Peugeot Partner 2012 Ägarmanual (in Swedish)

Page 141 of 236

Vikter
139
TEKNISKA DAT
A
VIKTER OCH SLÄPVAGNSVIKTER (KG)

Allmänt

Värden på högsta tillåtna tågvikt
och släpvagnsvikter gäller vid en
maxhöjd på 1 000 meter. Den angivna
släpvagnsvikten ska minskas med
10 % för varje ytterligare 1 000 meter.
Dragfordon får inte överskrida 80 km/tim
(följ lagstiftningen som gäller i ditt land).
Vikten för en bromsad släpvagn kan
ökas genom omfördelning, dvs. att
dragfordonets vikt minskas lika mycket,
så att den högsta tillåtna totalvikten
inte överskrids. Tänk emellertid på
att väghållningen kan försämras om
dragfordonet är lätt lastat. Höga utetemperaturer kan leda till
nedsatta prestanda för att skydda
motorn. När utemperaturen är högre
än 37 °C måste släpets vikt begränsas.
Vikten i körklart skick är lika med vikten
utan last + förare (75 kg) + med tanken
full till 90 %. Ytterligare information hittar du i
registreringsbeviset.
I varje land måste hänsyn tas till de
släpvagnsvikter som föreskrivs lokalt.
För information om bilens tillåtna
släpvagnsvikter och högsta tillåtna
totalvikt kan du kontakta PEUGEOT.

Page 142 of 236



Identifieringsuppgifter

140

IDENTIFIERINGSUPPGIFTER


A. Konstruktörsskylt.
C. Däck och lackreferens.
B. Serienummer.
Den är placerad på mittstolpen på
höger sida.
1 - VF chassinummer i typserien.
2 - Totalvikt.
3 - Tågvikt.
4.1 - Max. vikt på framaxeln.
4.2 - Max. vikt på bakaxeln. Numret är graverat i det främre högra
hjulhuset. Dekalen C
på framdörren anger:


- dimensioner på fälgar och däck,

- däckfabrikat som rekommenderas
av tillverkaren,

- däcktrycket (däckens lufttryck skall
kontrolleras på kalla däck, minst en
gång i månaden),

- lackreferens.

Page 143 of 236

9.1
NÖD- ELLER ASSISTANSSAMTAL

Page 144 of 236

9.2
NÖD- ELLER ASSISTANSSAMTAL
Tryck längre än två sekunder på denna knapp i ennödsituation. Den gröna kontrollampan blinkar och ett röstmeddelande hörs som bekräftelse på att en uppringning pågår till telefontjänsten PEUGEOT CONNECT SOS * .
Den
gröna lampan börjar lysa med fast sken (utan att blinka) när samtaletkopplas fram. När samtalet avslutas släcks den.

Va r
je gång tändningen slås till tänds den gröna kontrollampan i ca 3 sekunder för att
indikera att systemet fungerar. En n
y omedelbar tryckning på knappen avbryter begäran.
Urkopplin
gen bekräftas av ett röstmeddelande.
Tryck längre än två sekunder på denna knapp för att
be
gära assistans om bilen inte kan framföras.
Ett röstmeddelande hörs som bekräftelse på att en
uppringning pågår ** .


SYSTEMETS FUNKTIONSSÄTT Om du direkt trycker en gång till på uppringningsknappen avbrytsuppringningen. Den gröna lampan släcks. Ett röstmeddelande bekräftar att uppringningen avbrutits.
För att avbr
yta en uppringning ska du säga till PEUGEOT CONNECTSOS att du har ringt av misstag.
PEU
GEOT CONNECT SOS lokaliserar omedelbart din bil, tar kontakt med
dig på ditt språk ** och larmar - om det behövs - lämplig räddningstjänst för att de ska komma till undsättning **
. I de länder där tjänsten inte finns, eller
om lokaliseringstjänsten avvisas, kopplas samtalet direkt till SOS Alarm (11 2) utan lokalisering.

Om en kollision detekteras av krockkuddsdatorn rings nödsamtalet
automatiskt, oberoende av om krockkuddarna aktiveras eller inte.


*

Beroende av allmänna användarvillkor för den tjänst som finns tillgänglig på
försäljningsställen och med reservation för tekniska och teknologiska begränsningar.
**

Beroende på den
geografiska täckningen för PEUGEOT CONNECT SOS,
PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE och det officiella nationella språket som valts
av bilens
ägare. Listan över länder som omfattas av tjänsten och PEUGEOT CONNECT:s tjänster som är tillgängliga på försäljningsställen eller via www.peugeot.se.


Den orange lampan blinkar för att indikera eventuella funktionsstörningar.

Om den orange lampan lyser med fast sken
behöver backup-batteriet bytas.
Kontakta en PE
UGEOT-verkstad i båda dessa fall.

Om du har köpt din bil någon annanstans än hos PEUGEOT,
rekommenderar vi att du låter kontrollera inställningarna för dessa tjänster,som kan behöva ändras av din lokala återförsäljare. I flerspråkiga länder
kan inställningen göras med det officiella nationella språk som du väljer.

Av tekniska skäl och för att öka kvaliteten på de tjänster PEUGEOTCONNECT erbjuder kunden, förbehåller sig tillverkaren rätten att när som helst uppdatera det integrerade telematiksystemet i bilen.

Page 145 of 236

9.3

Systemet har ett skydd som gör att det endast fungerar i din bil.


01 Komma igång - Frontpanelen

Av säkerhetsskäl måste föraren stanna bilen före alla
inställningar som kräver oavvänd uppmärksamhet.
För att spara på batteriet då motorn är avstän
gd, stängs systemet av när energisparläget aktiveras.
INNEHÅLL


02 Allmän funktion

03 Rattre
glage

04 L
judinställningar

05 Navi
gation - Vägvisning

06 Trafikinformation

07 Telefon

0
8 Radio

09 Medias
pelare

10 Inst
ällningar

11 F
ärddator
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
9.4
9.6
9.8
9.9
9.10
9.23
9.27
9.
38
9.42
9.48
9.51
WIP Nav+

12 Menyöversikt s. 9.52

Vanliga frågor s. 9.56
GPS-NAVIGATION
MULTIMEDIASYSTEM MED BLUETOOTH-
TELEFON

Page 146 of 236

9.4
01 KOMMA IGÅNG

Öppnar menyn
" Navigation - guidance" och visar de senastedestinationerna. Kort tr
yckning med motornavstängd: på / av.
Kort tryckning med motorn
i gång: stänga av / slå på ljudkällan igen.
Kort tryckning: val av
minneslagrad radiostation.
Lån
g tryckning: lagrar den aktuella stationen i minnet.
Knappen MODE
: val av permanent visningstyp.
Lån
g tryckning: övergång till svart display (DARK).
Öppnar men
yn " MUSIC" och visar spår eller spellistor för CD/MP3/Apple ®-spelare.
Lån
g tryckning: visning av ljudinställningar för MEDIA-källor (CD/USB/iPOD/Streaming/AUX). Lån
g tryckning: öppnar " Audio settings": equalizer, bas, diskant, loudness, surround, balans
vänster/höger, balans fram/bak, automatisk volymkorrigering.
Öppnar men
yn " RADIO
" och visar listanöver registrerade stationer.
Lån
g tryckning: visning av
ljudinställningar för radiokällan. Vridre
glage för val och godkännande(OK):
Val av ett alternativ på displa
yen eller i en
lista eller meny och därefter godkännande
med en kort tryckning.
F
örutom menyer och listor används enkort tryckning för att öppna en undermeny,
beroende på vad som visas på displayen.
Vridnin
g när kartan visas: zooma in/ut på kartan.
Inst
ällning av ljudvolymen (alla ljudkällor ställs in
oberoende av varandra,
inklusive TA-meddelanden
och körinstruktion).

Page 147 of 236

9.5
01
Val av:
- automatiskt val av hö
gre/lägre radiofrekvens.
- före
gående/nästa CD-, MP3- eller mediaspår.
- vänster
/höger sida av displayen när en meny visas.
Förfl
yttning åt vänster/höger i funktionsläget "Move the map
" (Förflytta kartan).
Avbryter pågående åtgärd
och går ett steg tillbaka i menyn.
Lån
g tryckning: återgångtill den permanenta
visningen
Lån
g tryckning: ominitialisering av systemet.
Öppna
r
telefonmenynoch
visar samtalslistaneller tar emot ettinkommande samtal.
Öppnar menyn"Configuration
" (Konfiguration).
Lång tryckning: visa GPS-täckningen
och öppna
navigationssystemetsdemonstrationsläge.
Öppnar men
yn"Traffic information"och visar aktuellatrafikvarningar.V
al av:
- före
gående/nästa rad i en lista eller en meny.
- före
gående/nästa mediakatalog.
- före
gående/nästa frekvenssteg för radion.
- före
gående/nästa MP3-katalog.
Förfl
yttning uppåt/nedåt i funktionsläget "Move the map".
KOMMA IGÅNG

Page 148 of 236

9.6
02

För att få en total översikt av de olika menyerna kan du läsa under
rubriken "Menyöversikt".

F
ör rengöring av displayen rekommenderar vi en mjuk tygtrasasom inte repar (t.ex. för rengöring av glasögon) utan någotrengöringsmedel.
"RADIO"
"
TELEFON"
(Om ett samtal pågår)
SETUP: INSTÄLLNINGAR
datum och tid, kon
figuration av visning, ljud.
Byta ljudkälla:
RADIO: RADIO-sändning
MUSIC: MUSIC-sändning. Tr
yck flera gånger på MODE -knappen för att öppna följande menyer:

ALLMÄN FUNKTION
"KARTA PÅ HELSKÄRM"


" KARTA I FÖNSTER
"

(Om vägvisning pågår)

Page 149 of 236

9.7
02
Med en tryckning på vridreglagetkan du ta fram olika undermenyer,
beroende på vad som visas på
displayen.
ALLMÄN FUNKTION






UNDERMENYER
RADIO:

Activate / Deactivate TA In/urkoppling av TA



Activate / Deactivate RD
S
In/urkoppling av RDS




MEDIAMUSIKSPELARE,
CD eller USB
(beroende på
media) :
Uppspelningssätt:

Normal
Normal


Random
Slumpmässi
g



Random on all media
Slumpmässi
g, alla media

Re
petition
Upprepa
TELEFON (under samtal):

Private mode
Sekretess




HELSKÄRMS- ELLER
FÖNSTERKARTA :


Stop / Restore guidance
Avbryt/återuppta vägvisning

Select destination Välj
destination
Enter an address
Ange en adress
Director
y Adressbok
GPS coordinates
GPS koordinater
Divert route
Omberäkna rutt
Move the map
Flytta karta
Info. on location
Info om plats
Select as destination
Välj som destination

Select as sta
ge Välj som delmål

Save this place
(contacts)
Spara denna plats (kontakter)


Quit map mode
Avsluta kartfunktion


Guidance criteria

Villkor för vägvisning
Put call on hold
Parkera samtal
DTMF rin
g tones
Tonval


Hang up
Lägg på


1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Byta band
FM
AM
2
2
1
TA Trafikinformation1
Change waveband
F
M
AM
TA

Page 150 of 236

9.8
03RATTREGLAGE
RADIO: val av föregående/nästa lagradestation.
Val av n
ästa post i adressboken.

B
yte av ljudkälla.
Rin
ga ett samtal från adressboken.
Besvara
/avsluta ett samtal.
Tr
yckning i mer än 2 sekunder: öppna adressboken.

RADIO:
gå till föregående radiostation på listan.
Lån
g tryckning: automatisk
frekvenssökning nedåt.
CD: val av före
gående spår.
CD: ihållande tryckning: snabbspolning
bakåt.
RADIO:
gå till nästa radiostation på listan.
Lån
g tryckning: automatisk
frekvenssökning uppåt.
CD: val av nästa spår.
CD: ihållande tryckning: snabbspolning
fr
amåt.

Öka l
judvolymen.

Minska l
judvolymen.
Stänga av ljudet: genom samtidig tryckning på
knapparna för ökning och minskning av ljudvolymen.

Återställa ljudet: genom
tryckning på någon av de
två volymknapparna.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 240 next >