Peugeot Partner 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 181 of 260

179
Műszaki adatok
9Gépjármű hossza
P Tiszta nyitási szélességMax. 675
Min. 641
Q Rakodási küszöb
magasságNormál modellváltozat
534–558
Normál modellváltozat
megemelt hasznos
teherbírással 551–558
543–552
Építkezési modellváltozat 574–581575–587




Gépjármű hossza
Standard (L1) Long (L2)
R BelsÅ‘ padlóhosszElválasztóval 18172167
Létrával 17902140
S Maximális rakodási hossz
(A védÅ‘burkolattal a helyén) 3090
3440

Page 182 of 260

180
Műszaki adatok
Motorok és vontatott
terhek adatai
Motorok
A motoradatok a jármű forgalmi engedélyében
és a kereskedelmi okmányokban találhatók.
A maximális teljesítmény - az európai szabályozásnak megfelelÅ‘en (1999/99/
EK irányelv) - a motorfékpadon mért értéknek
felel meg.
További információért forduljon a PEUGEOT
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.
Tömegadatok és vontatható
terhek
A gépjárművére vonatkozó tömegek
és vontatható terhek értékei a forgalmi
engedélyben, ill. a kereskedelmi okmányokban
szerepelnek.
Az értékek megtalálhatók továbbá a gyártó
adattábláján, ill. -címkéjén.
További információért forduljon a PEUGEOT
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.
A GTW (maximális vontatható tömeg) értékek és
a vontatható terhek listája legfeljebb 1000 méter
tengerszint feletti magasságra érvényesek.
Minden 1000 méteres magasságnövekedésnél
újabb 10%-kal kell csökkenteni a vontatható
maximális tömeg értékét.
A maximálisan engedélyezett támaszsúly
egyenlÅ‘ a vontatórúdon megengedett
legnagyobb tömeggel.
Magas külsÅ‘ hÅ‘mérsékleti viszonyok
esetén a motor védelme érdekében
csökkenhet a teljesítmény. 37°C-ot
meghaladó külsÅ‘ hÅ‘mérséklet esetén
csökkentse a vontatandó terhet.
A vontatás jelentÅ‘s mértékben kihatással van az úttartásra, még akkor is, ha a
gépjármű csak kis mértékben van terhelve.
A vontatás megnöveli a féktávolságot.
A vontatójármű sebessége soha nem
haladhatja meg a 100
km/h sebességet.
Magas külsÅ‘ hÅ‘mérséklet esetén a
gépjármű leállítását követÅ‘en ajánlott
még 1-2 percig járatni a motort, ezzel
lehetÅ‘vé téve annak lehűlését.
Motorok és vontatható tömegek – BENZIN EURO 6.3

Motor PureTech 110 S&S BVM6PureTech 130 S&S BVM6 PureTech 130 S&S EAT8
Sebességváltó Manuális, 6 fokozatúManuális, 6 fokozatúAutomata, 8 fokozatú
Kód EB2ADT STTd BVM6EB2ADTS STTd BVM6 EB2ADTS STTd EAT8
Modellkód EUHNP2-LEUHNS2-LEUHNS3-L
Hengerűrtartalom (cm3) 119911991199
Motor PureTech 110 S&S BVM6PureTech 130 S&S BVM6 PureTech 130 S&S EAT8
Sebességváltó Manuális, 6 fokozatúManuális, 6 fokozatúAutomata, 8 fokozatú
Kód EB2ADT STTd BVM6EB2ADTS STTd BVM6 EB2ADTS STTd EAT8
Modellkód EUHNP2-LEUHNS2-LEUHNS3-L
Max. teljesítmény: EK-szabvány
(kW) 81
9696
Üzemanyag ÓlommentesÓlommentesÓlommentes
Fékezett utánfutó (a
megengedett guruló
össztömegen belül) egy 12%-os
emelkedőn (kg) 900
950950
Fékezetlen utánfutó (kg) 750750750
Maximálisan engedélyezett
támaszsúly / vonóhorogsúly (kg) 74
7474
Motorok és vontatható tömegek – DÍZEL EURO 6.1

Motor BlueHDi 100 S&S BVM5
Sebességváltó Manuális, 5 fokozatú
Kód DV6FD STTd BVM5
Modellkód EFBHYB-L
Hengerűrtartalom (cm3) 1560
Max. teljesítmény: EK-szabvány (kW) 73
Üzemanyag Gázolaj

Page 183 of 260

181
Műszaki adatok
9MotorPureTech 110 S&S BVM6PureTech 130 S&S BVM6 PureTech 130 S&S EAT8
Sebességváltó Manuális, 6 fokozatúManuális, 6 fokozatúAutomata, 8 fokozatú
Kód EB2ADT STTd BVM6EB2ADTS STTd BVM6 EB2ADTS STTd EAT8
Modellkód EUHNP2-LEUHNS2-LEUHNS3-L
Max. teljesítmény: EK-szabvány
(kW) 81
9696
Üzemanyag ÓlommentesÓlommentesÓlommentes
Fékezett utánfutó (a
megengedett guruló
össztömegen belül) egy 12%-os
emelkedőn (kg) 900
950950
Fékezetlen utánfutó (kg) 750750750
Maximálisan engedélyezett
támaszsúly / vonóhorogsúly (kg) 74
7474
Motorok és vontatható tömegek – DÍZEL EURO 6.1

Motor BlueHDi 100 S&S BVM5
Sebességváltó Manuális, 5 fokozatú
Kód DV6FD STTd BVM5
Modellkód EFBHYB-L
Hengerűrtartalom (cm3) 1560
Max. teljesítmény: EK-szabvány (kW) 73
Üzemanyag Gázolaj

Page 184 of 260

182
Műszaki adatok
MotorBlueHDi 100 S&S BVM5
Sebességváltó Manuális, 5 fokozatú
Kód DV6FD STTd BVM5
Modellkód EFBHYB-L
Fékezett utánfutó (a megengedett guruló össztömegen belül) egy
12%-os emelkedőn (kg) 950
Fékezetlen utánfutó (kg) 750
Maximálisan engedélyezett támaszsúly / vonóhorogsúly (kg) 74
Motorok és vontatható tömegek – DÍZEL EURO 6.2 és 6.3

MotorBlueHDi 100 S&S BVM5 BlueHDi 100 BVM5BlueHDi 130 S&S BVM6 BlueHDi 130 S&S EAT8
Sebességváltó Manuális, 5 fokozatú Manuális, 5 fokozatú Manuális, 6 fokozatú Automata, 8 fokozatú
Kód DV5RD STTd BVM5DV5RD BVM5DV5RC STTd BVM6 DV5RC STTa EAT8
Modellkód EFYHYC-LEFYHYJ-LEFYHZJ-LEFYHZR-L
Hengerűrtartalom (cm3) 1499149914991499
Max. teljesítmény:
EK-szabvány (kW) 75
759696
Üzemanyag GázolajGázolajGázolajGázolaj
Fékezett utánfutó (a
megengedett guruló
össztömegen belül) egy
12%-os emelkedőn (kg) 1050
105012501050
Fékezetlen utánfutó (kg) 750750750750
A gépjármű
azonosítójelzései
A gépjármű azonosítását és felkutatását
különféle látható jelölések teszik lehetÅ‘vé.


A. Járműazonosító szám (VIN), a
motorháztetÅ‘ alatt.
Az alvázra préselve, a jobb elsÅ‘ sárvédÅ‘ív
közelében.
B. Gépjármű egyedi azonosító (VIN) a
műszerfalon.
A szélvédÅ‘n keresztül látható címkén

Page 185 of 260

183
Műszaki adatok
9MotorBlueHDi 100 S&S BVM5 BlueHDi 100 BVM5BlueHDi 130 S&S BVM6 BlueHDi 130 S&S EAT8
Maximálisan
engedélyezett támaszsúly
/ vonóhorogsúly (kg) 74
747474
A gépjármű
azonosítójelzései
A gépjármű azonosítását és felkutatását
különféle látható jelölések teszik lehetÅ‘vé.


A. Járműazonosító szám (VIN), a
motorháztetÅ‘ alatt.
Az alvázra préselve, a jobb elsÅ‘ sárvédÅ‘ív
közelében.
B. Gépjármű egyedi azonosító (VIN) a
műszerfalon.
A szélvédÅ‘n keresztül látható címkén C. Gyári címke.
A B oszlopon bal és jobb oldalán rögzítve.
Az alábbi információkat tartalmazza:


Gyártó neve.


T
eljes gépjárművekre vonatkozó
EK-típusjóváhagyási szám.

Járműazonosító szám (VIN).


Megengedett össztömeg (GVW).


Megengedett guruló össztömeg (GTW).


A
maximális megengedhetÅ‘ terhelés az elsÅ‘
tengelyen.

A
maximális megengedhetÅ‘ terhelés a hátsó
tengelyen.
D. Gumiabroncs / fényezés címke.


A vezetÅ‘oldali ajtón rögzítve.
Az alábbi, gumiabroncsokkal kapcsolatos
információkat tartalmazza:


gumiabroncsok nyomásértékei terheletlenül és
terheléssel,
– gumiabroncsok jellemzÅ‘i, méretek és típus,
valamint terhelési- és sebességindexek,


pótkerék nyomásértéke.
A

fényezés színkódját is jelzi.
ElÅ‘fordulhat, hogy a gépjármű eredetileg
nagyobb teherbírással és
sebességindexszel rendelkezÅ‘
gumiabroncsokkal lett felszerelve, mint ami a
címkén olvasható anélkül, hogy befolyásolná
a gumiabroncsnyomást (hideg
gumiabroncsoknál).

Page 186 of 260

184
Bluetooth® audiorendszer
Bluetooth® audiorendszer

Az itt ismertetett funkciók és beállítások a modellváltozattól és az adott
konfigurációtól függÅ‘en eltérÅ‘ek lehetnek.
Biztonsági okokból, és mivel a művelet
végrehajtása nagy figyelmet igényel a
vezetÅ‘ részérÅ‘l, a Bluetooth-mobiltelefon
csatlakoztatását az autórádió Bluetooth
kihangosító szettjéhez álló gépjárműben,
ráadott gyújtás mellett kell elvégezni.
Az audiorendszert úgy kódolták, hogy kizárólag az Ön gépjárművében legyen
használható.
A rendszeren csak valamelyik
márkakereskedÅ‘ vagy szakszerviz végezhet
munkát, elkerülendÅ‘ az áramütés, tűz
vagy egyéb mechanikai meghibásodások
kockázatát.
A kormánynál elhelyezett kapcsolókkal automata üzemmódban is bármikor
lehetÅ‘ség van a sebességváltások kézi
vezérlésére (pl. elÅ‘zéskor).
ElsÅ‘ lépések
Megnyomás: Bekapcsolás/kikapcsolás.
Forgatás: a hangerÅ‘ beállítása.
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádió;
USB; AUX (ha van csatlakoztatott
eszköz); CD; stream).
Hosszú nyomás: a Telefon menü megjelenítése
(ha van telefon csatlakoztatva).
Audio-beállítások: ElsÅ‘/hátsó fader; bal/jobb balansz;
basszus/magas; hangerő; audio hangulat.
Automatikus hangerÅ‘-beállítás be-/kikapcsolása
(a jármű sebessége alapján).
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
KépernyÅ‘ kijelzési módjának
megváltoztatása:
Dátum; audio funkciók; utazás adatok;telefon.
Jóváhagyás vagy helyi menü kijelzése.
1–6. gombok.
Röviden megnyomva: tárolt rádióadó
kiválasztása
Hosszú nyomás: rádióadó tárolása.
Rádió:
Rádióadók automatikus keresése felfelé/
lefelé.
Média:
CD, USB, streaming elÅ‘zÅ‘/következÅ‘
műsorszámának kiválasztása.
Görgetés egy listában.
Rádió:
Rádióadók manuális keresése felfelé/
lefelé.
ElÅ‘zÅ‘/következÅ‘ MP3-mappa kiválasztása.
Média:
ElÅ‘zÅ‘/következÅ‘ mappa/műfaj/elÅ‘adó/lejátszási
lista kiválasztása az USB-eszközön.
Görgetés egy listában.
Folyamatban lévÅ‘ művelet megszakítása.
Feljebb lépés a menüszerkezetben
(menüben vagy mappában).
Belépés a fÅ‘menübe.
TA funkció (közlekedési hírek)
bekapcsolása/kikapcsolása.
Hosszú gombnyomás: információtípus
kiválasztása.
FM/DAB/AM hullámsávok kiválasztása.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 1-es típus

Rádió:
Az elÅ‘zÅ‘ / következÅ‘ tárolt rádióadó
választása.
Az elÅ‘zÅ‘ / következÅ‘ elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Média:
Az elÅ‘zÅ‘ / következÅ‘ műsorszám kiválasztása.
Az elÅ‘zÅ‘ / következÅ‘ elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádio;
USB; AUX (ha van csatlakoztatott eszköz); CD;
stream), megerÅ‘sítés, ha a „Telephone” menü
meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „Telephone” menü
megnyitása.

Page 187 of 260

185
Bluetooth® audiorendszer
10Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 1-es típus

Rádió:
Az elÅ‘zÅ‘ / következÅ‘ tárolt rádióadó
választása.
Az elÅ‘zÅ‘ / következÅ‘ elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Média:
Az elÅ‘zÅ‘ / következÅ‘ műsorszám kiválasztása.
Az elÅ‘zÅ‘ / következÅ‘ elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádio;
USB; AUX (ha van csatlakoztatott eszköz); CD;
stream), megerÅ‘sítés, ha a „Telephone” menü
meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „Telephone” menü
megnyitása. Telefonhívás esetén
Rövid nyomás: hívás fogadása.
Hosszú nyomás: hívás elutasítása.
Telefonhívás alatt:
Rövid nyomás: a kontextuális telefonmenü
megnyitása.
Hosszú nyomás: hívás befejezése.
Kiválasztás megerÅ‘sítése.

HangerÅ‘ növelése.
HangerÅ‘ csökkentése.
Némítás / HangerÅ‘ visszaállítása a
hangerÅ‘növelés és -csökkentés gombok
egyidejű lenyomásával.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 2-es típus

Belépés a fÅ‘menübe.
HangerÅ‘ növelése.
Hang némítása/visszaállítása
HangerÅ‘ csökkentése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádio;
USB; AUX (ha van csatlakoztatott eszköz); CD; stream), megerÅ‘sítés, ha a „Telephone” menü
meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „Telephone” menü
megnyitása.
Telefonhívás esetén
Rövid nyomás: hívás fogadása.
Hosszú nyomás: hívás elutasítása.
Telefonhívás alatt:
Rövid nyomás: a kontextuális telefonmenü
megnyitása.
Hosszú nyomás: hívás befejezése.
Hangfelismerés indítása az okostelefonon
a rendszeren keresztül.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
Rádió:
Az elÅ‘zÅ‘ / következÅ‘ tárolt rádióadó
választása.
Az elÅ‘zÅ‘ / következÅ‘ elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Média:
Az elÅ‘zÅ‘ / következÅ‘ műsorszám kiválasztása.
Az elÅ‘zÅ‘ / következÅ‘ elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
GörgetÅ‘kerék megnyomása: jóváhagyás.

Page 188 of 260

186
Bluetooth® audiorendszer
Menük
Változattól függÅ‘en."Multimedia": Media parameters, Radio
parameters.
"Telefon": Call, Directory management,
Telephone management, Hang up.
"Trip computer".
"Karbantartás": Diagnosztika, Warning
log, ... .
"Connections": Csatlakozások kezelése,
készülék keresése
"Personalisation-configuration ": Define
the vehicle parameters, Choice of
language, Display configuration, Choice of units,
Date and time adjustment.
Nyomja meg a " MENU" gombot.
Egyik menübÅ‘l a másikba lépés
Belépés egy menübe.
Rádió
Rádióadó kiválasztása
A SOURCE gomb többszöri lenyomásával
válassza ki a rádió-hangforrást.
A hullámsáv (FM/DAB/AM) kiválasztásához nyomja meg ezt a
gombot.
Az automatikus állomáskereséshez nyomja meg valamelyik gombot.
Alacsonyabb vagy magasabb rádiófrekvencia manuális keresésének
indításához nyomja meg az egyik gombot.
Az adott körzetben fogható rádióadók listájának megjelenítéséhez nyomja meg
ezt a gombot.
A lista frissítéséhez tartsa lenyomva a gombot
két másodpercnél hosszabb ideig. Frissítés
közben a hang elnémul.
RDS
A külsÅ‘ környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, alagsor stb.) gátolhatja a
vételt, még RDS frekvenciakövetÅ‘
üzemmódban is. A jelenség a rádióhullámok
terjedésének sajátosságaiból adódik, és nem
jelenti az audiorendszer meghibásodását.
Amikor az RDS üzemmód nem elérhetÅ‘, az RDS felirat áthúzva jelenik meg a
kijelzőn.
Az RDS üzemmód (ha be van kapcsolva) a frekvenciakövetésnek köszönhetÅ‘en
lehetÅ‘vé teszi egy adott rádióadó folyamatos
hallgatását. Az adott RDS-rádióadó követése
azonban nem feltétlenül biztosított az ország
egész területén, mivel a rádióadók nem
rendelkeznek 100%-os lefedettséggel. Ez
lehet az oka annak, ha egy adó az út során
esetleg elnémul.
Gyors eljárás
Rádió üzemmódban az RDS üzemmód be-, ill.
kikapcsolásához nyomja meg közvetlenül az OK
gombot.
Hosszú eljárás
Nyomja meg a MENU gombot.
Válassza az Audiofunkciók pontot.
Nyomja meg az OK gombot.
Válassza az FM waveband preferences
(FM hullámsáv-beállítások) funkciót.
Nyomja meg az OK gombot.
Válassza ki a „Frequency tracking
(RDS)” (frekvencia követés) elemet.
Nyomja meg az OK gombot. A képernyÅ‘n
megjelenik az RDS felirat.
TA közlemények
meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
(közúti információk) típusú figyelmeztetÅ‘
üzenetek elsÅ‘bbséget élveznek a többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció
működjön, ilyen típusú üzeneteket sugárzó
rádióadó megfelelÅ‘ vételére van szükség. A
közúti információk sugárzásának idejére az
éppen hallgatott hangforrás (rádió, CD stb.)
automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az elÅ‘zÅ‘leg használt
üzemmódba.
Óvatosan növelje a hangerÅ‘t a TA
üzenetek meghallgatásakor. A normál
üzemmódba visszatérve túl hangosnak
érezheti az adást.
Az üzenetek be-, ill. kikapcsolásához nyomja meg a TA gombot.
INFO üzenetek
meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
(közúti információk) típusú figyelmeztetÅ‘
üzenetek elsÅ‘bbséget élveznek a többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció
működjön, ilyen típusú üzeneteket sugárzó
rádióadó megfelelÅ‘ vételére van szükség. Az
INFO üzenet sugárzásának idejére az éppen
hallgatott hangforrás (rádió, CD, USB stb.)
automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az elÅ‘zÅ‘leg használt
üzemmódba.
A kategóriák megjelenítéséhez nyomja meg hosszan ezt a gombot.

Page 189 of 260

187
Bluetooth® audiorendszer
10rádióadó megfelelÅ‘ vételére van szükség. A
közúti információk sugárzásának idejére az
éppen hallgatott hangforrás (rádió, CD stb.)
automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az elÅ‘zÅ‘leg használt
üzemmódba.
Óvatosan növelje a hangerÅ‘t a TA
üzenetek meghallgatásakor. A normál
üzemmódba visszatérve túl hangosnak
érezheti az adást.
Az üzenetek be-, ill. kikapcsolásához nyomja meg a TA gombot.
INFO üzenetek
meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
(közúti információk) típusú figyelmeztetÅ‘
üzenetek elsÅ‘bbséget élveznek a többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció
működjön, ilyen típusú üzeneteket sugárzó
rádióadó megfelelÅ‘ vételére van szükség. Az
INFO üzenet sugárzásának idejére az éppen
hallgatott hangforrás (rádió, CD, USB stb.)
automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az elÅ‘zÅ‘leg használt
üzemmódba.
A kategóriák megjelenítéséhez nyomja meg hosszan ezt a gombot.
Válassza ki vagy törölje a kívánt
kategóriákat.
Kapcsolja be vagy ki a megfelelő
üzenetek vételét.
Szöveges információk
(TEXT) kijelzése
A rádióadók által az éppen hallgatott adással vagy zeneszámmal
kapcsolatban sugárzott információkról van
szó.
Amikor a rádióadó neve megjelenik a képernyÅ‘n, nyomja meg az OK gombot a
hozzá tartozó menü megjelenítéséhez.
Válassza a RadioText (TXT) display
(Rádiótext kijelzése) pontot, és
érvényesítse a műveletet az OK-val.
DAB (Digital Audio
Broadcasting) rádió
Földi sugárzású digitális rádió
Modellváltozattól függÅ‘en
Ha az aktuálisan hallgatott „DAB” adó az
„FM” hullámsávban nem elérhetÅ‘, a
„DAB FM” pont szürkítve jelenik meg.


1 Opció kijelzÅ‘: ha aktív, de nem elérhetÅ‘, a
kijelzÅ‘ áthúzva jelenik meg.
2 Az aktuális rádióadó nevének kijelzése.
3 1. - 6. gombok: tárolt rádióadók.
Röviden megnyomva: tárolt rádióadó
kiválasztása
Hosszú megnyomás: rádióadó tárolása.
4 Az aktuálisan használt „multiplex” szolgáltatás
nevét megjelenítÅ‘ kijelzÅ‘.
5 A hallgatott rádióadóval kapcsolatos szöveges
információk (TXT) megjelenítése.
6 Az éppen hallgatott hullámsáv vételi
minÅ‘ségét jelzi.
Amikor régiót vált, javasoljuk, hogy
frissítse az elÅ‘re beállított rádióállomások
listáját.


Rádióállomások és „multiplex”
szolgáltatások teljes listája.

Page 190 of 260

188
Bluetooth® audiorendszer
Földi sugárzású digitális
rádió
Töltsön legalább 5 liter gázolajat az üzemanyagtartályba.
A különbözÅ‘ "multiplex szolgáltatások"-
ban rendelkezésre álló rádióadók
ábécésorrendben jelennek meg.
Sáv választás (FM1, FM2, DAB, ...).
Rádióadó-váltás egy adott "multiplex/
egység"-en belül.
Keresés indítása az elÅ‘zÅ‘ / következÅ‘
"multiplex szolgáltatás"-ra.
Hosszan megnyomva: a kívánt
hírkategóriák kiválasztása: közlekedés,
hírek, szórakozás és külön kiadás (rádióadó\
tól
függÅ‘en állnak rendelkezésre).
Amikor a rádióadó neve megjelenik a képernyÅ‘n, nyomja meg az OK gombot a
hozzá tartozó menü megjelenítéséhez.
(Frequency search (RDS) (RDS
frekvenciakövetés), DAB
/ FM auto tracking
(DAB/FM frekvenciakövetés), RadioText
(TXT) display (Rádiótext-kijelzés), rádióadó-
információk stb.).
DAB/FM állomáskövetés
A DAB nem biztosít 100%-os lefedettséget egy-egy országban.
Ha nem megfelelÅ‘ a digitális jel minÅ‘sége,
a "DAB
/ FM auto tracking" lehetÅ‘vé teszi a
rádióadó folyamatos hallgatását oly módon,
hogy a rádió automatikusan átáll a megfelelÅ‘
analóg FM adásra (ha van).
Ha a „DAB
/ FM auto tracking” aktív, a DAB
állomás automatikusan kiválaszthatóvá válik.
Nyomja meg a MENU gombot.
Válassza a Multimedia funkciót, és
hagyja jóvá.
Válassza a DAB / FM auto tracking
funkciót, és hagyja jóvá.
Ha az "DAB / FM auto tracking" funkció
be van kapcsolva, néhány másodperces
hangeltolódás lehet, amikor a rendszer áttér
az analóg FM hullámsávra, és néha a
hangerÅ‘ is megváltozhat.
Ha a hallgatott "DAB" rádióadó "FM"
hullámsávon nem elérhetÅ‘ (a " DAB/FM"
opció át van húzva), vagy ha a "DAB
/ FM
auto tracking" nincs bekapcsolva, a hang
megszakad, amikor a digitális jel minÅ‘sége
már nem megfelelÅ‘.
Média
USB-aljzat
Helyezze be a pendrive-ot az USB-
aljzatba vagy csatlakoztassa az
USB-eszközt az USB-aljzatra egy erre szolgáló
kábel segítségével (nem tartozék).
A rendszer automatikusan „USB” forrásra vált.
A rendszer kímélése érdekében ne használjon USB-elosztót.
A rendszerhez csatlakoztatott minden kiegészítÅ‘ készüléknek meg kell felelnie
az adott termékre vonatkozó és/vagy IEC
60950-1 szabvány elÅ‘írásainak.
A rendszer lejátszási listákat készít (az
ideiglenes memóriába); a művelet az elsÅ‘
csatlakozásnál pár másodperctÅ‘l több percig is
eltarthat.
A nem zenei fájlok és a könyvtárak számának
csökkentésével csökkenthetÅ‘ a várakozási idÅ‘. A
lejátszási listákat a rendszer mindig frissíti, ha új
USB memóriakulcsot csatlakoztat.
USB-vel történÅ‘ használat közben a
hordozható készülék automatikusan
feltöltÅ‘dhet.
Lejátszási mód
A következÅ‘ lejátszási módok választhatók:
– Normal: a műsorszámok sorban, a
kiválasztott fájlok elrendezésének megfelelÅ‘en
lesznek lejátszva.
– Random: az album vagy mappa műsorszámai
véletlenszerű sorrendben lesznek lejátszva.
– Véletlenszerű minden médiaforrásban:
a médiahordozón szereplÅ‘ zeneszámok
véletlenszerű sorrendben lesznek lejátszva
– Repeat: csak az éppen hallgatott album vagy
mappa zeneszámai lesznek lejátszva
A Média funkció szöveges menüjének megjelenítéséhez nyomja meg ezt a
gombot.
A gomb megnyomásával választhat lejátszási módot.
Nyomja meg ezt a gombot a
jóváhagyáshoz.
A választott parancs a képernyÅ‘ tetején jelenik
meg.
Műsorszám kiválasztása lejátszásra
Az elÅ‘zÅ‘/következÅ‘ műsorszámra való ugráshoz nyomja meg a gombok
valamelyikét.
Az elÅ‘zÅ‘/következÅ‘ mappára való ugráshoz nyomja meg a gombok
valamelyikét.
Fájlok rendezése
Az egyes kategóriák megjelenítéséhez nyomja meg hosszan ezt a gombot.
* Rendelkezésre állástól és a használt eszköz típusától függÅ‘en.

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 260 next >