Peugeot iOn 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 51 of 174
49
Ion_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Para programar as funções de
aquecimento, ar condicionado
ou desembaciamento, devem ser
cumpridas as condições seguintes.
-
O s
elector de marcha está na
posição P .
-
O c
ontactor está em LOCK .
-
O v
eículo está ligado com a ajuda
do cabo de recarga normal.
-
t
o
das as portas são correctamente
fechadas.
-
O n
ível de carga da bateria é
suficiente (mínimo de uma barra).
Anulação das
programações
Com o telecomando
Com o contactor
Coloque o contactor do veículo na posição ON
e, em seguida, substitua na posição LOCK .
Programação do conforto térmico
Activação das funções
Ligue o telecomando.
Prima o botão de MODE para seleccionar a
programação do conforto térmico.
Esta função permite programar o arranque:
-
d
o aquecimento,
-
d
o ar condicionado,
-
do
desembaciamento,
Prima o botão de carregamento
imediato e depois, prima brevemente
o botão de marcha/paragem para
transmitir os dados ao veículo.
um d
estes símbolos aparece no ecrã. Indica o
estado actual do conforto térmico.
ut
ilize as setas para seleccionar a função
pretendida.
Prima brevemente o botão de marcha/paragem
para transmitir os dados ao veículo.
As programações realizadas com
o telecomando são anuladas
automaticamente sempre que o
arranque do veículo é efectuado.
Para obter a máxima eficácia na
programação do conforto térmico, deve
fechar todos os vidros do veículo.
3
Ergonomia e conforto
Page 52 of 174
50
Ion_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Indicador do nível de carga
da bateria
Pode verificar o estado de carga da bateria
principal com a ajuda do telecomando.
Arrefecimento: Accionamento do
ar condicionado e da ventilação
no habitáculo, através das saídas
de ar centrais.
Aquecimento: Accionamento
do aquecimento dentro do
habitáculo e da ventilação através
das saídas de ar inferiores. O
aquecimento do lugar do condutor
também é activado, se a função
for activada.
Desembaciamento: Accionamento
do descongelamento do vidro
traseiro, dos retrovisores
exteriores (consoante a versão),
da ventilação e do aquecimento
do habitáculo, através das saídas
de ar laterais, do aquecimento do
lugar do condutor, se a função
tiver sido activada.
Desactivação da função de
programação do conforto térmico
e anulação das programações. Bateria cheia.
Bateria fraca. Bateria meio carregada.
Bateria vazia.
Não deite fora as pilhas usadas,
coloque-as num ponto de recolha
apropriado.
Troca de pilhasFunções disponíveis
Tipo de pilha: CR2032
Retire a tampa e substitua as 2 pilhas.
Ergonomia e conforto
Page 53 of 174
51
Ion_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Anomalias de funcionamento
Telecomando
AvisadoresEstado CausasAções/observações
Intermitente num intervalo de
aproximadamente 10 segundos após
ligar o telecomando. Ocorre uma anomalia.
Desligue e volte a ligar o telecomando.
Intermitente num intervalo de
aproximadamente 1 segundo após ligar
o telecomando. As inter ferências eléctricas impedem
o funcionamento do telecomando ou a
transmissão de dados.Distancie-se de fontes de interferência.
Intermitente num intervalo de
aproximadamente 10 segundos após
ligar o telecomando. A antena não foi implementada.
Implemente a antena.
ul
trapassou a distância de alcance do
telecomando. Aproxime-se do veículo.
O contactor não está na posição LOCK . Coloque o contactor na posição LOCK .
3
Ergonomia e conforto
Page 54 of 174
52
Ion_pt_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Programação da carga
Programação do conforto térmico
AvisadoresEstado CausasAções/observações
Intermitente alguns segundos. O cabo de recarga não está ligado
correctamente.Verifique o cabo.
Existe um problema na instalação
eléctrica. Verifique a sua instalação eléctrica junto
de um profissional.
Intermitente alguns segundos. A carga da bateria principal é
insuficiente.Carregue a bateria e depois, recomece
a programação.
Intermitente alguns segundos.
um
a porta do veículo ficou aberta. Feche todas as portas e recomece a programação.
O selector de marcha não está na
posição P . Coloque o selector de marcha na
posição P
.
Avisadores
Estado CausasAções/observações
Intermitente durante alguns segundos. O cabo de recarga está ligado
incorrectamente.Verifique o cabo.
Existe um problema ao nível da sua
instalação eléctrica. Verifique a sua instalação eléctrica junto
de um profissional.
Intermitente durante alguns segundos. O selector de marcha não se encontra
na posição P. Coloque o selector de marcha na
posição P
.
Ergonomia e conforto
Page 55 of 174
53
Ion_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Comando de iluminação
Iluminação principal
As diferentes luzes dianteiras e traseiras
do veículo foram concebidas para adaptar
progressivamente a iluminação em função das
condições climatéricas e garantir assim uma
melhor visibilidade ao condutor:
-
l
uzes de presença, para ser visto,
-
l
uzes de cruzamento, para ver sem
encandear os outros condutores,
-
l
uzes de estrada, para ver bem em caso de
estrada livre.
Iluminação adicional
São instaladas outras luzes para responder às
condições particulares de condução:
-
l
uz traseira de nevoeiro para ser visto ao
longe,
-
l
uzes de nevoeiro para ver ainda melhor,
-
l
uzes diurnas para ser visto de dia.
Anel de selecção do modo de
iluminação principal
Rode o anel para colocar o símbolo pretendido
em frente à marca.
Acendimento automático das luzes. Luzes de presença.
Luzes de cruzamento ou de estrada.
Manípulo de inversão das luzes
Puxe-o para alterar o acendimento das luzes
de cruzamento/luzes de estrada.
Com as luzes desligadas ou com as luzes de
presença, o condutor pode ligar directamente
as luzes de estrada ("sinal de luzes") mantendo
o manípulo puxado.
Visualizações
O acendimento do avisador correspondente
no quadro de bordo confirma a aplicação do
modo de iluminação seleccionado.
Luzes apagadas.
4
Iluminação e visibilidade
Page 56 of 174
54
Ion_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Luzes de nevoeiro
dianteiras e traseiras
Anel de selecção das luzes de nevoeiro.
Funcionam com as luzes de presença, de
cruzamento e as luzes de estrada.Luzes de nevoeiro dianteiras e traseiras.
Em tempo claro ou de chuva, tanto de
dia como de noite, é proibido ligar as
luzes de nevoeiro dianteiras e traseiras.
Nestas situações, a potência destas
luzes poderia perturbar os outros
condutores.
Não se esqueça de apagar as luzes de
nevoeiro dianteiras e traseiras quando
estas deixarem de ser necessárias.
Quando se esquecer de
desligar as luzes
A emissão de um sinal sonoro, aquando
da abertura da porta do condutor,
avisa o condutor de que se esqueceu
de desligar as luzes do veículo, com a
ignição desligada.
Neste caso, quando apagar as luzes o
sinal sonoro é interrompido.
F
P
ara acender as luzes de nevoeiro
dianteiras, rode o anel através de uma
impulsão para a frente.
F
P
ara acender a luz de nevoeiro traseira,
rode o anel através de duas impulsões
para a frente.
F
P
ara apagar a luz de nevoeiro traseira,
rode o anel através de uma impulsão
para
trás.
F
P
ara apagar as luzes de nevoeiro
dianteiras, rode o anel através de duas
impulsões para trás.
O anel regressa automaticamente à sua
posição inicial.
A luz de nevoeiro traseira apaga-se
automaticamente quando apagar as luzes de
presença, de cruzamento ou de estrada.
Iluminação e visibilidade
Page 57 of 174
55
Ion_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Luzes de mudança de direcção
(intermitentes)
F Esquerda: baixar o comando de iluminação passando pelo ponto de resistência.
F
D
ireita: levantar o comando de iluminação
passando pelo ponto de resistência.
Luzes diurnas
Iluminação específica durante o dia que
permite que o veículo seja visto mais
facilmente.
As luzes diurnas acendem-se automaticamente
a partir do arranque do motor, se não se
encontrar acesa mais nenhuma luz.
Estas não podem ser desactivadas.Iluminação automática
Anel de iluminação principal na posição AUTO,
as luzes de presença e de cruzamento
acendem-se automaticamente, sem acção do
condutor, em caso de detecção de uma fraca
luminosidade externa.
Quando a luminosidade é suficiente, as luzes
apagam-se automaticamente.
O sensor está localizado na base do pára-brisas.
Acendimento / Extinção
automática das luzes
Extinção automática
Se o comando de iluminação se encontrar
na posição "Au tO ", se a chave da ignição
se encontrar na posição "LOCK" ou
"ACC" ou removida, as luzes apagam-
se automaticamente ao abrir a por ta do
condutor .
Mesmo se estas luzes se encontrarem
situadas no mesmo local que as luzes
de nevoeiro dianteiras, funcionam com
uma lâmpada específica.
A sua utilização encontra-se em
conformidade com o código da estrada.
Na presença de nevoeiro ou neve, o
sensor de luminosidade pode detectar
luz suficiente. As luzes não se acendem
automaticamente.
Não tape o sensor de luminosidade, as
funções associadas deixarão de ser
comandadas.
4
Iluminação e visibilidade
Page 58 of 174
56
Ion_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Comando do limpa-vidros
Limpa-vidros dianteiro
Os comandos do limpa-vidros efectuam-
se directamente pelo condutor através do
comando A e do anel B. Passagem num movimento único.
Paragem,
Intermitente (velocidade regulável
manualmente),
Lento,
Rápido.
B.
A
nel de regulação da intermitência.
F
R
ode este anel para aumentar ou
diminuir a frequência do varrimento no
modo intermitente.
A.
C
omando de selecção da cadência de
limpeza: eleve ou baixe o comando para a
posição pretendida.
Lava-vidros dianteiro
Puxe o comando de limpa-vidros para si.
O lava-vidros, e em seguida o limpa-vidros
funcionam durante um determinado período.
Não coloque os limpa-vidros em
funcionamento num pára-brisas seco.
Com tempo extremamente frio ou
quente, verifique que as escovas dos
limpa-vidros não estão coladas antes
de as colocar em funcionamento. Em condições de Inverno, elimine a
neve ou o gelo presente no pára-brisas,
em redor dos braços e das escovas de
limpa-vidros e na junta do pára-brisas,
antes de colocar os limpa-vidros em
funcionamento.
Ajuste inicial na posição "0" .
Regulação das
luzes
Para não prejudicar os outros utilizadores da
estrada, as luzes de halogéneo devem estar
reguladas em altura, em função da carga
do
veículo.
0.
A
penas condutor ou condutor +
1
passageiro à frente
1
ou 2.
4
pessoas (incluindo condutor)
3.
4
passageiros (incluindo condutor) +
cargas máximas autorizadas
4.
C
ondutor + cargas máximas autorizadas.
Iluminação e visibilidade
Page 59 of 174
57
Ion_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Limpa-vidros traseiro
Paragem,
Limpeza intermitente.
O limpa-vidros efectua duas limpezas, de
seguida passa para o modo intermitente, com
um intervalo de alguns segundos. Limpeza com lava-vidros.
Manter o anel nesta posição para colocar
o lava-vidros a funcionar e efectuar várias
limpezas com o limpa-vidros. C. Anel de selecção do limpa-vidros traseiro.
Luz de tecto
Posição 1 "ON"
A luz do tecto acende-se permanentemente.
Posição 2 "●"
A luz do tecto acende-se ao abrir uma porta
ou a porta da mala e quando se fecha uma
porta ou a porta da mala, a iluminação diminui
progressivamente durante alguns segundos
antes de se apagar.
No entanto, a luz do tecto apaga-se
imediatamente quando se fecham as portas e a
porta da mala e se tranca o veículo a partir do
interior ou com o telecomando.
Posição 3 "OFF"
A luz do tecto mantém-se apagada
permanentemente. Antes de partir do veículo, ver se a luz
do tecto continua acesa.
Se conitnuar acesa, descarrega a
bateria de acessórios, mesmo se a
bateria principal estiver carregada ou a
carregar.
Nesse caso, será impossível fazer
arrancar o veículo.
4
Iluminação e visibilidade
Page 60 of 174
58
Ion_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Recomendações gerais ligadas à segurança
Existem etiquetas colocadas em vários
locais do seu veículo. Contêm avisos
de segurança bem como informações
de identificação do seu veículo. Não as
retire: elas fazem parte integrante do
seu veículo.
Para qualquer intervenção no seu
veículo, dirija-se a uma oficina
qualificada que disponha da informação
técnica, da competência e do material
adaptado, algo que a rede PE
u
g
E
O
t
tem condições para proporcionar.Chamamos a sua atenção para os seguintes pontos:
- A montagem de um equipamento ou de um acessório eléctrico não referenciado pela PEu gE Ot pode ocasionar um consumo excessivo e uma avaria dos sistemas
eléctricos do seu veículo. Dirija-se à rede PE
u
g
E
O
t
para conhecer a oferta de
acessórios referenciados.
-
P
or razões de segurança, o acesso à tomada de diagnóstico, associada aos sistemas
electrónicos integrados que equipam o veículo, está estritamente reservado à rede
PE
u
g
E
O
t
ou a uma oficina qualificada, que disponha de ferramentas adequadas
(risco de mau funcionamento dos sistemas electrónicos integrados que pode causar
avarias ou acidentes graves). O construtor não será responsável caso esta instrução
não seja respeitada.
-
Q
ualquer modificação ou adaptação não prevista ou autorizada pela PE
u
g
E
O
t
ou
efectuada sem respeitar as indicações técnicas definidas pelo Fabricante, resultará na
suspensão das garantias legais e contractuais.
Instalação de acessórios emissores de rádio-comunicação
Antes de instalar um emissor de rádio-comunicação com antena exterior, deverá
consultar obrigatoriamente a rede PEu gE Ot que lhe apresentará as características dos
emissores (banda de frequência, potência de saída máxima, posição da antena, condições
específicas de instalação) que podem ser montadas, de acordo com a Directiva de
Compatibilidade Electromagnética Automóvel (2004/104/CE).
Consoante a legislação em vigor no país, determinados equipamentos de segurança
podem ser obrigatórios: coletes de segurança de alta visibilidade, triângulos de
pré-sinalização, testes de alcoolemia, lâmpadas, fusíveis de substituição, extintor, estojo
de socorro e pára-lamas traseiros do veículo.
Segurança