phone PEUGEOT PARTNER 2022 Omistajan Käsikirja (in Finnish)

Page 245 of 324

243
BLUETOOTH-audiojärjestelmän kosketusnäyttö
10â–º  Kytke RDS-toiminto päälle yläpalkissa ja aloita uusi aseman haku, jotta järjestelmä voi
tarkastaa löytyykö alueelta tehokkaampi lähetin.
Ympäristötekijät (mäkinen maasto, rakennukset,
tunneli, parkkipaikka, kellari jne.) voivat katkaista
lähetyksen myös RDS-tilassa.
Tämä on täysin normaali ilmiö, eikä se osoita
audiojärjestelmän toimintahäiriöstä.
Antennia ei ole tai se on vahingoittunut
(esimerkiksi auton pesun yhteydessä tai maan
alla olevalla pysäköintialueella).
â–º Tarkastuta   antenni   jälleenmyyjän   huollossa.
En löydä tiettyjä radioasemia
vastaanotettujen asemien listasta.
Radioaseman nimi muuttuu.
Asemalta ei saada signaalia tai sen nimi on
muuttunut listalla.
Tietyt radioasemat lähettävät nimensä sijaan
muuta tietoa (esimerkiksi kappaleen nimen).
Järjestelmä tulkitsee nämä tiedot aseman
nimeksi.
â–º  Paina
  Radioasetukset -painiketta ja valitse
Päivitä luettelo. Radiovastaanotto katkaistaan,
kun etsit käytettävissä olevia asemia (noin 30
sekuntia).
Media
USB-muistitikun luku käynnistyy vasta
erittäin pitkän ajan (noin 2–3 minuutin)
kuluttua.
Jotkin USB-muistitikulla tuodut tiedostot voivat
hidastaa merkittävästi avaimen luvun aloittamista
(luettelointiin kuluva aika kymmenkertaisena). â–º  Poista
  USB-muistitikulla   tuodut   tiedostot  
ja vähennä alakansioiden määrää avaimen
tiedostorakenteessa.
Jotkin tällä hetkellä toistettavan median
merkit eivät näy oikein.
Audiojärjestelmä ei pysty käsittelemään
tietyntyyppisiä merkkejä.
â–º 

Käytä   standardimerkkejä   kappaleiden   ja  
hakemistojen nimeämiseen.
Suoratoistotiedostojen toisto ei käynnisty

.
Liitetty laite ei käynnistä toistoa automaattisesti.
â–º  Käynnistä   toisto   laitteesta.
Kappaleiden nimet ja kestoajat eivät näyt
audiojärjestelmän näytöllä.
Bluetooth-profiili   estää   näiden   tietojen  
välittämisen.
Telephone
En pysty liittämään Bluetooth-puhelintani.
On mahdollista, että puhelimen Bluetooth-yhteys
ei ole käytössä tai puhelimen näkyvyysasetuksen
tila ei ole oikea.
â–º  Varmista,
  että   puhelimen   Bluetooth-yhteys   on  
käytössä.
â–º 

Varmista,   että   puhelimen   näkyvyysasetus   on  
oikea (”näkyvissä kaikille”).
Bluetooth-puhelin ei ole yhteensopiva
järjestelmän kanssa.
â–º 

Tarkista   puhelimen   yhteensopivuus   merkin  
verkkosivustolla (palvelut).
Bluetooth-yhteydellä yhdistetyn puhelimen
ääni ei kuulu. Äänenvoimakkuus riippuu sekä järjestelmästä
että puhelimesta.
Ympäristön äänet heikentävät puhelun
äänenlaatua.
â–º 

Lisää   audiojärjestelmän   äänenvoimakkuutta  
mahdollisesti maksimiin ja lisää tarvittaessa
puhelimen äänenvoimakkuutta.
â–º 

Vähennä   ympärillä   olevaa   melua   (sulje  
ikkunat, vähennä tuuletusta, hidasta ajonopeutta
jne.).
Yhteystiedot luetellaan aakkosjärjestyksessä.
Jotkin puhelimet ehdottavat näytön vaihtoehtoja.
V

alittujen parametrien mukaan yhteystiedot
voidaan siirtää erityisessä järjestyksessä.
â–º  Muokkaa   puhelimen   hakemiston  
näyttöasetuksia.
Settings
Kun diskantti- ja bassoasetuksia muutetaan,
ääniympäristön valinta poistetaan.
Kun ääniympäristöä muutetaan, diskantti- ja
bassoasetukset nollautuvat.
Ääniympäristön valitseminen vaikuttaa diskantti-
ja bassoasetuksiin ja päinvastoin.
â–º  Muokkaa
  diskantti-   ja   bassoäänien   tai  
ääniympäristön asetuksia, niin saat haluamasi
ääniympäristön.
Äänilähteiden välillä on laatueroja.
Korkean äänenlaadun takaamiseksi kullekin
äänilähteelle voidaan määrittää omat
ääniasetukset.

Tämä saattaa aiheuttaa kuultavia
eroja äänilähdettä (radio, CD-soitin jne.)
vaihdettaessa.

Page 254 of 324

252
PEUGEOT Connect Radio
Käytä vain USB-muistitikkuja, joiden
tiedostojärjestelmä on FAT32 (File Allocation
Table).
Suosittelemme käyttämään alkuperäistä
USB}-kaapelia kannettavien laitteiden
kohdalla.
Puhelin
USB-liittimet
Varustelutason mukaan lisätietoja USB-liittimistä,
jotka ovat yhteensopivia CarPlay®- ja Android
Auto-sovellusten kanssa on annettu kohdassa
Ergonomia ja mukavuus.
Luettelo yhteensopivista älypuhelimista
löytyy valmistajan maakohtaiselta
verkkosivustolta.
Älypuhelimen synkronointi antaa
käyttäjälle mahdollisuuden näyttää auton
näytöllä sovelluksia CarPlay
®- tai Android
Auto-teknologiaa. CarPlay®-teknologian
kohdalla CarPlay®-toiminto on otettava
käyttöön älypuhelimessa.
Älypuhelimen lukitus on avattava, jotta
älypuhelimen ja järjestelmän välinen
kommunikointiprosessi toimii.
Koska periaatteet ja standardit muuttuvat
jatkuvasti, suosittelemme, että
älypuhelimen käyttöjärjestelmä on ajan
tasalla älypuhelimen ja järjestelmän
päivämäärän ja kellonajan kanssa.
CarPlay®-älypuhelinyhteys
Maan mukaan.
Kun USB-kaapeli kytketään, CarPlay®-
toiminto poistaa järjestelmän Bluetooth®-
tilan käytöstä.
CarPlay -toiminto vaatii yhteensopivan
älypuhelimen ja sovellukset.
Yhdistä USB-kaapeli. Älypuhelin on lataustilassa, kun se on liitetty
USB-kaapelilla.
Paina järjestelmän painiketta Telephone,
jolloin näyttöön tulee
CarPlay
®-käyttöliittymä.
Ta i
Kun puhelimen Bluetooth®-yhteys on jo
muodostettu.
Yhdistä USB-kaapeli. Älypuhelin on lataustilassa, kun se on liitetty
USB-kaapelilla.
Näytä pääsivu järjestelmässä painamalla
Telephone.
Siirry seuraavalle sivulle painamalla painiketta
PHONE.
Paina CarPlayCarPlay®-käyttöliittymän
näyttämiseksi.
Kun USB-kaapeli on kytketty ja
sytytysvirta on kytketty pois päältä ja
takaisin päälle, järjestelmä ei automaattisesti
siirry Radio Media-tilaan: lähde on
vaihdettava manuaalisesti.
CarPlay®-navigointia voidaan käyttää
milloin tahansa painamalla järjestelmän
Navigation-painiketta.
Android Auto-älypuhelinyhteys
Maan mukaan.Lataa älypuhelimeesi Android Auto
-sovellus.
Android Auto-toiminto vaatii
yhteensopivaa älypuhelinta ja
sovelluksia.
Puhelin ei ole yhdistetty
Bluetooth®-yhteydellä
Kytke USB-kaapeli. Älypuhelin on
lataustilassa, kun se on liitetty
USB-kaapelilla.
Näytä pääsivu järjestelmässä painamalla
Telephone.
Käynnistä järjestelmän sovellus
painamalla Android Auto.
Älypuhelimen mukaan Android Auto -toiminto
on ehkä otettava käyttöön.
Toimenpiteen aikana näytetään useita näyttösivuja, jotka liittyvät tiettyihin
toimintoihin.

Page 255 of 324

253
PEUGEOT Connect Radio
11Hyväksy yhdistämisen aloittamiseksi ja
suorittamiseksi loppuun.
Kun älypuhelin yhdistetään järjestelmään,
suosittelemme Bluetooth®-toiminnon
käyttöönottamista älypuhelimella.
Puhelin yhdistetty
Bluetooth®-yhteydellä
Näytä pääsivu järjestelmässä painamalla
Telephone.
Näytä toinen sivu painamalla painiketta PHONE.
Käynnistä järjestelmän sovellus
painamalla Android Auto.
Voit valita eri äänilähteitä Android Auto-näytön
reunan yläpalkissa olevilla kosketuspainikkeilla.
Järjestelmän valikoihin pääsee milloin tahansa
siihen tarkoitetuilla painikkeilla.
Verkon laadusta riippuen saattaa olla
tauko ennen kuin sovellukset tulevat
käytettäviksi.
Bluetooth®-puhelimen
pariliittäminen
Käytettävissä olevat palvelut riippuvat
verkosta, SIM-kortista ja käytössä
olevien Bluetooth-laitteiden
yhteensopivuudesta. Tarkista puhelimen
käyttöoppaasta ja palveluntarjoajalta, mitkä
palvelut ovat käytettävissä.
Bluetooth-toiminnon on oltava käytössä
ja puhelimen on oltava määritetty
asetuksissa asetukseen ”näkyvissä kaikille”.
Saata yhdistyminen päätökseen, olipa
menettelytapa kumpi tahansa (puhelin tai
audiojärjestelmä), vahvista järjestelmässä ja
puhelimessa näkyvä sama koodi.
Jos pariliitoksen luominen epäonnistuu,
suosittelemme poistamaan puhelimen
Bluetooth-toiminnon käytöstä ja ottamaan sen
sitten takaisin käyttöön.
Yhdistäminen puhelimen kautta
Valitse järjestelmän nimi löydettyjen
laitteiden luettelosta.
Hyväksy puhelimen yhdistymispyyntö
järjestelmästä käsin.
Yhdistäminen järjestelmästä käsin
Näytä pääsivu painamalla Telephone.
Paina Bluetooth search.
Luettelo löydetyistä puhelimista tulee
näyttöön.
Valitse valitun puhelimen nimi luettelosta.
Yhteyden jakaminen
Järjestelmä ehdottaa puhelimen yhdistämistä
kolmella   profiililla:


Puhelin (handsfree-sarja, vain puhelin)
– Streaming (suoratoisto: puhelimen
äänitiedostojen toisto langattomasti)


Internet-tiedot
.
Valitse yksi tai useampi profiili.
Vahvista painamalla OK.
Puhelimen tyypin mukaisesti järjestelmä saattaa
kysyä, hyväksytkö hakemiston ja viestien siirron
vai et.
Järjestelmän kyky yhdistää vain yhteen
profiiliin   riippuu   puhelimesta.
Kolme
  profiilia   voidaan   yhdistää   oletusarvona.
Järjestelmän kanssa yhteensopivia
profiileja  ovat:   HFP,   OPP,   PBAP,  A2DP ,  
A

VRCP, MAP ja PAN.
Mene merkin sivustolle lisätietojen saamiseksi
(yhteensopivuus, täydentävät avut jne.).
Automaattinen jälleenkytkentä
Kun palaat autoon viimeksi yhdistetty puhelin
mukanasi, se tunnistetaan automaattisesti
ja laitepari muodostetaan noin 30 sekunnin
kuluessa sytytysvirran kytkennästä ja yhteys
muodostetaan automaattisesti (Bluetooth
toiminnassa).
Yhteysprofiilin muokkaaminen:
Näytä pääsivu painamalla Telephone.

Page 256 of 324

254
PEUGEOT Connect Radio
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
PHONE.
Paina Bluetooth connection, niin
näyttöön tulee luettelo yhdistetyistä
puhelimista.
Paina Tiedot-painiketta yhdistetyssä
laitteessa.
Valitse yksi tai useampi profiili.
Vahvista painamalla OK.
Paritettujen puhelimien hallinta
Tämän toiminnon avulla voit yhdistää tai irrottaa
laitteen tai poistaa pariliitoksen.
Näytä pääsivu painamalla Telephone.
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
PHONE.
Paina Bluetooth connection, niin
näyttöön tulee luettelo yhdistetyistä
puhelimista.
Paina valitun puhelimen nimeä luettelosta
yhteyden katkaisemiseksi.
Paina uudelleen, niin puhelin yhdistyy.
Puhelimen poistaminen
Paina roskakorin kuvaa ruudun oikeasta
yläkulmasta roskakorin tuomiseksi
näyttöön valittua puhelinta vastapäätä.
Paina valittua puhelinta vastapäätä
olevaa roskakoria, niin puhelin poistetaan.
Puheluun vastaaminen
Puhelun tullessa kuuluu merkkiääni ja näyttöön
tulee uusi teksti-ikkuna.
Lyhyt painallus ohjauspyörässä olevasta
painikkeesta PUHELIN vastaa saapuvaan
puheluun.
Ja
Pitkä painallus
ohjauspyörässä olevasta painikkeesta
PUHELIN hylkää saapuvan puhelun.
Ta i
Paina Lopeta puhelu .
Puhelun soittaminen
On erittäin suositeltavaa, että et käytä
puhelinta ajaessasi.
Auton pysäköiminen
Soita puhelu käyttämällä ohjauspyörän
kytkimiä.
Soittaminen uuteen numeroon
Näytä pääsivu painamalla Telephone.
Näppäile numero numeronäppäimistön
avulla.
Käynnistä puhelu painamalla Call.
Soittaminen yhteystiedolle
Näytä pääsivu painamalla Telephone.
Tai paina ja pidä painettuna
ohjauspyörän painiketta PHONE.
Paina Contacts.
Valitse haluamasi yhteystieto annetusta
luettelosta.
Paina Call.
Soittaminen viimeksi
käytettyyn numeroon
Näytä pääsivu painamalla Telephone.
Ta i
Paina ja pidä painettuna
ohjauspyörän painiketta.
Paina Recent calls.
Valitse haluamasi yhteystieto annetusta
luettelosta.
Puhelu voidaan soittaa suoraan
puhelimesta. Pysäköi auto
turvallisuussyistä.

Page 257 of 324

255
PEUGEOT Connect Radio
11Soittoäänen asettaminen
Näytä pääsivu painamalla Telephone.
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
OPTIONS .
Avaa äänenvoimakkuuspalkki painamalla
Ring volume .
Aseta soittoääni painamalla nuolia tai
siirtämällä liukusäädintä.
Asetukset
Profiilien määrittäminen
Näytä pääsivu painamalla Settings.
Paina Profiilit.
Valitse Profile 1, Profile 2, Profile 3 tai
Common profile.
Paina tätä painiketta, jolloin voit syöttää
profiilin   nimen   virtuaalinäppäimistöllä.
Tallenna painamalla OK.
Vahvista painamalla paluunuolta.
Aktivoi profiili painamalla tätä painiketta.
Vahvista painamalla uudelleen
paluunuolta.
Nollaa valittu profiili  painamalla   tätä  painiketta.
Valoisuuden säätäminen
Näytä pääsivu painamalla Settings.
Paina Brightness.
Siirrä liukusäädintä näytön ja/tai
mittariston valoisuuden säätämiseksi
(mallin mukaan).
Paina varjostettua kenttää valinnan
hyväksymiseksi.
Järjestelmän parametrien
muuttaminen
Näytä pääsivu painamalla Settings.
Siirry toiselle sivulle painamalla Määritys.
Paina System configuration.
Valitse Units-välilehti, jos haluat vaihtaa matka-,
kulutus- ja lämpötilayksiköt.
Valitse Factory settings-välilehti, jos haluat
palauttaa alkuperäiset asetukset.
Järjestelmän palauttaminen
tehdasasetuksiin tuo käyttökieleksi
englannin oletusarvona (mallin mukaan).
Valitse System info-välilehti järjestelmään
asennettujen eri moduulien versioiden
tarkastelemiseksi.
Paina Yksityinen tila -välilehteä.
tai
Näytä pääsivu painamalla Settings.
Paina Yksityinen tila henkilökohtaisten
tietojen suojaustilan ottamiseksi käyttöön
tai sen poistamiseksi käytöstä.
Ota käyttöön tai poista käytöstä:


Ei jakamista (tiedot, auton sijainti)



V

ain tietojen jakaminen


T

ietojen ja auton sijainnin jakaminen
Vahvista painamalla paluunuolta.
Näytä pääsivu painamalla Settings.
Siirry toiselle sivulle painamalla Määritys.
Paina Screen configuration.
Paina Brightness.
Siirrä liukusäädintä näytön ja/tai
mittariston valoisuuden säätämiseksi
(mallin mukaan).
Vahvista painamalla paluunuolta.
Paina Animation.
Ota käyttöön tai poista käytöstä:
Automatic scrolling .
Valitse Animated transitions.
Vahvista painamalla paluunuolta.

Page 259 of 324

257
PEUGEOT Connect Radio
11Media
USB-muistitikun luku käynnistyy vasta
erittäin pitkän ajan (noin 2–3 minuutin)
kuluttua.
Jotkin USB-muistitikulla tuodut tiedostot voivat
hidastaa merkittävästi avaimen luvun aloittamista
(luettelointiin kuluva aika kymmenkertaisena).
â–º  Poista  USB-muistitikulla   tuodut   tiedostot  
ja vähennä alakansioiden määrää avaimen
tiedostorakenteessa.
Jotkin tällä hetkellä toistettavan median
merkit eivät näy oikein.
Audiojärjestelmä ei pysty käsittelemään
tietyntyyppisiä merkkejä.
â–º 

Käytä   standardimerkkejä   kappaleiden   ja  
hakemistojen nimeämiseen.
Suoratoistotiedostojen toisto ei käynnisty

.
Liitetty laite ei käynnistä toistoa automaattisesti.
â–º  Käynnistä
  toisto   laitteesta.
Kappaleiden nimet ja kestoajat eivät näyt
audiojärjestelmän näytöllä.
Bluetooth-profiili
  estää   näiden   tietojen  
välittämisen.
Telephone
En pysty liittämään Bluetooth-puhelintani.
On mahdollista, että puhelimen Bluetooth-yhteys
ei ole käytössä tai laitteen näkyvyysasetuksen
tila ei ole oikea.
â–º  Varmista,  että   puhelimen   Bluetooth-yhteys   on  
käytössä. â–º 

Varmista,   että   puhelimen   näkyvyysasetus   on  
oikea (”näkyvissä kaikille”).
Bluetooth-puhelin ei ole yhteensopiva
järjestelmän kanssa.
â–º 

Tarkista   puhelimen   yhteensopivuus   merkin  
verkkosivustolla (palvelut).
Android

Auto ja CarPlay eivät toimi.
Android Auto ja CarPlay eivät ehkä aktivoidu, jos
USB-kaapelit ovat huonolaatuisia.
â–º  Käytä   aitoja   USB-kaapeleita  
yhteensopivuuden varmistamiseksi.
Android

Auto ja CarPlay eivät toimi.
Android Auto ja CarPlay eivät ole käytettävissä
kaikissa maissa.
â–º  Tarkista   Google  
Android

Auton
  tai  
Applen

verkkosivustosta, mitkä maat ovat tuettuja.
Bluetooth-yhteydellä yhdistetyn puhelimen
ääni ei kuulu.
Äänenvoimakkuus riippuu sekä järjestelmästä
että puhelimesta.
â–º 

Lisää   audiojärjestelmän   äänenvoimakkuutta  
mahdollisesti maksimiin ja lisää tarvittaessa
puhelimen äänenvoimakkuutta.
Ympäristön äänet heikentävät puhelun
äänenlaatua.
â–º 

Vähennä   ympärillä   olevaa   melua   (sulje  ikkunat, vähennä tuuletusta, hidasta ajonopeutta
jne.).
Yhteystiedot luetellaan aakkosjärjestyksessä.
Jotkin puhelimet ehdottavat näytön vaihtoehtoja.
V
alittujen parametrien mukaan yhteystiedot
voidaan siirtää erityisessä järjestyksessä. â–º  Muokkaa
  puhelimen   hakemiston  
näyttöasetuksia.
Settings
Kun diskantti- ja bassoasetuksia muutetaan,
ääniympäristön valinta poistetaan.
Kun ääniympäristöä muutetaan, diskantti- ja
bassoasetukset nollautuvat.
Ääniympäristön valitseminen vaikuttaa diskantti-
ja bassoasetuksiin ja päinvastoin.
â–º  Muokkaa
  diskantti-   ja   bassoäänien   tai  
ääniympäristön asetuksia, niin saat haluamasi
ääniympäristön.
Äänen jakautumisen valinta poistetaan, kun
kanavatasapainon asetuksia muutetaan.
Kanavatasapainon asetuksien valinta
poistetaan, kun äänen jakautumisasetuksia
muutetaan.
Äänen jakautumisasetuksen valinta vaikuttaa
kanavatasapainon säätöön ja päinvastoin.
â–º 

Muuta   kanavatasapainon   tai   äänen  
jakautumisasetuksen

säätöä, jotta saat toivomasi
äänenlaadun.
Äänilähteiden välillä on laatueroja.
Korkean äänenlaadun takaamiseksi kullekin
äänilähteelle voidaan määrittää omat
ääniasetukset. Tämä saattaa aiheuttaa kuultavia
eroja äänilähdettä (radio, CD-soitin jne.)
vaihdettaessa.
â–º  Tarkista,
  että   ääniasetukset   vastaavat  
kuunneltua äänilähdettä. Säädä äänitoiminnot \
keskiasentoon.

Page 265 of 324

263
PEUGEOT Connect Nav
12step. There's  more   information   available   in  "novice" mode.
You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable. (Paina
puhepainiketta ja kerro toiveesi merkkiäänen
jälkeen. Muista, että voit keskeyttää minut milloin
tahansa painamalla tätä painiketta. Jos painat
sitä uudelleen silloin, kun odotan puhettasi,
keskustelu päättyy. Jos sinun on aloitettava
alusta, sano "peruuta". Jos haluat peruuttaa
jonkin toiminnon, sano "kumoa". Jos haluat
tietoja ja vihjeitä missä tahansa vaiheessa, sano
vain "ohje". Jos haluat minun tekevän jonkin
toimenpiteen, mutta joitakin tarvittavia tietoja
puuttuu vielä, annan sinulle joitakin esimerkkejä
tai ohjaan sinut toimenpiteen läpi vaihe
vaiheelta. Lisätietoja on saatavilla
aloittelijatilassa. Halutessasi voit myös ottaa
käyttöön asiantuntijakeskustelutilan.)
Yleiset äänikomennot
Äänikomennot
Set dialogue mode as novice - expert (Aseta
dialogitilaksi aloittelija - asiantuntija)
Select user 1 / Select profile John (Valitse
käyttäjä 1 / Valitse profiili Jussi)
Increase temperature (Lisää lämpöä)
Decrease temperature (Pienennä lämpöä)
Ohjeviestit
”There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with
navigation", "help with media" or "help with radio". For an overview on how to use voice
controls, you can say "help with voice controls".
(”Voin auttaa monien aiheiden kanssa.
Voit sanoa: "puhelinohje", "navigointiohje",
"mediaohje" tai "radio-ohje". Yleiskuvauksen
ääniohjaimista saat sanomalla "ääniohjauksen
ohje".) ”
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say
"no"
  and   we'll   start   that   again.   (Sano   "kyllä",  
jos valinta oli oikein. Muutoin sano "ei", niin
aloitamme uudestaan.)
Navigointi-äänikomennot
Äänikomennot
Navigate home (Ohjaa kotiin)
Navigate to work (Ohjaa työpaikalle)
Navigate to preferred address, Tennis club
(Ohjaa suosikkiosoitteeseen, urheiluhalli)
Navigate to contact, John Miller (Ohjaa
henkilölle Jussi)
Navigate to address 11 regent street, London
(Ohjaa osoitteeseen Mäkikatu 2, Turku)
Ohjeviestit
To plan a route, say "navigate to" followed by the
address, the contact name or an intersection.
For example, "navigate to address 11 Regent
Street, London", "navigate to contact, John
Miller", or "navigate to intersection of Regent
Street,
  London".  
Y
ou   can   specify   if   it's   a  
preferred address, or a Point of Interest. For
example, say "navigate to preferred address, T

ennis club", or "navigate to POI Heathrow
Airport in London". Or, you can just say,
"navigate home". To see Points of Interest on a
map, you can say things like "show POI hotels
in Banbury". For more information say "help with
points of interest" or "help with route guidance".
(Suunnittele reitti sanomalla "ohjaa" ja sitten
osoite tai yhteystiedon nimi. Esim. "ohjaa
osoitteeseen Kotikatu 11, Helsinki ", "ohjaa
henkilölle Jussi Jussila" tai "ohjaa Kluuvikadun
risteykseen, Helsinki". Voit määrittää, onko se
suosikkiosoite vai kiinnostava kohde. Sano
esimerkiksi "ohjaa suosikkiosoitteeseen, Golf-
klubi", ”ohjaa kiinnostavaan kohteeseen Helsinki-
Vantaan lentokenttä" tai sano vain "ohjaa kotiin".
Näet kiinnostavat kohteet kartalla sanomalla
esim. "näytä kiinnostavat hotellit Oulussa".
Lisätietoja saat sanomalla "kiinnostava kohde"
tai "auta reittiopastuksen kanssa".)
To choose a destination, say something like
"navigate to line three" or "select line two". If you
can't   find   the   destination   but   the   street's   right,  
say for example "select the street in line three".
T

o move around a displayed list, you can say
"next page" or "previous page". You can undo
your last action and start over by saying "undo",
or say "cancel" to cancel the current action.
(Valitse kohde sanomalla "ohjaa riville kolme" tai
"valitse rivi kaksi". Jos et löydä kohdetta, mutta
katu on oikein, sano esimerkiksi "valitse katu
rivillä kolme". Siirry näytettävässä luettelossa
sanomalla "seuraava sivu" tai "edellinen sivu".
Voit kumota viimeisen toimenpiteen ja aloittaa

Page 267 of 324

265
PEUGEOT Connect Nav
12"toista esittäjä, Madonna", "toista kappale, Hey
Jude" tai "toista albumi, Thriller".)
Äänikomennot
Tune to channel BBC Radio 2 (Valitse kanava
BBC Radio 2)
Tune to 98.5 FM (Valitse 98.5 FM)
Tune to preset number five (Valitse
tallennettu kanava numero viisi)
Ohjeviestit
You can pick a radio station by saying "tune to"
and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5
FM". To listen to a preset radio station, say for
example
  "tune   to   preset   number   five”.   (Voit   valita  
radioaseman sanomalla "valitse kanava" ja
radioaseman nimen tai taajuuden. Esim. "valitse
kanava

Talksport" tai "Valitse kanava 98.5
FM". Voit kuunnella esiasetettua radiokanavaa
sanomalla "Valitse kanava esiasetus numero
viisi".)
Äänikomennot
What's playing? (Mitä toistetaan?)
Ohjeviestit
To

choose   what   you'd   like   to   play,   start   by   saying  
"play" and then the item. For example, say "play
song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2".
* Toiminto on käytettävissä vain, jos järjestelmään yhdistetty puhelin tukee \
hakemiston lataamista ja viimeisimpiä puheluja, ja jos vastaava latau\
s on
tapahtunut. You can undo your last action and start over
by saying "undo", or say "cancel" to cancel the
current action. (Valitse, mitä haluat kuunnella,
sanomalla "kuuntele" ja sen jälkeen valintasi.
Sano esimerkiksi "kuuntele kappale Hey Jude",
"kuuntele rivi 3" tai "valitse rivi 2". Voit kumota
viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta
sanomalla "kumoa" tai keskeyttää nykyisen
toiminnon sanomalla "peruuta".)
Äänikomennot
Play song Hey Jude (Toista kappale Hey
Jude)
Play artist Madonna (Toista esittäjä Madonna)
Play album Thriller (Toista albumi Thriller)
Ohjeviestit
I'm

not
  sure   what   you'd   like   to   play.   Please   say  
"play" and then a song title, an album title, or
an artist name. For example, say "play song
Hey Jude", "play artist Madonna" or "play
album

Thriller". To select a line number from
the display, say "select line two". To move
around a displayed list, you can say "next page"
or "previous page". You can undo your last
action and start over by saying "undo", or say
"cancel" to cancel the current action. (En ole
varma, mitä haluat kuunnella. Sano "kuuntele"
ja sen jälkeen kappaleen, albumin tai esittäjän
nimi. Sano esimerkiksi "kuuntele kappale
Hey Jude", "kuuntele esittäjä Madonna" tai
"kuuntele albumi Thriller". Valitse rivin numero
näytöltä sanomalla "valitse rivi kaksi". Siirry
näytettävässä luettelossa sanomalla "seuraava
sivu" tai "edellinen sivu". Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla
"kumoa" tai keskeyttää nykyisen toiminnon
sanomalla "peruuta".)
Medialaitteen äänikomennot ovat
käytettävissä vain USB-yhteyden kanssa.
Puhelin-äänikomennot
Jos järjestelmään ei ole yhdistetty
puhelinta Bluetooth-toiminnolla,
järjestelmä
  antaa   ääniviestin:   ”Please   first  
connect a telephone” (Kytke ensin puhelin),
minkä jälkeen äänitoiminto sulkeutuu.
Äänikomennot
Call David Miller (Soita Matti Meikäläiselle) *
Call voicemail (Soita vastaajaan)*
Display calls (Näytä puhelut)*
Ohjeviestit
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type,

Page 268 of 324

266
PEUGEOT Connect Nav
for example: "Call David Miller at home". To
make a call by number, say "dial" followed by
the phone number, for example, "Dial 107776
835 417". You can check your voicemail by
saying "call voicemail". To send a text, say "send
quick message to", followed by the contact,
and then the name of the quick message
you'd  like   to   send.   For   example,   "send   quick  
message

  to   David   Miller,   I'll   be   late".  
T
o   display  
the list of calls, say "display calls". For more
information on SMS, you can say "help with
texting”. (Soita puhelu sanomalla "soita" ja sen
jälkeen yhteystiedon nimi, esim. "Soita Jussi
Jussila". V

oit myös liittää puhelimen tyypin,
esim. "Soita Jussi Jussila koti". Soita puhelu
numerolla sanomalla "valitse numero" ja sen
jälkeen puhelinnumero, esim. "Valitse numero
107776 835 417". Voit tarkistaa vastaajasi
sanomalla "soita vastaajaan". Lähetä tekstiviesti
sanomalla "lähetä viesti", jonka jälkeen sanot
yhteystiedon nimen, ja sitten viesti, jonka haluat
lähettää. Esim. "lähetä viesti Jussi Jussila", "olen
myöhässä". Näet puheluiden luettelon sanomalla
"näytä puhelut". Lisätietoja viesteistä saat
sanomalla "auta viestien kanssa".)
To choose a contact, say something like "select
line three". To move around the list say "next
page" or "previous page". You can undo your
last action and start over by saying "undo",
or say "cancel" to cancel the current action.
(Valitse yhteystieto ja sano vaikka "valitse rivi
kolme". Siirry luettelossa sanomalla seuraava sivu" tai "edellinen sivu". Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla
"kumoa" tai keskeyttää nykyisen toiminnon
sanomalla "peruuta")
Tekstiviesti-äänikomennot
Jos järjestelmään ei ole yhdistetty
puhelinta Bluetooth-toiminnolla,
järjestelmä
  antaa   ääniviestin:   ”Please   first  
connect a telephone” (Kytke ensin puhelin),
minkä jälkeen äänitoiminto sulkeutuu.
Äänikomennolla ”Tekstiviestit” voit
sanella ja lähettää tekstiviestin.
Sanele viesti ja varmista, että pidät lyhyen
tauon sanojen välissä.
Kun olet valmis, äänentunnistusjärjestelmä
luo automaattisesti tekstiviestin.
Äänikomennot
Send quick message to Bill Carter, I'll be late
(Lähetä pikaviesti Jussille, olen myöhässä)
Ohjeviestit
From the list of quick messages, say the name of
the

one   you'd   like   to   send.  
T
o   move   around   the  
list you can say "go to start", "go to end", "next
page" or "previous page".

You can undo your
last action and start over by saying "undo", or
say "cancel" to cancel the current action. (Sano
pikaviestiluettelossa nimi, jolle haluat lähettää viestin. Voit liikkua luettelossa sanomalla
"mene alkuun", "mene loppuun", "seuraava
sivu" tai "edellinen sivu". Voit kumota viimeisen
toimenpiteen ja aloittaa alusta sanomalla
"kumoa" tai keskeyttää nykyisen toiminnon
sanomalla "peruuta".)
Äänikomennot
Send SMS to John Miller, I'm just arriving
(Lähetä tekstiviesti Jussille, saavun pian)
Send SMS to David Miller at the office, don't
wait for me (Lähetä tekstiviesti Jussille
töissä, älä odota minua)
Ohjeviestit
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action. (Sano "soita" tai
"lähetä viesti", ja valitse sitten viesti luettelosta.
Voit liikkua näytöllä näytettävässä luettelossa
sanomalla "mene alkuun", "mene loppuun",
"seuraava sivu" tai "edellinen sivu". Voit kumota
viimeisen toimenpiteen ja aloittaa alusta
sanomalla "kumoa" tai keskeyttää nykyisen
toiminnon sanomalla "peruuta".)
Äänikomennot

Page 269 of 324

267
PEUGEOT Connect Nav
12Listen to most recent message (Kuuntele
viimeisin viesti)*
Ohjeviestit
To hear your last message, you can say "listen
to most recent message". When you want to
send

a
  text,   there's   a   set   of   quick   messages  
ready for you to use. Just use the quick message
name and say something like "send quick
message

  to   Bill   Carter,   I'll   be   late".   Check   the  
phone menu for the names of the supported
messages. (V

iimeisen viestin kuuntelemiseksi
voit sanoa "kuuntele viimeisin viesti". Kun haluat
lähettää tekstiviestin, järjestelmässä on valmiita
viestejä, joita voi käyttää. Sano vain viestin
nimi ja sano esim. "lähetä viesti Jussi Jussila,
olen myöhässä". Tarkista puhelimen valikosta
valmisviestien nimet.)
Järjestelmä lähettää vain ennalta
tallennettuja pikaviestejä.
Navigointi
Profiilin valinta
Uuteen määränpäähän
Intuitiivinen tapa:
* Toiminto on käytettävissä vain, jos järjestelmään yhdistetty puhelin tukee \
hakemiston lataamista ja viimeisimpiä puheluja, ja jos vastaava latau\
s on
tapahtunut.
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Paina Haku….
Syötä määränpääsi osoite tai avainsanat.
Paina OK ja valitse Navigointiasetukset.
Ta i
Ohjattu tapa:
Jotta voit käyttää navigointiominaisuutta,
sinun on syötettävä Kaupunki, Katu
(suositukset näytetään automaattisesti, kun
aloitat kirjoittamisen) ja Puhelinnumero
virtuaalinäppäimistöllä tai valittava osoite
Yhteystieto-luettelosta tai osoite Historia.
Jos et vahvista numeroa,
navigointijärjestelmä näyttää tien toisen
pään.
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VALIKKO.
Valitse Syötä osoite.
Sitten
Valitse Maa.
Valitse näppäimistön kieli.
Vaihda näppäimistön tyyppi valitun kielen
perusteella: ABCDE; AZERTY; QWERTY
tai QWERTZ.
Syötä Kaupunki, Katu ja
Puhelinnumero ja vahvista painamalla
näytettyjä suosituksia.
Paina OK ja valitse Navigointiasetukset.
Ja/tai
Valitse Näytä kartalla valitaksesi kohteen
Navigointiasetukset.
Käynnistä ohjattu navigointi painamalla
OK.
Zoomaa pienemmäksi/suuremmaksi
hipaisupainikkeilla tai painamalla ruutua
kahdella sormella.
Viimeisimpään
määränpäähän
Näytä pääsivu painamalla Navigointi .
Siirry toiselle sivulle painamalla painiketta
VALIKKO.
Valitse Omat kohteet.
Valitse välilehti Viimeisimmät.