PEUGEOT PARTNER 2022 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 241 of 324
239
Dane techniczne
9
SilnikBlueHDi 100 S&S BVM5BlueHDi 130 S&S EAT8
Skrzynia biegów Manualna 5-biegowaAutomatyczna 8-biegowa
Kod DV5RD BE STTD - TBCDV5RC STTd ATN8
Długość Standard (L1) Long (L2) Standard (L1) Long (L2)
Kod modelu 5 miejsc
ECYHYC-A ECYHYC-C ECYHZR-A ECYHZR-C
7 miejsc
ECYHYC-B ECYHYC-D ECYHZR-B ECYHZR-D
Pojemność (cm
3) 1 4991 499
Moc maksymalna wg normy UE (kW) 7596
Paliwo Olej napędowyOlej napędowy
Przyczepa z hamulcem (w
granicach DMC zespołu
pojazdów) na powierzchni o
nachyleniu 12% (kg) 5 miejsc
1
3001
2501
3001225 / 1250
7 miejsc 1
1501050 / 1100 1100 / 1150 1050 / 1100
Przyczepa bez hamulca (kg) 5 miejsc 740 / 750750750750
7 miejsc 750750750750
Maksymalny dopuszczalny
nacisk na hak (kg) 5 miejsc
74745274
7 miejsc 50 / 60 (Peugeot) 50 (Peugeot) 5050
Page 242 of 324
240
Dane techniczne
Silniki i masy przyczep – silniki Diesla Euro 6.3
SilnikBlueHDi 100 S&S
BVM6 BlueHDi 100 BVM6 BlueHDi 130 S&S
BVM6BlueHDi 130 BVM6 BlueHDi 130 S&S
EAT8
Skrzynia biegów Manualna 6-biegowa Manualna 6-biegowa Manualna 6-biegowa Manualna 6-biegowa Automatyczna 8-biegowa
Kod DV5RCf MB6 STTD DV5RCf MB6 DV5RC ML6C STTD DV5RC ML6C DV5RC ATN8 STTD
Kod modelu EFYHT2-LEFYHT2-LEFYHZ2-LEFYHZ2-LEFYHZ3-L
Pojemność (cm3) 14991499149914991499
Moc maksymalna wg normy UE (kW) 75
75969696
Paliwo Olej napędowy Olej napędowyOlej napędowyOlej napędowyOlej napędowy
Przyczepa z hamulcem (w granicach DMC zespołu
pojazdów) na powierzchni o nachyleniu 12% (kg) 1
2501
2501
2501
250
Przyczepa bez hamulca (kg) 750
750750750
Maksymalny dopuszczalny nacisk na hak (kg) 74
747474
Page 243 of 324
241
Dane techniczne
9
SilnikBlueHDi 100 S&S BVM6 BlueHDi 130 S&S BVM6 BlueHDi 130 S&S EAT8
Skrzynia biegów Manualna 6-biegowa Manualna 6-biegowa Automatyczna 8-biegowa
Kod DV5RCf MB6 STTDDV5RC ML6C STTD DV5RC ATN8 STTD
Długość Standard
(L1) Long (L2) Standard
(L1)Long (L2) Standard
(L1)Long (L2)
Kod modelu 5 miejsc
ECYHT2-A ECYHT2-C ECYHZ2-A ECYHZ2-C ECYHZ3-A ECYHZ3-C
7 miejsc
ECYHT2-B ECYHT2-D ECYHZ2-B ECYHZ2-D ECYHZ3-B ECYHZ3-D
Pojemność (cm3) 149914991499
Moc maksymalna wg normy UE (kW) 749696
Paliwo Olej napędowyOlej napędowyOlej napędowy
Przyczepa z hamulcem (w
granicach DMC zespołu
pojazdów) na powierzchni
o nachyleniu 12% (kg) 5 miejsc
1
300 1 250 1 500 1 450
7 miejsc 1
150 1050 / 1100 1 350 1 250
Przyczepa bez hamulca
(kg) 5 miejsc
740 / 750 750750750
7 miejsc 750750750750
Maksymalny
dopuszczalny nacisk na
hak (kg) 5 miejsc
74747474
7 miejsc 50 / 60
(Peugeot) 50 (Peugeot) 55 / 60
50
Page 244 of 324
242
Dane techniczne
Silniki i masy przyczep – pojazd elektryczny
Silnik elektryczny
Silnik elektryczny
TechnologiaSilnik synchroniczny o magnesach trwałych
Moc maksymalna wg normy UE (kW)/(KM) 100
Akumulator trakcyjny
Technologia Litowo-jonowy
Zestaw akumulatorów 18 modułów
Moc zainstalowana (kWh) 50
Ładowanie z domowego gniazdka elektrycznego Tryb 2
Napięcie prądu przemiennego (AC)
Natężenie (A) 230
8 lub 16
Przyspieszone ładowanie Tryb 3
Napięcie prądu przemiennego (AC)
Natężenie (A) 230 (prąd jedno- lub trójfazowy)
16 lub 32
Ultraszybkie ładowanie Tryb 4
Napięcie prądu stałego (DC) 400
Masy przyczep
Kody modeli:ZKX
Przyczepa z hamulcem (w granicach DMC zespołu pojazdów) (kg)
na pochyłości 10% lub 12% 750
Przyczepa bez hamulca (kg) 750
Maksymalny dopuszczalny nacisk na hak (kg) 50
Page 245 of 324
243
Dane techniczne
9Elementy identyfikacyjne
Różne widoczne oznaczenia umożliwiające
identyfikację i odszukanie pojazdu.
A. Numer identyfikacyjny pojazdu (VIN) pod
pokrywą komory silnika
Numer jest wygrawerowany na podwoziu, w pobliżu
wnęki prawego przedniego koła.
B. Numer identyfikacyjny pojazdu (VIN) na desce
rozdzielczej
Ten numer jest nadrukowany na naklejce i jest
widoczny przez przednią szybę.
C. Etykieta producenta
Etykieta na środkowym słupku po lewej lub prawej
stronie.
Na etykiecie znajdują się następujące informacje:
–
nazwa producenta,
–
numer homologacji unijnej,
–
numer identyfikacyjny pojazdu (VIN),
– dopuszczalna masa całkowita pojazdu,
– dopuszczalna masa całkowita zespołu pojazdów ,
–
maksymalne obciążenie przedniej osi,
–
maksymalne obciążenie tylnej osi.
D. Etykieta z danymi opon / kodem lakieru
Etykieta na drzwiach kierowcy.
Etykieta zawiera następujące informacje o oponach:
–
ciśnienie w oponach bez obciążenia i z
obciążeniem;
–
oznaczenia określające rozmiar
, typ, jak również
wskaźniki obciążenia i prędkości;
–
ciśnienie w kole zapasowym.
Na tej etykiecie znajduje się również kod koloru
lakieru.
Pojazd może być oryginalnie wyposażony w opony o wyższych wskaźnikach obciążenia i
prędkości niż wskazane na etykiecie, co nie
wpływa na wartość ciśnienia w zimnym
ogumieniu.
W razie zmiany typu opon należy skontaktować
się z ASO marki PEUGEOT w celu uzyskania
informacji, czy opony te będą pasować do
samochodu.
Page 246 of 324
244
Radio BLUETOOTH z ekranem dotykowym
Radio BLUETOOTH z
ekranem dotykowym
Multimedialny system audio,
telefon Bluetooth
®
Opisane poniżej funkcje i ustawienia mogą się różnić w zależności od wersji i
konfiguracji pojazdu.
Ze względów bezpieczeństwa oraz w związku z koniecznością zachowania uwagi
przez kierowcę następujące czynności należy
wykonywać po zatrzymaniu pojazdu i
pozostawieniu włączonego zapłonu:
–
parowanie smartfona z systemem w trybie
łączności Bluetooth;
–
obsługa smartfona;
–
zmiana ustawień i konfiguracji systemu.
System został zakodowany w taki sposób, aby działał wyłącznie w danym
samochodzie.
O przełączeniu systemu w stan czuwania
informuje komunikat dotyczący trybu
oszczędzania energii.
Pierwsze kroki
Gdy silnik pracuje, naciśnięcie umożliwia wyłączenie dźwięku.
Przy wyłączonym zapłonie naciśnięcie powoduje
włączenie systemu.
Zwiększać lub zmniejszać głośność za pomocą pokrętła po lewej stronie.
Aby przejść do menu, nacisnąć ten przycisk na ekranie dotykowym.
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby przejść do góry o
jeden poziom.
Do czyszczenia ekranu używać miękkiej ściereczki (np. ściereczki do okularów) bez
żadnych dodatkowych preparatów.
Nie dotykać ekranu ostro zakończonymi
przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
Niektóre informacje są stale wyświetlane na górnym
pasku ekranu dotykowego:
–
Informacje dotyczące klimatyzacji (w zależności
od wersji).
–
Połączenie Bluetooth.
–
Sygnalizacja udostępniania danych lokalizacji.
Wybór źródła dźwięku:
– stacje radiowe FM/AM/DAB (w zależności od
wyposażenia).
–
T
elefon połączony za pośrednictwem interfejsu
Bluetooth i transmisja multimediów Bluetooth*
(streaming).
–
Pamięć USB.
–
Odtwarzacz przenośny podłączony do gniazda
dodatkowego (w zależności od wyposażenia).
Przy bardzo wysokiej temperaturze otoczenia głośność dźwięku może zostać
ograniczona w celu zabezpieczenia systemu.
Może on przełączyć się w stan czuwania
(całkowite wyłączenie ekranu i dźwięku) na co
najmniej 5 minut.
Prawidłowe działanie zostaje przywrócone po
obniżeniu temperatury w kabinie.
Przełączniki przy kierownicy
Przełączniki przy kierownicy −
typ 1
Radio: Wybór poprzedniej/następnej zapamiętanej
stacji radiowej.
Wybór poprzedniej/następnej pozycji z menu lub
listy.
Media:
Page 247 of 324
245
Radio BLUETOOTH z ekranem dotykowym
10Wybór poprzedniego/następnego utworu.
Wybór poprzedniej/następnej pozycji z menu lub
listy.
Radio:Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy stacji
radiowych.
Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.
Media:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy folderów.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie dostępnych opcji
sortowania.
Krótkie naciśnięcie: zmiana źródła dźwięku (radio, USB, AUX (po podłączeniu
urządzenia), odtwarzacz CD, streaming).
Długie naciśnięcie: wyświetlenie listy połączeń.
Krótkie naciśnięcie podczas połączenia
przychodzącego: odebranie połączenia.
Krótkie naciśnięcie podczas rozmowy: zakończenie
połączenia.
Potwierdzenie wyboru.
Zwiększenie głośności.
Zmniejszenie głośności.
Wyłączenie/przywrócenie dźwięku:
jednoczesne naciśnięcie przycisków
zwiększenia i zmniejszenia głośności.
Przełączniki przy kierownicy −
typ 2
Komendy głosowe: Ten przełącznik znajduje się na kierownicy
lub na dźwigni przełącznika oświetlenia (w
zależności wyposażenia).
Krótkie naciśnięcie – komendy głosowe smartfona
za pośrednictwem systemu.
Zwiększenie głośności.
Zmniejszenie głośności.
Wyłączenie dźwięku: jednoczesne
naciśnięcie przycisków zwiększenia i zmniejszenia
głośności (w zależności od wyposażenia).
Przywrócenie dźwięku: naciśnięcie jednego z
przycisków natężenia dźwięku.
Zmiana źródła multimedialnego.
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy
połączeń.
Krótkie naciśnięcie podczas połączenia
przychodzącego: odebranie połączenia.
Długie naciśnięcie podczas połączenia
przychodzącego: odrzucenie połączenia.
Krótkie naciśnięcie podczas rozmowy: zakończenie
połączenia.
Radio (obrót): poprzednia/następna zapamiętana stacja.
Media (obrót): poprzedni/następny utwór,
poruszanie się na listach. Naciśnięcie: zatwierdzenie wyboru. Jeśli nie
dokonano wyboru – dostęp do pamięci.
Radio: wyświetlenie listy stacji.
Media: wyświetlenie listy utworów.
Menu
Radio
Wybór stacji radiowej.
Page 248 of 324
246
Radio BLUETOOTH z ekranem dotykowym
Media
Wybór źródła dźwięku.
Telefon
Podłączenie telefonu komórkowego poprzez
Bluetooth®.
Jazda
Włączanie, wyłączanie i konfiguracja niektórych funkcji samochodu (w zależności
od wyposażenia/wersji).
Ustawienia
Wybór ustawień dźwięku (balans, barwa itd.) i wyświetlania (język, jednostki, data, godzina
itd.) lub konfiguracja systemu (prywatność).
Klimatyzacja/ogrzewanie
W zależności od wyposażenia / w zależności od
wersji.
Sterowanie różnymi ustawieniami temperatury i nawiewu powietrza.
Radio
Wybór pasma
Nacisnąć menu „Radio”.
Nacisnąć przycisk „ŹRÓDŁO”.
Wybrać pasmo: FM, AM lub DAB, w zależności od
wyposażenia.
Wybór stacji radiowej
Nacisnąć jeden z przycisków, aby automatycznie wyszukać stacje radiowe.
Lub
Nacisnąć wyświetlaną częstotliwość.
Page 249 of 324
247
Radio BLUETOOTH z ekranem dotykowym
10Wprowadzić wartości pasma FM i AM na klawiaturze wirtualnej.
Lub
Nacisnąć ten przycisk, aby wyświetlić listę odbieranych stacji dostępnych w paśmie.
Odbiór radiowy może być zakłócany wskutek używania niehomologowanych
urządzeń elektrycznych, np. ładowarki USB
podłączonej do gniazdka 12 V.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki, tunele,
podziemne parkingi itp.) mogą uniemożliwić
odbiór, również w trybie RDS. Jest to zjawisko
normalne przy rozchodzeniu się fal radiowych i
nie oznacza usterki radia.
Zapamiętywanie stacji
radiowej
Wybrać stację lub częstotliwość.Nacisnąć przycisk „Pamięć”.
Nacisnąć i przytrzymać pustą linię, aby zapamiętać
stację. Sygnał dźwiękowy potwierdza zapamiętanie
stacji.
Maksymalnie można zapamiętać 16
stacji.
Aby zastąpić zapamiętaną stację aktualnie słuchaną stacją, nacisnąć i przytrzymać
przycisk zapamiętanej stacji.
Włączanie/wyłączanie RDS
Funkcja RDS umożliwia nieprzerwane słuchanie tej
samej stacji poprzez automatyczne wyszukiwanie
częstotliwości alternatywnych.
W niektórych warunkach działanie funkcji może nie być zapewnione na całym
terytorium kraju, ponieważ fale radiowe nie
pokrywają w 100% jego powierzchni. Tłumaczy
to przerwy w odbiorze stacji podczas jazdy.
Nacisnąć przycisk „Ustawienia radia”.
Włączyć/wyłączyć opcje „RDS”.
Słuchanie komunikatów TA
Funkcja TA (komunikaty drogowe) nadaje
pierwszeństwo komunikatom ostrzegawczym TA.
Aby działać, funkcja ta wymaga prawidłowego
odbioru stacji nadającej ten typ komunikatów. Z
chwilą nadania komunikatu drogowego odsłuch
bieżącego źródła zostaje automatycznie przerwany,
aby przekazać komunikat TA. Normalny odsłuch
źródła zostaje wznowiony po zakończeniu emisji
komunikatu.
Nacisnąć przycisk „Ustawienia radia”.
Włączyć/wyłączyć „Informacje drogowe
(TA)”.
Ustawienia audio
Nacisnąć przycisk „Ustawienia radia”.
Na liście wybrać opcję „ Ustawienia radia”.
Włączyć/wyłączyć i skonfigurować dostępne opcje
(rozprowadzenie, barwa itp.).
Rozprowadzenie dźwięku jest procesem przetwarzania audio umożliwiającym
dostosowanie jakości dźwięku do miejsc
zajmowanych przez pasażerów w samochodzie.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Cyfrowe radio naziemne
Wybrać radio DAB
Cyfrowe radio naziemne (DAB) umożliwia odsłuch
wyższej jakości.
Poszczególne multipleksy/zespoły obejmują wybór
stacji posortowanych w porządku alfabetycznym.
Nacisnąć menu „Radio”.
Nacisnąć przycisk „ŹRÓDŁO”.
Na liście dostępnych źródeł dźwięku wybrać „Radio
DAB”.
Włączyć Śledzenie FM-DAB
„DAB” nie pokrywa 100% obszaru kraju.
Page 250 of 324
248
Radio BLUETOOTH z ekranem dotykowym
Gdy jakość sygnału cyfrowego jest słaba, „Śledzenie
FM-DAB” umożliwia dalsze słuchanie tej samej stacji
radiowej dzięki automatycznemu przełączaniu na
odpowiadającą stację radiową analogową w paśmie
„FM” (jeżeli istnieje).
Nacisnąć przycisk „Ustawienia radia”.
Włączyć „DAB-FM”.
Jeżeli funkcja „Śledzenie FM-DAB” jest
włączona, podczas przełączania na radio
analogowe „FM” może wystąpić kilkusekundowe
opóźnienie, a czasami zmiana głośności.
Gdy jakość sygnału cyfrowego ulegnie poprawie,
system automatycznie przełączy się na „DAB”.
Jeżeli słuchana stacja DAB nie jest dostępna w paśmie FM lub jeżeli funkcja
„Śledzenie FM-DAB” nie jest włączona, w
przypadku pogorszenia jakości sygnału
cyfrowego następuje wyłączenie dźwięku.
Media
Wybór źródła
Nacisnąć menu „Media”.
Nacisnąć przycisk „ŹRÓDŁO”.
Wybrać źródło (USB, Bluetooth lub AUX w
zależności od wyposażenia).
Gniazdo USB
Włożyć pamięć USB do gniazda USB albo podłączyć urządzenie USB do gniazda USB
za pomocą odpowiedniego przewodu (który należy
zakupić osobno).
Nie używać rozgałęziacza USB, ponieważ grozi to uszkodzeniem systemu.
System tworzy listy odtwarzania (w pamięci
tymczasowej), co może potrwać od kilku sekund do
wielu minut przy pierwszym podłączeniu.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym
podłączeniu pamięci USB i każdej zmianie
zawartości pamięci USB. Listy są zapamiętywane,
w związku z czym w razie braku zmian czas
następnego pobierania będzie krótszy.
Gniazdo jack (AUX)
W zależności od wyposażeniaPodłączyć urządzenie przenośne (np. odtwarzacz MP3) do gniazda jack za
pomocą przewodu audio (który należy zakupić
osobno).
To źródło jest dostępne tylko wtedy, gdy w
ustawieniach audio wybrano opcję „Wzmocnienie
sygnału z zewnątrz”.
Najpierw ustawić głośność urządzenia przenośnego
(na wysoki poziom). Następnie wyregulować
głośność systemu audio.
Sterowanie odbywa się przy użyciu urządzenia
przenośnego.
Streaming Bluetooth®
Streaming umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych ze smartfona.
Profil Bluetooth musi być włączony. Najpierw należy
ustawić głośność urządzenia przenośnego (wysoki
poziom).
Następnie należy ustawić głośność systemu.
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się
automatycznie, być może trzeba będzie uruchomić
odtwarzanie z poziomu smartfona.
Sterować można za pośrednictwem podłączonego
urządzenia lub za pomocą przycisków dotykowych
systemu.
Po podłączeniu w trybie streamingu smartfon jest traktowany jako źródło sygnału
audio.
Podłączanie odtwarzaczy
Apple
®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB za
pomocą odpowiedniego przewodu (zakupić osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu audio.
Dostępne warianty sortowania są wariantami podłączonego odtwarzacza
przenośnego (wykonawcy/albumy/gatunki/listy
odtwarzania/audiobooki/podcasty). Można
również stosować sortowanie w postaci biblioteki.
Domyślnie używane jest sortowanie według
wykonawców. Aby zmienić używany typ