sensor Peugeot Partner 2020 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 139 of 260

137
Condução
6Câmara de marcha-atrás
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobras.
Com a ignição ligada, este sistema dispõe de
uma câmara perto da terceira luz de travagem
que apresenta a parte de trás do veículo no
ecrã (se for um furgão com painel ou tiver uma
divisória completa).
A câmara de marcha-atrás é ativada
automaticamente ao engrenar a marcha-atrás.
A imagem é apresentada no ecrã. O ecrã
apaga-se quando a caixa de velocidades está
em ponto morto ou em marcha para a frente.




Os traços azuis 1 representam a direção geral
do veículo (a distância corresponde à largura do
veículo sem os espelhos retrovisores).
A linha vermelha 2 representa a distância de
aproximadamente 30 cm após o limite do para-
choques traseiro do veículo.
Os traços verdes 3 representam distâncias de
aproximadamente 1 e 2 metros para além do
limite do para-choques traseiro do seu veículo.
As curvas azuis turquesa 4 representam os raios
de viragem máxima.
Alguns objetos podem não ser vistos pela câmara.
Alguns veículos podem ser difíceis de ver (cores escuras, luzes desligadas)
quando a luminosidade do ecrã é reduzida
pelo reóstato de iluminação.
A qualidade da imagem pode ser afetada pela área em redor, as condições
exteriores (chuva, terra, pó), o modo de
condução e as condições de iluminação
(noite, luminosidade solar baixa).
Zonas com sombra, com luz solar intensa
ou com iluminação insuficiente poderão
escurecer a imagem e reduzir o contraste.
Os obstáculos podem parecer mais
afastados do que estão na realidade.
Durante o estacionamento e as mudanças
de faixa, é importante verificar os lados do
veículo com a ajuda dos espelhos.
Os sensores de estacionamento traseiros
também complementam informações sobre
as imediações do veículo.
Limites de funcionamento
O sistema pode ser afetado (ou mesmo
corrompido) e não funcionar nas seguintes
situações:


Instalação de um porta-bicicletas na porta
da mala ou na porta oscilante (dependendo da
versão).



Fixar um reboque na bola de reboque.



Conduzir de porta aberta.
Atenção: a câmara não pode ser tapada (por um autocolante, um porta-bicicletas,
etc.).
O campo de visão da câmara pode variar
consoante a carga do veículo.
Recomendações de
manutenção
Com mau tempo ou no inverno, assegure-se de
que a câmara não fica coberta de lama, gelo ou
neve.
Verifique regularmente a limpeza da lente da
câmara.
Se necessário, limpe a câmara com um pano
macio e seco.

Page 141 of 260

139
Condução
6Verifique frequentemente os retrovisores
exteriores durante a condução e em
manobras.
Alguns itens podem não ser vistos pela câmara traseira.
Alguns veículos podem ser difíceis de ver (cores escuras, luzes desligadas)
quando a luminosidade do ecrã é reduzida
pelo reóstato de iluminação.
A qualidade da imagem pode ser afetada pelo ambiente, as condições exteriores
(chuva, terra, pó), o modo de condução e as
condições de iluminação (noite, luminosidade
solar baixa).
Zonas com sombra, com luz solar intensa
ou com iluminação insuficiente poderão
escurecer a imagem e reduzir o contraste.
Os obstáculos podem parecer mais
afastados do que estão na realidade.
Durante o estacionamento e as mudanças
de faixa, é importante verificar os lados do
veículo com a ajuda dos espelhos.
Os sensores de estacionamento traseiros
também complementam informações sobre
as imediações do veículo.
Ativação/desativação
O sistema inicia quando a ignição é ligada.



► Com a ignição ligada, pressione o botão 2
para ligar/desligar o ecrã.
É apresentada uma mensagem.


Preste atenção a esta mensagem e valide
com o botão

1, que corresponde à resposta
“Aceitar ”.
O ecrã é apresentado.


Com o motor em funcionamento, pressione o
botão

2 para ligar/desligar o ecrã.
A função é colocada em pausa automaticamente (o ecrã aparece a
cinzento) pela ordem inversa, acima de 15
km/h.
A função reinicia quando o veículo volta a
trabalhar a uma velocidade abaixo deste
limite.
Funcionamento
► Em ponto morto , a vista traseira de
vigilância é apresentada por defeito.


Ao engrenar a marcha-atrás , a

vista
auxiliar para marcha atrás é apresentada no
ecrã (mesmo quando está desligado).


► Para mudar de vista , prima a extremidade
do comando de iluminação ou o botão respetivo,
que se encontra abaixo do ecrã.

Page 142 of 260

140
Condução
A reconstituição da zona em redor é feita apenas pela vista traseira de vigilância
e pela vista lateral do passageiro.
Limites de funcionamento
O sistema pode ser afetado (ou mesmo
corrompido) e não funcionar nas seguintes
situações:


Instalação de um porta-bicicletas na porta
da mala ou na porta oscilante (dependendo da
versão).



Fixar um reboque na bola de reboque.



Conduzir de porta aberta.
Atenção: as câmaras não podem ser tapadas (por um autocolante, um
porta-bicicletas, etc.).
O campo de visão da câmara traseira
(vista traseira de vigilância e ajuda
visual à marcha atrás ) pode variar de
acordo com a carga do veículo.
Se a porta de bater for aberta durante a
vista traseira de vigilância ou a
assistência visual à marcha atrás , em
marcha à frente ou marcha-atrás, o ecrã fica
cinzento.
Se a porta do passageiro dianteiro for aberta
durante a vista traseira de vigilância em
marcha à frente ou marcha-atrás, o ecrã fica
cinzento.
Se um reboque for fixado na bola de
reboque quando a marcha-atrás está
engrenada, a assistência visual à marcha
atrás deixa de funcionar até que o reboque
seja desconectado. A vista traseira de
vigilância torna-se a vista predefinida.
Se o sistema sofrer uma avaria, dirija-se
a uma oficina autorizada PEUGEOT para
evitar quaisquer problemas de segurança.
Cuidados
Com mau tempo ou no inverno, assegure-se de
que os sensores e as lentes das câmaras não
ficam cobertos com lama, gelo ou neve.
Verifique regularmente se as lentes das câmaras
estão limpas.
Se necessário, limpe as câmaras com um pano
macio e seco.

Page 160 of 260

158
Informações práticas
Exterior
Nunca use um jato de alta pressão no
compartimento do motor, risco de danos
nos componentes elétricos!
Não lave o veículo num local exposto a
luz solar intensa ou em condições de frio
extremo.
Quando lavar o veículo num posto de
lavagem automática com escovas,
tranque as portas e, dependendo da versão,
retire a chave eletrónica da área.
Quando utilizar a máquina de lavar a
pressão, segure na lança a pelo menos 30
cm do veículo (em especial quando limpar
áreas com tinta lascada, sensores ou
vedantes).
Limpe de imediato quaisquer manchas que
contenham produtos químicos que possam
danificar a pintura do veículo (incluindo
resina de árvores, excrementos de pássaros,
secreções de insetos, pólen e alcatrão).
Dependendo do ambiente, limpe o veículo
com maior frequência para retirar depósitos
iodados (em áreas costeiras), fuligem (em
áreas industriais), lama e sal (em áreas
húmidas ou frias) que sejam muito corrosivos.
Para remover manchas persistentes que
exijam um produto específico (por exemplo,
produtos de remoção de alcatrão ou insetos),
contacte um concessionário PEUGEOT ou
uma oficina autorizada.
De preferência, dirija-se a um concessionário
PEUGEOT ou a uma oficina autorizada para
proceder aos retoques.
Interior
Quando lavar o veículo, nunca utilize
uma mangueira de água ou um jato de
alta pressão para limpar o interior.
Os líquidos transportados em taças ou outros
recipientes abertos podem derramar-se,
apresentando o risco de danos se entrarem
em contacto com os comandos no painel de
bordo e na controla central. Tenha atenção!
Carroçaria
Pintura brilhante
Não use produtos abrasivos ou
solventes, gasolina ou óleo para limpar a
carroçaria.
Nunca use uma esponja abrasiva para limpar
manchas persistentes, pode riscar a pintura!
Não aplique polimento se estiver exposto a
luz solar intensa ou nas peças de plástico ou
borracha.
Utilize uma esponja macia e água com
sabão ou um produto com um pH neutro.
Limpe a carroçaria com um pano de
microfibras limpo.
Aplique polimento com o veículo limpo e
seco.
Respeite as instruções de utilização
indicadas no produto.
Autocolantes
(Dependendo da versão)
Não utilize uma máquina de lavar a alta
pressão para limpar o veículo. Risco de
danificar ou descolar os autocolantes.
Utilize um lava-jato de fluxo intenso a
uma temperatura entre 25 °C e 40 °C.
Deslize o jato de água na perpendicular ao
longo da superfície que pretende limpar.
Passe o veículo por água destilada.

Page 250 of 260

248
Índice alfabético
Roda
de reserva
110, 154, 159–160, 162–163, 166
S
Saturação do filtro de partículas (Diesel) 153
SCR (Redução Catalítica Selectiva)
154
Segurança de crianças

86, 88–90, 88–91
Sensor de luz solar (luminosidade)

57
Sensores (avisos)

11 2
Sinal de emergência

78
Sincronização do telecomando

33
Sistema activo de vigilância
do ângulo morto

133
Sistema antipoluição SCR

154
Sistema de assistência à travagem

78–79
Sistema de controlo dos ângulos mortos

132
Sistemas de controlo da trajectória

78–79
Sob o capot motor

150
Stop & Start

23, 58, 62, 108–109,
142, 149, 153, 174, 177
Streaming audio Bluetooth

195, 207, 233
Substituição da pilha do telecomando

32
Substituição de fusíveis

171–173
Substituição de lâmpadas

166–167
Substituição do filtro de ar

153
Substituição do filtro do habitáculo

153
Substituição do filtro do óleo

153
Substituir uma lâmpada

166–167, 169
Super-trancamento

30
Suporte para copos

48
Suporte para garrafas

48
Surround Rear Vision 138
T
Tabelas de fusíveis 171–173
Tampa amovível
53–54
Tampão do depósito de combustível

142–143
Tapete

48, 112
Telecomando

24–29, 31, 95
Telefone

50, 196–198, 210–211, 234–237
Telefone Bluetooth com
reconhecimento vocal

198
Temperatura do líquido de arrefecimento

17
Teto de abrir do espaço de carga

37
Tipos de lâmpadas

167
Tomada auxiliar

194, 207, 233
Tomada de 220 V

50
Tomada fêmea / Jack

233
Tomada para acessórios 12 V

48–49
Tomada USB

49, 193, 207, 228, 233
Trancamento

24–25, 29
Trancamento a partir
do interior do veículo

33–34
Trancamento centralizado

24, 29
Travagem automática
de emergência

125–127
Travagem dinâmica de emergência

101–102
Travão de estacionamento

99, 154
Travão de estacionamento
eléctrico

100–102, 154
Travões

154
U
USB 193, 207, 228, 233
V
Vareta de verificação do óleo 151
Varrimento automático dos limpa-vidros
71, 73
Ventilação

57–58, 63–64
Ventiladores

57
Verificação dos níveis

150–152
Verificações correntes

152–154
Vídeo

233
Vidros das portas traseiras

40
Volante (ajuste do)

44
Z
Zona de carga 26, 34, 52

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30