Peugeot Boxer 2006 Návod k obsluze (in Czech)

Page 61 of 118

60
Autorádio
02 OVLÁDACÍ ZKRATKY Zm)na zdroje zvuku : CD/MP3
nebo rádio.
Automatické nalad)ní vyšší
rádiové frekvence.
Volba následující skladby na
CD/MP3.
Automatické nalad)ní
nižší rádiové frekvence.
Volba p9edcházející skladby
na CD/MP3.
Vypnutí zvuku (mute) /
Obnovení zvuku (nebo
stisknutím + či -).
Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.

Page 62 of 118

1
2
3
4
52
1
61
4
Autorádio
CD
POSLECH CD NEBO KOMPILACE MP3
P8EDVOLENÍ ROZHLASOVÉ STANICE
RÁDIO
NALAD(NÍ ROZHLASOVÉ STANICE
Opakovanými stisky tlačítka zdroje
SRC zvolte funkci rádia.
Stiskn)te tlačítko pásma BN pro
zvolení jednoho z možných vlnových
rozsahA: FM1, FM2, FMt, MW, LW.
Krátce stiskn)te jedno z tlačítek pro
automatické nalad)ní rozhlasových
stanic.
Stiskn)te jedno z tlačítek pro ruční
nalad)ní rozhlasových stanic.
Stiskn)te jedno z tlačítek na více
než 2 sekundy pro uložení frekvence
poslouchané stanice do pam)ti p9ístroje. Do p9ístroje vkládejte pouze kompaktní
disky kruhového tvaru. N)které systémy
bránící pirátským kopiím, na originálním
disku nebo na disku vypáleném na osobní vypalovačce ,
mohou zpAsobovat poruchy funkce, nezavin)né kvalito u
samotného p9ehrávače.
Vložte CD nebo kompilaci MP3 do p9ehrávače, p9ehráv ání
začne automaticky.
Pokud je disk již v p9ehrávači,
opakovan) tiskn)te tlačítko
zdroje SRC pro zvolení CD.
Stiskn)te p9íslušné tlačítko pro
zvolení určité skladby na CD.
Je-li Vaše vozidlo vybaveno touto funkcí, p9ehráván í a
zobrazování kompilace MP3 mohou záviset na programu
použitém pro zvukový záznam anebo na použitých
parametrech. Doporučujeme Vám používat standard
záznamu ISO 9660.
TECHNOLOGIE NA PALUB(

Page 63 of 118

62
Bezpečnost p9i jízd)
BEZPEČNOST P8I JÍZD(
PARKOVACÍ (RUČNÍ) BRZDA
Zatažení
Pro znehybn)ní vozidla zatáhn)te páku
parkovací brzdy.
P9i parkování ve svahu vytočte kola k
chodníku a zatáhn)te páku parkovací brzdy.
Po zaparkování není t9eba za9azovat
p9evodový stupe3, zvlášt) je-li vozidlo
zatížené.
Povolení
Stlačte tlačítko a p9itáhn)te páku kousek
nahoru, potom ji sklopte dolA.Když zAstane za jízdy parkovací
brzda zatažená nebo je
nedostatečn) povolená, je na to
9idič upozorn)n rozsvícením této
kontrolky na p9ístrojové desce
VÝSTRAŽNÁ SV(TLA
Stiskn)te toto tlačítko, sm)rová sv)tla
začnou blikat.
Mohou být v činnosti i p9i vypnutém
zapalování.

Page 64 of 118

63
5
Bezpečnost p9i jízd)
ZVUKOVÉ VÝSTRAŽNÉ ZA8ÍZENÍ
(KLAKSON)
Zatlačte na st9ed volantu.
Správné používání
Protiblokovací za9ízení zasáhne
automaticky v p9ípad) nebezpečí
zablokování kol. Neumož3uje zkrátit
brzdnou vzdálenost.
Na velmi kluzkém povrchu vozovky
(náledí, olejové skvrny...) mAže ABS
prodloužit vzdálenost pot9ebnou k
zabržd)ní. V p9ípad) bržd)ní v kritické
situaci neváhejte brzdový pedál stlačit
velmi siln) a bez p9erušování síly, a
to i na kluzkém povrchu, protože takto
budete moci dále ovládat vozidlo a
vyhnout se p9ekážce.
Normální činnost systému ABS se mAže
projevovat slabými vibracemi brzdového
pedálu.
V p9ípad) vým)ny kol (ráfkA s
pneumatikami) dbejte na to, aby byla nová
kola homologovaná.
Rozsvícení této kontrolky
signalizuje poruchu systému
ABS, která mAže vést až ke ztrát)
kontroly nad vozidlem p9i bržd)ní. Rozsvícení této kontrolky
společn) s kontrolkou brzd
signalizuje poruchu elektrického
rozd)lovače brzdného účinku,
která mAže vést ke ztrát) kontroly nad
vozidlem p9i bržd)ní.
Je nutné zastavit.
V obou p9ípadech se obra"te na servisní sí"
PEUGEOT.
SYSTÉM PROTI BLOKOVÁNÍ KOL
(ABS - EBD)
Systémy ABS a EBD (elektronický
rozd)lovač brzdného účinku) zlepšují
stabilitu a ovladatelnost vozidla p9i bržd)ní,
zejména na špatném či kluzkém povrchu
vozovky.
ABS brání zablokování kol, EBD
zajiš"uje celkové 9ízení brzdného
tlaku u jednotlivých kol.
BRZDOVÝ ASISTENT
Tento systém umož3uje v p9ípad) bržd)ní
v kritické situaci rychleji dosáhnout
optimálního brzdného tlaku, a tím zkrátit
brzdnou vzdálenost.
Uvede se do činnosti v závislosti na rychlosti
stlačení brzdového pedálu. Činnost systému
se projeví zmenšením odporu pedálu.
Pro prodloužení činnosti systému brzdového
asistenta : držte stlačený brzdový pedál.
BEZPEČNOST

Page 65 of 118

64
Bezpečnost p9i jízd)
SYSTÉM PROTI PROKLUZU KOL
(ASR) A DYNAMICKÉ 8ÍZENÍ
STABILITY (ESP)
Tyto dva systémy jsou spojené
a dopl3ují ABS.
ASR je za9ízení užitečné pro zachování
optimálního p9enosu hnací síly a
zabrán)ní ztráty kontroly nad vozidlem
p9i akceleraci.
Systém ASR optimalizuje p9enos hnací
síly, aby nedocházelo k prokluzování kol.
PAsobí na brzdy hnacích kol a motor.
Umož3uje rovn)ž zlepšit sm)rovou stabilitu
vozidla p9i akceleraci. S ESP udržujte zvolený sm)r bez snahy
otáčet volantemv opačném sm)ru.
V p9ípad) odchylky mezi dráhou
vozidla a dráhou požadovanou 9idičem
systém ESP pAsobí automaticky
na brzdu jednoho nebo n)kolika
kol a na motor pro zajišt)ní požadované
dráhy vozidla.
Funkce systémA
ASR a ESP
Kontrolka bliká, když zasahuje
systém ASR nebo ESP. NEUTRALIZACE
SYSTÉMU ASR
P9i výjimečných situacích (rozjezd
vozidla uvázlého v blát), sn)hu, na
sypkém povrchu...) mAže být vhodné
neutralizovat systém ASR, aby mohla
kola prokluzovat pro obnovení
p9ilnavosti.
Stiskn)te toto tlačítko.
Rozsvítí se dioda na tlačítku : systém ASR již
nepAsobí na funkci motoru, ale nadále
pAsobí na brzdy.
Porucha Jestliže dojde k poruše funkce
systému ASR , rozsvítí se
tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a hlášením
na displeji.

Page 66 of 118

65
5
Bezpečnost p9i jízd)
Jestliže dojde k poruše
systému ESP, rozsvítí se
tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a hlášením
na displeji.
Obra"te se na servis PEUGEOT pro
provedení kontroly systému.
Správné používání
Systémy ASR/ESP poskytují
zvýšenou bezpečnost p9i normální
jízd), ale 9idič se nesmí domnívat,
že mAže riskovat nebo jet p9íliš vysokou
rychlostí.
Funkce t)chto systémA je zajišt)na
za podmínky, že jsou dodržovány
pokyny výrobce, týkající se kol
(pneumatiky a disky), součástí brzdového
systému, elektronických součástí a rovn)ž
p9edepsané postupy pro montáž a opravy
sít) PEUGEOT.
Po nárazu nechte ov)9it systém v servisu
sít) PEUGEOT. OMEZOVAČ S PEVN(
NASTAVENOU RYCHLOSTNÍ MEZÍ
Je-li Vaše vozidlo vybaveno tímto
omezovačem, mAže být jeho rychlost
omezena na 90 nebo 100 km/h. Tato
nejvyšší rychlost nemAže být zm)n)na.
Štítek umíst)ný v kabin) upozor3uje na tuto
nejvyšší rychlost.
Omezovač s pevn) nastavenou rychlostní
mezí neplní funkci regulátoru rychlosti
(tempomatu). NemAže být b)hem jízdy
aktivován či dezaktivován 9idičem.
BEZPEČNOST

Page 67 of 118

65
5
Bezpečnost p9i jízd)
Jestliže dojde k poruše
systému ESP, rozsvítí se
tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a hlášením
na displeji.
Obra"te se na servis PEUGEOT pro
provedení kontroly systému.
Správné používání
Systémy ASR/ESP poskytují
zvýšenou bezpečnost p9i normální
jízd), ale 9idič se nesmí domnívat,
že mAže riskovat nebo jet p9íliš vysokou
rychlostí.
Funkce t)chto systémA je zajišt)na
za podmínky, že jsou dodržovány
pokyny výrobce, týkající se kol
(pneumatiky a disky), součástí brzdového
systému, elektronických součástí a rovn)ž
p9edepsané postupy pro montáž a opravy
sít) PEUGEOT.
Po nárazu nechte ov)9it systém v servisu
sít) PEUGEOT. OMEZOVAČ S PEVN(
NASTAVENOU RYCHLOSTNÍ MEZÍ
Je-li Vaše vozidlo vybaveno tímto
omezovačem, mAže být jeho rychlost
omezena na 90 nebo 100 km/h. Tato
nejvyšší rychlost nemAže být zm)n)na.
Štítek umíst)ný v kabin) upozor3uje na tuto
nejvyšší rychlost.
Omezovač s pevn) nastavenou rychlostní
mezí neplní funkci regulátoru rychlosti
(tempomatu). NemAže být b)hem jízdy
aktivován či dezaktivován 9idičem.
BEZPEČNOST

Page 68 of 118

66
Bezpečnostní pásy
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY V KABIN(
P9ední místa jsou vybavená pásy s
pyrotechnickými p9edpínači a omezovači
p9ítlaku.
Nastavení výšky ukotvení
Sev9ete ovladač s vodítkem pásu a
posu3te celek pro nastavení výšky ukotvení
u sedadla 9idiče a bočního sedadla
spolujezdce.
Pás náležející k prost9ednímu sedadlu nemá
nastavitelnou výšku ukotvení.
Zapnutí pásu
P9itáhn)te pás a zasu3te sponu
do zámku.
Ov)9te 9ádné zajišt)ní zatažením
za pás.
B9išní část pásu musí být umíst)na co
možná nejníže na pánvi. Hrudní část
pásu musí vést v prohlubni ramena.
Ov)9te 9ádné zajišt)ní zatažením
za pás.
Samonavíjecí bezpečnostní pásy
Jsou vybavené za9ízením pro automatické
zablokování p9i nárazu nebo prudkém
bržd)ní. Bezpečnost cestujících p9i čelním
nárazu je zlepšena díky použití pásA s
pyrotechnickými p9edpínači a omezovači
p9ítlaku. P9i určité síle nárazu systém
pyrotechnického p9edpínače napne v
jediném okamžiku pásy a p9itiskne je
k t)lu cestujících.
Pyrotechnické p9edpínače pásA jsou
aktivní, když je zapnuté zapalování.
Omezovač p9ítlaku snižuje tlak pásu
na t)lo cestujícího v p9ípad) nehody.
Kontrolka nezapnutého
bezpečnostního pásu 9idiče
Jestliže 9idič nemá p9i
nastartování motoru zapnutý
bezpečnostní pás, rozsvítí se tato kontrolka.
Bezpečnostní pásy na lavici
Lavice je opat9ená dv)ma bezpečnostními
pásy, každý z nich má t9i body ukotvení a
navíječ.

Page 69 of 118

67
5
Bezpečnostní pásy
Správné používání
Na všech místech ve vozidle se
vždy p9ipoutejte bezpečnostním
pásem, i p9i jízd) na krátkou vzdálenost.
Bezpečnostní pásy jsou opat9ené
navíječem, který automaticky
p9izpAsobuje délku pásu t)lesným
rozm)rAm cestujících. Když není
pás používán, svine se automaticky.
Po použití se p9esv)dčte, že
je pás 9ádn) svinutý.
Po sklopení či p9emíst)ní sedadla
nebo zadní lavice se ujist)te, že
je pás 9ádn) svinutý ve svém uložení
a že zámek je v poloze umož3ující
zasunutí spony pásu.
V závislosti na druhu a síle
nárazu se pyrotechnické za9ízení
mAže spustit nezávisle na nafukovacích
vacích.
Navíječe jsou vybaveny za9ízením
pro jejich automatické zablokování v
p9ípad) nárazu nebo prudkého bržd)ní. MAžete je odblokovat rychlým
zatažením za pás a jeho
uvoln)ním. Rozsvítí se kontrolka
airbag. Aby byl bezpečnostní pás účinný :
- musí jím být p9ipoutána pouze jedna
osoba,
- musí být p9itažen plynulým pohybem p9es t)lo cestujícího a nesmí být
zkroucený,
- musí být napnutý co nejblíže k t)lu cestujícího.
Horní část pásu musí vést v prohlubni
ramena.
B9išní část pásu musí být umíst)na co
nejníže na pánvi.
Nezapínejte pásy do nesprávných zámkA,
nebo" by v takovém p9ípad) nemohly plnit
9ádn) svou úlohu. Jestliže jsou sedadla
vybavená loketními op)rkami, musí b9išní
část pásu vždy vést pod op)rkou.
Doporučení pro d)ti :
- pro d)ti mladší dvanácti let nebo m)9ící mén) než 1 m 50 cm používejte vhodnou
d)tskou sedačku,
- nikdy nep9evážejte dít) na svých kolenou, i se zapnutým bezpečnostním pásem
sedadla.
Dle platných bezpečnostních p9edpisA
ručí servis PEUGEOT za všechny
zásahy nebo kontroly, ov)9ování a
údržbu bezpečnostních pásA.
Nechte pásy pravideln) kontrolovat (i po
každém malém nárazu) : nesmí nést známky opot9ebení, být natržené nebo rozt9epené
ani transformované či jinak upravené.
Čist)te pásy vodou s p9ídavkem mýdla
nebo čisticím prost9edkem na textílie,
prodávaným v servisní síti PEUGEOT.
BEZPEČNOST

Page 70 of 118

68
Bezpečnostní výbava
BEZPEČNOSTNÍ VÝBAVA
ODOLNOST P8I NÁRAZU
Boxer je zkonstruován tak, aby byly co
nejvíce omezeny síly pAsobící na kabinu s
cestujícími v p9ípad) nárazu,
p9ední část je tvo9ena díly s progresivní
deformací a p9ední dve9e jsou vyztuženy pro
maximální zpevn)ní celku. OCHRANA PROTI KRÁDEŽI
Furgon Boxer má dv) samostatné zóny
zamykání : kabinu a úložný prostor.
Toto 9ešení umož3uje v závislosti na
zpAsobu používání lépe chránit jak
Vaše osobní v)ci, tak p9evážené zboží.
Podrobnosti o t)chto funkcích jsou
uvedené v rubrice 2.
V n)kterých zemích prodeje je k dispozici
obvodový alarm (v sériové výbav) nebo na
p9ání) se signalizací zvednutí vozidla.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 120 next >