Peugeot Expert Tepee 2010 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 121 of 238

112
Kontroly
Manuálna rýchlostná prevodovka
Nechajte si skontrolova? hladinu náplne v
súlade s plánom údržby výrobcu. Pre vykonanie kontroly základných
úrovní hladín a kontroly niektorých
prvkov, v súlade s plánom údržby výrobcu,
sa obrá?te na strany zodpovedajúce motoru
vášho vozidla v servisnej príručke.
Používajte výhradne výrobky
odporúčané spoločnos?ou PEUGEOT
alebo výrobky rovnakej kvality a podobného
typu.
Pre optimalizáciu činnosti takých dôležitých
orgánov ako brzdový systém, PEUGEOT
vyberá a navrhuje len špecifické výrobky.
Z dôvodu prípadného poškodenia
elektrických zariadení je prísne zakázané
umýva? motorovú čas? prúdom vody pod
vysokým tlakom.

1,6 l HDi
2 l HDi
Vypustenie vody z naftového filtra
Ak sa rozsvieti kontrolka,
odstrá3te vodu z filtra.
Vypúš?anie je potrebné
vykonáva? pravidelne pri každej
výmene motorového oleja.
Vodu vypustíte tak, že odskrutkujete
vypúš?aciu skrutku, nachádzajúcu sa na fi ltri.
Pokračujte až po úplné vypustenie vody do
priesvitnej rúrky a následne zaskrutkujte
vypúš?aciu skrutku.
Motory HDi využívajú moderné technológie.
Všetky zásahy si vyžadujú odbornú
kvalifikáciu, ktorú vám zaručuje sie?
PEUGEOT.

Page 122 of 238

114
Palivo
ČERPANIE POHONNÝCH LÁTOK
Čerpanie pohonných látok
Čerpanie pohonných látok sa vykonáva pri

vypnutom motore .
Pri prvom rozsvietení tejto kontrolky
a v prípade, ak sa ručička nachádza
na začiatku červenej zóny bola
dosiahnutá minimálna hladina paliva.
V tomto okamihu vám v nádrži ostáva

približne 8 litrov paliva.
Aby ste sa vyhli poruche v dôsledku úplného
vyčerpania paliva, urýchlene dopl3te hladinu paliva .
Pri čerpaní paliva neotvárajte -avé
dvere (ak sú súčas?ou výbavy vášho
vozidla), mohlo by dôjs? k poškodeniu krytu
palivovej nádrže.
Nikdy nejazdite s vozidlom až do
úplného spotrebovania paliva, mohlo
by dôjs? k poškodeniu systému na
znižovanie škodlivín a vstrekovacieho
systému.
Minimálna hladina paliva Je normálne, ak pri otvorení uzáveru
palivovej nádrže začujete zvuk vysatia
vzduchu zapríčinený podtlakom súvisiacim s
tesnením palivového okruhu.
Na vnútornej strane krytu je nalepená
etiketa, na ktorej je uvedený vhodný typ
paliva pre vaše vozidlo.
Množstvo doplneného paliva musí by?
väčšie ako 8 litrov, aby bolo zaznamenané
odmerkou paliva.
Po kompletnom doplnení nádrže ukončite
čerpanie paliva po 3. vypnutí pištole.
#alšie násilné čerpanie by mohlo spôsobi?
neželané poruchy.
Objem palivovej nádrže je približne 80 litrov.
- Po doplnení hladiny paliva uzamknite
uzáver a zatvorte kryt nádrže.
Tieto dvere môžete uzamknú?
pomocou detskej elektrickej
bezpečnostnej poistky.
Rubrika 2, čas? "Otvárania".
- Otvorte kryt palivovej nádrže.
Vsu3te k-úč a následne ním otočte o štvr? otáčky.
- Odstrá3te uzáver palivovej nádrže a zaveste ho na úchyt nachádzajúci sa na
vnútornej strane krytu.

Page 123 of 238

DIESEL
115
Palivo
KONTROLY
6
NEUTRALIZÁCIA PALIVOVÉHO OKRUHU
V prípade silného nárazu toto zariadenie
automaticky preruší dodávku paliva do
motora.
ODVZDUŠ2OVACIA PUMPA DIESEL
V prípade poruchy spôsobenej úplným
spotrebovaním paliva je potreba znovu
odvzdušni? systém:
- naplni? palivovú nádrž aspo3 piatimi litrami nafty,
- pomocou manuálnej odvzduš3ovacej pumpy, ktorá sa nachádza pod ochranným
krytom v motorovom priestore, natiahnu?
palivo do systému, až pokia- sa neobjaví
palivo v prieh-adnej hadičke,
- uvies? do činnosti štartér až po rozbeh motora. Blikanie tejto kontrolky je
doprevádzané zobrazením správy
na displeji.
Skontrolujte, či mimo vozidla necíti? zápach
paliva alebo nevidno, že by vytekalo a
následne obnovte jeho prívod:
- vypnite zapa-ovanie (poloha STOP),
- vyberte k-účik zo spínacej skrinky,
- opä? zasu3te k-účik do spínacej skrinky,
- zapnite zapa-ovanie a naštartujte.
Kvalita paliva použitého pre motory Diesel Kvalita paliva použitého pri benzínových motoroch
Motory Diesel sú kompatibilné s biopalivami
zodpovedajúcimi súčasným a pripravovaným
európskym normám (nafta vyhovujúca
norme EN 590 v zmesi s biopalivom
vyhovujúcim norme EN 14214), ktoré môžu
by? distribuované na čerpacích staniciach
(s možnos?ou prímesi 0 až 7% metylesteru
mastných kyselín).
Pri niektorých motoroch Diesel je možné
použitie biopaliva B30; avšak, toto použitie
je podmienené prísnym dodržiavaním
špecifických podmienok pri údržbe vozidla.
Obrá?te sa na sie? PEUGEOT.
Použitie akéhoko-vek iného typu (bio)paliva
(rastlinné a živočíšne oleje, výhrevný olej...)
je prísne zakázané (riziko poškodenia
motora a palivového okruhu). Benzínové motory sú kompatibilné s
benzínovými biopalivami typu E10
(s obsahom 10% etanolu), ktoré vyhovujú
európskym normám EN 228 a EN 15376.
Palivá typu E85 (s obsahom až
85% etanolu) sú výhradne určené pre
vozidlá predávané na použitie tohto typu
paliva (vozidlá BioFlex). Kvalita etanolu
musí zodpoveda? európskej norme EN
15293.
Výlučne v Brazílii sa predávajú špecifické
vozidlá, ktoré môžu používa? palivá
obsahujúce až 100% etanolu (typ E100).

Page 124 of 238

DIESEL
115
Palivo
KONTROLY
6
NEUTRALIZÁCIA PALIVOVÉHO OKRUHU
V prípade silného nárazu toto zariadenie
automaticky preruší dodávku paliva do
motora.
ODVZDUŠ2OVACIA PUMPA DIESEL
V prípade poruchy spôsobenej úplným
spotrebovaním paliva je potreba znovu
odvzdušni? systém:
- naplni? palivovú nádrž aspo3 piatimi litrami nafty,
- pomocou manuálnej odvzduš3ovacej pumpy, ktorá sa nachádza pod ochranným
krytom v motorovom priestore, natiahnu?
palivo do systému, až pokia- sa neobjaví
palivo v prieh-adnej hadičke,
- uvies? do činnosti štartér až po rozbeh motora. Blikanie tejto kontrolky je
doprevádzané zobrazením správy
na displeji.
Skontrolujte, či mimo vozidla necíti? zápach
paliva alebo nevidno, že by vytekalo a
následne obnovte jeho prívod:
- vypnite zapa-ovanie (poloha STOP),
- vyberte k-účik zo spínacej skrinky,
- opä? zasu3te k-účik do spínacej skrinky,
- zapnite zapa-ovanie a naštartujte.
Kvalita paliva použitého pre motory Diesel Kvalita paliva použitého pri benzínových motoroch
Motory Diesel sú kompatibilné s biopalivami
zodpovedajúcimi súčasným a pripravovaným
európskym normám (nafta vyhovujúca
norme EN 590 v zmesi s biopalivom
vyhovujúcim norme EN 14214), ktoré môžu
by? distribuované na čerpacích staniciach
(s možnos?ou prímesi 0 až 7% metylesteru
mastných kyselín).
Pri niektorých motoroch Diesel je možné
použitie biopaliva B30; avšak, toto použitie
je podmienené prísnym dodržiavaním
špecifických podmienok pri údržbe vozidla.
Obrá?te sa na sie? PEUGEOT.
Použitie akéhoko-vek iného typu (bio)paliva
(rastlinné a živočíšne oleje, výhrevný olej...)
je prísne zakázané (riziko poškodenia
motora a palivového okruhu). Benzínové motory sú kompatibilné s
benzínovými biopalivami typu E10
(s obsahom 10% etanolu), ktoré vyhovujú
európskym normám EN 228 a EN 15376.
Palivá typu E85 (s obsahom až
85% etanolu) sú výhradne určené pre
vozidlá predávané na použitie tohto typu
paliva (vozidlá BioFlex). Kvalita etanolu
musí zodpoveda? európskej norme EN
15293.
Výlučne v Brazílii sa predávajú špecifické
vozidlá, ktoré môžu používa? palivá
obsahujúce až 100% etanolu (typ E100).

Page 125 of 238

116
Batéria
BATÉRIA
Je umiestnená v priehradke nachádzajúcej
sa pod podlahou, pred pravým predným
sedadlom. Skôr ako batériu odpojíte, vypnite
zapa-ovanie a počkajte 2 minúty.
Neodpájajte svorky, pokia- je motor v chode.
Nenabíjajte batériu bez odpojenia svoriek z
pólov.
Po každom opätovnom pripojení batérie
zapnite zapa-ovanie a počkajte aspo3
1 minútu a až potom spúš?ajte štartér. Tým
sa elektronické funkcie uvedú do základného
nastavenia. Avšak ak po takejto manipulácii
pretrvávajú -ahké poruchy i naalej, je
potrebné sa obráti? na sie? PEUGEOT. Odporúčame vám, pred dlhším
odstavením vozidla (na dlhšie ako
jeden mesiac), batériu odpoji?. Po vypnutí motora a k-úči otočenom do
polohy zapnutého zapa-ovania sú určité
funkcie (stierače čelného skla, elektrické
ovládanie okien, stropné osvetlenie,
autorádio at.) vyradené z činnosti po dobu
30 minút z dôvodu ochrany batérie vozidla
pred vybitím.
Nabíjanie batérie pomocou nabíjačky
- odpojte batériu,
- dodržujte pokyny výrobcu nabíjačky,
- batériu po nabití pripojte najskôr
(-) pólom,
- skontrolujte čistotu svoriek a pólov. V prípade, že sú zasulfátované (pokryté
bielym alebo zeleným povlakom), svorky
odmontujte a póly i svorky vyčistite.
Štartovanie za pomoci inej batérie
- pripojte červený kábel k (+) pólom oboch batérií,
- pripojte jeden koniec zeleného alebo čierneho kábla k (-) pólu prídavnej
batérie,
- pripojte druhý koniec zeleného alebo čierneho kábla na kostru vozidla s
vybitou batériou do miesta čo najalej
od batérie,
- uvete do činnosti štartér, po naštartovaní nechajte motor v činnosti
určitú dobu,
- počkajte, až otáčky poklesnú na vo-nobežné a odpojte štartovacie káble. Po uplynutí týchto tridsiatich minút sú
aktívne funkcie vyradené z činnosti,
kontrolka batérie bliká a je doprevádzaná
zobrazením správy na displeji.
Opätovné okamžité použitie týchto funkcií
je možné po naštartovaní motora a po jeho
nieko-ko sekundovom vo-nom chode.
Čas, ktorý máte k dispozícii, je dvojnásobok
času potrebného na naštartovanie motora.
Avšak, tento čas sa bude vždy pohybova? v
rozmedzí piatich a tridsiatich minút.
Vybitá batéria neumož3uje motor
naštartova?.

Page 126 of 238

117
Oprava kolesa
RÝCHLA POMOC
7
SADA NA DOČASNÚ OPRAVU PNEUMATIKY
Náradie je umiestnené v -avej zadnej časti
vozidla.
Sada na dočasnú opravu pneumatiky
pozostávajúca z kompresora a f-aštičky
(obsahujúcej plniaci prípravok).
Použitie sady
- Vypnite zapa-ovanie,
- nalepte samolepku s obmedzenou rýchlos?ou na volant vozidla, aby vám
pripomínala, že jedno z kolies slúži na
dočasné použitie,
- skontrolujte či je prepínač A umiestnený
v polohe " 0 ",
- pripojte hadičku f-aštičky 1 na ventil
opravovanej pneumatiky,
- zapojte elektrickú zásuvku kompresora do 12V zásuvky vozidla,
- naštartujte vozidlo a ponechajte motor v chode,
- zapnite kompresor tak, že zatlačíte na tlačidlo A do polohy " 1 " až pokia- tlak
pneumatiky nedosiahne hodnotu 2,0 baru, - odstrá3te kompresor, odistite a odložte
f-aštičku do nepriepustného vrecka, aby
nedošlo k znečisteniu vášho vozidla
zvyškami tekutiny,
- ihne vozidlo rozbehnite a prejdite približne tri kilometre obmedzenou
rýchlos?ou (v rozmedzí 20 až 60 km/h),
aby sa poškodené miesto upchalo,
- zastavte vozidlo, skontrolujte opravené miesto a tlak pneumatiky,
Vozidlo dodané so sadou na
dočasnú opravu pneumatiky nie je
vybavené rezervným kolesom ani k nemu
prislúchajúcim náradím (zdvihák, k-úč, ...). v prípade ak po uplynutí približne
piatich až desiatich minút nie je
dosiahnutý tento tlak znamená to, že
pneumatiku nie je možné opravi?; obrá?te sa
na sie? PEUGEOT, kde vám poruchu vášho
vozidla odstránia,

Page 127 of 238

118
Oprava kolesa
Upozornenie, f-aštička s tekutinou
obsahuje etylén glykol, ktorý je v
prípade užitia zdraviu škodlivý a pôsobí
dráždivo na oči. Uschovajte ju preto
mimo dosah detí.
Dátum použitia tekutiny je uvedený na
f-aštičke.
F-aštička je určená na jednorázové použitie;
aj načatá musí by? nahradená.
Po použití f-aštičku nevyhadzujte do vo-nej
prírody, odovzdajte ju v sieti PEUGEOT
alebo v inom zbernom mieste.
Nezabudnite si zaobstara? novú f-aštičku s
plniacim prípravkom, ktorá je k dispozícii v
sieti PEUGEOT.
- nastavte tlak pomocou kompresora
(pre hustenie: prepínač A v polohe " 1 ";
pre vypustenie: prepínač A v polohe
" 0 " a zatlačenie tlačidla B ) v súlade so
štítkom uvádzajúcim tlak pneumatík
vozidla (nachádzajúcom sa na hrane
dverí na strane vodiča), následne
skontrolujte či je unikajúce miesto
správne upchané (žiadny pokles tlaku
po prejdení nieko-ých kilometrov),
- odstrá3te kompresor a následne aj odložte celú sadu,
- jazdite obmedzenou rýchlos?ou (maximálne 80 km/h) na vzdialenosti
nepresahujúcej 200 km,
- čo možno najskôr sa obrá?te na sie? PEUGEOT, kde vám poškodenú
pneumatiku opravia alebo vymenia.
- pripojte hadičku kompresora priamo na
ventil opravovaného kolesa,
- opä? zapojte elektrickú zásuvku kompresora do 12V zásuvky vozidla,
- opä? naštartujte vozidlo a ponechajte motor v chode,

Page 128 of 238

119
Výmena kolesa
RÝCHLA POMOC
7
VÝMENA KOLESA
Ak je vaše vozidlo vybavené rezervným
kolesom umiestneným pod vozidlom, riate
sa nasledovnými pokynmi.
1. ZASTAVENIE S VOZIDLOM
- Presvedčite sa, či cestujúci opustili vozidlo a zdržiavajú sa v bezpečnej
zóne.
- V rámci možností vzniknutej situácie zastavte s vozidlom na vodorovnom,
stabilnom a nešmyk-avom povrchu.
- Zatiahnite parkovaciu brzdu, vypnite zapa-ovanie a zarate prvý prevodový
stupe3, alebo spätný chod.
- Umiestnite podložku, ak ju máte k dispozícii, pod koleso diagonálne oproti
vymie3anému kolesu.
V niektorých prípadoch (povrch a/alebo
ve-ká váha prepravovaného nákladu) je
potrebné nadvihnú? vozidlo, aby bolo možné
vybra? rezervné koleso z koša. Obrá?te sa
na sie? PEUGEOT. Ak je vaše vozidlo vybavené pružením
s pneumatickou kompenzáciou, je
potrebné systém neutralizova?. Rubrika 3,
čas? "Zadné pruženie".
2. NÁRADIE
- Ak je súčas?ou výbavy vášho vozidla, otvorte plastový kryt, nachádzajúci sa v
-avej zadnej časti vozidla.
- Odskrutkujte maticu a vyberte zdvihák a k-úč.

1. K-úč na demontáž kolesa.

2. Zdvihák.

3. Náradie na demontáž ozdobných krytov
kolies z -ahkých zliatin.
Zdvihák a súbor náradia sú špecifické
pre vaše vozidlo. Nepoužívajte ich na
iné účely.

Page 129 of 238

120
Výmena kolesa
- Otvorte kryt, nachádzajúci sa na stupienku a získate prístup ku skrutke koša.
- Odskrutkujte skrutku pomocou k-úča na demontáž kolesa až pokia- kôš neklesne
na maximum. - Odistite kôš z háčku a umiestnite
rezervné koleso do blízkosti kolesa,
ktoré si želáte vymeni?. 3. REZERVNÉ KOLESO
- Prístup k rezervnému kolesu získate zo zadnej časti.
- Otvorte zadné dvere. Môžete rozsvieti? stropné osvetlenie,
čím sa zlepší vidite-nos?.

Page 130 of 238

Výmena kolesa
RÝCHLA POMOC
7
4. POSTUP
Zdvihák rozvi3te len ak ste začali s
odskrutkovaním vymie3aného kolesa a
ak ste zaklínili koleso nachádzajúce sa
diagonálne oproti vymie3anému kolesu.
- >ahom odstrá3te ozdobný kryt za
pomoci k-úča na demontáž ozdobného
krytu.
- Povo-te skrutky kolesa a začnite s ich odskrutkovaním.
- Umiestnite zdvihák na príslušné miesto, nachádzajúce sa čo najbližšie k
vymie3anému kolesu.
Presvedčite sa, či je spodná čas? zdviháka v tesnom kontakte so zemou a
v kolmej polohe.
- Rozvi3te zdvihák, čím hladko oddelíte koleso od zeme.
- Skrutky kolesa úplne odskrutkujte.
- Odstrá3te skrutky a snímte koleso. Špecifické náradie pre vozidlá vybavené
hliníkovými diskmi
Ak je vaše vozidlo vybavené kolesami s
hliníkovými diskmi:
- Odstrá3te ozdobný kryt pomocou k-úča
na demontáž ozdobných krytov kolies z
-ahkých zliatin.
- Všetky kolesá sú vybavené zabezpečovacou skrutkou.
- Tieto skrutky je možné uvo-ni? pomocou hlavice pre demontáž zabezpečovacích
skrutiek (ktorá vám bola dodaná
súčasne s vašou osobnou kartou pri
preberaní vozidla) a k-úča na demontáž
kolesa.

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 240 next >