display Peugeot Expert VU 2011 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 154 of 260

9.10
03 KÉPERNYŐ ÉS FŐMENÜ
USB másolása a JBX-ba/másolás leállítása 1
1
1
1
USB kiadása
introscan be- és kika
pcsolása

véletlenszerű le
játszás be- és kikapcsolása
1

ismétlés be- és kikapcsolása


USB
CD másolása a JBX-ba/másolás leállítása 1
1
1
1
introscan be- és kikapcsolása
véletlenszerű lejátszás be- és kikapcsolása

ismétlés be- és kika
pcsolása

CD (MP3 VAGY AUDIO)
lejátszási lista kiválasztása1
1
1
1
introscan be- és kikapcsolása
véletlenszerű lejátszás be- és kikapcsolása
ismétlés be- és kikapcsolása

JUKEBOX


frekvencia megadása1
1
1
1
RDS frenvenciakövetés be- és kikapcsolása
REG üzemmód be- és kika
pcsolása
Rádiótext elre
jtése/megjelenítése
RÁDIÓ

copy USB to JBX / stop copy

e
ject USB

activate
/ deactivate Introscan

activate / deactivate random pla
y


activate / deactivate repeat


USB


copy CD to JBX / stop copy


activate
/ deactivate Introscan

activate / deactivate random play

activate
/ deactivate repeat


CD (MP3 OR AUDIO)


select playlist

activate
/ deactivate Introscan

activate
/ deactivate random play


activate / deactivate repeat


JUKEBOX


enter a frequency


activate / deactivate RDS

activate / deactivate REG mode

hide
/ display "Radio Text"


RADIO

Page 164 of 260

9.20
04
2
3
4
5
6
7
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS

A TÉRKÉP MEGJELENÍTÉSE
ABLAKBAN
VAGY TELJES
KÉPERNYŐN
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a „Map” (Térkép) funkciót. N
yomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
For
gassa a forgókapcsolót és válassza a „Map display” (Térkép megjelenítése) funkciót.
A választás
jóváhagyásához nyomja
meg a forgókapcsolót.
For
gassa a forgókapcsolót és válassza
a „Map in window” (Ablakban) vagy a
„Full screen map” (Te ljes képernyőn) fület.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.

Válassza az
OK-t, és jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
Map displayOK
Map in window
Full screen map

Page 166 of 260

9.22
05
1
2
3
4
5
6
8
7
KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK

A TMC ÜZENETEK KIJELZÉSÉNEK
BEÁLLÍTÁSA
Forgassa a forgókapcsolót és
válassza a „Traffi c infoî (KˆzlekedÈsi
inform·ciÛk) funkciÛt. N
yomja meg a MENU (MEN‹) gombot.
Forgassa a forgÛkapcsolÛt Ès v·lassza a ÑConfi gure message announcement”(Üzenetek beolvasásának beállítása) funkciót.gg


A választás jóváhagyásához nyomja
meg a forgókapcsolót.

Válassza a „Read messages”(Üzenetek beolvasása) fület.g
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.

Válassza az
OK-t, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
A hangképző rendszer beolvassa a
közlekedési információkat.
Válassza a „New message display” (Új üzenetek megjelenítése) fület.„gpy
A közlekedési információk a kiválasztott(földrajzi stb.) szűrésnek megfelelően hangzanak el, és a célravezetésen kívül
is megjeleníthetők.
Sűrű forgalmú vidékeken nem ajánlott bejelölni a „New message display”(Új üzenetek megjelenítése) fület.gj
Confi gure message announcementOK
Read messages
New message display

Page 182 of 260

9.38
09
1
2
3
4
5
6
7
8
KONFIGURÁLÁS











A DÁTUM ÉS A PONTOS IDŐ
BEÁLLÍTÁSA
Forgassa a forgókapcsolót és válassza a „Confi gurationî (Konfi gur·l·s) funkciÛt. N
yomja meg a MENU (MEN‹) gombot.

A v·laszt·s
jÛv·hagy·s·hoz nyomja
meg a forgÛkapcsolÛt.
For
gassa a forgÛkapcsolÛt Ès v·lassza a ÑDisplay confi guration” (Kijelző konfi gurálása) funkciót.
A választás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.

A forgókapcsoló segítségével válassza
az „Adjust date and time” (A dátum és
a pontos idő beállítása) funkciót.

A paramétereket egyesével állítsa beés hagyja jóvá a forgókapcsolóval.
Ezt követően válassza ki az OK fület aképernyőn,

Page 206 of 260

9.62
04
5
6
3 2 1
4

A NAVIGÁCIÓ BEÁLLÍTÁSAI


A Display on map (Megjelenítés a térképen), Visual alert (Vizuálispy p( gjpy p( gj
fi gyelmeztetés) és Sound alert p) (p) (
(Hangos fi gyelmeztetés) funkciókhozgy )gy )
való hozzáféréshez válassza a Set (ggy )ggy )
parameters for risk areas (Veszélyes területek fi gyelmeztetéseinek p(p(
beállítása) pontot.gygy

A térképen alapértelmezésként
feltüntetett fontos helyek kiválasztásához
válassza a POI categories on Map (Fontos helyek a térképen) funkciót.
Nyomja meg a NAV gombot.
Nyomja meg ismét a NAV gombotvagy válassza a Navigation Menu yj g ggg
(Navigáció menü) funkciót, és a gy ggy g
jóváhagyáshoz nyomja meg a (g )(g )
forgókapcsolót. jgyjgy

Válassza a Settings (Beállítások)
funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót. POI cate
gories on Map
Settin
gs Set parameters for risk areas Navi
gation Menu
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Válassza a Navi volume (Hangüzenetek hangereje) funkciót, és a különböző hangszolgáltatások (közlekedési gj)
információk, fi gyelmeztető üzenetek stb.) hangerejének beállításához forgassa a forgókapcsolót. )gj)g
Navi volume
A fontos hel
yeken (POI) belüli veszélyes területekre
fi gyelmeztető jelzés hangereje csak a hangjelzés időtartama alattszabályozható.








VESZÉLYES TERÜLETEK FONTOS
HELYEINEK (POI) FRISSÍTÉSE (radarinfó)

A frissítéshez SDHC-kompatibilis (High Capacity) lejátszóra van szükség.

Töltse le az internetről (www.peugeot.fr vagy www.peugeot.co.uk)
a frissítőfájlt.
N
yissa meg a fájlt, és másolja be az állományokat az SD-kártya
DATABASE könyvtárába, a meglévők helyére.



Célravezetés közben, miközben a kijelzőn a térkép látható, a hangvezérlésbe-, ill. kikapcsolásához nyomja meg a forgókapcsolót, majd jelölje ki vagy
vegye le a jelölést a Voice advice (Hangüzenet) funkció mellől.

Voice advice

Page 216 of 260

9.72
09
4 3 2 1
65
KONFIGURÁLÁS











DÁTUM ÉS PONTOS IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A SETUP funkció a következő opciókhoz kínál hozzáférést: System(Rendszerparaméterek), Units (Mértékegységek), Vehicle (Gépjármű-paraméterek), Map colour (Térkép színe), Colour (Színvilág), Brightness (Fényerő), Display (Kijelzés), Date & Time (Dátum és pontos idő), System language (Nyelvek).

A különböző irányokba mutató nyilakkal állítsa be a paramétereket,és egyenként hagyja jóvá őket aforgókapcsolóval.
Válassza a Date
format (Dátum formátuma) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a
forgókapcsolót.
Válassza a Set date & time (Dátum és pontos
idő beállítása) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.


A forgókapcsoló segítségével hagyja jóvá a kívánt formátumot.
Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a
SETUP gombot,
a következő pontokhoz férhet hozzá:
A b e
állítást az akkumulátor minden egyes lekötését követően el kell v

Page 220 of 260

9.76
Avoid ferriesKomp kizárása
Recalculate
Útvonal újratervezése

SETTINGS
BEÁLLÍTÁSOK
Navi volume
Hangüzenetek hangereje
POI categories on Map
Fontos hel
yek a térképen
Set
parameters for risk areasVeszélyes területek fi gyelmeztetéseinek beállítása
Display on map
Megjelenítés a térképen
Vi
sual alert
Vizuális fi gyelmeztetÈs
Sound alert
Hangos fi gyelmeztetÈs

3
2
4
3
3
3
4
4
4
Tárcsázás


Dial from address book
Hívás a cím
jegyzékből
Phone Menu
Telefon menü
Search
phoneTelefon keresése
Call lists
Híváslista


Connect
phone
Telefon csatlakoztatása
Select rin
g tone
Csengőhang kiválasztása
Phone
/ Ring tone volume
Csengetés hangerejének beállítása
Paired
phones
Csatlakoztatott telefonok
Enter mailbox number
Hangposta számának megadása

Settin
gs
Beállítások Disconnect
phone
Telefon leválasztása
Rename phone
Telefon átnevezése
Delete pairingTelefon törlése
Delete all pairin
gs Minden telefon törlése
Show details Részletek kijelzése Setu
p Menu
Beállítás menü
System language *
N
yelvek
*
English
An
gol
Es
pañol
Spanyol Deutsch
Német
Italiano
Olasz Fran
çais
Francia
Nederlands
Holland
Polski
Lengyel

Portuguese Portugál
Date & Time *
Dátum és pontos idő

*
Set date & time
Dátum és pontos idő beállítása
Date format
Dátum formátuma
Time format
Idő formátuma
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2

Avoid motorways
Autópálya kizárása Route dynamics
For
galmi helyzet fi gyelembevétele
Traffi c inde
pendent
Kerülőút nélkül
Semi-dynamic
Jóváhagyással
Avoidance criteria Kizárási kritériumok
Av
oid toll roadsFizetős útszakaszok kizárása

Optimized routeOptimális idő/távolság
3
3
4
4
4
4
4

*

Modellváltozattól függően.

Page 221 of 260

9.77
*
Modelltől függően kapható.
Dark blue Sötétkék

Map colour Térkép színe
Ni
ght mode for map
Térkép éjszakai üzemmódja
Units
Mértéke
gységek
Da
y mode for map
Térkép nappali üzemmódja
Vehicle*Gépjármű-paraméterek
*
Vehicle information
Gépjármű-információk

Alert log Vészjelzések eseménynaplója
Status of functions Funkciók állapotaTe m
perature
Hőmérséklet
Celsius
Celsius
F
ahrenheitFahrenheit
Metric / Im
perial Távolság
Kilometres (Consumption: l/100)
Km (fogyasztás: l/100)

Kilometres (Consumption: km/l) Km (fogyasztás: km/l))
Miles (Consumption: MPG)
Mérföld (fogyasztás: mérföld/gallon)


System
Rendszerparaméterek

Auto. Day/Night for mapAutomatikus nappali/éjszakai üzemmód Factory reset
Gyári beállítások visszaállítása
Software version
Programverzió
Automatic scrolling Legördülő szövegek
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3

Colour
Színvilág
Pop titaniumPop titán
T
offee
Karamell
Blue steelAcélkék
TechnogreyTechnoszürke
3
4
4
4
4

Display Kijelzés
Bri
ghtness
Fényerő
2
3

Page 240 of 260

9.96
07
1
2
3
4
5
6
7
8
KONFIGURÁLÁS
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.

A n
yilak segítségével válasszaki a PERSONALISAT ION -CONFIGURATION (SZEMÉLYES BEÁLLÍTÁSOK - KONFIGURÁLÁS) ((
funkciót.

A kiv
álasztás jóváhagyásához
nyomja meg a gombot.

A nyilak segítségével válassza ki
a DISPLAY CONFIGURATION (KIJELZŐ KONFIGURÁLÁSA)funkciót.
A kiválasztás
jóváhagyásához
nyomja meg a gombot.

A kiválasztás
jóváhagyásához
nyomja meg a gombot.

A nyilak segítségével válassza kia SET DATE AND TIME (DÁTUMygg
ÉS PONTOS IDŐ BE

Page 243 of 260

9.99
09
KIJELZŐ BEÁLLÍTÁSA

HÓNAP
NAP
ÓRA
PERC
ÉV
12/24 ÓRÁS IDŐFORMÁTUM

NYELVEK
OLASZ
HOLLAND
PORTUGÁL
BRAZÍLIAI PORTUGÁL
FRAN
CIA

NÉMET

ANGOL
SPANYOL

1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2


DISPLAY ADJUST

MONTH

DATE

HOUR

MINUTE
S
YEAR

12 H/24 H MODE
LANGUAGE

ITALIANO

NEDERLAND
S

PORTUGUES

PORTUGUE
S-BRASIL
FRANCAI
S

DEUTSCH

ENGLISH

ESPANOL