Peugeot Partner 2020 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 241 of 260

239
PEUGEOT Connect Nav
12Miejsce na zdjęcie ma kształt kwadratu.
System zmieni kształt oryginalnego
zdjęcia, jeśli będzie miało inny format.
Nacisnąć ten przycisk, aby zresetować
wybrany profil.
Zresetowanie wybranego profilu
spowoduje przywrócenie domyślnej
angielskiej wersji językowej.
Wybrać „Profil” (1, 2 lub 3), z którym mają
zostać powiązane „ Ustawienia audio”.
Wybrać „Ustawienia audio”.
Następnie wybrać „ Barwa dźwięku”, „Rozdział”,
„Dźwięk”, „Głos” lub „Dzwonki”.
Nacisnąć „ OK”, aby zapisać ustawienia
wybranego profilu.
Zmiana ustawień systemu
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Konfiguracja ekranu”.
Wybrać „Animacja”.
Włączyć lub wyłączyć Automatyczne
przewijanie tekstu.
Wybrać „Jasność”.
Przesunąć suwak, aby ustawić jasność
ekranu i/lub zestawu wskaźników.
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Parametry systemu ”.
Wybrać „Jednostki”, aby zmienić jednostki
odległości, zużycia paliwa i temperatury.
Wybrać „Parametry fabryczne ”, aby przywrócić
ustawienia początkowe.
Zresetowanie systemu do „Parametry
fabryczne” powoduje ustawienie języka
angielskiego i stopni Fahrenheita, a
dodatkowo wyłącza zmianę czasu na letni.
Wybrać „Info. o systemie”, aby wyświetlić
informacje o wersji poszczególnych modułów
zainstalowanych w systemie.
Wybór wersji językowej
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Języki”, aby zmienić wersję
językową.
Ustawianie daty
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienie godziny-daty”.
Wybrać „Data”.
Nacisnąć ten przycisk, aby ustawić datę.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Wybrać format wyświetlania daty.
Ustawienia daty i godziny są dostępne
tylko wtedy, gdy jest wyłączona opcja
„Synchronizacja GPS”.
Ustawianie godziny
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Ustawienie godziny-daty”.
Wybrać „Godzina”.
Nacisnąć ten przycisk w celu ustawienia
godziny za pomocą klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Nacisnąć ten przycisk w celu określenia
strefy czasowej.
Wybrać format wyświetlania godziny
(12-/24-godzinny).
Włączyć lub wyłączyć czas letni (+1
godz.).

Page 242 of 260

240
PEUGEOT Connect Nav
► Poczekać na odebranie kompletnych
informacji drogowych (na mapie pojawią się
symbole informacji drogowych).
W niektórych krajach informacje drogowe
obejmują jedynie główne trasy (autostrady itp.).
To całkowicie normalne. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie jest wyświetlana wysokość n.p.m.
Po włączeniu system potrzebuje do 3 minut, aby
prawidłowo połączyć się z ponad 4 satelitami
systemu GPS.
► Poczekać na całkowite uruchomienie
systemu, aby znalazł się w zasięgu co najmniej 4
satelitów systemu GPS.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel itp.) lub
pogody warunki odbioru sygnału GPS mogą się
zmieniać.
To normalne zjawisko. System jest zależny od
warunków odbioru sygnału GPS.
Układ nawigacji traci połączenie.
Podczas rozruchu, a także w niektórych
obszarach geograficznych, połączenie może być
niedostępne.
► Sprawdzić, czy są dostępne usługi sieciowe
(ustawienia, umowa).
Radio
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej
pogarsza się stopniowo lub zapamiętane
stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, jest
wyświetlana częstotliwość 87,5 MHz itp.).
Włączyć lub wyłączyć synchronizację
GPS (UTC).
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
W zależności od kraju sprzedaży system
może nie zmieniać automatycznie czasu
na letni/zimowy.
Motywy kolorystyczne
W zależności od wyposażenia / w zależności od
wersji.
Ze względów bezpieczeństwa wykonanie
procedury zmiany motywu
kolorystycznego jest możliwe wyłącznie po
zatrzymaniu pojazdu .
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Wybrać „Motywy”.
Wybrać motyw z listy, a następnie
nacisnąć „ OK”, aby potwierdzić.
Po każdej zmianie motywu
kolorystycznego system ponownie się
uruchamia i przez pewien czas widać czarny
ekran.
Często zadawane pytania
Poniżej znajdują się odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania dotyczące systemu.
Nawigacja
Nie można wprowadzić adresu w
ustawieniach nawigacji.
Adres nie jest rozpoznawany.


Użyć „metody intuicyjnej”, naciskając przycisk
„Szukaj…” na dole strony „Nawigacja”.
T

rasa nie jest wyznaczana.
Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z
aktualną lokalizacją (np. wykluczono drogi
płatne, a pojazd znajduje się na takiej drodze).


Sprawdzić kryteria nawigacji w menu
„Nawigacja”.
Nie otrzymuję ostrzeżeń o „strefie
niebezpiecznej”.
Brak subskrypcji usług sieciowych.



Jeśli usługi zasubskrybowano:
- aktywacja usługi może nastąpić dopiero po
kilku dniach,
- być może usług nie wybrano w menu systemu,
- usługi sieciowe są nieaktywne (brak informacji
„T

OMTOM TRAFFIC” na mapie).
Nie pojawiają się punkty użyteczności
publicznej.
Punkty użyteczności publicznej nie zostały
wybrane.


Ustawić powiększenie na 200
m lub wybrać
punkty użyteczności publicznej z listy. Nie działa sygnał dźwiękowy ostrzegający o
„strefach niebezpiecznych”.
Ostrzegawczy sygnał dźwiękowy nie jest
włączony lub nie jest dość głośny.


Włączyć ostrzegawczy sygnał dźwiękowy w
menu „Nawigacja” i sprawdzić poziom głośności
w ustawieniach dźwięku.
System nie proponuje objazdu miejsca
incydentu na trasie.
Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji
TMC.



Skonfigurować funkcję „Informacje drogowe”
na liście kryteriów nawigacji (Bez, Ręcznie lub
Automatycznie).
Pojawiają się informacje o „Strefa
niebezpieczna”, która nie znajduje się na
przemierzanej trasie.
Poza wyznaczaniem trasy system informuje
o wszystkich „strefach niebezpiecznych”
znajdujących się w określonej odległości przed
samochodem. Być może system wykrywa „strefy
niebezpieczne” znajdujące się na pobliskich lub
równoległych drogach.



Powiększyć mapę, aby zobaczyć dokładne
położenie „Strefa niebezpieczna”. W

ybrać „Na
trasie”, aby wyłączyć ostrzeżenia albo skrócić
czas ich trwania.
Niektóre korki na trasie nie są wyświetlane
na bieżąco.
Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut,
aby odebrać informacje drogowe.

Page 243 of 260

241
PEUGEOT Connect Nav
12► Poczekać na odebranie kompletnych
informacji drogowych (na mapie pojawią się
symbole informacji drogowych).
W niektórych krajach informacje drogowe
obejmują jedynie główne trasy (autostrady itp.).
T
o całkowicie normalne. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie jest wyświetlana wysokość n.p.m.
Po włączeniu system potrzebuje do 3
minut, aby
prawidłowo połączyć się z ponad 4 satelitami
systemu GPS.


Poczekać na całkowite uruchomienie
systemu, aby znalazł się w zasięgu co najmniej 4
satelitów systemu GPS.
Zależnie od ukształtowania terenu (tunel itp.) lub
pogody warunki odbioru sygnału GPS mogą się
zmieniać.
T

o normalne zjawisko. System jest zależny od
warunków odbioru sygnału GPS.
Układ nawigacji traci połączenie.
Podczas rozruchu, a także w niektórych
obszarach geograficznych, połączenie może być
niedostępne.


Sprawdzić, czy są dostępne usługi sieciowe
(ustawienia, umowa).
Radio
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej
pogarsza się stopniowo lub zapamiętane
stacje radiowe nie działają (brak dźwięku, jest
wyświetlana częstotliwość 87,5
MHz itp.).Pojazd jest zanadto oddalony od nadajnika
lub żaden nadajnik nie znajduje się w danym
regionie.


Włączyć funkcję „RDS” za pomocą menu
skrótów
, aby umożliwić systemowi sprawdzenie,
czy w danym regionie znajduje się silniejszy
nadajnik.
Brak anteny lub jej uszkodzenie (np. w myjni
automatycznej lub na podziemnym parkingu).

Sprawdzić antenę w
ASO marki.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić
odbiór, również w trybie RDS.
To normalne zjawisko, które w żadnym wypadku
nie jest oznaką usterki systemu audio.
Nie znajduję niektórych stacji na liście
dostępnych stacji.
Zmienia się nazwa stacji radiowej.
Stacja nie jest już odbierana albo zmieniła się jej
nazwa na liście.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje
(np. tytuł utworu) zamiast swojej nazwy.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.

Nacisnąć przycisk „Aktual. listę” w podmenu
„Stacje radiowe”.
Media
Odtwarzanie z pamięci USB rozpoczyna
się po bardzo długim czasie (po około 2–3
minutach).
Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w
pamięci USB mogą znacząco ograniczać szybkość dostępu (10-krotne wydłużenie czasu
katalogowania).


Usunąć fabryczne pliki i ograniczyć liczbę
podkatalogów w pamięci USB.
Po podłączeniu pamięci USB system może
reagować z opóźnieniem.
System odczytuje wiele różnych danych (o
folderach, tytułach, wykonawcach itd.). Może to
potrwać od kilku sekund do kilku minut.
T
o całkowicie normalne.
Niektóre znaki w informacjach o aktualnie
odtwarzanym nagraniu mogą nie być
wyświetlane prawidłowo.
System audio nie rozpoznaje niektórych typów
znaków.

Używać standardowych znaków w nazwach
utworów i folderów
.
Nie rozpoczyna się odtwarzanie plików w
trybie streamingu.
Podłączone urządzenie nie uruchamia
odtwarzania automatycznie.

Uruchomić odtwarzanie z poziomu
podłączonego urządzenia.
T
ytuły utworów i czas odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie streamingu audio.
Profil Bluetooth nie umożliwia przesyłania tych
informacji.Telefon
Nie można podłączyć telefonu Bluetooth.
Być może funkcja Bluetooth w telefonie została
wyłączona lub urządzenie jest niewidoczne.

Page 244 of 260

242
PEUGEOT Connect Nav
► Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth w telefonie
jest włączona.


Sprawdzić w ustawieniach telefonu, czy jest
on „widoczny dla wszystkich”.



W
yłączyć i ponownie włączyć funkcję
Bluetooth w telefonie.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z
systemem.


Lista kompatybilnych telefonów komórkowych
jest dostępna na stronie marki (w sekcji
dotyczącej usług).
Nie słychać dźwięku z telefonu podłączonego
w trybie Bluetooth.
Głośność zależy od systemu i od telefonu.



W razie potrzeby zwiększyć głośność radia
do poziomu maksymalnego i ewentualnie
głośność telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość rozmowy
telefonicznej.



Ograniczyć poziom hałasu z otoczenia
(zamknąć okna, zmniejszyć wentylację, zwolnić
itp.).
Niektóre kontakty pojawiają się dwukrotnie
na liście.
Opcje synchronizacji kontaktów umożliwiają
synchronizowanie kontaktów z karty SIM, z
telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano
obie opcje synchronizacji, niektóre kontakty
mogą się pojawiać dwa razy

.


W
ybrać „Pokaż kontakty z karty SIM” lub
„Pokaż kontakty z telefonu”.
Kontakty są uporządkowane w kolejności
alfabetycznej. W niektórych telefonach są dostępne opcje
wyświetlania. W zależności od powiązanych
ustawień kontakty mogą być przesyłane w
specyficznej kolejności.


Zmodyfikować ustawienia wyświetlania listy
na telefonie.
System nie odbiera wiadomości SMS.
Do systemu nie można wysyłać wiadomości
SMS w trybie Bluetooth.
Ustawienia
Zmiana ustawień tonów wysokich i niskich
powoduje anulowanie wybranej barwy
dźwięku.
Zmiana barwy dźwięku skutkuje
zresetowaniem ustawień wysokich i niskich
tonów.
Wybór barwy dźwięku narzuca określone
ustawienie wysokich oraz niskich tonów i
odwrotnie.


Zmienić ustawienia wysokich i niskich tonów
albo ustawienia barwy dźwięku, aby uzyskać
żądaną barwę.
Zmiana ustawień balansu powoduje
anulowanie wybranego rozdziału dźwięku.
Zmiana ustawień rozdziału dźwięku skutkuje
anulowaniem wybranego ustawienia balansu.
W

ybór określonego ustawienia rozdziału
dźwięku narzuca określone ustawienie balansu
i odwrotnie.


Zmienić ustawienie balansu albo ustawienie
rozdziału dźwięku, aby uzyskać żądane
brzmienie. Jakość dźwięku różni się między
poszczególnymi źródłami audio.
Aby uzyskać optymalne brzmienie, można
dopasować ustawienia dźwięku do różnych
źródeł sygnału audio, czego skutkiem będą
słyszalne różnice przy zmianie źródła.



Sprawdzić, czy ustawienia dźwięku są
dostosowane do poszczególnych źródeł
sygnału audio. Zaleca się wybrać ustawienie
środkowe parametrów dźwięku (Niskie:, W
ysok.:,
Rozdział), ustawienie „Brak” dla barwy dźwięku
oraz korektę głośności „Aktywne” w trybie USB i
„Nieaktywne” w trybie radia.


Najpierw należy ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować poziom głośności systemu audio.
Po wyłączeniu silnika system działa przez
kilka minut, po czym także się wyłącza.
Czas działania systemu po wyłączeniu silnika
zależy od poziomu naładowania akumulatora.
Samoczynne wyłączenie systemu jest
normalnym zjawiskiem – system przełącza się w
tryb oszczędzania energii i wyłącza się, aby nie
rozładować nadmiernie akumulatora.



Uruchomić silnik, aby zwiększyć poziom
naładowania akumulatora.
Nie można ustawić daty i godziny

.
Możliwość ustawiania daty i godziny jest
dostępna tylko po wyłączeniu synchronizacji z
systemem GPS.


W
ybrać kolejno menu ustawień / opcje /
ustawienia daty i godziny. Wybrać zakładkę
„Godzina” i wyłączyć opcję „Synchronizacja
GPS” (UTC).

Page 245 of 260

243
Indeks alfabetyczny
A
ABS 79
Active Safety Brake
126–128
Adaptacyjny regulator prędkości
z funkcją Stop

116
AdBlue®

156
Advanced Grip Control

81–82
Akcesoria

75, 99
Aktualizacja daty

215, 239
Aktualizacja godziny

215, 239
Aktywny system monitorowania
martwego pola

134
Akumulator

149, 175, 178–179
Akumulator 12 V

154, 175–177
Alarm

38–40
Alarm nieuwagi kierowcy

134
Alarm niezamierzonego przekroczenia
linii

129, 134
Alarm pojemnościowy

38
Alarm ryzyka zderzenia

126–127
Aplikacje

230
Automatyczna praca wycieraczek

72, 74
Automatyczna skrzynia
biegów

100, 104–108, 110, 155
Automatyczne przełączanie świateł
drogowych

70, 132
Automatyczne zapalanie świateł

68–70
Awaryjne hamowanie automatyczne

126–128
B
Bateria pilota zdalnego sterowania 32–33, 65
Belka podporowa do przewożenia długich
przedmiotów

38
Bezpieczeństwo dzieci

86–87, 89–91, 89–92
Bezpieczniki

173–175
BlueHDi

154, 161
Bluetooth (telefon)

212–213, 235–236
Bluetooth (zestaw
głośnomówiący)

198, 212, 235–236
Boczne czujniki układu wspomagania
parkowania

137
Brak paliwa (diesel)

161
Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce

99
Brzęczyk pozostawienia włączonych
świateł

68
C
CD 196, 209
CD MP3
196–197, 209
Ciśnienie w ogumieniu

155, 164, 168, 190
Częstotliwość (radio)

232–233
Czujniki (ostrzeżenia)

113
Czujnik nasłonecznienia

58
Czuwanie (funkcja) ~ Odciążenie (tryb)

149
Czyszczenie (porady) ~ Czyszczenie
(zalecenia)

159–160
Czytnik USB

195, 209, 234
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio
cyfrowe
194–195, 208, 233
Dane techniczne

187–189
Data (ustawienia)

215, 239
Demontaż dywanika

49
Demontaż koła

166–168
Diody elektroluminescencyjne - LED

69, 169
Dodatek do oleju napędowego

153–154
Dostęp do koła zapasowego

165
Drzwi boczne

36
Drzwi boczne przesuwne sterowane
elektrycznie

30, 37
Drzwi skrzydłowe

30–31
Dynamiczna kontrola stabilności (CDS)

80, 82
Dynamiczne hamowanie awaryjne

101–103
Dywanik

49, 113
Dzieci

85, 92
Dzieci (bezpieczeństwo)

94
Dźwignia automatycznej skrzyni
biegów

105–108
Dźwignia awaryjna bagażnika

32
Dźwignia awaryjna drzwi

24, 31
Dźwignia manualnej skrzyni biegów ~ Dźwignia
manualnej skrzyni biegów

104–105
E
Ekojazda (porady) ~ Ekojazda (zalecenia) 7

Page 246 of 260

244
Indeks alfabetyczny
Ekran wielofunkcyjny
(z radioodtwarzaczem)
193
Elektroniczna blokada zapłonu

96
Elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (REF)

79–80
Elektryczne podnośniki szyb

40–41
Elektryczny hamulec postojowy

101–103, 155
Elementy identyfikacyjne

189
ESC (system elektronicznej kontroli
stabilności)

79
Etykiety

4
Etykiety identyfikacyjne

189
F
Filtr cząstek stałych ~ Filtr cząstek
stałych
153–154
Filtr kabiny

58, 154
Filtr oleju

154
Filtr powietrza

154
Fotele przednie ~ Siedzenia
przednie

42–44, 46–48
Foteliki dziecięce

85, 89–90, 92
Foteliki dziecięce klasyczne

92
Funkcja autostradowa (kierunkowskazy)

68
G
Gniazdko 220 V 51
Gniazdo dodatkowe
196, 209, 234
Gniazdo Jack 196, 234
Gniazdo USB
50, 195, 209, 229, 234
Gniazdo zasilania 12 V

49–50
Godzina (ustawianie)

215, 239
G.P.S. ~ GPS

226
H
Hak holowniczy 146
Hamulce
155
Hamulec postojowy

100, 155
Hill Assist Descent Control (HADC)

82–83
Holowanie

179
Holowanie samochodu

179–180
I
Informacje drogowe (TA) 193
Informacje drogowe (TMC)
226
J
Jack 234
Jasność
214
Jazda

95–96
Jazda ekonomiczna

7
Jazda z przyczepą

81, 146
K
Kabel audio 234
Kabel Jack
234
Kamera na podczerwień

113
Kamera pomocy przy cofaniu

113, 137
Kamera układu wspomagania jazdy
(ostrzeżenia)

112
Kanapa Multiflex ~ Kabina Extenso

54
Kanapa przednia

46–48
Kanapa przednia 2-miejscowa

46–48, 84
Kanapa tylna

48
Kierownica (regulacja)

45
Kierunkowskaz boczny (migacz) ~
Kierunkowskaz boczny

169
Kierunkowskazy

68–69, 171
Klakson

79
Klapa bagażnika

30, 32
Klapka zbiornika paliwa

143–144
Klimatyzacja

58, 61
Klimatyzacja automatyczna dwustrefowa

60
Klimatyzacja dwustrefowa

62
Klimatyzacja ręczna

59, 62
Klocki hamulcowe

155
Klucz

24–25, 27–29, 31
Klucz elektroniczny

24, 100
Klucz z pilotem zdalnego sterowania

29–30
Kod koloru lakieru

189
Koło zapasowe

111, 155, 161–162,
164–165, 168
Kołpak

168
Komendy głosowe

220–223

Page 247 of 260

245
Indeks alfabetyczny
Komora silnika 151
Komputer pokładowy
22–23
Komunikaty

237
Konserwacja (porady) ~ Konserwacja
(zalecenia)

159
Kontrola ciśnienia (za pomocą
zestawu)

162, 164
Kontrola poziomów

151–153
Kontrola stabilności przyczepy (TSM)

81
Kontrole

151, 154–156
Kontrole bieżące

154–156
Kontrolka niezapiętego pasa bezpieczeństwa
kierowcy

85
Kontrolka pasów bezpieczeństwa

85
Kontrolki

11
Kontrolki alarmowe


11
Kontrolki działania


67
Korek zbiornika paliwa

143–144
L
Łączność 229
Ładowanie ~ Obciążenie
53, 149
Ładowanie akumulatora

178
Ładowarka bezprzewodowa

51
Ładowarka indukcyjna

51
Lakier

159, 189
Lampka sufitowa

65–66
Lampki sufitowe

66
Łańcuchy śniegowe

111, 145
LED - Diody elektroluminescencyjne

69, 169
Licznik 113
Lokalizacja pojazdu
25
Lusterka wsteczne zewnętrzne

45–46, 63, 132
Lusterko wsteczne wewnętrzne

46
M
Manualna skrzynia biegów ~ Manualna
skrzynia biegów
104–105, 110, 155
Masy

187–189
Masy i ciężary przyczep

187–189
Menu

211
Menu (audio)

205–206, 219–220
Menu główne

193
Minimalny poziom paliwa

143–144
Monitorowanie martwych pól

132, 134
Montaż koła

166–168
Montaż relingów dachowych

149–150
MP3 (CD)

197
Mycie

113
Mycie pojazdu (zalecenia)

159–160
N
Nadwozie 159
Nalepki dekoracyjne
159
Napełnianie AdBlue®

154, 157
Napełnianie zbiornika paliwa

143–144
Napinacz pirotechniczny (pasy
bezpieczeństwa)

85
Narzędzia 162
Narzędzia pokładowe
161–162
Nawiewy

58
Nawigacja

224–226
Nawigacja online

226–229
Numer seryjny pojazdu

189
O
Obsługa bieżąca 113, 154
Odcinek lędźwiowy ~ Odcinek lędźwiowy
43
Odmrażanie szyby ~ Odmrażanie

46, 62
Odmrażanie tylnej szyby

45, 63
Odryglowanie

24, 27–29
Odryglowanie całego samochodu

26, 28
Odryglowanie od wewnątrz

34–35
Odryglowanie selektywne

26, 28
Odtwarzacz Apple®

197, 209, 234
Odtwarzacz CD MP3

196–197
Ogniwa łańcuchów śniegowych

145
Ogranicznik ładunku

52
Ogranicznik prędkości

116–119, 126
Ogrzewane fotele

44
Ogrzewanie

58–59, 62–65
Ogrzewanie dodatkowe

38, 63–65
Ogrzewanie programowane

38, 63–65
Ogumienie

155, 190
Olej silnikowy

152
Osuszanie szyby

62
Oświetlenie

67
Oświetlenie podczas jazdy

67

Page 248 of 260

246
Indeks alfabetyczny
Oświetlenie powitalne ~ Oświetlenie
powitalne
70
Oświetlenie tablicy rejestracyjnej

172
Oświetlenie towarzyszące

69
Oszczędność energii (tryb)

149
Otwieranie bagażnika

24
Otwieranie drzwi

24
Otwieranie pokrywy silnika

150
P
Paliwo 7, 143
Paliwo (zbiornik)
143–145
Parametry systemu

214, 239
Pasy bezpieczeństwa

84–85, 92
Pilot zdalnego sterowania

24–29, 31, 96
Pióro wycieraczki szyby (wymiana) ~
Wycieraczki szyb (wymiana pióra)

73
Płyn chłodniczy ~ Płyn chłodzący

153
Płyn hamulcowy

153
Podgrzewane dysze spryskiwaczy

62
Podłączone aplikacje

230
Podłokietnik

43
Podłokietnik przedni

49
Podnośnik

164
Podpórka pokrywy silnika

150–151
Poduszki powietrzne

86, 88–90
Poduszki powietrzne boczne

87–88
Poduszki powietrzne czołowe

86–88, 91
Poduszki powietrzne kurtynowe

87, 89
Pojemnik AdBlue®

157
Pojemność zbiornika paliwa 143–144
Pokrywa silnika
150–151
Połączenie alarmowe ~ Połączenie
alarmowe

75–77
Połączenie Android Auto

230
Połączenie Apple CarPlay

211, 229
Połączenie Bluetooth

198, 212–213,
231, 235–236
Połączenie MirrorLink

210–211, 230
Połączenie z assistance ~ Połączenie z
assistance drogowym

75–77
Połączenie z siecią Wi-Fi

231
Pomoc graficzna i dźwiękowa przy
parkowaniu tyłem ~ Pomoc graficzna i
dźwiękowa przy parkowaniu

135
Pomoc przy parkowaniu przodem

136
Pomoc przy parkowaniu tyłem

136
Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu

103–104
Pompa zasysająca

161
Pompowanie opon

155, 190
Ponowne napełnienie układu paliwowego ~
Ponowne napełnienie układu paliwowego

161
Porady dotyczące obsługi ~ Zalecenia
dotyczące obsługi

159
Poziom AdBlue®

154
Poziom dodatku do oleju
napędowego

153–154
Poziom oleju

152
Poziom płynu chłodzącego ~ Poziom płynu
chłodzącego

17, 153
Poziom płynu hamulcowego

153
Poziom płynu spryskiwaczy szyb

72, 153Poziomy i kontrole 151–153
Profile
214, 238
Programowany tempomat

120
Przebita opona

162–164
Przednia lampka sufitowa

66
Przednia szyba ogrzewana

62
Przeglądarka Internetowa

226, 230
Przeglądy

17, 154
Przełącznik oświetlenia

67, 69
Przełącznik wycieraczki szyby ~
Przełącznik wycieraczek szyb

71–72, 74
Przestrzeń ładunkowa

26, 34–35, 53
Przesuwna klapka

54
Przyczepa

81, 146
R
Radar (ostrzeżenia) 112
Radio
193–194, 207, 209, 232
Radio cyfrowe - DAB (Digital Audio
Broadcasting)

194, 208, 233
RDS

207, 232–233
REF

79
Reflektory przeciwmgłowe przednie ~
Reflektory przeciwmgłowe przednie

67, 169
Reflektory (regulacja)

71
Regeneracja filtra cząstek stałych

154
Regulacja foteli

43
Regulacja lędźwiowa

43
Regulacja natężenia nadmuchu

60
Regulacja reflektorów

71

Page 249 of 260

247
Indeks alfabetyczny
Regulacja rozprowadzenia powietrza 60
Regulacja temperatury
60
Regulacja wysokości i głębokości kierownicy ~
Regulacja wysokości i głębokości
kierownicy

45
Regulacja zagłówka ~ Regulacja
zagłówków

49
Regulacja za pomocą rozpoznawania
ograniczenia prędkości

116
Regulator prędkości

116, 119–122, 125–126
Regulator prędkości adaptacyjny

122
Reinicjalizacja pilota zdalnego sterowania

33
Reinicjalizacja wykrywania niedopompowania
opon

111
Relingi ~ Relingi dachowe


149–150
Rozkład funkcji ekranu

211
Rozpoznawanie ograniczenia
prędkości

113, 115
Rozruch silnika Diesel

143
Rozszerzone rozpoznawanie znaków
drogowych

117
Ryglowanie

24–25, 29–30
Ryglowanie od wewnątrz

34–35
S
Schowek przedni pasażera 49
Schowki
50
SCR (Selektywna Redukcja Katalityczna)

156
Siedzenia tylne

42, 46, 48, 90
Silnik benzynowy

151, 187
Silnik Diesla 143, 151, 161, 188–189
Silniki
187–189
Składanie tylnych siedzeń

48
Skrzynka bezpieczników w desce
rozdzielczej

173
Skrzynka bezpieczników w komorze
silnika

173, 175
Sporadyczne pompowanie opon (za pomocą
zestawu)

162, 164
Spryskiwacz przedniej szyby

72
Spryskiwacz tylnej szyby

72
Środowisko naturalne

7, 33, 65
Stacja radiowa

193, 207, 232–233
Stacyjka / Blokada rozruchu

25
Sterowanie ogrzewaniem foteli

44
Sterowanie przy kierownicy ~ Sterowanie
radiem przy kierownicy

192, 204, 218
Stickery dekoracyjne

159
Stop i Start ~ Stop & Start

23, 59, 62,
109–110, 143, 150, 154, 176, 178
Streaming audio Bluetooth

197, 209, 234
Superzamek

30–31
Światła awaryjne

79
Światła cofania

171
Światła drogowe

67, 169–170
Światła dzienne

69, 169–170
Światła dzienne diodowe

170
Światła halogenowe

169
Światła kierunkowskazów

68
Światła mijania

67, 169–170
Światła postojowe

69
Światła pozycyjne

67, 69, 169–170Światła przeciwmgłowe ~ Światła
przeciwmgłowe
171
Światła przeciwmgłowe tylne ~ Światła
przeciwmgłowe tylne

67
Światła przednie

170
Światła stop

171
Światła tylne

171
Światło przeciwmgłowe tylne ~ Światła
przeciwmgłowe tylne

171
Sygnał alarmowy ~ Światła awaryjne

79
Sygnał dźwiękowy

79
Synchronizacja pilota zdalnego sterowania

33
System elektronicznej kontroli stabilności
(ESC)

79–82
System kontroli toru jazdy

79–80
System monitorowania martwego pola

132
System wspomagania hamowania

79–80
System zapobiegający blokadzie kół (ABS)


79–80
System zapobiegający poślizgowi
kół (ASR)

80, 82
Szybkie wiadomości

237
Szyby drzwi tylnych

41
T
Tabele bezpieczników 173–175
Tabliczka identyfikacyjna producenta
189
Tarcze hamulcowe

155
Telefon

51, 198, 200, 212–213, 235–238

Page 250 of 260

248
Indeks alfabetyczny
Telefon Bluetooth z rozpoznawaniem
mowy
200
Temperatura płynu chłodzącego ~
Temperatura płynu chłodzącego

17
TMC (Informacje drogowe)

226
Tryb czuwania ~ Tryb odciążenia

149
Tryb ekonomiczny

149
Tylna lampka sufitowa

66
Tylna szyba (odmrażanie)

63
Typy żarówek

169
U
Uchwyt na butelkę 49
Uchwyt na kubki
49
Układ oczyszczania spalin SCR

156
Układ przestrzennego widoku z tyłu
samochodu

138
Uruchamianie samochodu ~ Uruchamianie
samochodu

98, 100, 105–108
Uruchamianie silnika

97
Uruchomienie

176
Uruchomienie awaryjne

176
USB

195, 209, 229, 234
Ustawianie daty

215, 239
Ustawianie godziny

215, 239
Utrzymanie nadwozia

159
Uzupełnianie poziomu AdBlue®

157
W
Wentylacja 58–59, 63–65
Wideo
234
Włączenie zapłonu

99
Wlot powietrza

60
Wnęka podsufitowa

50
Wskaźniki kierunkowskazów

68–69, 169–171
Wskaźnik poziomu oleju

152
Wskaźnik poziomu paliwa

143–144
Wskaźnik serwisowy

17
Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego ~
Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego

17
Wskaźnik zmiany biegu

108
Wspomaganie hamowania
awaryjnego

80, 128
Wspomaganie hamowania
awaryjnego (AFU)

80
Wspomaganie jazdy (zalecenia)

112
Wspomaganie manewrów (zalecenia)

112
Wspomaganie przy zjeździe

82–83
Wycieraczka szyby ~ Wycieraczki szyb

71, 74
Wycieraczka tylnej szyby

72
Wycieraczki przedniej szyby

72
Wyjazd za granicę

68
Wykrywanie nieuwagi

134
Wykrywanie niskiego ciśnienia w
ogumieniu

110–111, 164
Wykrywanie przeszkód

135
Wyłączenie ASR/CDS (ESC)

80
Wyłączenie poduszki powietrznej
pasażera

86–87, 90–91
Wyłączenie silnika

97, 99
Wymiana baterii w pilocie zdalnego
sterowania
32
Wymiana bezpiecznika

173–175
Wymiana bezpieczników

173–175
Wymiana filtra kabiny

154
Wymiana filtra oleju

154
Wymiana filtra powietrza

154
Wymiana oleju

152
Wymiana pióra wycieraczki szyby ~ Wymiana
pióra wycieraczki szyby

73
Wymiana żarówek

168–169
Wymiana żarówki

168–170
Wymiary

182
Wyposażenie wnętrza

49
Z
Zabezpieczenie dzieci 86–87, 89–92
Zabezpieczenie przed pomyłką przy
tankowaniu

144–145
Zaczep holowniczy

180
Zaczepy mocowania

52
Zagłówki przednie

49
Zagłówki tylne

48
Zalecenia dotyczące jazdy

7, 95–96
Zamek centralny

24, 30
Zamknięty obieg powietrza

60
Zamykanie drzwi

24, 30
Zapamiętywanie prędkości

126
Zapchanie filtra cząstek stałych (diesel)

154
Zapłon

99, 237
Żarówki

169

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 next >