Peugeot Expert VU 2012 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Page 251 of 268
9.101
09
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
RADIO-CD
FUNKCJA GŁÓWN
A
*
Parametry mogą różnić się w zależności odmodelu pojazdu.
WYBÓR A
WYBÓR B
MONOCHROMATYCZNY A
WYBÓR A1
WYBÓR A2
TRYB REG
POWTARZANIE CD
ODTWARZANIE LO
SOWE
KONFIGURACJA
SAMOCHODU *
AUTOMATYCZNE WŁĄCZANIE WYCIERACZKI TYLNEJ SZYBY
OPCJE
OŚWIETLENIE TOWARZYSZĄCE
DIAGNOSTYKA ŚLEDZENIE RDS
PRZEGLĄDANIE
REZYGNACJA
1
2
3
3
1
2
2
2
21
2
3
2
3
1
2
2
RADIO-CD
MAIN FUNCTION
OPTION A
OPTION B...
OPTION A1
OPTION A2
REG MODE
CD REPEAT
RANDOM PLAY
VEHICLE CONFIG
*
REV WIPE ACTOPTION
S
GUIDE LAMPS
DIAGNOSTICSRDS SEARCH
CONSULT
ABANDON
Page 252 of 268
9.102
09
TEMPERATURA: °CELSJUSZA / °FAHRENHEITA
ZUŻYCIE PALIWA: km/l - l/100 - mpg
1
2
2
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
REGULACJA WYŚWIETLACZA
MIESIĄC
DZIEŃ
GODZINA
MINUTY ROK
TRYB 12 H/24 H
JĘZYKI
WŁ
OSKI
HOLENDERSKI
PORTUGALSKI
PORTUGALSKI BRAZYLIJSKI FRANCUSKI
NIEMIE
CKI
ANGIELSKI
HISZPAŃSKI
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS / °FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION : KM/L - L/100 - MPG
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTES
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLAND
S
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
Page 253 of 268
9.103
09ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
Naciśnięcie pokrętła OK umożliwia dostęp do menu skrótów w
zależności od wyświetlania na ekranie:
MONOCHROMATYCZNY C
włącz / wyłącz RDS
włącz / wyłącz trybu REG
włącz / wyłącz radiotekst
RADIO
włącz / wyłącz Intro
CD / CD MP3
włącz / wyłącz powtarzanie utworów (cała bieżąca płyta
CD w przypadku CD, cały folder w przypadku CD MP3)
włącz / wyłącz losowe odtwarzanie utworów (cała bieżąca płyta CD w przypadku CD, cały bieżący folder w przypadku CD MP3)
włącz / wyłącz powtarzanie utworów (bieżącego folderu / artysty / gatunku / listy odtwarzania)
USB
włącz / wyłącz odtwarzanie losowe (bieżącego folderu / artysty / gatunku / listy odtwarzania)
1
1
1
1
1
1
1
1
activate / deactivate RDS
activate / deactivate REG mode
activate / deactivate radiotext
RADIO
activate / deactivate Intro
CD / MP3 CD
activate / deactivate track repeat (the entire current CDfor CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate / deactivate random play (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate / deactivate track repeat (of the current folder / artist / genre / playlist)
USB
activate / deactivate random play (of the current folder / artist / genre / playlist)
Page 254 of 268
9.104
09
MONOCHROMATYCZNY C
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
FUNKCJE AUDIO
śledzenie częstotliwości (RDS)
włącz / wyłącz
PREFEROWANE USTAWIENIA FAL FM
tr
yb regionalny (REG)
włącz
/ wyłącz
w
yświetlanie komunikatów (RDTXT)
włącz / wyłącz
1
2
3
4
3
4
3
4
TRYBY ODTWARZANIA
powtórzenie albumu (RPT)
włącz / wyłącz
losowe odtwarzanie utworów
(RDM)
włącz
/ wyłącz
2
3
4
3
4
KOMPUTER POKŁADOWY
Odle
głość: x km ODLEGŁOŚĆ DO MIEJSCA DOCELOWEGO
Diagnostyka
DZIENNIK ALARMÓW
Funkcje włączone lub wyłączone
STAN FUNKCJI *
1
2
3
3
2
3
2
Naciśnięcie przycisku MENU umożliwia
wyświetlenie:
*Parametry mogą się różnić w zależności od samochodu.
AUDIO FUNCTIONS
alternative frequencies (RDS)
activate / deactivate
FM BAND PREFERENCES
regional mode (REG)
activate / deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate / deactivate
PLAY MODES
album repeat (RPT)
activate
/ deactivate
track random pla
y (RDM)
activate / deactivate
TRIP COMPUTER
Distance: x miles
ENTER DISTANCE TO DESTINATION
Diagnostics ALERT LO
G
Functions activated or deactivated
STATUS OF THE FUNCTIONS*
Page 255 of 268
9.105
09ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
TELEFON BLUETOOTH
Connectin
g/DisconnectingPodłączenie/Rozłączenie aparatu
Consult the paired equipmentSprawdź urządzenia sprzężone
CONFIGURATION BLUETOOTH
KONFIGURACJA BLUETOOTH
Te l e
phone function
Funkcja telefonu
Audio Streamin
g function Funkcja audio streaming
Delete a paired equipmentUsuń urządzenie sprzężone
P
erform a Bluetooth searchWyszukaj Bluetooth
Calls list
Lista połączeń
CALLPOŁĄCZENIE TELEFONICZNE
Director
ySkorowidz
Terminate the current callRozłączenie bieżącego połączenia
MANAGE THE TELEPHONE CALL
OBSŁUGA POŁĄCZENIA TELEFONICZNEGO
Activate secret mode
Włączenie trybu "secret"
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
regulacja jasności-wideo KONFIGURACJA WYŚWIETLACZ
A OKREŚLENIE PARAMETRÓW SAMOCHODU *
PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA
norma
lny tryb wideo
o
dwrotny tryb wideo
re
gulacja jasności (- +)
ustawianie daty i godziny
ustawienie dzień/miesiąc/rok
ustawienie godzina/minuta
wybór trybu 12h/24h
wybór jednostek
l/100 km - mpg - km/l
°Celsjusza / °Fahrenheita
WYBÓR JĘZYK
A
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
BLUETOOTH TELEPHONE
video brightness adjustment
DISPLAY CONFIGURATION
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS*
PERSONALISATION-CONFIGURATION
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h / 24 h mode
choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenhei
t
CHOICE OF LANGUAGE
Page 256 of 268
9.106
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANI
A
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Różnica w jakościdźwięku międzyposzczególnymi źródłami audio (radio, CD...).
Aby zoptymalizować jakość dźwięku, istnieje możliwość regulacji audio (Natężenie dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa dźwięku,Loudness) odrębnie dla każdego źródła dźwięku (radio, CD...).
Sprawdzić, czy ustawienia audio (Natężenie dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwadźwięku, Loudness) są dostosowane do poszczególnych źródeł dźwięku. Zaleca się ustawićfunkcje AUDIO (Niskie tony, Wysokie tony, BalansTył-Przód, Balans Lewo-Prawo) w położeniuśrodkowym, wybrać barwę dźwięku "Linear", ustawić korektę loudness w położeniu "Active" wtrybie CD, a w trybie radio, w położeniu "Inactive".
Płyta CD wysuwa się bez przerwy lub nie jestrozpoznawana przezodtwarzacz.
Płyta CD umieszczona jest odwrotnie, nieczytelna, nie zawiera danych audio lub posiada format audio nieodtwarzany przez radioodtwarzacz.
Płyta CD jest zabezpieczona systemem zapobiegającym powielaniu, nierozpoznawanym przez radioodtwarzacz.
- Sprawdzić stronę wkładania płyty CD do odtwarzacza.
- Sprawdzić stan płyty CD: mocno porysowanapłyta CD nie będzie odtwarzana.
- Sprawdzić zawartość wypalanej płyty CD: zapoznać się z poradami w rozdziale Audio.
- Odtwarzacz CD nie odczytuje płyt DVD.
- Ze względu na niską jakość, niekt
Page 257 of 268
9.107
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Zapamiętane stacje nie działają (brak dźwięku, wyświetla się 87,5 Mhz).
Wybrany zakres fal jest nieodpowiedni.
Nacisnąć przycisk BAND AST, aby odnaleźć zakres fal (AM, FM1, FM2, FMAST), na którym zapamiętane są stacje.
Wyświetlane są informacje drogowe (TA). Nie otrzymuję żadnejinformacji drogowej.
Stacja radiowa nie należy do regionalnej sieci informacji drogowych.
Wybrać stację radiową nadającą informacje drogowe.
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej pogarszasię lub zapamiętanestacje radiowe niedziałają (brak dźwięku, wyświetla się 87,5 Mhz).
Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden nadajnik nieznajduje się w przemierzanym regionie.
Włączyć funkcję RDS, aby umożliwić systemowisprawdzenie, czy silniejszy nadajnik nie znajduje się w przemierzanym regionie.
Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi,podziemia...) może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko, niewynikające zuszkodzenia radioodtwarzacza.
Brak lub uszkodzenie anteny (np.: po myjni automatycznej lub w podziemnym parkingu). Sprawdzić antenę w ASO sieci PEUGEOT.
Przerywanie dźwięku na 1 - 2 sekundy w trybieradio.
System RDS szuka w danym momencie częstotliwości umożliwiającejlepszy odbiór stacji.
Wyłączyć funkcję RDS, jeżeli zjawisko jest zbytczęste i pojawia się zawsze na tej samej trasie.
Po zgaszeniu silnika, radioodtwarzacz wyłącza się po kilku minutachużywania.
Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania radioodtwarzacza zależy odpoziomu naładowania akumulatora.
Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: radioodtwarzacz przechodzi w tryb ekonomiczny i wyłącza się, aby chronić akumulator samochodu.
Uruchomić silnik samochodu, aby zwiększyćpoziom naładowania akumulatora.
Na ekranie pojawia siękomunikat "system audio jest przegrzany".
Aby ochronić instalację w przypadku wysokiej temperatury powietrza, radioodtwarzacz przełącza się w automatyczny tryb bezpieczeństwa termicznego, objawiający się zmniejszeniem natężenia dźwięku lub wyłączeniem CD.
Wyłączyć system audio na kilka minut, aby system ostygł.
Page 258 of 268
9.108
Page 259 of 268
14
9
Na zewnątrz
LOKALIZACJ
A
10
NA ZEWNĄTRZ
Pilot zdalnego sterowania 20-21
Wymiana baterii, reinicjalizacja 21
Klucz 21
Rozruch 43
Ryglowanie / odryglowanie
centralne 20, 24
Ryglowanie / odryglowanie
przestrzeni ładunkowej 20, 24
Alarm 22-23
Odcięcie zasilania paliwem,
zasysanie paliwa Diesel 115-116 Pióro wycieraczki szyby 136
Zewnętrzne lusterka wsteczne 81
Kierunkowskaz boczny 128
Światła przednie, przeciwmgielne,
kierunkowskazy 45-47
Regulacja wysokości wiązki światła
refl ektorów 47
Wymiana żarówek przednich świateł 126-128
Spryskiwacz refl ektorów 48, 110
Osłona zimowa 125
Drzwi przednie 24
Boczne drzwi przesuwne 25
Klucz 21
Otwieranie pokrywy silnika 106
Korek, zbiornik paliwa 114-115
Holowanie, podnoszenie 137-138
Hak holowniczy 102-103
Pomoc przy parkowaniu 85 Przestrzeń ładunkowa 20, 24
Drzwi, tylna klapa 24-26
Dźwignia awaryjna 26
Zestaw naprawczy 119-120
Koło zapasowe, podnośnik,
zmiana koła, narzędzia 121-125
Pompowanie, ciśnienie 148 Światła tylne,
kierunkowskazy 45-46, 129
Trzecie światło stop 130
Wymiana żarówek
tylnych świateł 126, 129 Akcesoria 104-105
Bagażnik dachowy 104
Oświetlenie tablicy rejestracyjnej 130 Wymiary wersji furgon 140-143
Wymiary wersji podłoga z kabiną 144-145
Hamulce, klocki hamulcowe 84, 109, 111
Hamowanie awaryjne 86
ABS, REF 86
ASR, ESP 87
Ogumienie, ciśnienie 148
Zawieszenie tylne 78-80
Page 260 of 268
150
Stanowisko kierowcy
Regulacja wysokości wiązki światła
refl ektorów 47
Rozrusznik, stacyjka 43
Przełącznik wycieraczek szyb 48-49
Automatyczna praca
wycieraczek szyb 48
Spryskiwacz szyb / refl ektorów 48
Komputer pokładowy Rozdział 9
Regulator prędkości 50-52
Stały ogranicznik prędkości 52
Ogranicznik prędkości 53-55
Przełączniki przy kierownicy :
- WIP Com Rozdział 9
- WIP Nav Rozdział 9
- WIP Sound Rozdział 9
Przełączniki oświetlenia 45-47
Automatyczne włączanie świateł 47
Refl ektory przeciwmgielne 46
Światła dzienne 46
STANOWISKO KIEROWCY
Otwieranie pokrywy silnika 106
Hamulec postojowy, hamulec ręczny 84
Podnośniki szyb, elektryczne
lusterka wsteczne 81-83
Zestawy wskaźników,
wyświetlacze, liczniki 27-28
Sygnalizatory, kontrolki 29-34
Wskaźniki, miernik 35, 37-38
Regulacja zegara w zestawie wskaźników 28
Potencjometr oświetlenia 38
Wskaźnik zmiany biegu 39
Regulacja kierownicy 43
Sygnał dźwiękowy 86