Peugeot Expert 2019 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 241 of 324

7
Sledovanie staníc DAB/FM
„DAB“ nepokrýva 100 % územia.
V prípade zníženej kvality digitálneho
signálu funkcia „DAB / FM auto tracking“
(Automatické sledovanie DAB/FM)
umožňuje ďalej počúvať tú istú stanicu
vďaka automatickému prepnutiu na
príslušné analógové rádio „FM“ (ak
existuje).
Ak je aktívna funkcia „DAB
/ FM auto
tracking“ automaticky sa vyberie stanica
DAB.
Stlačte tlačidlo „ MENU“.
Vyberte položku „ Multimedia“
a
potvrďte.
Vyberte položku „ DAB
/ FM auto
tracking “ (Automatické sledovanie
DAB/FM) a
potvrďte.
Ak je aktivovaná funkcia „DAB
/ FM auto
tracking“ (Automatické sledovanie DAB/
FM), vzniká oneskorenie niekoľko sekúnd,
keď sa systém prepne na analógové
rádio „FM“ a niekedy dôjde aj k zmene
hlasitosti. Ak nie je počúvaná stanica „DAB“
dostupná v pásme „FM“ (prečiarknutá
voľba „
DAB/FM “), alebo ak nie je funkcia
„DAB/FM auto tracking“ aktivovaná,
nastane pri zhoršení kvality digitálneho
signálu prerušenie zvuku.
Médiá
Zásuvka USB
Z dôvodu ochrany systému nepoužívajte
rozbočovač USB. Všetky doplnkové zariadenia pripojené
k systému musia byť v súlade s normou
produktu alebo s normou IEC 60950 -1.
Pamäťový kľúč USB zasuňte do zásuvky USB
alebo pripojte zariadenie USB do zásuvky USB
pomocou vhodného kábla (nie je súčasťou
dodávk y).
Systém automaticky prejde na zdroj „USB“. Systém vytvorí zoznamy prehrávaných súborov
(v dočasnej pamäti). Počas pr vého pripojenia
môže tento proces tr vať v rozmedzí od
niekoľkých sekúnd až po niekoľko minút.
Potrebný čas čakania je možné skrátiť
znížením počtu nehudobných súborov, ako aj
počtu priečinkov v danom zariadení. Zoznamy
skladieb sa aktualizujú pri každom pripojení
nového kľúča USB.
Počas používania v porte USB sa
prenosné zariadenie automaticky dobíja.
Režim prehrávania
Dostupné režimy prehrávania sú:
- No rmal: skladby sú prehrávané v poradí,
v závislosti od usporiadania zvolených
súborov.
-

Ra
ndom: skladby sú prehrávané náhodným
spôsobom spomedzi albumov alebo
zoznamu.
-

R
andom all : skladby sú prehrávané v
náhodnom poradí zo všetkých skladieb
zaznamenaných na médiu.
.
Audio systém Bluetooth®

Page 242 of 324

8
- Repeat: prehrávajú sa len skladby z
aktuálneho albumu alebo zoznamu.
Stlačte toto tlačidlo pre zobrazenie
kontextovej ponuky funkcie médiá.
Stlačte toto tlačidlo pre voľbu režimu
prehrávania.
Stlačte toto tlačidlo pre potvrdenie.
V hornej časti displeja sa zobrazí uskutočnený
v ý b e r.
Voľba prehrávanej skladby
Stlačte jedno z týchto tlačidiel, čím
sa dostanete na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
Stlačte jedno z týchto tlačidiel, čím
sa dostanete do predchádzajúcej/
nasledujúcej zložky.
Zoradenie súborov
Stlačte a podržte toto tlačidlo,
aby sa zobrazili jednotlivé skupiny
súborov. Vyberte podľa možností „
zložka“/
„ interpret “/„žáner “/„zoznam
skladieb “.
V závislosti od dostupnosti a typu
použitého zariadenia.
Stlačte tlačidlo OK pre voľbu
vybraného zoradenia, následne
znova tlačidlo stlačte OK pre
potvrdenie voľby.
Prehrávanie súborov
Dlhým stlačením tohto tlačidla
zobrazíte vybrané zoradenie.
Posúvajte sa v zozname pomocou
tlačidiel vľavo/vpravo a hore/dole
Voľbu potvrďte stlačením tlačidla
OK.
Stlačte jedno z týchto tlačidiel, čím
sa dostanete na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
Stlačením a
podržaním jedného
z
týchto tlačidiel sa môžete posúvať
rýchlo dopredu alebo dozadu.
Stlačením jedného z týchto tlačidiel
prejdete na predchádzajúcu/
nasledujúcu „ zložku“/„interpreta “/
„ žáner “/„zoznam skladieb “* v
zozname.
Doplnková zásuvka (AUX)
(v závislosti od modelu/výbavy)
*

P

odľa dostupnosti a typu použitého zariadenia. Pomocou audio kábla (nedodaný) pripojte
prenosné zariadenie (MP3 prehrávač a pod.)
do zásuvky Jack.
Všetky doplnkové zariadenia pripojené
k systému musia byť v súlade s normou
produktu alebo s normou IEC 60950 -1.
Niekoľkokrát za sebou stlačte
tlačidlo SOURCE a zvoľte možnosť
„ AUX “.
Najskôr nastavte hlasitosť na svojom
prenosnom zariadení (na vyššiu úroveň).
Potom nastavte hlasitosť svojho audiosystému.
Zobrazenie a správa súborov sa ovláda
prostredníctvom prenosného zariadenia. Nepripájajte súčasne to isté zariadenie
prostredníctvom zásuvky Jack a USB
z á su v k y.
Audio syst

Page 243 of 324

9
Prehrávač CD
Vkladajte výhradne kompaktné disky, ktoré
majú kruhový tvar.
Niektoré systémy proti nelegálnemu
kopírovaniu môžu spôsobiť poruchy na
originálnych alebo po domácky napálených
CD diskoch, bez ohľadu na kvalitu pôvodného
prehrávača.
Vložte CD do prehrávača, prehrávanie sa
automaticky uvedie do činnosti.Externé prehrávače CD pripojené
prostredníctvom zásuvky USB systém
nerozpozná. Ak si želáte počúvať už vložené
CD, stlačte niekoľkokrát za sebou
tlačidlo SOURCE (Zdroje) a zvoľte
si „CD “.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte
skladbu na disku CD.
Stlačením tlačidla LIST (ZOZNAM)
zobrazíte zoznam skladieb na CD.
Stlačením a
podržaním jedného
z
týchto tlačidiel sa môžete posúvať
rýchlo dopredu alebo dozadu.
Prehrávanie kompilácie
MP3
Vložte kompiláciu súborov MP3 do prehrávača
diskov CD.
Audio zariadenie vyhľadáva súbor hudobných
skladieb po dobu niekoľkých sekúnd prípadne
niekoľko desiatok sekúnd, následne sa
prehrávanie uvedie do činnosti.
Na jednom disku dokáže prehrávač diskov
CD načítať maximálne 255 súborov MP3
uložených v
8 adresárových úrovniach.
Odporúča sa však obmedziť počet týchto
úrovní na 2, čím sa skráti prístupový čas
pre prehrávanie CD.
Štruktúra priečinkov sa počas prehrávania
nedodržiava.
Všetky súbory sú zobrazované na jednej
úrovni.
Ak si želáte počúvať už vložené
CD, stlačte niekoľkokrát za sebou
tlačidlo SOURCE (Zdroje) a zvoľte
si „CD “.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte
zostavu skladieb na disku CD.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte
skladbu na disku CD. Stlačením tlačidla LIST
(ZOZNAM)
zobrazíte zoznam súborov
kompilácie MP3.
Stlačením a podržaním jedného
z
týchto tlačidiel sa môžete posúvať
rýchlo dopredu alebo dozadu.
Streamovanie zvuku
Bluetooth®
Streamovanie umožňuje bezdrôtovo prehrávať
zvukové súbory z telefónu cez reproduktory
vozidla.
Pripojte telefón.
(Pozrite si časť „ Spárovanie telefónu “).
Aktivujte zdroj streamovania tak, že
stlačíte tlačidlo SOURCE (ZDROJ).
V niektorých prípadoch musí
byť prehrávanie audio súborov
inicializované pomocou klávesnice.
Výber audio súborov je možný prostredníctvom
tlačidiel ovládacieho panelu audio systému a
ovládačov na volante. Kontextové informácie
môžu byť zobrazené na displeji.
Ak telefón podporuje túto funkciu. Kvalita zvuku
závisí od kvality prenosu telefónu.
.
Audio systém Bluetooth®

Page 244 of 324

10
Pripojenie prehrávačov
Apple®
Zapojte prehrávač Apple® do zásuvky USB
pomocou vhodného kábla (nie je súčasťou
dodávk y).
Automaticky sa spustí prehrávanie.
Ovláda sa cez audio systém.
Dostupné triedenia pochádzajú z pripojeného
prenosného zariadenia (interpreti/albumy/
žánre/zoznamy skladieb).
Verzia softvéru audio systému nemusí byť
kompatibilná s generáciou vášho prehrávača
Apple
®.
Informácie a odporúčania
Prehrávač CD prehráva iba súbory vo
formátoch .mp3, .wma, .wav, a .acc s bitovou
rýchlosťou od 32 kb/s do 320 kb/s.
Podporuje taktiež režim TAG (ID3 tag, WMA
TAG) .
Nie je možné prehrávať žiadne iné typy
súborov (.mp4 a pod.).
Pri súboroch formátu .wma musí ísť o súbory
štandardu wma
9.
Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22,
44 a
48 kHz. Nie je možné prehrávať žiadne iné typy
súborov (.mp4 a pod.).
Pri súboroch formátu .wma musí ísť o súbory
štandardu wma
9.
Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22,
44 a 48 kHz.
Názvy súborov by mali mať menej ako
20 znakov bez použitia špeciálnych znakov
(napr.: « ? ; ù), aby sa predišlo problémom s
prehrávaním alebo zobrazením.
Aby bolo možné prehrať napálený disk
CDR alebo CDRW, pri napaľovaní disku CD
uprednostnite normy ISO 9660 úrovne 1,
2 alebo Joliet.
Ak je disk napálený v inom formáte, je možné,
že prehrávanie nebude prebiehať správne.
Odporúča sa na jednom disku vždy používať
rovnakú normu napaľovania s najnižšou
možnou rýchlosťou (maximálne 4×), aby sa
dosiahla optimálna kvalita zvuku.
V špecifickom prípade CD s viacerými sekciami
sa odporúča použitie štandardu Joliet.
Z
dôvodu ochrany systému nepoužívajte
rozbočovač USB.
Používajte iba kľúče USB naformátované
v
systéme súborov FAT 32 (File Allocation
Table).
Prostredníctvom portu USB môže systém
prehrať súbory vo formátoch .mp3, .wma, .wav,
.cbr, .vbr s bitovou rýchlosťou od 32 kb/s do
320 kb/s. Odporúča sa používať oficiálne káble
USB Apple
® na zabezpečenie správneho
použitia.
Telefón
Spárovanie telefónu
Bluetooth®
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodu
potreby zvýšenej pozornosti zo strany
vodiča, sa musia úkony spárovania
mobilného telefónu Bluetooth so
systémom hands-free Bluetooth audio
systému vykonávať len v zastavenom
vozidle a
pri zapnutom zapaľovaní.
Aktivujte funkciu Bluetooth v telefóne
a uistite sa, že je „viditeľný pre všetky
zariadenia“ (konfigurácia telefónu).
Dostupné služby sú závislé od siete,
SIM karty a kompatibility používaných
zariadení Bluetooth.
Informácie o dostupných službách nájdete
v návode na obsluhu telefónu alebo u
svojho poskytovateľa služieb.
Audio systém Bluetooth®

Page 245 of 324

11
Postup pomocou telefónu
Zvoľte si názov systému v zozname
nájdených zariadení.
Postup pomocou systému
Stlačte tlačidlo „MENU“.
Zvoľte položku „Connections “
(Pripojenia).
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Zvoľte položku „ Search for a
device “ (Vyhľadať periférne
zariadenie Bluetooth).
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Zobrazí sa okno so správou o práve
prebiehajúcom vyhľadávaní.
V zozname zistených zariadení si zvoľte
telefón, ktorý si želáte spárovať. Súčasne môže
byť spárovaný len jeden telefón.
Dokončenie spárovania
Na dokončenie spárovania, bez ohľadu na
to, aký postup ste použili (z telefónu alebo
zo systému), overte a potvrďte zhodne
zobrazený kód v systéme a telefóne.
Ak párovanie zlyhá, počet pokusov nie je
obmedzený.
Na displeji sa objaví správa, ktorá potvrdí
párovanie.
Informácie a odporúčania
Ponuka „ Telephone “ (Telefón) umožňuje
prístup k nasledujúcim funkciám: „ Register“, ak
je vaše telefónne zariadenie plne kompatibilné,
„ Zoznam hovorov “, „Zobraziť spárované
zariadenia “.
V závislosti od typu telefónu vás systém môže
požiadať o prijatie alebo potvrdenie prístupu ku
každej z týchto funkcií.
Pripojte sa na webovú stránku
predajcu, kde nájdete bližšie informácie
(kompatibilita, dodatočná pomoc atď.).
Správa pripojení
Pripojenie telefónu automaticky aktivuje
režim handsfree a streamovanie zvuku.
Schopnosť systému pripojiť len jeden
profil závisí od telefónu. Štandardne sa
môžu pripojiť oba profily.
Stlačte tlačidlo „ MENU“.
Zvoľte položku „Connections “
(Pripojenia).
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Vyberte položku „Connections
management “ (Správa pripojení)
a
potvrďte. Zobrazí sa zoznam
spárovaných zariadení.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Indikuje, že zariadenie je pripojené.
Číslo označuje počet profilov, ku ktorým je
systém pripojený:
-

1 p
re médium alebo 1 pre telefón,
-

2 p
re médium a telefón.
.
Audio systém Bluetooth®

Page 246 of 324

12
Indikuje pripojenie profilu na
streamovanie zvuku.
Indikuje profil na telefonovanie
v režime handsfree.
Vyberte telefón.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Potom vyberte a
potvrďte možnosť:
-


Connect telephone “/
„ Disconnect telephone “:
pre pripojenie/odpojenie telefónu
alebo samotnej hands-free
súpravy,
-


Connect media player “/
„ Disconnect media player “:
pre pripojenie/odpojenie
samotného streamingu,
-


Connect telephone + media
player “/„Disconnect telephone
+ media player “:
pre pripojenie/odpojenie
telefónu (hands-free súpravy a
streamingu),
-

„ D

elete connection “: zrušenie
spárovania. Ak v systéme zrušíte spárovanie,
nezabudnite ho zrušiť aj v telefóne.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením
a zobrazením, ktoré prekryje časť okna
zobrazeného na displeji.
Na displeji si pomocou tlačidiel
zvoľte záložku „ YES“ (ÁNO).
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Stlačením tohto tlačidla na volante
prijmite hovor.
Uskutočnenie hovoru
V ponuke „ Telephone “ (Telefón).
Zvoľte „Call “ (Zavolať).
Zvoľte „ Dial“ (Vytočiť).
Alebo
Zvoľte „ Directory “ (Adresár). Alebo
Zvoľte „Calls list
“ (Zoznam hovorov).
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Stlačením tohto tlačidla na dlhšie
ako dve sekundy sa dostanete do
adresára. Na prezeranie použite
kruhový ovládač.
Ukončenie hovoru
V ponuke „ Telephone “ (Telefón).
Vyberte možnosť „ End call“ (Ukončiť hovor).
Hovor ukončíte potvrdením pomocou tlačidla
OK.
Počas hovoru stlačte a podržte
jedno z tlačidiel na viac ako dve
sekundy.
Systém má prístup do adresára telefónu v
závislosti od jeho kompatibility a po dobu
jeho pripojenia prostredníctvom rozhrania
Bluetooth.
Audio systém Bluetooth®

Page 247 of 324

13
Z niektorých telefónov pripojených
pomocou rozhrania Bluetooth môžete
preniesť kontakt do zoznamu audio
systému.
Takto prenesené kontakty sú uložené
v zozname, ktorý je tr valo viditeľný pre
všetkých, bez ohľadu na pripojený telefón.
Ak je zoznam prázdny, nie je možný
prístup do jeho ponuky.
Správa hovorov
Počas hovoru môžete stlačením
tlačidla OK zobraziť kontextovú
ponuku.
Ukončenie hovoru
V kontextovej ponuke vyberte
p oložku „ Hang up “, ak chcete hovor
ukonč iť.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Vypnutie mikrofónu
(aby účastník nepočul) V kontextovej ponuke:
-

V
yberte položku „
Micro OFF“,
aby ste vypli mikrofón.
-
Z
rušte výber položky „
Micro
OFF “, aby ste mikrofón zapli.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Režim telefónu
V kontextovej ponuke:
-
v ýberom možnosti „ Telephone
mode “ presuniete komunikáciu
na telefón (napr. pri vystúpení
z vozidla a pokračovaní v
konverzácii),
-

z
rušte výber položky
„ Telephone mode “, aby ste
preniesli hovor do vozidla.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Ak došlo k strate spojenia, bude po vašom
návrate do vozidla pri opätovnom pripojení
automaticky aktivované pripojenie Bluetooth a
zvuk sa znova prepne na systém (v závislosti
od kompatibility telefónu).
V

niektorých prípadoch je potrebné
kombinovaný režim aktivovať v telefóne.
Interaktívny hlasový server
V kontextovej ponuke vyberte
p oložku „ DTMF tones “ a
potvrďte
použitie digitálnej klávesnice, čím
získate možnosť pohybu v ponuke
interaktívneho hlasového servera.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Dvojitý hovor
V kontextovej ponuke vyberte
p oložku „ Switch“ a
potvrďte, aby ste
sa vrátili k
podržanému hovoru.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Adresár
Do adresára sa dostanete stlačením
a podržaním tlačidla SRC/TEL.
Vyberte položku „ Directory“
a
zobrazte zoznam kontaktov.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
.
Audio systém Bluetooth®

Page 248 of 324

14
Ak chcete upraviť kontakty uložené
v systéme, stlačte tlačidlo MENU ,
následne vyberte „ Telephone“
(Telefón) a
potvrďte.
Zvoľte možnosť „ Directory
management “ (Správa adresára)
a
potvrďte.
Môžete:
-


Consult an entr y “ (Prezrieť
záznam),
-

„ D

elete an entr y “ (Vymazať
záznam),
-

„ D

elete all entries “ (Vymazať
všetky záznamy).
Systém má prístup do adresára
telefónu v závislosti od jeho
kompatibility a po dobu jeho
pripojenia prostredníctvom rozhrania
Bluetooth.
Z niektorých telefónov pripojených
pomocou rozhrania Bluetooth
môžete preniesť kontakt do
zoznamu audio systému.
Takto prenesené kontakty sú
uložené v zozname, ktorý je tr valo
viditeľný pre všetkých, bez ohľadu
na pripojený telefón.
Ak je zoznam prázdny, nie je možný
prístup do jeho ponuky.
Hlasová identifikácia
Táto funkcia vám umožní použiť funkciu
rozpoznávania hlasu vášho telefónu
prostredníctvom systému. V závislosti od typu ovládačov na volante
môžete hlasové rozpoznávanie aktivovať
nasledujúcim postupom:
Stlačte a chvíľu podržte koncovú časť ovládača
osvetlenia.
ALEBO
Stlačte toto tlačidlo.
Pre rozpoznávanie hlasu musíte
mať kompatibilný smartfón, ktorý
najpr v prepojíte so systémom vozidla
prostredníctvom rozhrania Bluetooth.
Najčastejšie otázky
Nasledujúce informácie obsahujú odpovede na
najčastejšie otázky týkajúce sa vášho audio
systému.
Audio systém Bluetooth®

Page 249 of 324

15
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Pri vypnutom motore sa audio systém vypne po
niekoľkých minútach. Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti
audio systému od úrovne nabitia batérie.
Vypnutie je bežný jav: audio systém sa prepne
do úsporného režimu a
vypne, aby sa zabránilo
vybitiu batérie vozidla. Zapnite zapaľovanie, aby ste zvýšili úroveň
nabitia batérie.
Na displeji sa zobrazuje správa „audio systém
sa prehrial“. Aby bolo ochránené zariadenie v prípade príliš
vysokej okolitej teploty, audio systém sa prepne
do automatického režimu tepelnej ochrany,
čoho následkom je zníženie hlasitosti zvuku
alebo vypnutie prehrávania CD.Audio systém na niekoľko minút vypnite, aby
vychladol.
Rádio
O TÁ Z K A
ODPOVEĎRIEŠENIE
Jednotlivé zdroje zvuku (rádio, CD atď.) majú
odlišnú kvalitu zvuku. Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu
byť nastavenia zvuku hlasitosť, basy, výšky,
zvukové prostredie, loudness prispôsobené
jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže zároveň
spôsobiť viditeľný rozdiel pri zmene zdroja
zvuku (rádio, CD atď.).Skontrolujte, či sú nastavenia zvuku hlasitosť,
basy, výšky, zvukové prostredie a loudness
prispôsobené pre počúvaný zdroj zvuku.
Niektoré audio funkcie (hĺbky, výšky, predné
a zadné vyváženie, vyváženie ľavej a pravej
strany) odporúčame nastaviť do strednej
polohy, zvoliť si hudobné prostredie na
„Žiadne“, nastaviť korekciu hlasitosti do polohy
„ Aktívna“ v režime CD a do polohy „Vypnutá“ v
režime rádio.
.
Audio systém Bluetooth®

Page 250 of 324

16
Stanice uložené v pamäti sú nefunkčné (chýba
zvuk, zobrazí sa 87,5 MHz atď.).Vybrali ste nesprávne vlnové pásmo.
Stlačením tlačidla BAND získate vlnový rozsah
(FM, FM2, DAB, AM), v ktorom sú uložené
stanice.
Je zobrazené dopravné spravodajstvo (TA).
Žiadne dopravné správy nie sú vysielané. Rádiostanica nie je súčasťou regionálnej siete
dopravného spravodajstva.Nalaďte rozhlasovú stanicu, ktorá vysiela
informácie o
doprave.
Kvalita príjmu naladenej rozhlasovej stanice
postupne klesá, prípadne uložené stanice
nefungujú (žiadny zvuk, zobrazuje sa
87,5
MHz...). Vozidlo je príliš ďaleko od vysielača príslušnej
stanice alebo nie je k
dispozícii žiaden vysielač
v
príslušnej geografickej oblasti.Aktivácia funkcie RDS umožní systému zistiť, či
sa v geografickej zóne nenachádza výkonnejší
vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely,
podzemné parkoviská atď.) môže znemožniť
príjem, a
to aj v režime RDS.Tento jav je normálny a
nie je prejavom žiadnej
poruchy audio zariadenia.
Anténa nie je k
dispozícii alebo sa poškodila
(napríklad v
automatickej umývacej linke alebo
v
podzemnom parkovisku).Nechajte si anténu skontrolovať v značkovej
ser visnej sieti.
Prerušenie zvuku na dobu 1 až 2 sekúnd v
režime rádio. Počas týchto krátkych prerušení systém
RDS hľadá inú frekvenciu s
lepším príjmom
príslušnej stanice. Ak sa jav vyskytuje príliš často a
vždy na
rovnakej trase, vypnite funkciu RDS.
A\256

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 330 next >