PEUGEOT BOXER 2021 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 21 of 212

19
Instrumenti
1
Izbornik…

Pritisnuti...Podizbornik...Pritisnuti...Izabrati...Potvrda i
izlazOmogućava...
10 Languages
(Jezici)
List of available
languages
(Popis
dostupnih
jezika) Odaberite jezik prikaza.
11 Volume of
announcements
(Buzz) (Glasnoća
informacija, zvučni
signal)
Increase
(Povećanje)Povećanje/smanjenje
glasnoće informacija ili
zvučnog signala upozorenja.
Decrease
(Smanjenje)

Izbornik…

Pritisnuti...Podizbornik...Pritisnuti...Izabrati... Potvrda i
izlazOmogućava...
12 Service (Servis)
Service (miles/
km before
service) (Servis,
kilometraža
prije servisa) Prikaz preostale kilometraže
prije sljedećeg servisa.
Oil change
(miles/km
before oil
change)
(Zamjena ulja,
kilometraža
prije servisa) Prikaz preostale kilometraže
prije sljedećeg zamjene ulja.

Page 22 of 212

20
Instrumenti

Izbornik…

Pritisnuti...Podizbornik...Pritisnuti...Izabrati...Potvrda i
izlazOmogućava...
13 Daytime running
lamps (Dnevna
svjetla)
ON Uključivanje/isključivanje
dnevnih svjetala.
OFF
14 Automatic main
beam headlamps
(Automatska duga
svjetla)
ON Uključivanje/isključivanje
automatskih dugih svjetala.
OFF
15 Passenger airbag
(P BAG) (Zračni
jastuk suvozača)
ON Ye s Uključivanje/isključivanje
zračnog jastuka suvozača.
No
OFF Ye s
Isključivanje zračnog jastuka
suvozača.
No
16 Blind spot (Mrtvi
kut)
OFF Podešavanje parametara
sustava nadzora mrtvog
kuta.
Visual
(Vizualno)
Visual and
audible
(Vizualno i
zvučno)
Max
Auto

Page 23 of 212

21
Instrumenti
1
Izbornik…

Pritisnuti...Podizbornik...Pritisnuti...Izabrati...Potvrda i
izlazOmogućava...
17Active Safety
Brake
ON Uključivanje/isključivanje
funkcije.
OFF
18 Exit menu
(Zatvori izbornik)
Zatvaranje izbornika.
Pritisnite strelicu prema dolje
za povratak na prvi izbornik.
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu


Upravljačka ploča autoradija koja se nalazi na
sredini armaturne ploče omogućava pristup
izbornicima u cilju prilagođavanja neke opreme. Na taktilnom ekranu prikazuju se pripadajuće
informacije.
Sustav je dostupan na 9 jezika: njemački,
engleski, španjolski, francuski, talijanski,
nizozemski, poljski, portugalski i turski.
Zbog sigurnosti, neki su izbornici dostupni samo
kad je kontakt isključen.
Omogućava pristup izborniku “Settings”
(Postavke).
Omogućava kretanje prema gore u
izborniku ili povećavanje vrijednosti.
Omogućava kretanje dolje gore u
izborniku ili smanjenje vrijednosti.
Izbornik "Settings"
1.
"Display"
2. "Voice commands"
3. “Clock and Date”
4. "Safety/Assistance"
5. “Lights”
6.“Doors & locking”
7. "Audio"
8. "Telephone/Bluetooth"
9. “Radio setting”
10. "Restore Settings" za povratak na zadane
postavke proizvođača.
11 . “Delete pers. data“ za brisanje svih osobnih
podataka koji se tiču opreme Bluetooth iz
audiosustava.
Više informacija o zvuku, telefonu, radiju
i navigaciji potražite u odgovarajućim
odjeljcima.
Postavke u podizbornicima 4, 5 i 6
razlikuju se ovisno o opremi koja je
ugrađena u vozilo.
U podizborniku "Display" možete sljedeće:


odaberite "Languages" i birajte između jednog
od navedenih jezika,

Page 24 of 212

22
Instrumenti
– odaberite "Unit of measurement" i postavite
potrošnju (mpg, l/100 km), udaljenosti (milje, km)
i temperaturu (°F
, °C),


odaberite "T
rip B display" kako biste uključili ili
isključili put B putnog računala (On, Off).
U podizborniku "Safety/Assistance" možete
sljedeće:


odaberite "Parkview Camera", a zatim
"Reversing camera" kako biste uključili ili isključili
upotrebu odabrane kamere (On, Off),



odaberite “Parkview Camera", zatim "Camera
delay" kako biste uključili ili isključili održavanje
zaslona na 10 sekundi, do 1

1 mph (18 km/h)
(On, Off),


odaberite "T
raffic Sign" kako biste uključili/
isključili upotrebu opcije (On, Off),


odaberite "Passenger airbag" kako biste
uključili ili isključili upotrebu opcije (On, Off).
U podizborniku "Lights" možete sljedeće:



odaberite "Daytime running lamps" kako biste
uključili ili isključili upotrebu opcije (On, Off),



odaberite "Auto. main beam headlamps" kako
biste

uključili ili isključili upotrebu opcije (On, Off),


odaberite "Headlamp sensor" za podešavanje
osjetljivosti (1, 2, 3).
U podizborniku "Doors & locking" možete
sljedeće:



odaberite "Autoclose" kako biste uključili ili
isključili upotrebu opcije (On, Off).
Namještanje datuma i
sata
Upotreba upravljačke ploče MODE
► Pritisnite tipku “MODE”.


Odaberite izbornik "T
ime setting" te postavite
format vremena i sata (24 h ili 12 h) ili odaberite
izbornik "Date setting" za postavljanje dana,
mjeseca i godine.
Više informacija o konfiguraciji vozila (MODE)
potražite u odgovarajućem odjeljku.
Upotreba audiosustava i telematike putem
taktilnog ekrana
Iz podizbornika "Clock and Date":
► Odaberite "T ime setting and format" za
postavljanje sata, minuta i sekundi te odaberite
format (24h, 12h te am ili pm).


Odaberite "Date setting" za postavljanje
dana, mjeseca i godine.
Za ručno postavljanje vremena morate
isključiti opciju "Time Synchro" (Off).
Putno računalo
Sustav prikazuje podatke o trenutačnom putu
(autonomija, trenutna potrošnja goriva, prosječna
potrošnja goriva itd.).
Ova funkcija nije dostupna na električnim
vozilima.


► Za pristup podacima putnog računala
pritisnite tipku TRIP
koja se nalazi na vrhu
sklopke brisača.
Range (Preostala kilometraža)
Označava udaljenost koju vozilo može prijeći
s preostalom količinom goriva u spremniku,
ovisno o prosječnoj potrošnji goriva u nekoliko
posljednjih prijeđenih kilometara.
Distance A (Udaljenost A)
Označava udaljenost prijeđenu od zadnjeg
poništavanja putnog računala.
Average consumption A (Prosječna potrošnja
A)
Prosječna količina goriva potrošena od
posljednje inicijalizacije putnog računala.
Current consumption A (Trenutačna potrošnja
A)
Prosječna količina goriva potrošena u zadnjih
nekoliko sekundi.
Average speed A (Prosječna brzina A)
Prosječna brzina izračunata od posljednjeg
poništavanja putnog računala (računa se vrijeme
uključenog kontakta).
Trip A duration (Trajanje puta A)

Page 25 of 212

23
Instrumenti
1Označava ukupno vrijeme koje je proteklo od
zadnjeg poništavanja putnog računala.
U slučaju uključivanja opcije TRIP B u izborniku
MODE:

Distance B (Udaljenost B)



A
verage consumption B (Prosječna potrošnja
B)


A
verage speed B (Prosječna brzina B)


T
rip B duration (Trajanje puta B)
Tahograf

Ako je vaše vozilo njime opremljeno, u uređaj
i na umetnutu karticu sprema sve podatke
povezane s vozilom.
Primjer: na početku svakog puta ili nove smjene.
Ako je umetnuta kartica, sve podatke moći ćete:

pregledavati na zaslonu tahografa,



ispisivati,



prenositi na vanjski medij putem sučelja.
V

iše informacija potražite u dokumentaciji
proizvođača tahografa.
Ako je vaše vozilo opremljeno tahografom, preporučujemo odvajanje (-)
priključka akumulatora (nalazi se ispod
podnice, u kabini s lijeve strane) u slučaju
zaustavljanja vozila u trajanju duljem od 5
dana.

Page 26 of 212

24
Pristup
Ključ

Ključ služi za zaključavanje i otključavanje brava
vozila, za otvaranje i zatvaranje čepa spremnika
goriva, kao i za pokretanje i gašenje motora.
Daljinski upravljač s 2
gumba


Centralno otključavanje
Pritiskom na ovu tipku istovremeno se
otključavaju sva vrata vozila.Nakratko se pali unutrašnje stropno svjetlo, a
pokazivači smjera dvaput trepere.
Ako je vozilo opremljeno alarmom, pritiskom na
ovu tipku alarm se deaktivira.
Pritom se gasi kontrolna žaruljica na tipki
centralnog zaključavanja na armaturnoj ploči.
Centralno zaključavanje
Pritiskom te kontrole možete istovremeno
zaključati sva vrata vozila.
Ako su neka vrata otvorena ili ako nisu pravilno
zatvorena, centralno zaključavanje ne radi.
Pokazivači smjera pale se jednom.
Ako je vozilo tako opremljeno, pritiskom te
kontrole uključit će se alarm.




Zasvijetlit će i bljeskati kontrolna žaruljica
pokazivača centralnog zaključavanja.
Daljinski upravljač s 3
gumba


Otključavanje kabine
Kabina vozila otključava se pritiskom na
ovu tipku.
Nakratko se pali unutrašnje stropno svjetlo, a
pokazivači smjera dvaput se pale.
Pritom se gasi žaruljica na tipki centralnog
zaključavanja na armaturnoj ploči.
Otključavanje prostora za
teret
Pritiskom na ovu tipku otključavaju se
bočna vrata i stražnja vrata prostora za
teret.
Pokazivači smjera jedanput se pale.
Ako je vozilo opremljeno alarmom, pritiskom na
ovu tipku alarm se deaktivira.

Page 27 of 212

25
Pristup
2Centralno zaključavanje
Pritiskom te kontrole možete zaključati
sva vrata svog vozila, kabine i teretni
prostor.
Ako su neka vrata otvorena ili ako nisu pravilno
zatvorena, centralno zaključavanje ne radi.
Pokazivači smjera pale se jednom.
Ako je vozilo tako opremljeno, pritiskom te
kontrole uključit će se alarm.




Zasvijetlit će i bljeskati kontrolna žaruljica
pokazivača centralnog zaključavanja.
Sklapanje/rasklapanje
ključa
► Pritisnite ovu tipku za rasklapanje /
sklapanje ključa.
Ako ne pritisnete tipku, mogao bi se oštetiti mehanizam.
Dodatno zaključavanje
Ako ovu tipku pritisnite dva puta zaredom, vozilo se dodatno zaključava.
Vrata se nakon toga ne mogu otvarati izvana ni
iznutra.
Pokazivači smjera zatreperit će tri puta.
Pazite da nitko ne ostane u vozilu koje
namjeravate dodatno zaključati.
Zamjena baterije

Referentni: CR 2032/3 V.
► Za izbacivanje ključa pritisnite tipku.


Pomoću odvijača s malim vrhom okrenite
vijak

1 iz položaja zatvorenog u položaj
otvorenog lokota.


Odvijačem izvadite jedinicu držača baterije

2
.


Izvadite jedinicu i zamijenite bateriju 3

, pazeći
pritom na polove.


Ponovo zatvorite držač baterije 2

u ključu i
zaključajte okretanjem vijka 1.
Neodgovarajuća baterija može izazvati
oštećenje daljinskog upravljača.
Koristite samo identične baterije ili baterije
čije karakteristike odgovaraju onima koje
preporučuje mreža PEUGEOT. Iskorištene
baterije bacite u odobrena mjesta za
prikupljanje.
Ova oprema sadrži bateriju gumbastog
tipa.
Nemojte progutati bateriju. Opasnost od
kemijskih opeklina!
Gutanje baterije može za samo 2 sata
izazvati ozbiljne unutarnje opekline koje mogu
biti kobne.
Ako je došlo do gutanja baterija ili su one
dospjele u neki dio tijela, odmah potražite
liječničku pomoć.
Nove ili korištene baterije čuvajte izvan
dohvata djece.
Ako se odjeljak za baterije ne može propisno
zatvoriti, prestanite upotrebljavati proizvod i
držite ga izvan dohvata djece.
Ako bateriju zamijenite baterijom neispravne vrste, postoji opasnost od
eksplozije!
Bateriju zamijenite baterijom iste vrste.

Page 28 of 212

26
Pristup
Rizik od eksplozije ili curenja zapaljive
tekućine ili plina!
Nemojte upotrebljavati/čuvati/odlagati u
okolini s ekstremno visokom temperaturom ili s ekstremno niskim tlakom zbog visoke
nadmorske visine.
Nemojte spaljivati, drobiti ili rezati stare
baterije.
Sažetak glavnih funkcija ključa
Vrsta ključa Otključavanje kabineZaključavanje vrataOtključavanje stražnjih vrata
Osnovni ključ Okret ulijevo (na strani vozača). Okret udesno (na strani vozača). -
Ključ s daljinskim upravljačem
Signaliziranje
Pokazivači smjera 2 bljeska.1 bljesak.2 bljeska.
Kontrolna žaruljica pokazivača
centralnog zaključavanja na
armaturnoj ploči Isključena.
Svijetli približno 3 sekunde, a
zatim bljeska.Bljeska.
Ključ u bravi na vratima vozača ne uključuje/isključuje alarm.

Page 29 of 212

27
Pristup
2Zaključavanje /
otključavanje iznutra
Kabina i teretni prostor



► Pritisnite tu tipku za zaključavanje/
otključavanje vrata kabine i teretnog prostora.
V
rata se iznutra uvijek mogu otvoriti.
Ako su neka vrata otvorena ili ako nisu pravilno zatvorena, centralno
zaključavanje ne radi.
Kontrolna žaruljica pokazivača:


pali se kad su vrata zaključana, nakon
uključivanja kontakta,



zatim bljeska kad su vrata zaključana, a vozilo
zaustavljeno i motor ugašen.
Ta tipka neće biti aktivna ako je vozilo zaključano ili dodatno zaključano
pomoću vanjskog upravljača (ovisno o
opremi, ključem ili daljinskim upravljačem).
Ako vozite sa zaključanim vratima, to može službi hitne pomoći otežati pristup
vozilu u slučaju nesreće.
Teretni prostor



► Pritisnite ovu tipku za zaključavanje/
otključavanje bočnih i stražnjih vrata iz kabine.
Žaruljica pokazivača tijekom zaključavanja ostaje
svijetliti.
Zaštita od upada u vozilo
Nakon pokretanja vozila, sustav automatski
zaključava vrata kabine i prostora za teret čim
vozilo postigne brzinu od oko 20 km/h.
Ako se u vožnji ne otvore nijedna vrata, ona
stalno ostaju zaključana.
Uključivanje/isključivanje
funkcije
Ovu je funkciju moguće postaviti putem
tipke MODE: u izborniku „Autoclose”
(Automatsko zatvaranje) označite „ON” ili „OFF”.
Više informacija o konfiguraciji vozila
(MODE) potražite u odgovarajućem
odjeljku.
Prednja vrata

► Otključajte odgovarajućom tipkom na
daljinskom upravljaču ili stavljanjem ključa u
bravu vrata vozača.


Povucite ručicu prema sebi.
Klizna bočna vrata
Pazite da se ništa ne nalazi na vodilici na
podnici kako bi se omogućilo neometano
pomicanje vrata.
Otvaranje
Izvana
► Povucite ručicu prema sebi i zatim unatrag.

Page 30 of 212

28
Pristup
Iznutra





► Za otključavanje i otvaranje, gurnite ručicu
unatrag.
Želite li klizna vrata držati otvorenima,
otvorite ih do kraja i blokirajte uređaj u
podnožju vrata.
Ne vozite s otvorenim bočnim kliznim
vratima.
Zatvaranje
Izvana
► Povucite ručicu prema sebi i zatim unaprijed.
Iznutra
► Za otključavanje i zatvaranje, povucite ručicu
dok kližete s vratima.
Stražnja vrata
U mirovanju, nakon otvaranja stražnjih
vrata, kamera se uključuje i šalje sliku na
ekran u kabini.
Otvaranje
Izvana

► Povucite ručicu prema sebi i zatim povucite
polugu kako biste otvorili lijevo krilo vrata.
Dvoja vrata otvorit će se pod kutom od 96 °.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 220 next >