Peugeot Partner Tepee 2009 Manual del propietario (in Spanish)

Page 181 of 197

9. 31
11
2
3
05
SELECCIONAR UNA EMISORA
Pulse el botón cuando la emisora de radio que está escuchando aparezca en la pantalla.
El menú descripción de la función radio aparece y da ac da acceso a las descripciones siguientes:
Seleccione la función deseada y pulse el botón giratorio para validar con el fi n de acceder a los reglajes correspondientes.
INFO. TRÁFICO (TA)
El RDS, si aparece, permite continuar escuchando u na o una misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No ob sta obstante, en determinadas condiciones, el seguimiento de esta em is emisora RDS no está asegurado en todo el país, ya que hay emisoras deras de radio que no cubren el 100% del territorio. Esto explica la pérdidardida de recepción de la emisora durante un trayecto.
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parking, subterráneos...) puede perturbar la recepción, incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas radio y en ningún momento es un fallo del autorradio.
RDS - MODO REGIONAL - INFORMACIÓN
DE TRÁFICO
Pulse la tecla RADIO para mostrar la lista de las emisoras captadas localmente y ordenadas alfabéticamente. Seleccione la emisora elegida girando el botón y pulse para validar.
Si está escuchando la radio, pulse una de las teclas para seleccionar la emisora anterior o siguiente de la lista.
Pulse una de las teclas del teclado numérico, dura nte mante más de 2 segundos, para memorizar la emisora que está escu c escuchando. Pulse la tecla del teclado numérico para recuperar la emr la emisora de radio memorizada.
RDS
RADIO TEXTO
MODO REGIONAL
BANDA AM
RADIO
Una pulsación larga en una de las teclas inicia la búsqueda automática de una emisora hacia las frecuencias inferiores o superiores.

Page 182 of 197

9.32
06 REPRODUCTORES SOPORTES MUSICALES
CD, CD MP3/WMA, TARJETA SD MP3/WMA
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
Si se está utilizando el GPS, la tarjeta SD de navegación debe permanecer en el reproductor del radioteléfono WIP Nav. Es imposible reproducir una tarjeta SD que conteng a archivos MP3.
Para poder reproducir un CD-R o un CD-RW grabado, ado, seleccione durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1, 2el 1, 2 o Joliet preferentemente. Si el disco está grabado en otro formato, es posible quele que la reproducción no se efectúe correctamente. En un mismo disco, le recomendamos que utilice sie mp siempre el mismo estándar de grabación, con una velocidad lo más baj a p baja posible (4x máximo) para obtener una calidad acústica óptim a. ptima. En el caso particular de un CD multisesión, le recomendomendamos el estándar Joliet.
El autorradio sólo reproduce archivos audio con fo rmatoormato ".mp3" y una velocidad de 8 Kbps a 320 Kbps y con formato ". wmto ".wma" con una velocidad de 5 Kbps a 384 Kbps. Reproduce también el modo VBR (Variable Bit Rate). Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, m3u...) no se reproe reproducirá.
El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audi o Audio Layer 3 y el formato WMA, abreviación de Windows Media Audio y dio y propiedad de Microsoft, son unas normas de compresión de audio q udio que permiten grabar decenas de archivos musicales en un mismo di smo disco.
Le aconsejamos que escriba los nombres de los archivarchivos con menos de 20 caracteres sin incluir los caracteres espec especiales (ex: " " ? ; ù) con el fi n de evitar cualquier problema de reproducción (ex: " " ? ; ù) con el fi n de evitar cualquier problema de reproducción o visualización.
Durante la reproducción, salga del modo Tarjeta SD antD antes de retirar la tarjeta SD de su reproductor.
Para prevenir cualquier riesgo de robo, retire la tarjeta Srjeta SD cuando salga del vehículo y tenga el techo abierto.

Page 183 of 197

9. 33
1
2
3
5
4
6
SELECCIONAR/ESCUCHAR MÚSICA
CD, CD MP3/WMA, TARJETA SD MP3/WMA
La reproducción y visualización de una recopilación MPón MP3/WMA pueden depender del programa de grabación y/o de lo s de los parámetros utilizados. Le recomendamos que utilice el estándar dear de grabación ISO 9660.
Pulse la tecla MUSIC.
Seleccione la función ELEGIR LA FUENTE y pulse el botón para validar.
Pulse una de las teclas arriba y abajo para seleccionar la carpeta siguiente/anterior.
Seleccione la fuente musical deseada: CD, CD MP3/WMA, TARJETA SD MP3/WMA… Pulse el botón para validar. La reproducción empieza.
ELEGIR LA FUENTE
Vuelva a pulsar la tecla MUSIC o seleccione la función MENÚ MÚSICA Vuelva a pulsar la tecla MUSIC o MUSIC o
y pulse el botón giratorio para validar.
Pulse una de las teclas para seleccionar una pista. Mantenga pulsada una de las teclas para un avance o un retroceso rápido. MENÚ MÚSICA
La lista de las pistas o de los archivos MP3/WMA apare aparece debajo del MENÚ MÚSICA. La lista de las pistas ota de las p

Page 184 of 197

9.34
1
2
3
4
1
4
06
2
3
5
Conecte el equipamiento portatil (reproductor MP3/WMA…) a las Conecte el equipamiento portatil (reproductor MP3/WMA…) a las tomas audio (blanca y roja, de tipo RCA) situadas e n la en la guantera con la ayuda de un cable audio JACK/RCA.
Pulse la tecla MUSIC y pulse una segunda vez la tecla o seleccione la función MENÚ MÚSICA y pulse el segunda vez la tecla o seleccione la vez la tecla
botón para validar.
Seleccione la función musical AUX y pulse el botón giratorio para validar. La reproducción comienza automáticamente.
Seleccione la función ENTRADA AUXILIAR y pulse el botón giratorio para activarla.
ENTRADA AUXILIAR
Introduzca uno o varios CD en el cargador. Pulse la tecla MUSIC.
Pulse una de las teclas del teclado numérico para seleccionar el CD correspondiente.
Seleccione la función musical CARGADOR CD y pulse el botón giratorio para validar.
La visualización y gestión de los mandos se efectúa conúa con el equipamiento portatil.
CARGADOR CD
Seleccione la función ELEGIR LA FUNCIÓN y pulse el botón giratorio para validar.
UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX)
CABLE AUDIO/RCA NO INCLUIDO
CARGADOR CD
ESCUCHAR UN CD (NO COMPATIBLE MP3/WMA)
ELEGIR LA FUNCIÓN
Pulse una segunda vez la tecla MUSIC o seleccione la función MENÚ Pulse una segunda vez la tecla
MÚSICA y pulse el botón giratorio para validar. MENÚ MÚSICA
REPRODUCTOR MEDIOS MUSICALES

Page 185 of 197

9. 35
07
1
3
5
4
2
1
2
Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los aparato s Bluetooth utilizados. Verifi que en el manual de su teléfono y en su operador, los servicios a los que tiene acceso. En la red tiene disponible una lista de los teléfonos móviles proponiéndole la mejor oferta.
TELÉFONO BLUETOOTH
CONECTAR UN TELÉFONO
Por razones de seguridad y porque requieren una at enc atención especial por parte del conductor, las operaciones de confi guración del por parte del conductor, las operaciones de confi guración del teléfono móvil Bluetooth al sistema kit manos libres del s del WIP Nav, deben efectuarse con el vehículo parado y con el co nta contacto puesto.
Active la función Bluetooth del teléfono. El último teléfono conectado se vuelve a conectar automáticamente.
Seleccione la función MENÚ TELÉFONO y pulse el botón para validar.
MENÚ TELÉFONO
Introduzca el código de autentifi cación en el teléfono. El código introducido aparece en la pantalla.
Para cambiar el teléfono conectado, pulse la tecla TELÉFONO, y seleccione MENÚ TELÉFONO y pulse la tecla TELÉFONO, y TELÉFONO
pulse el botón para validar.
Una vez conectado el teléfono, el WIP Nav puede sincr sincronizar la agenda de direcciones y el diario de las llamadas. Esta sincronización puede tardar unos minutos.
Seleccione CONECTAR UN TELÉFONO. Seleccione el teléfono y pulse para validar.
La lista de los teléfonos anteriormente conectados (4 cos (4 como máximo) aparece en la pantalla multifunción. Seleccione el teléfol teléfono elegido para una nueva conexión.
Pulse la tecla TELÉFONO.
Para una primera conexión, seleccione BUSCAR UN TELÉFONO Para una primera conexión,
y pulse el botón para validar. Seleccione a continuación el nombre del teléfono.
BUSCAR UN TELÉFONO
CONECTAR UN TELÉFONO

Page 186 of 197

9.36
2
3
11
2
3
Pulse en el extremo del mando en el volante para aceptar la llamada o para colgar la llamada en curso.
Seleccione la pestaña SI para aceptar o NO para rechazar y valide pulsando el botón giratorio.
RECIBIR UNA LLAMADA HACER UNA LLAMADA
Se anuncia una llamada entrante mediante un timbre y bre y un mensaje superpuesto en la pantalla multifunción.
SI
Para colgar, pulse la tecla TELÉFONO o pulse el botón y Para colgar, pulse la tecla ara co
seleccione COLGAR y valide pulsando el botón.
COLGAR
Pulse la tecla TELÉFONO.
Pulse durante más de dos segundos el extremo del m anel mando en el volante para acceder a la agenda.
La elección del número se puede efectuar también a pan a partir de la agenda. Puede seleccionar LLAMAR A PARTIR DE LA AE LA AGENDA. El WIP Nav permite grabar hasta 4 000 contactos.
Seleccione MARCAR, y marque el número de teléfono con el teclado virtual.
Seleccione la función MENÚ TELÉFONO y pulse el botón giratorio para validar.
MARCAR
MENÚ TELÉFONO
La lista de las últimas 20 llamadas realizadas y recibidacibidas desde el vehículo aparece debajo del MENÚ TELÉFONO. PuedePuede seleccionar La lista de las últimas 20 llamadas realizadas y recibidadas realizadacibidas desde el
un número y pulsar el botón para hacer la llamada.
NO

Page 187 of 197

9. 37
08
5
6
1
2
3
4
CONFIGURACIÓN
AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA
Esta función da acceso a las opciones: IDIOMAS, FECHA Y HORA, PANTALLA (LUMINOSIDAD, COMBINACIÓN DE COLORES, COLOR DE MAPA), PARÁMETROS, VEHÍCULO, UNIDADES, PARÁMETROS SISTEMA.
Ajuste los parámetros con las fl echas direccionales uno a uno validándolos con el botón.
Seleccione la función FORMATO FECHA y pulse el botón giratorio para validar.
Seleccione la función AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA y pulse el botón giratorio para validar.
Confi rme el formato deseado con el botón. Pulsar durante más de 2 segundos la tecla SET UP p erP permite acceder a:
Pulse la tecla SET UP.
Confi rme el formato deseado con el botón. Seleccione la función FORMATO HORA y pulse el botón giratorio para validar.
AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA
Seleccione la función FECHA Y HORA y pulse el botón giratorio para validar.
DETALLES DEL APARATO
COBERTURA GPS
MODO DEMOSTRACIÓN
FECHA Y HORA

Page 188 of 197

9.38
ORDENADOR DE A BORDO/PARÁMETROS VEHÍCULO
DIAGNÓSTICO VEHÍCULO
- El menú "vehículo": La autonomía, el consumo instantáneo y la distancia que queda por recorrer. - El menú "1" (recorrido 1) con: La velocidad media, el consumo medio y la distancia recorrida calculados en el recorrido "1". - El menú "2" (recorrido 2) con las mismas características pero para un segundo recorrido.
Autonomía: indica el número de kilómetros que se puese pueden aún recorrer con el carburante que queda en el depósito, enito, en función del consumo medio de los últimos kilómetros recorridos. Este valor puede variar después de un cambio de ve loc velocidad del vehículo o del relieve del recorrido. En cuanto la autonomía es inferior a 30 km, aparecen uecen unos guiones. Después de repostar al menos 5 litros, la autonomía seía se vuelve a calcular y aparece indicada cuando sobrepasa los 10 0 s 100 km. Si mientras circula aparecen unos guiones en lugar de ar de cifras, consulte la red PEUGEOT.
Consumo instantáneo: calculado e indicado solamentamente a partir de 30 km/h.
Consumo medio: es la cantidad media de carburante rante consumido desde la última puesta a cero del ordenador.
Distancia recorrida: calculada a partir de la última puea puesta a cero del ordenador de a bordo.
Distancia que queda por recorrer: calculada con relan relación al destino fi nal introducido por el conductor. Si está activado el guiado, destino fi nal introducido por el conductor. Si está activado el guiado, el sistema de navegación la calcula instantáneament e. ente.
Velocidad media: es la velocidad media calculada desa desde la última puesta a cero del ordenador (con el contacto puesto). sto).
Cada presión en el botón situado en el extremo del mando del limpiaparabrisas permite mostrar sucesivamente los diferentes datos del ordenador de a bordo, en función de la pantalla.
ALGUNAS DEFINICIONES

Page 189 of 197

9. 39
09
TARJETA SD MP3/WMA: selección del repertorio anterior. CARGADOR CD: selección del CD anterior. Selección del elemento anterior en la agenda.
RADIO: selección de la emisora memorizada siguiente. TARJETA SD MP3/WMA: selección del repertorio siguiente. CARGADOR CD: elección del CD siguiente. Selección del elemento siguiente en la agenda.
RADIO: paso a la emisora de radio siguiente de la Lista. Impulso largo: búsqueda automática de la frecuencia superior. CD/TARJETA SD MP3/CARGADOR CD: selección de la canción siguiente . CD/TARJETA SD MP3/CARGADOR CD: presión continua: avance rápido.
RADIO: paso a la emisora de radio anterior de la Lista. Impulso largo: búsqueda automática de la frecuencia inferior. CD/TARJETA SD MP3/CARGADOR CD: selección de la canción anterior. CD/TARJETA SD MP3/CARGADOR CD: presión continua: retroceso rápido.
- Cambio de función sonora. - Hacer una llamada a partir de la agenda. - Descolgar/Colgar el teléfono. - Presión de más de 2 segundos: acceso a la agenda.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen
MANDOS EN EL VOLANTE
Silencio, cortar el sonido: con un impulso simultáneo en las teclas de aumento y disminución del volumen. Restablecer el sonido: con un impulso en una de las dos teclas del volumen.
PRIMEROS PASOS

Page 190 of 197

9.40
10
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
4
4
4
4
4
3
3
12332 MENÚ "RADIO"
FUNCIÓN PRINCIPAL ELECCIÓN A elección A1 elección A2 ELECCIÓN B...
MENÚS DE LAS PANTALLAS
MENÚ "MÚSICA"
MENÚ "TRÁFICO"
TODOS LOS MENSAJES SOBRE UN TRAYECTO
MENSAJES DE ALERTAS SOBRE UN TRAYECTO
MENSAJES DE ALERTAS ÚNICAMENTE
TODO TIPO DE MENSAJES
FILTRO GEOGRÁFICO
desactivado
en un radio de 3 km
en un radio de 5 km
en un radio de 10 km
en un radio de 50 km
ELEGIR LA FUNCIÓN
REGLAJE AUDIO
balance/fader
graves/agudos
ecualizador
ninguno
clásico
jazz
rock/pop
techno
vocal
loudness
iniciar reglajes audio
BANDA AM/FM
banda FM
banda AM
ELEGIR LA FRECUENCIA
REGLAJES AUDIO
balance/fader
graves/agudos
ecualizador
ninguno
clásico
jazz
rock/pop
techno
vocal
loudness
iniciar reglajes audio

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 next >