Peugeot Partner Tepee 2010 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 161 of 210

159
DANE TECHNICZNE
8
Silniki Diesel - Benzyna
SILNIKI I SKRZYNIE BIEGÓW
Benzyna Diesel
Silnik 1.6 benz. 1.6 benz. 1.6 benz. 1.6 HDi 1.6 HDi
1.6 HDi FAP 1.6 HDi FAP
Moc (KM) 90 110 120 75 90 90 110
Moc maksymalna norma CEE (kW/DIN) 66 80 88 55 66 66 80
Pr
dko;ć obrotowa maksymalnej mocy (obr/min) 5 800 5 800 6 000 4 000 4 000 4 00 0 4 000
Pojemno;ć (cm 3
) 1 587 1 587 1 598 1 560 1 560 1 56 0 1 560
Skrzynia biegów - mechaniczna 5 5 5 5 5 5 5
:rednica x skok cylindra (mm) 78,5 x 82 78,5 x 82 77 x 85,8 75 x 88,3 75 x 88,3 75 x 88,3 75 x 88,3
Maksymalny moment obrotowy norma CEE (Nm) 132 147 160 185 215 215 240
Pr
dko;ć obrotowa maksymalnego momentu (obr/min) 2 500 4 000 4 250 1 750 1 750 1 750 1 750
Paliwo Benzyna bezołowiowa Olej nap
dowy
Filtr cz"stek stałych FAP - - - - - Tak Tak
Katalizator Tak Tak Tak Tak Tak Tak Tak

Page 162 of 210

161
DANE TECHNICZNE
8
Elementy identyfikacyjne
ELEMENTY IDENTYFIKACYJNE
A. Tabliczka producenta. C. Opony i kod lakieru.
Nalepka C umieszczona na przednich
drzwiach zawiera :
- wymiary felg i opon,
- marki opon homologowanych przez producenta,
- warto;ci ci;nienia w oponach (kontrola ci;nienia w oponach
musi być wykonywana na oponach
zimnych, co najmniej raz w
miesi"cu),
- kod lakieru.
B. Numer seryjny.
Wygrawerowany jest na wn
ce
przedniego prawego koła.

Page 163 of 210

9.1
WIP Sound
SPIS TRE:CI


Page 164 of 210

9.2
11
22
10101111
131314141515
33445566778899
1212
01WPROWADZENIE
1. Wł"czenie/Wył"czenie oraz regulacja dEwi
ku.
2. Wysuni
cie płyty CD.
3. Wybór trybu wy;wietlania na ekranie dla poszczególnych trybów: Funkcje audio (AUDIO), komputer pokładowy (TRIP) i telefon (TEL).
4. Wybór Eródła dEwi
ku: radio, CD i audio/CD MP3, zmieniarka CD, USB, gniazdo JACK, Streaming.
5. Wybór zakresu fal FM1, FM2, FMast i AM.
6. Regulacja opcji audio: balans przód/tył, lewa/prawa strona, loudness, barwa dEwi
ku.
7. Wy;wietlanie listy lokalnych stacji, utworów na płycie CD lub folderów MP3.
8. Anulowanie bieG"cej operacji.
9. Wł"czenie/wył"czenie funkcji TA (Informacje drogow e). Wci;ni
cie i przytrzymanie: dost
p do trybu PTY (T Ypy Programów radiowych).
10. Zatwierdzenie.
11. Automatycznie wyszukiwanie stacji w dół/gór
skali. Wybór poprzedniego/kolejnego utworu na płycie CD, MP3 albo USB.
12. Wybór niGszej/wyGszej cz
stotliwo;ci radiowej. Wybór poprzedniej/kolejnej płyty CD. Wybór poprzedniego/kolejnego folderu MP3. Wybór folderu/rodzaju/wykonawcy/poprzedniej/nast
p nej listy odtwarzania USB.
13. Wy;wietlanie menu głównego.
14. Przyciski od 1 do 6: Wybór zapami
tanej stacji. Wybór płyty CD w zmieniarce CD. Wci;ni
cie i przytrzymanie: zapami
tanie stacji.
15. Przycisk DARK zmienia tryb wy;wietlania ekranu dla lepszego komfortu prowadzenia w nocy. 1 naci;ni
cie: pod;wietlenie tylko górnego paska. 2 naci;ni
cie: czarny ekran. 3 naci;ni
cie: powrót do wy;wietlenia standardoweg o.

Page 165 of 210

9.3
02MENU GŁÓWNE
AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE AUDIO): radio, CD, USB, opcje.
TRIP COMPUTER (KOMPUTER POKŁADOWY): wpisanie odległo;ci, alarmy, stan funkcji.
TELEPHONE (TELEFON): Bluetooth, podł"czenie, obsługa poł"czenia i wysyłanie plików .mp3.
PERSONALISATION- CONFIGURATION (PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA): parametry samochodu, wy;wietlacz, j
zyki.
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY C
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY A Szczegółowy wykaz elementów menu znajduje si
w cz
;ci "Rozkład funkcji ekranu" w tym rozdziale.

Page 166 of 210

9.5
1
22
33
44
22
44
33
11
03AUDIO
Nacisn"ć kilka razy przycisk SOURCE i wybrać tuner.
Nacisn"ć przycisk BAND AST, aby wybrać zakres fal spo;ród FM1, FM2, FMast, AM.
Nacisn"ć na krótko jeden z przycisków, aby przeprowadzić automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych.
Nacisn"ć jeden z przycisków, aby przeprowadzić r
czne wyszukiwanie stacji radiowych.
Nacisn"ć przycisk LIST REFRESH, aby wy;wietlić list
dost
pnych stacji (maksymalnie 30 stacji). Aby od;wieGyć list
, nacisn"ć na ponad dwie sekundy.
Wybrać ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS) (WŁ!CZ :LEDZENIE RDS) a nast
pnie nacisn"ć FREQUENCIES (RDS) (WŁ!CZ FREQUENCIES (RDS) (WŁ!CZ
OK. RDS pojawi si
na ekranie.
Wybrać funkcj
FM BAND Wybrać funkcj
FM BAND PREFERENCES (KONFIGURACJA FAL FM), a nast
pnie nacisn"ć OK.
Wybrać AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE AUDIO), a nast
pnie nacisn"ć OK.
Nacisn"ć przycisk MENU.
FM BAND PREFERENCES
ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS)
:rodowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia) moGe uniemoGliwić odbiór, równieG w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko w p rzypadku fal radiowych i nie jest przyczyn" usterki radioodtwarzacza.
RDS
RDS, jeGeli zostanie wy;wietlony, umoGliwia ni eprzerwane słuchanie tej samej stacji dzi
ki ;ledzeniu cz
stotliwo;ci. W pewnych warunkach, ;ledzenie stacji RDS jest niemoGliwe na całym obszarze kraju, poniewaG stacje radiowe nie pokrywaj" 100% t erytorium. Z tego wzgl
du, na niektórych odcinkach moGe nast
pować za nik sygnału.
RADIO
WYBÓR STACJI RADIOWEJ

Page 167 of 210

9.6
11
22
11
22
Niektóre systemy zapobiegaj"ce kopiowaniu płyt, znajduj"ce si
na oryginalnych lub wypalanych płytach CD, mog" powodować zakłócenia niezaleGne od jako;ci odtwarzacza. Nie naciskać przycisku EJECT, włoGyć płyt
CD audi o do odtwarzacza, nast
puje automatyczne odtwarzanie płyty.
Aby posłuchać płyty, która znajduje si
juG w odtwarzaczu, naleGy nacisn"ć kilka razy przycisk SOURCE i wybrać CD.
Nacisn"ć jeden z przycisków w celu wybrania utworu na płycie CD. Nacisn"ć przycisk LIST REFRESH w celu wy;wietlenia listy utworów na płycie. Nacisn"ć i przytrzymać jeden z przycisków w celu szybkiego przewijania do przodu lub wstecz.
WłoGyć płyt
z kompilacj" MP3 do odtwarzacza. Radioodtwarzacz analizuje wszystkie pliki muzyczne, moGe to trwać od kilku do kilkudziesi
ciu sekund, a nast
pnie rozpoczyna odtwarzanie.
Na jednej płycie, odtwarzacz CD moGe odczytać do 2 55 plików MP3, znajduj"cych si
na 8 poziomach katalogowych. Zalec a si
jednak ograniczyć drzewo katalogów do dwóch poziomów, aby zmniejszyć czas dost
pu do płyty CD. Podczas odtwarzania, drzewo katalogów nie jest zachowane. Wszystkie pliki s" wy;wietlane na tym samym poziomi e.
Aby posłuchać płyty, która znajduje si
juG w odtwarzaczu, naleGy nacisn"ć kilka razy przycisk SOURCE i wybrać CD.
Nacisn"ć jeden z przycisków w celu wybrania utworu na płycie CD. Nacisn"ć przycisk LIST REFRESH w celu wy;wietlenia listy katalogów kompilacji MP3. Nacisn"ć i przytrzymać jeden z przycisków w celu szybkiego przewijania do przodu lub wstecz.
CD
ODTWARZANIE PŁYTY CD AUDIO
CD MP3
ODTWARZANIE KOMPILACJI MP3

Page 168 of 210

9.7
11
22
33
Format MP3, skrót od MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 jest to norma kompresji audio, która umoGliwia umieszczenie kilkudziesi
ciu plików muzycznych na jednej płycie CD. Odtwarzanie oraz wy;wietlanie kompilacji MP3, moGe być uzaleGnione od programu obsługuj"cego nagrywark
i/ lub stosowanych parametrów.
Aby móc odczytać płyt
CDR lub wypalan" płyt
CDRW, naleGy wybrać podczas nagrywania standardy ISO 9660 poziom 1,2 lub Joliet. JeGeli płyta nagrana jest w innym formacie, moGe być odtwarzana niepoprawnie. Na jednej płycie, zaleca si
stosowania takiego sa mego standardu nagrywania i najniGszej pr
dko;ci zapisu, dla uzysk ania optymalnej jako;ci muzycznej. W przypadku płyty CD wielosesyjnej, zaleca si
stosować standard Joliet.
Radioodtwarzacz odczytuje wył"cznie pliki z rozsze rzeniem ".mp3". Pozostałe pliki (.wma, .mp4...) nie b
d" odtwarzane .
Zaleca si
ograniczenie nazw plików do 20 znaków, bez uGycia znaków specjalnych (np.: " " ? ; ù), aby unikn"ć problemów z odtwarzaniem lub wy;wietlaniem.
WłoGyć pojedynczo płyty CD do zmieniarki. W zmieniarce jednoszczelinowej, nacisn"ć przycisk LOAD, wybrać numer płyty CD, a potem włoGyć płyt
CD albo naciskać dłuGej przycisk LOAD i wkładać płyty CD jedn" po drugiej. Nacisn"ć kilka razy przycisk SOURCE i wybrać CD CHANGER (zmieniarka CD).
Nacisn"ć jeden z przycisków klawiatury numerycznej, aby wybrać odpowiedni" płyt
CD.
Nacisn"ć jeden z przycisków, aby wybrać utwór na płycie CD. Przytrzymanie wci;ni
tego jednego z przycisków, powoduje przyspieszone odtwarzanie utworu do przodu lub do tyłu.
CD MP3
INFORMACJE I PORADY
ZMIENIARKA CD AUDIO/MP3 *
ODTWARZANIE PŁYTY CD
* W zaleGno;ci od dost
pno;ci w samochodzie.

Page 169 of 210

9.8
11
22
33
11
22
4411
ZESTAW GŁO:NOMÓWICY
Ze wzgl
dów bezpiecze1stwa, oraz ze wzgl
du na konieczno;ć zwi
kszonej uwagi kierowcy, operacje parowania telefonu komórkowego Bluetooth do zestawu gło;nomówi"cego radioodtwarzacza, naleGy przeprowadzać na postoju p rzy wł"czonym zapłonie.
Wybrać odpowiednie urz"dzenie odpowiadaj"ce nazwie samochodu, na ekranie wielofunkcyjnym pojawi si
okno konfi guracyjne.
Wł"czyć funkcj
Bluetooth w telefonie i uruchomić wyszukiwanie urz"dze1 Bluetooth obecnych wokół telefonu.
Wybrać przycisk YES na ekranie za pomoc" przycisków a nast
pnie zatwierdzić za pomoc" OK.
Wpisać kod identyfi kacyjny samochodu (=1234). ZaleGnie od telefonu, wpisanie moGe być wymagane przed wy;wietleniem okna konfi guracji.
YES
YES
Usługi oferowane przez zestaw gło;nomówi"cy s" uzaleGnione od sieci, karty SIM oraz kompatybilno;ci stosowanych urz"dze1 Bluetooth. Prosz
przeczytać instrukcj
obsługi telefonu lub skontaktować si
z operatorem, w celu uzyskania informacji na temat dost
pnych usług . Lista telefonów komórkowych, posiadaj"cych najlepsz" ofert
znajduje si
w sieci. Skontaktować si
z ASO SIECI PEUGEOT. Zapoznać si
z informacjami na nast
pnej stronie: "Praktyczne wskazówki dotycz"ce obsługi telefonu z zestawem gło;nomówi"cym".
ODBIERANIE POŁCZENIA
Poł"czenie przychodz"ce sygnalizowane jest dzwonki em oraz wy;wietleniem okna dialogowego na ekranie wielofunk cyjnym.
Wybrać przycisk YES na ekranie za pomoc" przycisków i zatwierdzić przez OK.
Nacisn"ć kraw
dE przeł"cznika przy kierownicy w celu odebrania poł"czenia.
Nacisn"ć na ponad dwie sekundy kraw
dE przeł"cznika przy kierownicy, aby otworzyć ksi"Gk
telefoniczn".
Aby wybrać numer, moGna uGyć klawiatury telefonu.
WYKONYWANIE POŁCZENIA WYKONYWANIE POŁCZENIA
EKRAN C
PAROWANIE TELEFONU

Page 170 of 210

9.9
działa.
Ile telefonów komórkowych moGna zapami
tać w radioodtwarzaczu.
Czy moGna przewijać szybciej niG linia po linii kontakty w ksi"Gce telefonicznej.
Czy wszystkie numery powi"zane z jednym kontaktem s" wy;wietlane na ekranie radioodtwarzacza.
Ze wzgl
dów bezpiecze1stwa i ze wzgl
du na konieczno;ć po;wi
cenia wi
kszej uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania telefonu komórkowego Bluetooth z systemem gło;nomówi"cym rad ioodtwarzacza, musz" być wykonywane na postoju i wł"czonym zapłonie.
Od 1 do 4 telefonów komórkowych moGe zostać zapami
tane w systemie. Telefon komórkowy zapami
tany jako pierwszy b
dzie miał najwi
kszy priorytet, nast
pnie 2 itd.
Przyciski << >> na panelu lub przy kierownicy umoGliwiaj" bezpo;redni dost
p do pierwszego nagranego kontaktu zaczynaj"ce go si
od litery alfabetu nast
pnej/poprzedniej.
Wy;wietlane s" maksymalnie 4 numery dla jednego kontaktu w formacie Vcard: "Dom", "Praca", "Tel. Kom." i "Samochód".
Praktyczne wskazówki na temat uGytkowania telefon u z zestawem głonomówi"cym

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 210 next >