Peugeot Boxer 2006 Manual del propietario (in Spanish)

Page 101 of 118

96
Cambiar una lámpara
- Quite el porta-lámparas pulsando ligeramente encima y girando en el sentido
contrario a las agujas de un reloj.
- Sustituya la lámpara.
5 - Faros antiniebla
Tipo D , H1 - 55 W
- Gire la dirección completamente a la izquierda.
- Desenrosque el tornillo situado en el paso de rueda y abra la tapa.
- Quite la tapa.
- Desconecte el conector eléctrico.
- Quite el resorte de bloqueo pulsando en las dos pinzas.
- Sustituya la lámpara teniendo sumo cuidado en que la parte metálica corresponda con
las ranuras presentes en el piloto.
El cambio de las lámparas halógenas
debe efectuarse faro apagado desde al
menos unos minutos (riesgo de quemadura
grave). No toque directamente la lámpara
con los dedos, utilice trapos sin pelusas.
Al final de cada operación, verifique el buen
funcionamiento de las luces.
REPETIDOR LATERAL DE
INDICADOR DE DIRECCIÓN
Tipo A , W 16 WF - 16 W
- Mueva el espejo del retrovisor para
acceder a los tornillos.
- Desenrosque los dos tornillos con el destornillador suministrado.
- Tire del porta-lámparas para sacarlo de los
tetones.
- Tire de la lámpara y sustitúyala.
Delante/Atrás
LUCES DE TECHO
Tipo C , 12 V 10 W - 10 W
- Pulse en los puntos, indicados por las flechas, y saque la luz de techo.
- Abra la tapa de protección.
- Sustituya la lámpara separando los dos contactos.
- Asegúrese que las lámparas nuevas están bien bloqueadas entre los dos contactos.
- Cierre la tapa de protección.
- Fije la luz de techo en su emplazamiento y asegúrese de su bloqueo.

Page 102 of 118

1
2
3
4
97
Cambiar una lámpara
LUCES TRASERAS
Para más información sobre las lámparas,
remítase a la tabla "Tipos de bombillas o de
lámparas".
1 - Luces de stop/posición
Tipo B, P 21/5 W - 5 W
2 - Indicadores de dirección (Intermitentes)
Tipo B , PY 21 W - 21 W
3 - Luces de marcha atrás
Tipo B , P 21 W - 21 W
4 - Luces antiniebla
Tipo B , P 21 W - 21 W -
Encuentre la lámpara defectuosa y
después abra las puertas traseras.
- Desconecte el conector eléctrico.- Retire las dos tuercas de fijación.
- Desde el exterior, tire del bloque
transparente.
- Desenrosque los tres tornillos con el
destornillador suministrado (debajo del
asiento pasajero delantero) y saque el
porta-lámparas.
- Quite la lámpara defectuosa pulsando ligeramente encima y girando en sentido
contrario a las agujas de un reloj.
- Sustituya la lámpara.
LUCES DE MATRÍCULA
Tipo A , C 5 W - 5 W
- Pulse en el punto, indicado por la flecha, y después quite el plástico transparente.
- Sustituya la lámpara separando los dos
contactos.
- Asegúrese que las lámparas nuevas están bien bloqueadas entre los dos contactos.
- Vuelva a poner el plástico transparente y pulse encima.
TERCER PILOTO DE STOP
Tipo B , W 5 W - 5 W
- Desenrosque los dos tornillos.
- Retire el piloto.
- Retire el porta-lámparas separando las dos lengüetas.
- Quite la lámpara defectuosa pulsando
ligeramente encima y girándola en el
sentido contrario a las agujas de un reloj.
- Sustituya la lámpara.
AYUDA RÁPIDA
8

Page 103 of 118

98
Las tres cajas de fusibles están situadas en
el panel de instrumentos lado conductor, en
el motante pasajero y en el motor.
La pinza está en la caja de fusibles lado
conductor.Cambiar un fusible
Quitar y poner un fusible
Antes de sustituir un fusible, es necesario
conocer la causa del incidente y haberlo
solucionado.
Los números de los fusibles están indicados
en la caja de fusibles.
- Utilice la pinza. Sustituya siempre un fusible defectuoso
por un fusible de intensidad equivalente.
CAMBIAR UN FUSIBLE

Page 104 of 118

99
Cambiar un fusible
FUSIBLES PANEL DE INSTRUMENTOS LADO CONDUCTOR
- Retire el tornillo y bascule el cajetín para acce der a los fusibles.
Fusibles A (amperios) Función 12 10 Luz de cruce derecha
13 10 Luz de cruce izquierda - Corrector de faros
31 7,5 Alimentación relés - Pantalla vídeo ayuda al estac ionamiento
32 10 Luz interior minibús - Luz emergencia
33 15 Toma 12 V trasera
34 - No utilizado
35 7,5 Regulador de velocidad - Luces de marcha atrás - S onda presencia de agua en el gasoil
36 20 Cajetín bloqueo/desbloqueo de las puertas
37 10 Contactor luces de stop - Tercer piloto stop - Com binado
38 10 Relés interiores
39 10 Autorradio - Toma diagnosis - Telemática - Sirena alarma - Mandos calefacción adicional programable -
Mandos aire acondicionado - Cronotacógrafo
40 15 Desescarche : luneta trasera (a la izquierda), ret rovisor (conductor)
41 15 Desescarche : luneta trasera (a la derecha), retro visor (pasajero)
42 7,5 Calculador y captador ABS - Captador ESP - Contact or luces de stop
43 30 Motor limpiaparabrisas
44 20 Encendedor de cigarrillos - Toma 12 V trasera
45 7,5 Mandos elevalunas y retrovisores (lado conductor) - Elevalunas pasajero
46 - No utilizado
47 20 Motor elevalunas conductor
48 20 Motor elevalunas pasajero
49 10 Ayuda al estacionamiento - Captador lluvia/luminos idad - Telemática - Motor elevalunas conductor -
Asientos térmicos - Pantalla vídeo ayuda al estaci onamiento
50 7,5 Cajetín airbags y pretensores
51 7,5 Dirección asistida - Cronotacógrafo
52 7,5 Relés habitáculo
53 10 Combinado - Luces antiniebla traseras
AYUDA RÁPIDA
8

Page 105 of 118

100Fusibles A (amperios) Función54 - No utilizado
55 15 Asientos térmicos
56 15 Toma 12 V trasera - Encendedor de cigarrillos
57 10 Motor ventilación/calefacción trasera
58 10 Indicadores de dirección (Intermitentes)
59 - No utilizado
60 - No utilizado
61 - No utilizado
62 - No utilizado
63 10 Conmutador calefacción
adicional programable
64 - No utilizado
65 30 Pulsador trasero
FUSIBLES MONTANTE PASAJERO
- Suelte la tapa.
Después de la intervención, vuelva a
cerrar la tapa con cuidado. Cambiar un fusible

Page 106 of 118

101
Cambiar un fusible
FUSIBLES EN EL MOTOR
- Retire las tuercas y bascule el cajetín para acceder a los fusibles. Fusibles A (amperios) Función
1 40 Alimentación bomba ABS/ESP
2 50 Cajetín precalentamiento gasoil
3 30 Contactor antirrobo
4 20 Quemador calefacción adicional programable
5 20 Relés mandos calefacción adicional programable
6 40/60 Grupo moto-ventilador (gran velocidad)
7 40/50 Grupo moto-ventilador (pequeña velocidad)
8 40 Aire acondicionado
9 20 Bomba lavaparabrisas
10 15 Bocina
11 15 Cajetín y relé precalentamiento gasoil
14 10 Luz de carretera derecha
15 10 Luz de carretera izquierda
16 7,5 Calculador motor
17 10 Calculador motor
18 7,5 Calculador motor
19 7,5 Compresor aire acondicionado
20 30 Bomba lavafaros
21 15 Alimentación bomba carburante
22 20 Calculador motor
23 30 Alimentación electroválvulas
ABS/ESP
24 15 No utilizado
30 15 Luces antiniebla
AYUDA RÁPIDA
8

Page 107 of 118

102
Cambiar una escobilla del limpiaparabrisas
CAMBIAR UNA ESCOBILLA DE LIMPIAPARABRISAS
Los apoyapies, situados en el paragolpes
delantero, le permiten acceder a las
escobillas y a los pulverizadores de
lavaparabrisas.Sustitución de una escobilla
delantera
Levante el brazo.
Suelte la escobilla presionando el botón y
desmóntela,
Monte la nueva escobilla y asegúrese que
está correctamente bloqueada.
Abata el brazo.
Para guardar las escobillas, ponga
el contacto y accione el mando del
limpiaparabrisas.Sustitución de una escobilla
trasera
Levante el brazo, después suelte la
escobilla y desmóntela.
Monte la nueva escobilla y abata el brazo.
Compruebe que los pulverizadores de
lavaparabrisas o lavafaros no están
obstruidos.

Page 108 of 118

103
Remolcar su vehículo
HACERSE REMOLCAR
Sin elevación
(las cuatro ruedas en el suelo)
Debe siempre utilizar una barra de
remolcado.
Por la parte delantera
El anillo amovible de remolcado está situado
en el estuche bajo el asiento pasajero
delantero.
Suelte la tapa con ayuda de un útil plano,
Enrosque el anillo amovible de remolcado
hasta el tope.
Por la parte trasera
Enganche la barra al anillo rígido situado
bajo el paragolpes.
Con elevalción
(2 ruedas en el suelo solamente)
Es preferible levantar el vehículo con la
ayuda de un útil de elevación profesional.
En un remolcado con el motor parado,
no hay asistencia de frenos ni de
dirección.
AYUDA RÁPIDA
8

Page 109 of 118

105
9
MEDIO AMBIENTE
Con usted, PEUGEOT actúa para la
protección del medio ambiente.
Le invitamos que consulte en la página
www.peugeot.com,
el menú < Tradition & Innovation >,
el capítulo < Environnement > y más
concretamente consulte el apartado de l’
< Opération Carbone >.
el menú < Tradition & Innovation >,
el capítulo < Environment > y más
concretamente consulte el apartado de
< Visit the nursery of the Fazenda >. Medio Ambiente
Los motores propios PEUGEOT Diesel
HDi - inyección directa diesel Common Rail -
tienen la característica de ofrecer un bajo
consumo y minimizar las emisiones de CO 2.
Más allá de esta contribución, estos motores
aportan un placer en una conducción
particularmente apreciada.
Como usuario, usted puede contribuir,
también, a proteger el medio ambiente
siguiendo ciertas reglas :
- adoptar un estilo de conducción preventivo, sin aceleraciones frecuentes y brutales.
Remítase en esta guía de utilización a los
consejos de "uso correcto", al arranque y a
la parada, al final del capítulo 2, - respetar los vencimientos de los
mantenimientos, a efectuar en un Punto
de Servicio PEUGEOT, habilitado para
recoger las baterias y los líquidos usados,
- proscribir los aditivos en el aceite motor, para preservar la fiabilidad de los motores
y los dispositivos de antipolución.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Page 110 of 118

106
Dimensiones

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 next >