ESP Peugeot iOn 2012 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 6 of 168

Wprowadzenie
4

Pokrywa gniazda normalnego ładowania

Tego gniazda należy używać do ładowania
akumulatora trakc
yjnego z domowej instalacji elektrycznej.
Pokrywa gniazda szybkiego ładowania
Gniazdo, dostępne w zależności od poziomu
wyposażenia, może być wykorzystane doładowania akumulatora samochodu naspecjalnym punkcie szybkiego ładowania.
8286

Zestaw do tymczasowej naprawyopony

Jest to kompletny zestaw składający się
ze spr
ężarki i pojemnika ze środkiem
uszczelniającym, umożliwiający prowizoryczną naprawę przebitej opony.
92

Na zewnątrz
Systemy ASR i ESP
Systemy te współpracują ze sobą, aby
zapewnić stabilność kierunkową samochodu wgranicach wyznaczonych prawami fizyki.
7
4

Page 24 of 168

Kontrola jazdy
22
Kontrolki wyłączenia
Zapalenie się jednej z następujących kontrolek potwierdza ręczne wyłączenie danego systemu.Może temu towarzyszyć sygnał dźwiękowy.

KontrolkaStanPrzyczynaDziałanie / Uwagi



System poduszki powietrznejpasażera
Zapalona na stałe naśrodkowej konsoli. Przełącznik w schowku znajduje się
w położeniu "OFF".Czołowa poduszka powietrzna pasażera jest wyłączona.
Aby włączyć czołową poduszkę powietrzną pasażera, należy ustawić przełącznik w położeniu "ON". W tym
wypadku nie należy montować fotelika dziecięcego"tyłem do kierunku jazdy".
Należy pamiętać o sprawdzeniu stanu przełącznika przed uruchomieniem samochodu.

ESP/ASRZapalona na stałe. Przycisk wyłączania ESP/ASR,
usytuowany na dole deski rozdzielczej(po stronie kierowcy), jest aktywny.
ESP/ASR jest wyłączone.
ESP: dynamiczna kontrola stabilności.
ASR: system zapobiegania poślizgowi
kół. Nacisn
ąć przycisk, aby włączyć ESP/ASR. System ESP/ASR włącza się automatycznie podczas
rozruchu pojazdu.

Page 26 of 168

Kontrola jazdy
24
KontrolkaStanPrzyczynaDziałanie / Uwagi
Dynamicznakontrola stabilności i systemantypoślizgowykół (ESP/ASR)
Miga. Włączenie systemów ESP/ASR. Systemy optymalizują zdolność trakcyjną i umożliwiająpoprawę stabilności kierunkowej pojazdu.
Należy dostosować styl jazdy i zachować
umiarkowaną prędkość.
Zapalona na stałe. Usterka s
ystemów ESP/ASR. Przeprowadzić kontrolę w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
+



Otwar te drzwiZapalona na stałe,
wraz z sygnałem
dźwiękowym. Drzwi lub ba
gażnik są otwarte. Zamknąć odpowiedni element.



Ładowanieakumulatora pomocniczegoZa
palona na stałe. Niesprawność układu ładowaniaakumulatora pomocniczego (zabrudzone lub poluzowane zaciski,
usterka przetwornika...).Kontrolka powinna zgasną
ć po uruchomieniu silnika.
Jeżeli nie zgaśnie, skontaktować się z ASO sieci
PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.
Układ kierowniczy ze wspomaganiem elektrycznym
Zapalona na stałe. Usterka układu kierowniczego ze
wspomaganiem elektrycznym. Prowadzić ostrożnie i w sposób łagodny.Sprawdzić działanie w sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.

Page 61 of 168

5
Widoczność
59
Światła dzienne

Specjalne światła dzienne, aby pojazd był lepiejwidoczny na drodze.
Światła dzienne włączają się automatycznie w chwili uruchomienia silnika, jeżeli żadne inne światła nie są włączone.
Świateł tych nie można wyłączyć.Gd
y pierścień przełącznika świateł głównychjest w położeniu AUTO, światła pozycyjnei mijania zapalają się automatycznie bez ingerencji kierowcy, w przypadku wykrycia niskiego poziomu natężenia światła w otoczeniu.
Jeżeli oświetlenie będzie wystarczające, światła automatycznie zgasną.
Czujnik znajduje się u podstawy przedniej szyby.
Automatyczne włączanie świateł
Wyłączanie automatyczne
Jeżeli przełącznik świateł znajduje się w położeniu "AUTO", jeżeli stacyjka jestustawiona na "LOCK" lub "ACC" albo jeżeliklucz zostanie wyciągnięty ze stacyjki, światłazgasną automatycznie wmomencie otwarcia drzwi kierowcy.
y Początkowe ustawienie w pozycji "0".









Regulacja
reflektorów
Aby nie oślepiać innych użytkowników drogi
należy ustawić wysokość wiązki światła
reflektorów halogenowych w zależności od obciążenia samochodu.
0. Tylko kierowca albo kierowca + 1 pasażer z przodu.
1 albo 2.4 osoby (w tym kierowca). 3.4 osoby (w tym kierowca) + maksymalne
dopuszczalne obciążenie.
4.Kierowca + maksymalne dopuszczalne
obciążenie.


Nawet jeżeli te światła są umieszczonew tym samym reflektorze co przednie światła przeciwmgielne, działają zespecjalną żarówką.
Ich używanie jest zgodne z kodeksemdrogowym.
Podczas mgły lub opadów śniegu czujnik oświetlenia może uznać, żeoświetlenie jest wystarczające. Światła nie włączą się automatycznie. Nie zasłaniać czujnika oświetlenia,związane z nim funkcje nie będą działały prawidłowo.

Page 76 of 168

Bezpieczeństwo
74
System zapobiegający
poślizgowi kół (ASR) oraz
dynamiczna kontrola
stabilności
(ESP)















Systemy kontroli trakcji



Wyłączenie

W wyjątkowych warunkach (rozruch pojazdu w błocie, w śniegu lub w sypkim piasku) korzystne
może się okazać wyłączenie systemów
ASR i ESP w celu wywołania poślizgu kół i
odzyskania przyczepności. )
Nacisnąć ten przycisk, usytuowany u dołu
deski rozdzielczej (po stronie kierowcy)
i przytrzymać do momentu pojawienia się odpowiedniego symbolu w zestawie
wskaźników.
Włączenie
Systemy włączają się automatycznie po
każdym uruchomieniu silnika.
Systemy uruchamiają się w przypadku utratyprzyczepności lub niekontrolowanej zmiany
toru jazdy.
Wyświetlenie tego symbolusygnalizuje wyłączenie systemówASR i ESP.


Ponowne włączenie

Systemy nie aktywują się automatycznie. )Nacisnąć ponownie przycisk, abyaktywować je ręcznie.
Zgaśnięcie symbolu w zestawie wskaźników sygnalizuje ponowne włączenie systemów ASR i ESP. System zapobiegający poślizgowi kół poprawia
zwrotność w celu uniknięcia poślizgu k

Page 86 of 168

Informacje praktyczne
84
Moduł kontrolny
)Sprawdzić, czy lampkakontrolna ładowania w
zestawie wskaźników ipomarańczowa lampkamodułu kontrolnego świecą wsposób ciągáy.


Rozpoczęciu ładowania możetowarzyszyć odgłos pracy wentylatora nawiewu powietrza. Jest to całkowicienormalne.


Ładowanie można przerwać wdowolnym momencie wyjmując pistoletz gniazda.
-Charge
: świeci na pomarańczowo.
Wskazuje, że ładowanie jest w trakcie. Jeżeli nie zapala się sprawdzić, czypołączenia są prawidłowe. Jeżeli problemnie ustępuje, skontaktować się z sieciąserwisową PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.
-
Fault
: świeci na czerwono.
Wskazuje na nieprawidłowość lub niesprawność. Sprawdzić, czy połączenia są prawidłowe. Jeżeli lampka kontrolnanie gaśnie, skontaktować się z sieciąserwisową PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.

Posiada etykietę, na której zaznaczono,jakie powinno być natężenie prądu winstalacji domowej (8 A, 10 A lub 16 A w zależności od kraju).
Moduł posiada także trz
y lampki kontrolne:-Ready
: świeci na zielono.
Wskazuje, że połączenie elektrycznejest zabezpieczone. Jeżeli nie zapala się
sprawdzić, czy połączenia są prawidłowe.Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktowaćsię z siecią serwisową PEUGEOT lub z
warsztatem specjalistycznym. Jeżeli nie, ładowanie nie zaczęło się;
rozpocząć od nowa procedurę sprawdzając, czy wszystkie połączenia są prawidłowe.

Page 91 of 168

8
Informacje praktyczne
89
)Podnieść osłonę bieguna (+).

)
Podłączyć jeden koniec czerwonego
przewodu do bieguna (+) własnego
rozładowanego akumulatora A , a
następnie drugi koniec do bieguna (+)
akumulatora awaryjnego B.

Rozruch z innego
akumulatora
)
Podłączyć jeden koniec zielonego alboczarnego przewodu do bieguna (-)
akumulatora awaryjnego B.) Podłączyć drugi koniec zielonego alboczarnego przewodu do punktu masy Cwłasnego niesprawnego samochodu.

Sprawdzić, czy elektrolit nie jestzamarznięty.
Sprawdzić poziom elektrolitu i w raziepotrzeby uzupełnić wodą destylowaną,zgodnie z procedurą opisaną w
rozdziale "sprawdzanie poziom

Page 130 of 168

128










POŁĄCZENIE ALARMOWE LUB Z ASSISTANCE PEUGEOT
W sytuacji awaryjnej nacisnąć na ponad 2 sekundy ten przycisk. Migająca zielona dioda i komunikat głosowy potwierdzają rozpoczęcie połączenia z platformą
PEUGEOT CONNECT SOS * .
Zielona dioda pozosta
je zapalona (nie miga), jeżeli połączenie zostało ustanowione. Gaśnie po zakończeniu połączenia.

Po wł
ączeniu zapłonu zapala się na 3 sekundy zielona kontrolka sygnalizując prawidłowe działanie systemu.
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku powoduje anulowanie połączenia.
Anulowanie połączenia potwierdzone jest komunikatem głosowym.

Nacisnąć na ponad 2 sekundy ten przycisk, aby poprosić
o pomoc dro
gową w razie unieruchomienia pojazdu.
Komunikat
głosowy potwierdza wykonanie połączenia **
.


DZIAŁANIE SYSTEMU
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku powoduje anulowanie połączenia. Zielona
dioda gaśnie. Anulowanie połączenia zostaje potwierdzone komunikatem głosowym.
Ab
y anulować połączenie, wystarczy powiedzieć platformie PEUGEOT CONNECT SOS, że zaszła pomyłka.
PEUGEOT CONNECT SOS natychmiast lokalizuje samochód i kontaktujesię z jego użytkownikiem w języku ojczystym **
oraz wzywa, w razie
potrzeby, odpowiednie służby ratownicze **
. W krajach, w których
platforma nie świadczy usług lub jeżeli usługa lokalizacji jest niedostępna,
połączenie przekazywane jest bezpośrednio na numer alarmowy (11 2)bez lokalizacji.

W razie zderzenia wykrytego przez kalkulator poduszki powietrznej,
niezależnie od tego, czy poduszka została uruchomiona, połączenie alarmowe wykonywane jest automatycznie.


*

W zależności od warunków ogólnych korzystania z usługi dostępnej w punkciesprzedaży oraz z zastrzeżeniem ograniczeń technologicznych i technicznych. **

W zależności od pokrycia geograficznego PEUGEOT CONNECT SOS,
PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE oraz oficjalnego języka alarmowego
wybranego przez właściciela samochodu.
Lista kra
jów objętych usługami PEUGEOT CONNECT dostępna jest w
punkcie sprzedaży lub na stronie www.peugeot.pl.
Pomara
ńczowa kontrolka miga: system nie działa prawidłowo.
Pomarańczowa kontrolka zapalona na
stałe: należy wymienić baterię awaryjną.
W obu prz
ypadkach skontaktować się zASO sieci PEUGEOT.

W prz
ypadku samochodu zakupionego poza siecią PEUGEOT prosimy o sprawdzenie konfiguracji tych usług i ich ewentualną modyfikację w sieci serwisowej. W krajach wielojęzycznych konfiguracja jest możliwa w jednym z wybranych języków państwowych.

Ze wz
ględów technicznych, szczególnie w celu zapewnienia klientowi
lepszej jakości usług PEUGEOT CONNECT, producent zastrzega sobie prawo do aktualizacji w dowolnej chwili pokładowego systemu
telematycznego pojazdu.

Korzystający z oferty PEUGEOT Electric mają do dyspozycji dodatkowe usługi wosobistym środowisku MyPeugeot Państwa kraju, dostępnej ze strony internetowejPEUGEOT w poszczeg

Page 150 of 168

07
148
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
1
2
2
2
2
1
2
2
2
1
2
2
2
2
3
3
1
2
2
4
4
4
1
2
3
2
3
3
3
3
3
3
3
2
2
3
3
3
MENU
Radio
Radio
TATA
RDSRDS
TXT TXT
Write freq.Wpisać częst.
Media Media
Normal
Normal
Random
Tryb losowy
Random allTryb losowy wszystko
TelephoneTelefon
CallPołącz
Repea
tPowtarzanie
TATA
Phone statusUstawienia telefonu Director
yKontakty
Calls listLista połączeń
BluetoothBluetooth
BT managemen
tZarządzanie połączeniami
Searc
hWyszukiwanie Mi
ssed callsPołączenia nieodebrane
Di
aled callsPołączenia wybrane

Answered callsPołączenia odebrane
Confi
g.Konfiguracja
Displaying
W
yświetlacz
Scrolling textTekst rozwijany Lan
guageJęzyk
DeutschNiemiecki

EnglishAngielski
Es
pañolHiszpański

FrançaisFrancuski
It
alianoWłoski

NederlandsHolenderski
Portu
guêsPortugalski
V
ersionWersja
SystemSystem Portu
guês-BrasilPortugalski-Brazylijski
Р
усский Rosyjski
T
ürkçe
Turecki
2Hour
Godzina

Page 155 of 168

.
Indeks obrazkowy
153
Na zewnątrz
Klucz z pilotem zdalnegosterowania 31-32- otwieranie / zamykanie - centralny zamek - zabezpieczenie antykradzieżowe Rozruch - postój samochodu 53
Oświetlenie 57-59 Regulacja reflektorów 59 Wymiana żarówek 99-104- światła przednie - reflektory przeciwmgielne- światła dzienne- kierunkowskazy

Wycieraczki szyb 60Zmiana pióra wycieraczki szyby 112
Zewnętrzne lusterka wsteczne 42
Drzwi 35 - otwieranie / zamykanie Podnośniki szyb 34
Pokrywy gniazd ładowania 37Ładowanie akumulatoragłównego 82- 87 - normalne- szybkie

Akcesoria 113

ABS, REF, AFU, ASR, ESP 72-74Ciśnienie w ogumieniu 125Zmiana koła 96-98
Bagażnik 36- otwieranie / zamykanie

Wymiana żarówek 10 4 -10 6- światła tylne- 3. światło stop - oświetlenie tablicy rejestracyjnej - światło przeciwmgielne

Holowanie 112

Page:   1-10 11-20 next >