Peugeot Expert Tepee 2010 Manual del propietario (in Spanish)

Page 221 of 238

10
12332
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
4
4
4
4
4
3
3
3
3
9.63
MENÚ DE "RADIO"
FUNCIÓN PRINCIPAL ELECCIÓN A elección A1 elección A2 ELECCIÓN B...
MENÚS DE LA PANTALLA
MENÚ DE "MÚSICA"
MENÚ TRÁFICO
MENSAJES EN RUTA
SÓLO MENSAJES DE ADVERTENCIA EN RUTA
TODOS LOS MENSAJES DE ADVERTENCIA
TODOS LOS MENSAJES
FILTRO GEOGRÁFICO
Alcance de 3 km
Alcance de 5 km
Alcance de 10 km
Alcance de 50 km
Alcance de 100 km
SELECCIONAR LA FUENTE
AJUSTES DE SONIDO
Balance/Fader
Graves/Agudos
Ecualizador
Lineal
Clásica
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Corrección automática del volumen
Resetear ajustes de sonido
BANDA DE FRECUENCIAS
FM
AM
SINTONIZACIÓN MANUAL
AJUSTES DE SONIDO
Balance/Fader
Graves/Agudos
Ecualizador
Lineal
Clásica
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Corrección automática del volumen
Resetear ajustes de sonido

Page 222 of 238

9.64
1
2
4
2
3
4
2
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
24
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
2
3
2
3
OPCIONES DE RUTA
Tipo de ruta
Ruta rápida
Ruta corta
Ruta optimizada
DESTINOS INTERMEDIOS
Añadir destino intermedio
Introducir una dirección
Navegar a casa
Selección en la agenda
Selección entre los últimos destinos
Reordenar ruta
Sustituir destino intermedio
Borrar destino intermedio
Recalcular
Ruta rápida
Ruta corta
Ruta optimizada
MENÚ DE NAVEGACIÓN
INTERRUMPIR GUIADO/RETOMAR DESTINO
INTRODUCIR UN DESTINO
Introducir una dirección
País
Ciudad
Calle
Número de portal
Iniciar guiado al destino
Código postal
Guardar en la agenda
Intersección
Barrio de la ciudad
Posición geográfi ca
MAPA
Navegar a casa
Selección en la agenda
Selección entre los últimos destinos
BÚSQUEDA DE POI
POI cerca
POI cerca del destino
POI en la ciudad
POI en el país
POI cerca de la ruta
Ruta dinámica
Independiente del tráfi co
Semidinámica
Criterios para evitar
Evitar autopistas
Evitar carreteras de peaje
Evitar transbordadores
Recalcular
INFORMACIÓN DE EMISORA TMC
AJUSTES
Volumen de navegación
Categorías de POI en el MAPAAPAPA

Page 223 of 238

1
2
3
4
1
2
3
4
2
3
4
2
2
2
3
4
4
4
4
2
3
3
3
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
4
4
4
4
4
3
2
4
3
2
4
4
4
4
3
4
4
4
3
3
3
9.659.65
MENÚ TELÉFONO MENÚ "SETUP"
MARCAR NÚMERO
MARCAR DESDE LA AGENDA
LISTAS DE LLAMADAS
CONECTAR TELÉFONO
Buscar teléfono
Teléfonos conectados
Desconectar teléfono
Rellamar teléfono
Borrar emparejamiento
Borrar todos los emparejamientos
Mostrar detalles
AJUSTES
Seleccionar tono de llamada
Volumen teléfono/tonos
Introducir número de buzón
IDIOMA DEL SISTEMA
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Portuguese
FECHA Y HORA
Ajustar fecha y hora
Formato de fecha
Formato de hora
PANTALLA
Brillo
Color
Pop titanium
Toffee
Blue steel
Technogrey
Dark blue
Color MAPA
Modo de día para MAPA
Modo de noche para MAPA
Auto. Día/Noche para MAPA
VEHÍCULO
Información del vehículo
Registro de errores
Estado de las funciones
UNIDADES
Temperatura
Centígrados
Fahrenheit
Métrico/Imperial
Kilómetros (consumo: l/100 km)
Kilómetros (consumo: km/l)
Millas (consumo: MPG)
SISTEMA
Reset a fábrica
Versión de software
Desplazamiento automático

Page 224 of 238

9.67
AUTORRADIO/KIT MANOS LIBRES
ÍNDICE


Page 225 of 238

9.68
01 PRIMEROS PASOS
Expulsión del CD.
Marcha - Parada. Botón ajuste del volumen.
Mode: Selección del modo señalización de la pantalla. Dark: Oculta la señalización de la pantalla, hasta obtener la pantalla negra totalmente con impulsos sucesivos. Un nuevo impulso reactiva la señalización.
Source (función): Selección de la función: radio, CD y cargador CD. Band: Selección de las gamas de ondas FM1, FM2, FMast y AM. : Ajuste de las opciones audio: Balance delantero/trasero, izquierdo/derecho, loudness, ambientes sonoros. List: Señalización de la lista de las emisoras locales, de las canciones del CD o de los archivos MP3. - Memorización de una emisora. - Selección de la emisora de radio memorizada. - Selección CD en el cargador CD. Actualización de las emisoras captadas.
ESC: Salir de la operación en curso. Menú: Señalización del menú general.
Mando multi-menú que selecciona las elecciones anteriores o los avances paso a paso o rápidos. Un impulso en el botón del navegador valida la elección, pero no la memoriza.
Es necesario un impulso largo.
Para tener una vista global del detalle de los men ús que puede elegir, remítase a la parte "Menú de la panta lla" de este capítulo.

Page 226 of 238

01
9.69
RADIO: selección de la emisora memorizada superior. CARGADOR CD: selección del CD siguiente. USB: selección del género/artista/directorio siguiente de la lista de clasifi cación. Selección del elemento siguiente de un menú.
RADIO: selección de la emisora memorizada inferio r. CARGADOR CD: selección del CD anterior. USB: selección del género/artista/directorio anterior de la lista de clasifi cación. Selección del elemento anterior de un menú.
RADIO: búsqueda automática de la frecuencia super ior. CD/CARGADOR CD/MP3/USB: selección del fragmento siguiente. CD/CARGADOR CD/USB: presión continua: avance rápido. Selección del elemento anterior.
RADIO: búsqueda automática de la frecuencia inferior. CD/CARGADOR CD/MP3/USB: selección del fragmento anterior. CD/CARGADOR CD/USB: presión continua: retroceso rápido. Selección del elemento siguiente.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
PRIMEROS PASOS
Silencio, cortar el sonido: con un impulso simultáneo en las teclas de aumento y disminución del volumen.
Restablecer el sonido: pulsando una de las dos teclas del volumen.
- Cambio de función sonora. - Validación de una selección. - Descolgar/Colgar el teléfono. - Presión de más de 2 segundos: acceso al menú del teléfono.
MANDOS EN EL VOLANTE

Page 227 of 238

9.70
9
02 PANTALLA Y MENÚ C
FUNCIÓN AUDIO:radio, CD, opciones.
PERSONALIZACIÓN- CONFIGURACIÓN: parámetros vehículo, señalización, idiomas.
TELÉFONO:kit manos libres, confi guración, gestión de una comunicación.
> MENÚ GENERAL > PANTALLA C
Señala los datos siguientes, en la pletina de mando del autorradio: - la hora, - la fecha, - la temperatura exterior (ésta parpadea en caso de riesgo de hielo), - las pantallas de las funciones audio (radio, CD, ...), - el control de las aperturas (puertas, maletero, ...), - los mensajes de alerta (ej.: "Sistema antipolu ción defectuoso") o de información (ej.: "Iluminación automática de los faros activada") señalados temporalmente, se pueden borrar pulsando la tecla "ESC", - el ordenador de a bordo, - la localización de una rueda defectuosa, - la detección de obstáculos traseros. ORDENADOR DE A BORDO: capturar la distancia, alertas, estado de las funciones.

Page 228 of 238

11
22
33
44
22
44
33
11
03
55
9.71
AUDIO
RADIO
Pulse sucesivamente la tecla SOURCE y seleccione la radio.
Pulse la tecla BAND AST para seleccionar una gama de onda entre: FM1, FM2, FMast, AM.
Pulse brevemente una de las teclas para efectuar una búsqueda automática de las emisoras de radio.
Pulse una de las teclas para efectuar una búsqueda manual de las emisoras de radio.
Pulse la tecla LIST REFRESH para visualizar la lista de las emisoras captadas localmente (un máximo de 30 emisoras). Para actualizar esta lista, pulse durante más de dos segundos.
Seleccione ACTIVAR SEGUIMIENTO DE FRECUENCIA (RDS) y después pulse OK. RDS sale señalado en la pantalla.
Seleccione la función PREFERENCIAS BANDA FM y después pulse OK.
Seleccione FUNCIONES AUDIO y después pulse OK.
Pulse la tecla MENÚ.
PREFERENCIAS BANDA FM
ACTIVAR SEGUIMIENTO DE FRECUENCIA (RDS)
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, sótanos...) puede bloquear la recepción, incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y en ningún caso es un defecto o un fallo del autorradio.
RDS
El RDS, si está señalado, permite seguir a la escu cha de una misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante, en ciertas condiciones, el seguimiento de esta emisora RDS no está asegurado en todo el país, las emisoras de radio no cubren el 100% del territorio. Esto explica la pérdida de recepción de la emisora durante un trayecto.
OK
OK
OK
SELECCIONAR UNA EMISORA

Page 229 of 238

9.72
11
22
Inserte únicamente compacts discs que tengan una forma circular. Ciertos sistemas antiparasitarios, en un CD original o en un CD copiado por un grabador personal, pueden generar disfuncionamientos independientes de la calidad del reproductor original. Sin impulso en la tecla EJECT, inserte un CD en el reproductor, la reproducción comienza automáticamente.
Para escuchar un CD ya insertado, efectúe impulsos sucesivos en la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y seleccione CD. efectúe impulsos sucesivos en la tecla os suc
Pulse una de las teclas para seleccionar un fragmento del CD. Pulse la tecla LIST REFRESH para que salga señalada la lista de las canciones del CD.
ESCUCHAR UN CD CD
El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audi o Layer 3 es una norma de compresión de audio que permite gra bar varias decenas de archivos musicales en un mismo CD. Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, se leccione durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1,2 ó Joliet preferentemente.
Si el CD está grabado con otro formato, es posible que la reproducción no se efectúe correctamente. En un mismo CD, se recomienda utilizar siempre el mismo estándar de grabación, con una velocidad lo más lenta posible (4x máximo) para obtener una calidad acústica óptima. En el caso particular de un CD multisesión, recomendamos el estándar Joliet.
El autorradio sólo reproduce los archivos con la extensión ".mp3" con una tasa de muestreo de 22,05 KHz ó 44,1 KHz. C ualquier otro tipo de archivo (.wma, .mp4, .m3u...) no se podrá reproducir.
Es aconsejable que escriba los nombres de los arch ivos con menos de 20 caracteres excluyendo los caracteres especial es(ej. : " " ? ; ù) con el fi n de evitar cualquier problema de reproducción o de visualización.
INFORMACIÓN Y CONSEJOS CD MP3

Page 230 of 238

11
22
1
22
33
9.73
Inserte los archivos MP3 en el reproductor. El autorradio busca el conjunto de las canciones musicales, esto puede tardar unos segundos antes de que la reproducción empiece.
En un mismo CD, el reproductor CD puede reproducir hasta 255 canciones MP3 repartidas en 8 niveles de carpetas. No obstante le recomendamos que las limite en dos niveles a fi n de reducir el tiempo de acceso a la reproducción del CD.
Para escuchar un CD ya insertado, efectúe impulsos sucesivos en la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y efectúe impulsos sucesivos en sivos e
seleccione CD.
Pulse una de las teclas para seleccionar un fragmento del CD. Pulse la tecla LIST REFRESH para que salga señalada la lista de las carpetas de los archivos MP3.
* Según nivel de acabado.
ESCUCHAR UNOS ARCHIVOS MP3 *
CD
ESCUCHAR UN CD (COMPATIBLE MP3)
Inserte los CD uno por uno en el cargador. Efectúe impulsos sucesivos en la tecla SOURCE (FUNCIÓN) Efectúe impulsos sucesivos en sivos e
tantas veces como sea necesario y seleccione CARGADOR CD.
Pulse una de las teclas del teclado numérico para seleccionar el CD correspondiente.
Pulse una de las teclas para seleccionar un fragmento del CD. Mantenga pulsada una de las teclas para un avance o un retroceso rápido.
CARGADOR CD

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 next >