilidades para instalar los asientos para niños que se
fijan con un cinturón de seguridad y homologados un iversalmente en función del peso del niño y de la plaza en el vehículo :
a : Grupo 0 : desde el nacimiento hasta 10 kg.
b : consulte la legislación en vigor en su país, antes de instalar su niño en esta plaza.
U : plaza adaptada para instalar un asiento para niño q ue se fija con un cinturón de seguridad y homologad o universalmente, "de espaldas
al sentido de la circulación" y/o "de cara al senti do de la circulación".
Plaza
Asiento pasajero
delantero (b)
Banqueta pasajero
delantero con plaza
central y lateral (b)
Asientos
laterales en
las filas 2 y 3
Asiento
central en las
filas 2 y 3
U U U
U
U
U
U
Inferior a 13 kg.
U U U
U U U
U U U Peso del niño y edad indicada
(grupos 0 (
a) y 0+)
Hasta 1 ≈ año De 9 a 18 kg.
(grupo 1)
De 1 a ≈ 3 años De 15 a 25 kg.
(grupo 2)
De 3 a ≈ 6 años De 22 a 36 kg
.(grupo 3)
De 6 a ≈ 10 años

Page 99 of 152

93
5
Niños a bordo
CONSEJOS PARA LOS ASIENTOS
PARA NIÑOS
La mala instalación de un asiento para niño
en un vehículo compromete la protección
del niño en caso de colisión.
Piense en abrochar los cinturones de
seguridad o el arnés de los asientos para
niños limitando al máximo la holgura con
respecto al cuerpo del niño, incluso para un
corto recorrido.
Para una instalación óptima de un asiento
para niño, verifique que su respaldo está
bien apoyado en el respaldo del asiento del
vehículo y que el reposacabezas no estorba.
Si debe quitar el reposacabezas, asegúrese
que está bien guardado o atado a fin de
evitar que se transforme en un proyectil en
caso de frenada importante.
Los niños menores de 10 años no deben ir
colocados en posición "de cara al sentido
de la circulación" en la plaza pasajero
delantera, salvo si las plazas traseras están
ocupadas por otros niños o si los asientos
traseros no se pueden utilizar o no existen.
Si su vehículo está equipado, neutralice el
airbag pasajero en cuanto instale un asiento
para niño "de espaldas al sentido de la circulación" en la plaza delantera. Si no, el
niño correrá riesgos de herirse gravemente
o incluso de muerte durante el despliegue
del airbag.
Instalación de un realce de asiento
La parte torácica del cinturón debe estar
puesta en el hombro del niño sin tocar el
cuello.
Verifique que la parte abdominal del cinturón
de seguridad está bien puesta por encima
de las piernas del niño.
PEUGEOT le recomienda utilizar un realce
de asiento con respaldo, equipado con una
guía de cinturón a nivel del hombro.
Por seguridad, no deje :
- a uno o varios niños sólos y sin vigilancia
en un vehículo,
- a un niño o un animal en un vehículo expuesto al sol, lunas cerradas,
- las llaves al alcance de los niños en el interior del vehículo.
Para impedir la apertura accidental de las
puertas, utilice el dispositivo "Seguridad
para niños" si su vehículo la tiene.
Procure no abrir más de un tercio las lunas
traseras si su vehículo las tiene. Para proteger a los niños de los rayos del
sol, equipe las lunas traseras con persianas
laterales.
SEGURIDAD

Page 100 of 152

94
REMOLCAR UN REMOLQUE, UNA CARAVANA, UN BARCO...
Para saber más sobre las masas, remítase
a los documentos administrativos (tarjeta
gris, ...).
Consejos de conducción
El vehículo remolcado tiene que tener las
ruedas libres : caja de cambios en punto
muerto.Reparto de las cargas :
reparta la carga
en el remolque para que los objetos más
pesados se encuentren lo más cerca
posible del eje y que el peso en la lanza
se aproxime al máximo autorizado, sin, no
obstante, sobrepasarlo. Refrigeración :
remolcar un remolque en
cuesta aumenta la temperatura del líquido
de refrigeración.
Al estar accionado eléctricamente el
ventilador, su capacidad de refrigeración no
depende del régimen motor.
Al contrario, utilice una velocidad de caja
de cambios elevada para bajar el régimen
Enganchar un remolque

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 160 next >