Peugeot Partner 2019 Omistajan käsikirja (in Finnish)

Page 261 of 312

1
PEUGEOT Connect Nav
GPS-navigointi –
Sovellukset – Multimedia-
audio – Bluetooth
®-puhelin
Sisällysluettelo
Käyttöönotto
2
O

hjauspyörän kytkimet
3
V

alikot
4
Ä

änikomennot
5
N

avigointi

13
Yhdistetty navigointi
1

5
Sovellukset
18
Radio
23
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting)
2

4
Media


25
Puhelin


27
Asetukset
3

1
Usein kysyttyä

3
3Kuvatut toiminnot ja asetukset vaihtelevat
automallin ja varustelun mukaan.
Turvallisuussyistä Bluetooth-
matkapuhelimen yhdistäminen
audiojärjestelmän Bluetooth handsfree
-järjestelmään on tehtävä auton ollessa
paikallaan
ja sytytysvirran ollessa
kytkettynä, sillä toimenpide vaatii
kuljettajan kaiken huomion.
Järjestelmän suojaus estää sen käytön
muussa kuin siinä autossa, johon se on
asennettu tehtaalla.
Kun viesti virransäästötilasta tulee
näyttöön, toiminnassa olevat sähkölaitteet
siirtyvät valmiustilaan.
Alla on linkki, josta pääsee OSS-
järjestelmän (Open Source Software) eli
avoimen lähdekoodin ohjelmistoon.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
PEUGEOT Connect Nav

Page 262 of 312

2
Käyttöönotto
Kun moottori käy, painalluksella voi
mykistää äänen.
Sytytysvirran ollessa katkaistuna
yksi painallus käynnistää
järjestelmän.
Suurenna tai pienennä äänenvoimakkuutta
säätöpyörällä tai plus- ja miinuspainikkeilla
(varustelutason mukaan).
Valikot avautuvat kosketusnäytön reunoilla ja
alla olevilla valikkopainikkeilla. Paina sitten
kosketusnäytön virtuaalipainikkeita.
Mallin mukaan pääset valikoihin käyttämällä
painikkeita Lähde ja Valikko. Paina sitten
kosketusnäytöllä olevia virtuaalipainikkeita.
Voit milloin tahansa avata valikon koskettamalla
näyttöä lyhyesti kolmella sormella.
Kaikki kosketuksella toimivat kentät
näyttöruudulla ovat valkoisia.
Siirry takaisin edelliselle tasolle painamalla
paluunuolta.
Vahvista painamalla OK.
Kosketusnäyttö on tyypiltään kapasitiivinen.
Näytön puhdistamisessa pitää käyttää
pehmeää (esim. silmälasien puhdistamiseen
tarkoitettua) liinaa ilman mitään lisäaineita.
Älä käsittele kosketusnäyttöä terävillä
esineillä.
Älä koskettele kosketusnäyttöä kostein tai
märin käsin.
Tietyt tiedot näkyvät jatkuvasti kosketusnäytön
sivupalkeissa tai yläpalkissa (varustelutason
mukaan):
-
I

lmastoinnin tietojen näyttö (mallin mukaan)
ja asianomaisen valikon suoravalinta.
-

Ä
änilähteen tai asemaluettelon (tai
lähteiden mukaisten otsakkeiden) valinta
suoraan.
-

S
iirry viestien, sähköpostien ja
karttapäivitysten Ilmoituksiin ja, palveluiden
mukaan, navigoinnin ilmoituksiin.
-
P

ääsy kosketusnäytön ja digitaalisen
mittariston asetuksiin. Äänilähteen valinta (mallin mukaan):
-
F

M-/DAB-/AM-radioasemat (varustelutason
mukaan)
-

B
luetooth-yhteydellä yhdistetty puhelin ja
multimedialähetys Bluetooth (suoratoisto)
-

U
SB -avain
-
L

isälaiteliittimeen kytketty multimedialaite
(varustelutason mukaan)
-
C

D-soitin (varustelutason mukaan)
-
V

ideo (varustelutason mukaan).
PEUGEOT Connect Nav

Page 263 of 312

3
Asetukset-valikossa voit luoda profiilin
yhdelle henkilölle tai ryhmälle henkilöitä,
joilla on yhteisiä tekijöitä, lisäksi
mahdollisuus tehdä erilaisia asetuksia
(radion muistipaikat, audiosäädöt,
navigointihistoria, yhteystietojen suosikit
jne.), säädöt otetaan automaattisesti
huomioon.
Jos on hyvin kuuma, äänenvoimakkuus
voi olla rajoitettu järjestelmän
suojaamiseksi. Se voi asettua varotilaan
(näyttö ja ääni sammuvat kokonaan)
korkeintaan viideksi minuutiksi.
Kun matkustamon lämpötila on laskenut,
järjestelmä palaa alkuperäiseen tilaan.
Kytkimet ohjauspyörässä
Äänikomennot:
Tämä säädin sijaitsee
ohjauspyörässä tai valojen
vipukytkimen päässä
(varustelutason mukaan).
Lyhyt painallus, järjestelmän
äänikomennot.
Pitkä painallus, puhelimen
äänikomennot järjestelmän kautta
Äänenvoimakkuuden lisääminen
Äänen mykistys/palautus
(varustelutason mukaan)
tai
Mykistä painamalla samanaikaisesti
äänenvoimakkuuden lisäys-
ja pienennyspainikkeita
(varustelutason mukaan).
Äänen palauttaminen painamalla
jompaakumpaa äänenvoimakkuuden
säätöpainiketta
Äänenvoimakkuuden pienentäminen
Media (lyhyt painallus):
multimedialähteen vaihtaminen Puhelin
(lyhyt painallus): puhelun
aloittaminen
Puhelu käynnissä (lyhyt painallus):
puhelinvalikon avaaminen
Puhelin (pitkä painallus): saapuvan
puhelun hylkääminen, puhelun
lopettaminen; puhelinvalikon
avaaminen, kun puhelu ei ole
käynnissä
Radio (kierto): edellisen/seuraavan
aseman automaattinen haku
Media (kierto): edellinen/seuraava
kappale, siirtyminen luetteloissa
Lyhyt painallus : valinnan
vahvistus; jos mitään ei ole valittuna,
muistipaikkojen valinta
Radio : radioasemaluettelon näyttö
Media : kappaleluettelon näyttö
Radio (yhtäjaksoinen painallus):
vastaanotettujen asemien päivitys
.
PEUGEOT Connect Nav

Page 264 of 312

4
FM 87.5 MHz
Radio – Media
varustetason/mallin mukaanÄänilähteen ja radioaseman valinta,
valokuvien näyttäminen.
Puhelin
varustetason/mallin mukaan
Puhelimen yhdistäminen Bluetooth
®-
toiminolla, viestien ja sähköpostien
lukeminen sekä pikaviestien lähetys.
Asetukset
varustetason/mallin mukaan
Aseta henkilökohtainen profiili
ja/tai säädä ääni (tasapaino,
ääniympäristö jne.) ja näyttö (kieli,
yksiköt, päivämäärä, kellonaika jne.).Sovellukset
varustetason/mallin mukaan
Käytä tiettyjä sovelluksia
älypuhelimessa, joka on yhdistetty
CarPlay
®-, MirrorLinkTM- (saatavuus
riippuu kyseisestä maasta) tai
Android Auto -yhteydellä.
Tarkista Bluetooth
®- ja Wi-Fi-
yhteyksien tila.
Valikot
Yhdistetty navigointi
varustetason/mallin mukaan
Navigointiasetusten syöttäminen ja
määränpään valinta
Käytettävissä olevien palveluiden
käyttäminen reaaliajassa
(varustetason mukaan)
PEUGEOT Connect Nav

Page 265 of 312

5
21,518,5Auto
varustetason/mallin mukaanKytke päälle tai päältä pois tai
määritä tiettyjä auton toimintoja.
Ilmastointilaite
varustetason/mallin mukaanOhjaa lämpötilan säätöjä sekä
ilmansuuntausta.
Äänikomennot
Ohjauspyörän kytkimet
Äänikomennot :
Tämä säädin sijaitsee
ohjauspyörässä tai valojen
vipukytkimen päässä (varustetason
mukaan).
Lyhyt painallus tästä painikkeesta
aktivoi äänikomento-toiminnon. Varmista, että järjestelmä tunnistaa
äänikomennot ja noudata seuraavia
suosituksia:
-

pu
hu normaalilla äänellä, älä
katkaise sanoja tai korota ääntäsi
-
a
loita puhuminen vasta sitten, kun olet
kuullut piippauksen (merkkiääni)
-
o
ptimaalisen toiminnan takaamiseksi
ikkunat ja kattoluukku on hyvä sulkea
ulkoa tulevan häiriön ehkäisemiseksi
(mallin mukaan)
-
e
nnen äänikomennon lausumista
pyydä muita matkustajia olemaan
hiljaa.
Käyttöönotto
Esimerkki äänikomennosta navigointia
var ten:
Navigate to address 11 regent street,
London (Ohjaa osoitteeseen Mäkikatu
2 , Tu r k u) .
Esimerkki äänikomennosta radion ja
median käyttöä varten:
Play ar tist Madonna (Toista esittäjä
Madonna).
Esimerkki äänikomennosta puhelua varten:
Call David Miller (Soita Matti
Meikäläiselle).
.
PEUGEOT Connect Nav

Page 266 of 312

6
Tietoja – Käyttö
Press the Push To Talk button and tell me
what you'd like after the tone. Remember
you can interrupt me at any time by
pressing this button. If you press it again
while I'm waiting for you to speak, it'll end
the conversation. If you need to start over,
say ”cancel”. If you want to undo something,
say ”undo”. And to get information and
tips at any time, just say ”help”. If you ask
to me do something and there's some
information missing that I need, I'll give
you some examples or take you through
it step by step. There's more information
available in ”novice” mode. You can set
the dialogue mode to ”expert” when you
feel comfortable. (Paina puhepainiketta ja
kerro toiveesi merkkiäänen jälkeen. Muista,
että voit keskeyttää minut milloin tahansa
painamalla tätä painiketta. Jos painat sitä
uudelleen silloin, kun odotan puhettasi,
keskustelu päättyy. Jos sinun on aloitettava
alusta, sano ”peruuta”. Jos haluat peruuttaa
jonkin toiminnon, sano ”kumoa”. Jos
haluat tietoja ja vihjeitä missä tahansa
vaiheessa, sano vain ”ohje”. Jos haluat
minun tekevän jonkin toimenpiteen, mutta
joitakin tar vittavia tietoja puuttuu vielä,
annan sinulle joitakin esimerkkejä tai ohjaan
sinut toimenpiteen läpi vaihe vaiheelta.
Lisätietoja on saatavilla aloittelijatilassa.
Halutessasi voit myös ottaa käyttöön
asiantuntijakeskustelutilan.)
Kun äänikomennot otetaan käyttöön
painamalla lyhyesti painiketta,
näytöllä näytetään ohje, jossa
on erilaisia valikoita järjestelmän
käyttämiseksi puheäänellä.
Valitsemalla valikkokohteen saat käyttöösi
erilaisia komentoja.
Äänikomennot, joita on valittavana 17
kielellä (arabia, brasilianportugali, tšekki,
tanska, hollanti, englanti, farsi, ranska,
saksa, italia, norja, puola, portugali,
venäjä, espanja, ruotsi, turkki) ovat
yhteydessä valitun kielen kanssa ja
asetetaan valmiiksi järjestelmään.
Tietyillä äänikomennoilla on vaihtoehtoiset
synonyymit.
Esimerkki: Guide to/Navigate to/Go to jne.
(Ohjaa kohteeseen/Navigoi kohteeseen/
Mene kohteeseen)
Äänikomennot arabian kielellä
toiminnoille: Äänikomennot ”Navigoi
kohteeseen” ja ”Näytä POI kaupungissa”
arabian kielellä eivät ole käytettävissä.
PEUGEOT Connect Nav

Page 267 of 312

7
Yleiset äänikomennot
Alla olevat komennot voidaan antaa
miltä tahansa näyttösivulta sitten, kun
on painettu ohjauspyörässä olevaa
Äänikomennot-painiketta. Ehtona on
kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä.Äänikomennot
Ohjeviestit”There are lots of topics I can help you with. You can say: ”help with
phone”, ”help with navigation”, ”help with media” or ”help with radio”.
For an over view on how to use voice controls, you can say ”help
with voice controls”. (” Voin auttaa monien aiheiden kanssa. Voit
sanoa: ”puhelinohje”, ”navigointiohje”, ”mediaohje” tai ”radio-ohje”.
Yleiskuvauksen ääniohjaimista saat sanomalla ”ääniohjauksen ohje”.) ”
Say ”yes” if I got that right. Other wise, say ”no” and we'll start that again. (Sano
”kyllä”, jos valinta oli oikein. Muutoin sano ”ei”, niin aloitamme uudestaan.)
Set dialogue mode as novice – exper t (Aseta
dialogitilaksi aloittelija – asiantuntija)
Select user 1/Select profile John (Valitse
käyttäjä 1/Valitse profiili Jussi)
Increase temperature (Lisää lämpöä)
Decrease temperature (Pienennä lämpöä)
.
PEUGEOT Connect Nav

Page 268 of 312

8
ÄänikomennotOhjeviestit
Navigate home (Ohjaa kotiin)
To plan a route, say ”navigate to” followed by the address, the contact name or an intersection. For example, ”navigate to address 11 Regent Street,
London”, ”navigate to contact, John Miller”, or ”navigate to intersection of Regent Street, London”. You can specify if it's a preferred address, or a
Point of Interest. For example, say ”navigate to preferred address, Tennis club”, or ”navigate to POI Heathrow Airport in London”. Or, you can just say,
”navigate home”. To see Points of Interest on a map, you can say things like ”show POI hotels in Banbury”. For more information say ”help with points
of interest” or ”help with route guidance”. (Suunnittele reitti sanomalla ”ohjaa” ja sitten osoite tai yhteystiedon nimi. Esim. ”ohjaa osoitteeseen Kotikatu
11, Helsinki ", ”ohjaa henkilölle Jussi Jussila” tai ”ohjaa Kluuvikadun risteykseen, Helsinki”. Voit määrittää, onko se suosikkiosoite vai kiinnostava
kohde. Sano esimerkiksi ”ohjaa suosikkiosoitteeseen, Golf-klubi”, ”ohjaa kiinnostavaan kohteeseen Helsinki-Vantaan lentokenttä” tai sano vain ”ohjaa
kotiin”. Näet kiinnostavat kohteet kartalla sanomalla esim. ”näytä kiinnostavat hotellit Oulussa”. Lisätietoja saat sanomalla ”kiinnostava kohde” tai
”auta reittiopastuksen kanssa”.)
To choose a destination, say something like ”navigate to line three” or ”select line two”. If you can't find the destination but the street's right, say for
example ”select the street in line three”. To move around a displayed list, you can say ”next page” or ”previous page”. You can undo your last action
and start over by saying ”undo”, or say ”cancel” to cancel the current action. (Valitse kohde sanomalla ”ohjaa riville kolme” tai ”valitse rivi kaksi”. Jos
et löydä kohdetta, mutta katu on oikein, sano esimerkiksi ”valitse katu rivillä kolme”. Siirry näytettävässä luettelossa sanomalla ”seuraava sivu” tai
”edellinen sivu”. Voit kumota viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla ”kumoa” tai keskeyttää nykyisen toiminnon sanomalla ”peruuta”.)
Navigate to work (Ohjaa työpaikalle)
Navigate to preferred address, Tennis club
(Ohjaa suosikkiosoitteeseen, urheiluhalli)
Navigate to contact, John Miller (Ohjaa henkilölle Jussi)
Navigate to address 11 regent street,
London (Ohjaa osoitteeseen Mäkikatu 2,
Tu r k u)
Tell me the remaining distance (Mikä on jäljellä oleva matka)You can say ”stop” or ”resume route guidance”. To get information about your current route,
you can say ”tell me the remaining time”, ”remaining distance” or ”arrival time”. To learn more
commands, try saying ”help with navigation”. (Voit sanoa ”pysäytä” tai ”jatka reittiopastusta. Saat
tietoja nykyisestä reitistäsi sanomalla ”kerro jäljellä oleva aika”, ”etäisyys” tai ”saapumisaika”. Sano
”navigoinnin käyttöohjeet”, niin saat lisätietoja komennoista.)
Tell me the remaining time (Mikä on jäljellä oleva aika)
Tell me the arrival time (Mikä on saapumisaika)
Stop route guidance (Lopeta navigointi)
Navigointi-äänikomennot
Alla olevat komennot voidaan antaa miltä tahansa näyttösivulta sitten, kun on painettu ohjauspyörässä olevaa Äänikomennot-painiketta. Ehtona
on kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä.
PEUGEOT Connect Nav

Page 269 of 312

9
Anna määränpään ohjeet (osoite)
järjestelmän käyttämällä kielellä maan
mukaan.
Show POI ''hotel'' at the destination (Näytä
kiinnostava kohde ”
hotelli” kohteessa)
To see points of interest on a map, you can say things like ”show hotels in Banbury”, ”show nearby parking”, ”show hotel at the destination” or ”show
petrol station along the route”. If you prefer to navigate directly to a point of interest, you can say ”navigate to nearby petrol station”. If you feel you are
not being well understood, try to say the word ”POI” in front of the point of interest. For example say ”navigate to POI restaurant at the destination”.
(Kiinnostavien kohteiden (POI) näyttämiseksi kartalla voit sanoa vaikka ”näytä hotellit Oulussa”, ”näytä läheinen pysäköintipaikka”, ”näytä hotelli
kohteessa” tai ”näytä huoltoasemat reitin varrella”. Jos haluat navigoida suoraan kiinnostavaan kohteeseen, sano ”ohjaa läheiselle huoltoasemalle”.
Jos tunnet, että sinua ei ymmärretty oikein, kokeile sanalla ”kiinnostava kohde” ennen kiinnostavaa kohdetta. Sano esimerkiksi ”ohjaa kiinnostavaan
kohteeseen ravintola kohteessa”.)
To choose a POI, say something like ”select line 2”. If you've searched for a Point of Interest and don't see the one you're after, you can filter further
by saying something like ”select POI in line 2”, or ”select the city in line 3”. You can also scroll through the list by saying ”next page” or ”previous
page”. (Valitse kiinnostava kohde sanomalla ”valitse rivi 2”. Jos etsit kiinnostavaa kohdetta, etkä löydä sitä, voit suodattaa sen sanomalla vaikka
”valitse kiinnostava kohde rivillä 2” tai ”valitse kaupunki rivillä kolme”. Voit myös selata luetteloa sanomalla ”seuraava sivu” tai ”edellinen sivu”.)
Show nearby POI petrol station (Näytä lähellä
oleva huoltoasema)
Navigate to POI Heathrow Airpor t in London (Ohjaa
kiinnostavaan kohteeseen, Helsinki-Vantaan lentokenttä)
Navigate to POI petrol station along the
route (Ohjaa kiinnostavaan kohteeseen,
huoltoasema reitin varrella)
.
PEUGEOT Connect Nav

Page 270 of 312

10
ÄänikomennotOhjeviestit
Turn on source radio – Streaming
Bluetooth – … (Kytke radiolähde –
suoratoisto Bluetooth –...)
You can select an audio source by saying ”turn on source” followed by the device name. For example, ”turn on source, Streaming Bluetooth”, or ”turn
on source, radio”. Use the command ”play” to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between ”song”, ”artist”, or ”album”. Just say
something like ”play artist, Madonna”, ”play song, Hey Jude”, or ”play album, Thriller”. (” Voit valita äänilähteen sanomalla ”kytke lähde” ja sen jälkeen
laitteen nimi. Esimerkiksi ”kytke lähde, suoratoistoStreaming Bluetooth” tai ”kytke lähde, radio”. Käytä komentoa ”toista” valitaksesi musiikkilajin, jota haluat
kuunnella. Voit valita ”kappale”, ”esittäjä” tai ”albumi”. Sano vaikka ”toista esittäjä, Madonna”, ”toista kappale, Hey Jude” tai ”toista albumi, Thriller”.)
Tune to channel BBC Radio 2 (Valitse kanava BBC Radio 2)You can pick a radio station by saying ”tune to” and the station name or frequency. For example
”tune to channel Talksport” or ”tune to 98.5 FM”. To listen to a preset radio station, say for example
”tune to preset number five”. (Voit valita radioaseman sanomalla ”valitse kanava” ja radioaseman
nimen tai taajuuden. Esim. ”valitse kanava Talksport” tai ”Valitse kanava 98.5 FM”. Voit kuunnella
esiasetettua radiokanavaa sanomalla ”Valitse kanava esiasetus numero viisi”.)
Tune to 98.5 FM (Valitse 98.5 FM)
Tune to preset number five (Valitse tallennettu kanava numero viisi)
What's playing? (Mitä toistetaan?)To choose what you'd like to play, start by saying ”play” and then the item. For example, say ”play song Hey Jude”, ”play line 3” or ”select line 2”. You can undo your last action and start
over by saying ”undo”, or say ”cancel” to cancel the current action. (Valitse, mitä haluat kuunnella, sanomalla ”kuuntele” ja sen jälkeen valintasi. Sano esimerkiksi ”kuuntele kappale Hey
Jude”, ”kuuntele rivi 3” tai ”valitse rivi 2”. Voit kumota viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla ”kumoa” tai keskeyttää nykyisen toiminnon sanomalla ”peruuta”.)
Play song Hey Jude (Toista kappale Hey Jude)I'm not sure what you'd like to play. Please say ”play” and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say ”play song Hey Jude”, ”play artist Madonna” or ”play album
Thriller”. To select a line number from the display, say ”select line two”. To move around a displayed list, you can say ”next page” or ”previous page”. You can undo your last action and start
over by saying ”undo”, or say ”cancel” to cancel the current action. (En ole varma, mitä haluat kuunnella. Sano ”kuuntele” ja sen jälkeen kappaleen, albumin tai esittäjän nimi. Sano esimerkiksi
”kuuntele kappale Hey Jude”, ”kuuntele esittäjä Madonna” tai ”kuuntele albumi Thriller”. Valitse rivin numero näytöltä sanomalla ”valitse rivi kaksi”. Siirry näytettävässä luettelossa sanomalla
”seuraava sivu” tai ”edellinen sivu”. Voit kumota viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla ”kumoa” tai keskeyttää nykyisen toiminnon sanomalla ”peruuta”.)
Play ar tist Madonna (Toista esittäjä Madonna)
Play album Thriller (Toista albumi Thriller)
Media radio -äänikomennot
Alla olevat komennot voidaan antaa miltä tahansa näyttösivulta sitten, kun on painettu ohjauspyörässä olevaa Äänikomennot-painiketta. Ehtona
on kuitenkin se, ettei puheluja ole käynnissä.
Medialaitteen äänikomennot ovat käytettävissä vain USB-yhteyden kanssa.
PEUGEOT Connect Nav

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 320 next >