Peugeot Boxer 2018 Vodič za korisnike (in Croatian)

Page 211 of 232

1
Audiosustav
Multimedijski autoradio –
Bluetooth® telefon
Sadržaj
Pr vi koraci
1
S

klopke na obruču upravljača
2
R

adio
2
M

ediji
4
T

elefon
5
P

ostavke
6
G

lasovne naredbe
6S

ustav je zaštićen tako da može raditi
samo u vašem vozilu.
Radi sigurnosti vozilo uvijek mora biti
zaustavljeno za obavljanje postupaka koji
zahtijevaju veću pozornost vozača.
Kad je motor ugašen, sustav se isključuje
nakon prelaska u
štedljiv način rada, kako
se akumulator ne bi ispraznio.
Pr vi koraci
Uključivanje/isključivanje,
podešavanje glasnoće.
Izbor valnog područja FM i
AM.
Izbor izvora USB ili AUX.
Prikaz popisa spojenih mobitela.
Okretanje: nizanje popisa ili postavki
radiostanica.
Pritisak: potvrda opcije prikazane
na ekranu.
Podaci o
radiostanici ili mediju koji
slušate.
Biranje memoriranih stanica
FM-A, FM-B, FM- C, AM-A, AM-B,
AM-C.
Prikaz izbornika i


podešavanje
mogućnosti.
.
Audiosustav

Page 212 of 232

2
Slušanje slučajnim redoslijedom.
Ponavljanje slušanja.
Isključivanje/privremeno
isključivanje zvuka.
Automatsko pretraživanje prema nižim
frekvencijama.
Prelazak na prethodnu pjesmu u USB memoriji.
Zadržan pritisak: brzo pomicanje prema natrag.
Automatsko pretraživanje prema višim
frekvencijama.
Prelazak na sljedeću pjesmu u
USB memoriji.
Zadržan pritisak: brzo pomicanje prema naprijed.
Odustajanje od radnje u tijeku.
P relazak na višu razinu (izbornik ili
mapa).
Sklopke na obruču upravljača
Uključivanje/isključivanje pauze za
izvore CD, USB/iPod i Bluetooth®.
Uključivanje/isključivanje zvuka
radija.
Isključivanje/uključivanje mikrofona
za vrijeme telefonskog razgovora.
Pomicanje prema gore ili prema
dolje: povećavanje ili smanjivanje
glasnoće glasovnih poruka
i

glazbenih izvora, sustava
telefoniranja bez ruku i

čitanja
tekstova.
Uključivanje prepoznavanja glasa.
Prekidanje glasovne poruke radi
davanja nove glasovne naredbe.
Prekidanje prepoznavanja glasa.
Prihvaćanje dolaznog poziva.
Prihvaćanje drugog dolaznog poziva
i

stavljanje aktivnog poziva na
čekanje.
Uključivanje prepoznavanja glasa za
funkciju telefona.
Prekidanje glasovne poruke radi
davanja nove glasovne naredbe.
Prekidanje prepoznavanja glasa. Radio, pomicanje prema gore ili
prema dolje: prelazak na sljedeću/
prethodnu stanicu.
Radio, zadržano pomicanje prema
gore ili prema dolje: pretraživanje
prema višim/nižim frekvencijama do
otpuštanja tipke.
Media, pomicanje prema gore ili
prema dolje: prelazak na sljedeću/
prethodnu pjesmu.
Media, zadržano pomicanje prema
gore ili prema dolje: brzi prelazak
prema naprijed/prema natrag do
otpuštanja tipke.
Odbijanje dolaznog telefonskog
poziva.
Prekid aktivnog telefonskog poziva.
Radio
Izbor stanice
Vanjsko okruženje (brežuljak, zgrada,
tunel, podzemno parkiralište…) može
ometati prijem, pa tako i
RDS praćenje
frekvencije.
To je normalna pojava u
širenju radio
valova, što nikako ne znači da je autoradio
neispravan.
Tipke radija 1

do 6:
Biranje memorirane stanice.
Duži pritisak: memoriranje stanice.
Audiosustav

Page 213 of 232

3
Pritiskom na tipku "RADIO" izaberite
valno područje FM ili AM.
Kratkim pritiskom na jednu od
tipki pokreće se automatsko
pretraživanje prema nižim/višim
frekvencijama.
Okretanjem kotačića pokreće se
ručno pretraživanje prema nižim/
višim frekvencijama.
Pritiskom na kotačić na ekranu se
prikazuje popis stanica koje uređaj
hvata na tom mjestu.
Okretanjem kotačića izaberite
željenu stanicu i
potvrdite pritiskom.
Memoriranje stanice
Pritiskom na tipku " RADIO" izaberite
valno područje FM ili AM.
Pritiskom na tipku " A-B-C" izaberite
jednu od tri skupine memoriranih
stanica. Duže pritisnite jedan od gumba kako
biste memorirali trenutačnu radijsku
postaju.
Memoriranje se potvrđuje prikazom
imena stanice i
zvučnim signalom.
Pritiskom na tipku " INFO" prikazuju
se podaci o stanici koju slušate.
RDS
Ako je uključen RDS, omogućeno je
slušanje iste stanice automatskim
podešavanjem frekvencije. Međutim,
u određenim uvjetima RDS praćenje
frekvencije nije osigurano u


cijeloj zemlji
jer radiostanice ne pokrivaju sva područja
pa se frekvencija prebacuje na lokalnu
radio stanicu kada je loš prijem.
Pritisnite tipku " MENU".
Označite " Regional" i pritisnite za
uključivanje ili isključivanje funkcije
RDS.
Alternativna frekvencija (AF)
Označite " Alternative frequencies
(AF)" i pritisnite za uključivanje ili
isključivanje frekvencije.
Kad je funkcija " Regional" uključena,
sustav može u
svakom trenutku tražiti
najbolju dostupnu frekvenciju.
Preslušavanje poruka TA
Funkcija TA (Traffic Announcement)
služi za prijam informacija o prometu.
Za rad te funkcije potreban je dobar
prijam neke radiostanice koja emitira
tu vrstu informacija. Prilikom prijma
informacije o
prometu, trenutni izvor
slušanja automatski se prekida radi
emitiranja poruke TA. Nakon završetka
emitiranja poruke nastavlja se uobičajena
reprodukcija medija.
Pritisnite tipku " MENU".
Označite " Traffic information
( TA ) " i pritisnite za uključivanje ili
isključivanje prijema informacija
o


prometu.
.
Audiosustav

Page 214 of 232

4
Mediji
USB utičnica
Umetnite USB memoriju ili odgovarajućim
kabelom (nije priložen) priključite periferni
uređaj na USB utičnicu koja se nalazi
u središnjem pretincu i koja služi za prijenos
podataka u


sustav.
Radi očuvanja sustava, ne upotrebljavajte
USB razdjelnik.
Utičnica USB
Utičnica Aux (AUX)
Priključite prijenosni uređaj (MP3 uređaj itd.)
n a pomoćnu jack utičnicu pomoću audiokabela
(nije isporučen).
Pr vo namjestite glasnoću na prijenosnom
uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite
glasnoću audiosustava.
Za prikaz i
upravljanje koristite tipke na
prijenosnom uređaju. Ovaj uređaj izravno upravlja funkcijama
uređaja priključenog na AUX jack utičnicu:
stoga nije moguće mijenjati zapise/mape/
popise poziva niti rukovati sklopkama za
pokretanje/završetak/pauziranje reprodukcije
na upravljačkoj ploči ili na obruču upravljača.
Ne ostavljajte kabel prijenosnog uređaja
priključen u
AUX utičnicu dok nije u upotrebi
kako se ne bi nastale smetnje.
Informacije i s avjeti
Sustav podržava prijenosne USB uređaje Mass
Storage, BlackBerry® i reprodukcijske uređaje
Apple® priključene na USB utičnice. Adapterski
kabel nije priložen.
Ostali uređaji koje sustav ne prepoznaje
prilikom spajanja, moraju se priključiti na
pomoćnu utičnicu pomoću kabela s
jack
nastavkom (nije priložen).
Preporučuje se da imena datoteka imaju manje
od dvadeset znakova, bez posebnih znakova
(npr. " ?; ù) da bi se izbjegli problemi pri
očitavanju ili prikazu.
Koristite samo USB memorije u
formatu FAT32
(File Allocation Table).
Sustav sastavlja popise pjesama (u
privremenoj memoriji), što nakon pr vog
spajanja može trajati od nekoliko sekundi do
više minuta.
Vrijeme čekanja može se skratiti smanjivanjem
broja neglazbenih datoteka i


broja mapa.
Popisi pjesama aktualiziraju se nakon svakog
isključivanja kontakta, odnosno nakon svakog
spajanja USB memorije. Popisi se memoriraju
tako da će vrijeme narednog učitavanja biti
kraće ako oni nisu promijenjeni. Ova utičnica nalazi se na središnjoj
konzoli
i

služi samo za napajanje i

punjenje
priključenog prijenosnog uređaja.
Audiosustav

Page 215 of 232

5
Radi očuvanja sustava, ne upotrebljavajte
USB razdjelnik.
Sustav ne podržava istovremeno priključivanje
dva ista uređaja (dvije USB memorije ili dva
Apple
® uređaja za reprodukciju), ali može biti
istovremeno spojena USB memorija i Apple®
uređaj za reprodukciju.
Za ispravan rad preporučuje se uporaba
originalnih USB kabela tvrtke Apple®.
Spajanje svirača Apple®
Za upravljanje uređajem koristite tipke audio
sustava. Mogućnosti razvrstavanja su iste kao
u
priključenom prijenosnom uređaju
(izvođači/albumi/žanrovi/pjesme/popisi
pjesama/audioknjige/podcasti).
Osnovno razvrstavanje je po izvođačima.
Za promjenu razvrstavanja treba otići
u pr vu razinu strukture i označiti željeni
način razvrstavanja (na primjer, po
popisima pjesama) i potvrditi kako biste se
vratili na nižu razinu strukture do željene
pjesme.
Verzija softvera audio sustava može biti
nekompatibilna s

generacijom vašeg
uređaja za reprodukciju Apple
®.
Priključite reprodukcijski uređaj Apple
® na USB
utičnicu odgovarajućim kabelom (nije priložen).
Reprodukcija počinje automatski.
Telefon
Uparivanje telefona
Bluetooth®
Kako uparivanje Bluetooth® mobitela
sa sustavom za telefoniranje bez ruku
vašeg audiosustava zahtijeva veću
pažnju, radi sigurnosti vozač taj postupak
smije obavljati samo kad je vozilo
zaustavljeno . Uključite funkciju Bluetooth
® u telefonu
i

provjerite je li "vidljiv svima" (u konfiguraciji
telefona).
Pritisnite tipku " Phone".
Ako još nijedan mobitel nije
prijavljen u

sustavu, na ekranu se
prikazuje posebna stranica.
Označite " Connect tel " za
pokretanje postupka prijavljivanja
i

prikazivanje imena sustava na
mobitelu.
Upišite na tipkovnici mobitela kod PIN prikazan
na ekranu sustava ili potvrdite na mobitelu
prikazani PIN.
Za vrijeme prijavljivanja, otvara se stranica
s


prikazom napretka postupka. U slučaju neuspješnog uparivanja,
preporučuje se isključivanje
i

ponovno uključivanje funkcije
Bluetooth
® u telefonu.
.
Audiosustav

Page 216 of 232

6
Ako se postupak uparivanja
uspješno završi, otvara se sljedeća
stranica s opisom "Connection
successful ":
Potvrdite za prikazivanje izbornika.
U izborniku telefona na raspolaganju
su vam sljedeće funkcije: " Calls
list ", "Contacts " *, "Digital keypad ".
Primanje poziva
Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom
i
otvaranjem prozora na ekranu.
Za prihvaćanje poziva, pritisnite ovu
tipku.
Ili pritisnite ovu tipku na obruču
upravljača za odbijanje poziva.
Prekid poziva
Za odbijanje poziva, pritisnite ovu
tipku na obruču upravljača.
Upućivanje poziva
Za prikaz posljednjih biranih brojeva,
označite " Call log".
Označite " Contacts" za prikaz
imenika, zatim pomoću kotačića
izaberite kontakt.
Za biranje broja koristite tipkovnicu
(" Keypad ") sustava.
Konfiguracija
Postavke sustava
Pritisnite tipku " MENU".
Označite " System settings "
i pritisnite za prikaz popisa
postavki i
za uključivanje, odnosno
isključivanje mogućnosti:
-
"Reset default value "
-
"20
min delay for switching
off "
-
"Limit initial volume "
-
"Automatic "
Audio
Pritisnite tipku " MENU".
Označite " Audio" i pritisnite
za prikaz popisa postavki i
za
uključivanje, odnosno isključivanje
mogućnosti:
-
"Tr e b l e "
-
"Mid-range "
-
"Bass "
-
"Balance "
-
"Volume linked to vehicle
speed "
-
"Loudness "
Postavke zvuka su različite i
neovisne za
svaki izvor slušanja.
*

a

ko je vaš telefon u

potpunosti kompatibilan
Glasovne naredbe
Informacije o n ačinu
korištenja
Umjesto dodirivanja ekrana, naredbe
sustavu mogu se davati i
glasovno.
Audiosustav

Page 217 of 232

7
Kako biste bili sigurni da će sustav uvijek
prepoznati glasovne naredbe, preporučuje
se da se pridržavate sljedećih savjeta:
-
g
ovorite normalnim tonom,
-

p
rije izgovaranja uvijek pričekajte "bip"
(zvučni signal),
-

s
ustav može prepoznati glasovne
naredbe, neovisno o
spolu, tonu
i
načinu izgovora,
-

p
o mogućnosti, što više smanjite buku
u


kabini,
-

p
rije izgovaranja glasovnih naredbi,
zamolite ostale putnike da ne govore.
Kako sustav prepoznaje naredbe
neovisno o
govorniku, kad više osoba
govore istovremeno sustav može
prepoznati drugačije ili dodatne
naredbe u
odnosu na ono što je
traženo,
-

r
adi optimalnog rada, preporučuje se
da zatvorite prozore (i krovni prozor
u
izvedbama ili na tržištima na kojima
je predviđen), kako bi se spriječili svi
vanjski izvori smetnji.Sklopke na obruču upravljača
Ovom tipkom uključuje se
prepoznavanje glasa za "Telefon",
što omogućuje upućivanje poziva,
pregled posljednjih dolaznih
i


odlaznih poziva, otvaranje imenika
itd.
Ovom tipkom uključuje se
prepoznavanje glasa za "Radio/
Media", što omogućuje biranje
određene radiostanice ili određene
frekvencije AM/FM, slušanje
pjesama ili albuma snimljenih u
USB
memoriji, iPodu, MP3
CD-u. Za brzu glasovnu interakciju potrebno
je držati te tipke pritisnute dok sustav
izgovara glasovnu poruku, tako da možete
odmah izgovoriti neku glasovnu naredbu.
Na primjer, ako sustav izgovara neku
glasovnu poruku pomoći i
ako korisnik
zna koju glasovnu naredbu treba dati
sustavu, pritiskom na ove tipke glasovna
poruka se prekida, tako da se odmah
može izgovoriti željena glasovna naredba
( jer nije potrebno slušati cijelu glasovnu
poruku pomoći).
Dok sustav čeka neku glasovnu naredbu
korisnika, pritiskom na ove tipke prekida
se prepoznavanje glasa.
Svakim pritiskom na jednu od ovih tipki,
emitira se zvučni signal "bip", a na ekranu
se prikazuje poruka kojom se od korisnika
traži da izgovori neku naredbu.
.
Audiosustav

Page 218 of 232

8
Globalne glasovne naredbe
Glasovne naredbe mogu se davati na bilo kojoj stranici ekrana nakon pritiska na tipku prepoznavanja glasa ili telefona na obruču upravljača, pod
uvjetom da nije u tijeku telefonski razgovor.
Razina 1 Razina 2 Razina 3 Komentari
Help Pružanje opće pomoći korisniku, predlaganje nekih raspoloživih naredbi.
Cancel Prekid glasovnih naredbi.
Repeat Ponavljanje posljednje izgovorene glasovne poruke.
Voice tutorial Detaljan opis načina korištenja glasovnog sustava.
Audiosustav

Page 219 of 232

9
Glasovne naredbe za "Telefon "
Ako je neki mobitel spojen sa sustavom, ove glasovne naredbe mogu se davati na bilo kojoj glavnoj stranici ekrana, nakon pritiska na tipku
telefona na obruču upravljača, pod uvjetom da nije u
tijeku telefonski razgovor.
Ako nijedan mobitel nije spojen, sustav izgovara glasovnu poruku: "Nijedan mobitel nije spojen. Spojite mobitel i
pokušajte ponovno", a
prepoznavanje glasa će se prekinuti.
Razina 1 Razina 2 Razina 3 Komentari
Call * Mate Per van Biranje telefonskog broja kontakta Mate Per van.
Call * Mate Per van Mobile phoneBiranje broja mobitela kontakta Mate Per van.
Call number 0123 4 5 6789 Pozivanje broja 0123456789.
Call again Nazivanje broja posljednjeg upućenog poziva.
Call back Pozivanje broja posljednjeg primljenog poziva.
Recent calls * Prikaz popisa posljednjih odlaznih, propuštenih i


primljenih poziva.
Calls made * Prikaz popisa odlaznih poziva.
Missed calls * Prikaz popisa propuštenih poziva.
*

O
va funkcija raspoloživa je samo ako telefon spojen na sustav podržava preuzimanje imenika i posljednjih poziva te ako je preuzimanje izvršeno.
.
Audiosustav

Page 220 of 232

10
Glasovne naredbe za "Telefon "
Oznaka "Mobile phone" može se zamijeniti trima ostalima dostupnim oznakama: "Home", "Office" i "Other".
Razina 1 Razina 2 Razina 3 Komentari
Calls
received * Prikaz popisa dolaznih poziva.
Phonebook* Prikaz imenika spojenog mobitela.
Search * Mate Per van Prikaz kontakta Mate Per van iz imenika, sa svim njegovim brojevima.
Search * Mate Per van Mobile phonePrikaz broja mobitela kontakta Mate Per van.
Ako se u
mobitel mogu spremiti "Ime"
(Mate) i "Prezime" (Per van) u dva posebna
polja, možete dati sljedeće glasovne
naredbe:
-

"
Nazovi"; "Mate"; "Per van" ili "Nazovi";
"Per van"; "Mate".
-

"
Traži"; "Mate"; "Per van" ili "Traži";
"Per van"; "Mate".
*

O
va funkcija raspoloživa je samo ako
telefon spojen na sustav podržava
preuzimanje imenika i


posljednjih poziva
i
ako je preuzimanje izvršeno.
Audiosustav

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 next >