Peugeot Boxer 2006.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 61 of 152

A
B
60
ELEVALUNAS ELÉCTRICOS
A - Mando de elevalunas conductor
B - Mando de elevalunas pasajero Retrovisores y lunas
Dispone de dos posibilidades :
Funcionamiento manual
Pulse en el mando A o tire de él, sin
sobrepasar el punto de resistencia. La luna
se detiene tan pronto suelta el mando. Funcionaminto automático
Pulse en el mando
A/B o tire de él,
sobrepasando el punto de resistencia : la
luna se abre o se cierra completamente
después de haber soltado el mando. Un
nuevo impulso detiene el movimiento de la
luna.
Las funciones eléctricas de los elevalunas
quedan neutralizadas un minuto después de
quitar el contacto.
Uso correcto
Retire siempre la llave de contacto cuando
salga del vehículo, inclusive por una corta
duración.
En caso de pinzamiento, durante la
manipulación de los elevalunas, debe
invertir el movimiento de la luna. Para ello,
pulse en el mando correspondiente.
Cuando el conductor acciona los mandos
de los elevalunas pasajeros, éste debe
asegurarse que no hay nadie que impida el
cierre correcto de las lunas.
Además debe asegurarse que los pasajeros
utilizan correctamente los elevalunas.
Preste atención a los niños durante las
maniobras de lunas.

Page 62 of 152

61
4
Ordenador de a bordo
Utilizando la tecla TRIP, situada en el
extremo del mando del limpiaparabrisas,
tiene acceso a las informaciones siguientes : Si el TRIP B está activado en el menú
MODE
:
- Distancia B
- Consumo medio B
- Velocidad media B
- Duración Viaje B.
- Autonomía
- Distancia A
- Consumo medio A
- Consumo instantáneo A
- Velocidad media A
- Duracion Viaje A
ORDENADOR DE A BORDO
TECNOLOGÍA a BORDO

Page 63 of 152


62
Modo
MODO
Configuración - Personalización
Si su vehículo está equipado, la pletina de
mando situada a la izquierda del volante, le
da acceso a diferentes menús con el fin de
personalizar ciertos equipamientos.
Se proponen siete idiomas : italiano, inglés,
alemán, francés, español, portugués y
neerlandés.
Por razones de seguridad, ciertos menús
solamente son accesibles con el contacto
quitado. Esta tecla MODO le permite :
- acceder a los menús y a los sub-menús,
- validar sus selecciones, en el interior del menú,
- salir de los menús.
Un impulso largo le permite volver a la pantalla de
inicio.
Esta tecla le permite :
- desfilar hacia arriba en un menú,
- aumentar un valor.
Esta tecla le permite :
- desfilar hacia abajo en un menú,
- disminuir un valor.
Menú… Pulse
en... Sub-menú… Pulse
en... Elegir… Validar y
salir Permite...
1 Bip Velocidad ON
OFFAumentar
Disminuir
Activar/desactivar la señal sonora que
indica haber sobrepasado la velocidad
programada y seleccionar la velocidad
Regular la sensibilidad del captador de
luminosidad (1 a 3).
Visualizar una segunda distancia
"Trip B".
Aumentar
Disminuir
Activar
2
Captador
de faros
3 Activación
Trip B Desactivar

Page 64 of 152

63
4
Modo
Menú… Pulse
en... Sub-menú… Pulse
en... Elegir…
Validar
y salir Permite...
4 Reglaje hora Horas/
Minutos
Aumentar
Disminuir
Regular el reloj
Formato hora 24
12Escoger el modo de señalización
del reloj.
5 Reglaje
fecha Año/
Mes/Día Activar
Desactivar
Regular la fecha.
6 Ver radio ON
OFF
Señalar el nombre de la emisora.
7 Autoclose
En movimiento ON
OFFActivar/Desactivar el cierre
automático de las puertas
por encima de 20 km/h.
8 Unidad
de medida Distancia
Consumos Km
Millas
km/l
l/100 km
Seleccionar la unidad de
señalización del consumo.
Seleccionar la unidad de
señalización de la distancia.
9 Idiomas Lista de los idiomas
disponiblesSeleccionar el idioma de
señalización.
10 Volumen
de los anuncios Aumentar
Disminuir
Aumentar/Disminuir el volumen de
los anuncios.
TECNOLOGÍA a BORDO

Page 65 of 152

64
ModoMenú… Pulse
en... Sub-menú… Pulse
en... Elegir… Validar
y salir Permite...
11 Volumen
de las teclas
12 Servicio
13 Airbag
Pasajero
14 Salida menú Salir del menú.
Un impulso en la flecha de abajo le
lleva al primer menú.
Neutralizar el airbag pasajero.
Señalar el airbag pasajero.
Señalar el nivel de aceite.
Señalar los kilómetros/millas que quedan
por recorrer antes del próximo cambio.
Aumentar/Disminuir
el volumen de las teclas.
Aumentar
Disminuir
Servicio (Km/Millas
antes cambio)
Aceite
Modo Si
No
Modo Si
No
ON
OFF

Page 66 of 152

kmC I T Y
65
4
AYUDA AL ESTACIONAMIENTO HACIA ATRÁS
SONORA Y/O GRÁFICA
Si su vehículo está equipado con este
sistema, éste es sonoro y/o gráfico y
está constituido por cuatro sensores de
proximidad, instalados en el paragolpes
trasero.
Detectan todo obstáculo : persona, vehículo,
árbol, barrera, que estén situados detrás del
vehículo al maniobrar.
No obstante, los objetos cuya talla o
espesor detectados al inicio de la maniobra,
no lo serán más al final de la misma : zonas
ciegas entre y bajo los sensores.
Ejemplos : piquetes, barreras de obras o
borde de aceras.Meter la marcha atrás
La información de proximidad está dada
por una señal sonora, haciéndose más
rápida cuanto más se acerca el vehículo al
obstáculo.
Cuando la distancia "parte trasera vehículo/
obstáculo" es inferior a treinta centímetros
aproximadamente, la señal sonora se vuelve
contínua.
Parada de la ayuda
Pase a punto muerto.
Defecto de funcionamiento
Si este testigo se enciende en el
combinado, consulte en un Punto
de Servicio PEUGEOT.
Si su vehículo está
equipado con esta
pantalla, le aparece un
mensaje.
Uso correcto
Con mal tiempo o con tiempo invernal,
asegúrese que los sensores no están
cubiertos de barro, hielo o nieve. Ayuda al estacionamiento
TECNOLOGÍA a BORDO

Page 67 of 152

66
Cámara de retroceso
CÁMARA DE RETROCESO
Si su vehículo está equipado con ella, ésta
está implantada en la parte trasera del
furgón, a nivel del tercer piloto de stop.
Transmite las imágenes vistas en la pantalla
implantada en la cabina. Esta visión trasera
es una ayuda para realizar las maniobras.
Pantalla
La cámara transmite imágenes a una pantalla
LCD, orientable de 4 pulgadas ó de 6,5
pulgadas, color que sustituye al retrovisor
interior.
Pulse en el botón y ponga la pantalla en la
posición deseada.
Puesta en acción
Llave puesta en posición marcha,
despliegue la pantalla.
La cámara se pone en marcha tan pronto
mete la marcha atrás y se queda activa
hasta aproximadamente 15 km/h. Se
desactiva por encima de 18 km/h.
Al meter las marchas, la última imagen se
queda señalada durante aproximadamente 5 segundos y después se apaga.
Pliegue la pantalla.
Teclas
Ajuste de la luminosidad.
Ajuste de la retro-iluminación.
ON/OFF permite recibir unas
vistas traseras sin tener que
meter la marcha atrás.
Con unas condiciones óptimas del vehículo
(posición en la vía, nivel de carga) la zona

Page 68 of 152

67
4
Cámara de retroceso
de visibilidad máxima cubierta por la cámara
es de 3 m de largo por 5,5 m de ancho,
aproximadamente.
Reglajes iniciales Marcha atrás no metida,
mantenga pulsada la tecla ON/
OFF duranet aproximadamente
3 segundos. La tecla parpadea
2 veces para confirmar la reiniciación.
Señalización de alarma en la
pantalla
En posición ON, una información con
formato de texto acompaña la maniobra y
aparece en la pantalla :
- cada vez que mete la marcha atrás, aparece un mensaje antes de transmitir la
primera vista,
- a 18 km/h en marcha atrás, la vista trasera desaparece y la pantalla pasa al modo
"Stand by". Volver a una velocidad inferior
a 15 km/h hace que la vista reaparezca.
Cambio de idioma
Marcha atrás no metida, pulse
simultáneamente en la tecla ON/OFF y en
cualquier otra tecla.
Haga desfilar los idiomas pulsando en
ON/OFF. Una vez seleccionado el idioma, espere
aproximadamente 3 segundos para que se
memorice.
Uso correcto
La zona de visibilidad puede variar según
las condiciones meteorológicas exteriores
(luminosidad, lluvia, nieve, niebla, ...), según
la carga del vehículo y su posicionamiento
en la calzada.
Guarde la pantalla en su alojamiento en
cuanto deje de utilizarla.
Para limpiar la cámara y la pantalla, evite
utilizar un detergente o un útil que pueda
arañar el cristal. Utilice más bien un trapo
no abrasivo o una bayeta.
Después de una colisión, si el cristal de la
patalla está roto y sale un líquido cristalino :
no lo toque. Si ha habido contacto, limpie
rápidamente con agua y jabón la parte
del cuerpo contaminado. Consulte en un
Punto de Servicio PEUGEOT para que se lo
reparen.
TECNOLOGÍA a BORDO

Page 69 of 152

68
Suspensión neumática
SUSPENSIÓN NEUMÁTICA
Si su vehículo está equipado con la
suspensión neumática, usted tiene la
posibilidad de modificar la altura del umbral
trasero, a fin de facilitar la carga o la
descarga.
La pletina de mando está situada en el
panel de instrumentos.
Dispone de 5 niveles de variación del
umbral en elevación (de +1 a +5) o en
bajada (de -1 a -5). Cada nivel alcanzado
aparece en la pantalla del combinado.
Corrección manual del umbral de
carga
Subir : ajustar el umbral de la plataforma
hacia arribaImpulso en el mando, suéltelo
para parar el movimiento. Cada
impulso aumenta de un nivel : +1
a +5.
Bajar : ajustar el umbral de la plataforma
hacia abajo Impulso en el mando, suéltelo para
parar el movimiento. Cada impulso
disminuye de un nivel : -1 a -5. Volver al umbral óptimo
Efectúe diversos impulsos a la inversa del
nivel de la posición señalada.
Testigo
Remítase al capítulo 2, parte "Puesto
de conducción".

Page 70 of 152

69
4
Suspensión neumática
Uso correcto
Circular con una altura de umbral
demasiado alto o bajo corre el riesgo de
dañar los elementos situados debajo de la
carrocería.
Tiene que evitar tocar este mando en las
circunstancias siguientes :
- cuando trabaje debajo del vehículo,
- cuando cambie una rueda,
- cuando mande el vehículo por camión, tren, ferry, barco, ...
TECNOLOGÍA a BORDO

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 160 next >