key Peugeot Partner Tepee 2016 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)

Page 38 of 296

Sürücü mahalli
36Uyarı lambası durum anlamçözüm - eylem
Kısa farlar /
Gündüz
farları yanar.manuel seçim veya farların
otomatik yanması.
Aydınlatma kumandası halkasını çevirerek ikinci
konuma getiriniz.
kontak açıldığında kısa
farların yanması
: gündüz
farları (satışa sunulduğu
ülkeye göre). 4. baÅŸlıkta, "Direksiyondaki kumandalar" bölümü.
Uzun farlar kumandayı kendine doğru
hareket ettirme.Kısa farlara dönmek için kumandayı çekiniz.
Sinyal
lambaları sesli ikaz ile
yanıp söner.aydınlatma kumandası ile
sinyal verilmesi. SaÄŸa
: kumandayı yukarıya doğru hareket
ettirme.
Sola
: kumandayı aşağıya doğru hareket ettirme.
Ön sis farları yanar. manuel seçim. Farlar, yalnızca park lambaları veya kısa farlarla
birlikte çalışırlar.
Arka sis
lambaları yanar. manuel seçim. Farlar, yalnızca park lambaları veya kısa farlarla
birlikte çalışırlar.
Normal görüÅŸ koÅŸullarında, cezaya maruz
kalmamak için lambayı söndürünüz.
"Bu kırmızı lamba göz kamaÅŸtırıcıdır".

Page 62 of 296

60
Aydınlık algılayıcısının
çalışmaması durumunda,
sesli bir uyarı ve ekranda bir
mesaj ile birlikte bakım uyarı
lambası ve farlar yanar.
Bir kalifiye servis atölyesi veya
P
eugeot
servis ağına başvurunuz.
Refakat aydınlatması
(Follow me home)
Zayıf bir aydınlık durumunda, kontak
kapalıyken kısa farların geçici olarak
yanık kalması sürücünün çıkışını
kolaylaştırır.
FAR h ÜZMESİ
Aracınızın yük durumuna göre, farların
hüzme ayarı düzeltilmelidir.
0 - BoÅŸ.
1 - Kısmen yüklü.
2 -
o rtalama yüklü.
3 - İzin verilen azami yük.
Manuel iÅŸleyiÅŸ
-
Kontak kapalıyken, kontağı
kapattıktan sonra 1 dakika içinde
bir kez "uzun farları" yakınız.
Refakat aydınlatması, belli bir süre
sonra otomatik olarak söner
.
Otomatik iÅŸleyiÅŸ
10. başlıkta "
e
kran dağılımı"
bölümüne bakınız. BaÅŸlangıç ayarı 0 konumundadır.
Aracın parametrelerini
ayarlama menüsünü
kullanarak iÅŸlevi devreye
sokunuz.
Programlama
İşlevin devreye sokulması veya
devreden çıkarılması, araç biçimlendirme
menüsünden gerçekleÅŸtirilir.
Fabrika çıkışında, bu iÅŸlev devrededir. Devreden çıkma
Bu işlev aşağıdaki durumlarda devre
dışıdır

:
-

direksiyonun belli bir çevrilme
açısının altında,
-


hız 40 km/saatten yüksekken,
-


geri vitese takıldığı anda.
Devreye girme
Bu işlev aşağıdaki durumlarda devreye
girer


:
-

ilgili sinyal çalıştırıldığında,
veya
-


belli bir direksiyon açısından
itibaren.
Aracın hızı 40 km/saatten düÅŸükken
(ÅŸehir içi sürüÅŸ, virajlı yol, kavÅŸak,
otoparkta manevra...), kısa farlar veya
uzun farlar konumunda bu iÅŸlev

, ön
sis farı ışık hüzmesinin virajın içini
aydınlatmasını sağlar.
Statik kavşak aydınlatması
Yurt dışına seyahat
Aracınızı, satışa sunulduÄŸu ülkeye
göre trafiÄŸin ters aktığı bir ülkede
kullanırken, karşıdan gelen araçların
sürücülerinin gözünü kamaÅŸtırmamak
için kısa farların ayarını deÄŸiÅŸtirmek
gerekir.
Bir kalifiye servis atölyesi veya
P
eugeot
servis ağına başvurunuz.
Direksiyondaki kumandalar

Page 99 of 296

97
OTURMA YERLERİ DÜZENLEMELERİ
Saklama

bölmeleri
Arka yolcuların ayaklarının altında iki
dolaba sahipsiniz.
Açmak için parmaklarınızı kertiÄŸe
sokunuz ve kapağı kaldırınız.
Uçak tipi masalar
Açmak için masayı yukarıya çekiniz ve
indiriniz.
g
üvenlik nedeniyle, belli bir basınç
uygulandığında, masa yerinden çıkmak
üzere tasarlanmıştır.
Yerine takmak için, masa dikey
konumdayken, hafifçe bastırarak önce
bir tarafı sonra diğer tarafı sokunuz.
Masanın üzerine sert veya ağır nesne
koymayınız. Ani fren veya darbe
durumunda tehlikeli birer mermiye
dönüÅŸebilirler.
Her masanın kenarında bir çanta asma
kancası mevcuttur.
Yan perdeler
Sürgülü yan kapılarda yan perde
bulunabilir.
Açmak için yan perdeyi dilciÄŸi tutarak
çekiniz.
Kapı açıldığında perdeye zarar
vermemek için dilciÄŸin yerine düzgün
takılı olduğunu kontrol ediniz.
Açarken olduÄŸu gibi kapatırken de
her zaman perdeye dilciÄŸi tutarak
yavaÅŸça eÅŸlik ediniz.
eRgoNoMİ ve KONFOR
4
Araçta yaÅŸam

Page 107 of 296

105
BAGAJ GİZLEYİcİ (5 KİŞİLİK)
Bu sert kapak, bagaja yerleÅŸtirilmiÅŸ
eşyaları gizlemeye yarar.
ç
ıkarmaBagaj gizleyiciyi katlayınız.
Kendinize doÄŸru çekerek A
ve B kertiklerinden
çıkarınız.
Bagaj gizleyiciyi kaldırınız ve tamamını çıkarınız.
Kurma
Bagaj gizleyiciyi A ve B noktalarının
önüne getiriniz.
Dilcikleri kertiklere sokmak için
gizleyiciyi öne doÄŸru itiniz.
Katlı kısmı açınız ve C kertiklerine
klipsleyiniz.
Katlama
Bagaj tarafından, C kertiğinden
çıkarmak için yarım kapağı kaldırarak
katlayınız. YerleÅŸtirme (modele göre)
Katlanmış bagaj gizleyiciyi yerleştirmek
için arka koltukların sırtlığında bir yer
düÅŸünülmüÅŸtür.
Bagaj gizleyiciyi, sırtlıkların orta
yüksekliÄŸinde bulunan yan kılavuzların
arasına dikey olarak sokunuz.
Hareketli kapaklar yukarı bakar şekilde
ilk önce menteÅŸeyi sokunuz.
Bu sert bagaj gizleyici bir masa
olarak kullanılabilir. Yine de,
güvenlik nedenleriyle, ani bir
fren veya arkadan gelen bir darbe
durumunda tehlikeye dönüÅŸebilir
nesneleri üzerine koymayınız.
eRgoNoMİ ve KoNFoR
4
Araçta yaÅŸam

Page 135 of 296

133 133
çOcUKLARIN TAÅžINMASI
ç ocuk koltukları üzerine genel
bilgiler
Peugeot çocukların aracınızın
arka koltuklarında taşınmasını
tavsiye eder
:
-

3 yaşına kadar
"sırtı yola dönük",
-

3 yaşından itibaren
"yüzü yola
dönük".
P
eugeot
'nun, aracınızın tasarımı
esnasındaki devamlı kaygısı olan
çocuk güvenliÄŸi, size de baÄŸlıdır.
*

Çocukların taşınması ile ilgili kurallar
ülkeden ülkeye deÄŸiÅŸir

. Ülkenizde
geçerli olan mevzuata uyunuz.
e

n uygun güvenliÄŸi saÄŸlayabilmek için,
lütfen aÅŸağıdaki tavsiyelere uyunuz

:
-

A

vrupa mevzuatına uygun olarak
12 yaşından küçük ya da
boyu 1,5 metreden kısa olan
tüm çocuklar, emniyet kemeri
sistemi ya da IS
o
FIX kancalar
ile donatılmış oturma yerlerinde,
resmi olarak onaylanmış,
kilolarına uyarlanmış, özel çocuk
koltuklarında yolculuk etmelidir*,
-

istatistiksel olarak çocuklarınızın
taşınması için en güvenli yerler
aracınızın arka koltuklarıdır

,
-

9 kg'dan küçük bir çocuk önde
ya da arkada kesinlikle "sırtı yola
dönük" biçimde taşınmalıdır

.
gÜVeNLİK
5
Ara

Page 145 of 296

143 143
ISOFIX BAÄŸLANTILAR
Aracınız, son ISoFIX mevzuatına
uygun olarak onaylanmıştır .
Her oturma yeri için üç halkadan
oluÅŸur.
Araç koltuÄŸunun sırtlığı ile minderi
arasına yerleştirilmiş ve bir etiket ile
gösterilen iki adet ön A halkası.top tether diye adlandırılan yüksek
kayışın baÄŸlanması için, araç
koltuğunun sırtlığının arkasına
yerleÅŸtirilmiÅŸ bir arka
B halkası.
top tether

, yüksek kayış donanımına
sahip çocuk koltuklarında bu kayışı
sabitlemeyi saÄŸlar. Önden gelen
darbe durumunda bu donanım çocuk
koltuÄŸunun öne devrilmesini engeller.
Bu IS
o FIX baÄŸlantı sistemi, çocuk
koltuğunun aracınıza hızlı, emin ve
sağlam bir şekilde montajını sağlar.
IS
o FIX çocuk koltukları iki adet
ön A halkasına sabitlenen 2 kilitle
donatılmıştır.
Bazı koltuklarda ayrıca arka B
halkasına baÄŸlanan bir yüksek kayış
bulunur. Çocuk koltuÄŸu ile birlikte verilen
montaj kılavuzunda belirtilen
talimatlara mutlaka uyunuz.
Çocuk koltuÄŸunu
top tether'e
baÄŸlamak için
:
-
bu oturma yerine bir çocuk koltuÄŸu
takmadan evvel baş dayanağını
çıkartınız ve baÅŸka bir yere
yerleÅŸtiriniz (çocuk koltuÄŸunu
çıkarttıktan sonra baÅŸ dayanağını
yerine takınız),
-

çocuk koltuÄŸunun yüksek kayışını,
baÅŸ dayanağının çubuk yuvalarını
ortalayarak koltuk sırtlığının
arkasından geçiriniz,
-


yüksek kayış baÄŸlantısını arka
halkaya sabitleyiniz,
-


yüksek kayışı geriniz.Çocuk koltuÄŸunun bir araca
kötü kurulumu, kaza anında
çocuÄŸunuzun güvenliÄŸini tehlikeye
düÅŸürür

.
Aracınıza IS
o FIX çocuk koltuÄŸu takma
imkânlarını öÄŸrenmek için, özet tabloya
bakınız.
gÜVeNLİK
5
Ara

Page 148 of 296

146146
çOcUK KOLTUKLARI İçİN
T
AVSİYELER
Arka oturma yerlerinde :
-
"sırtı yola dönük" ÅŸekilde
yerleÅŸtirilmiÅŸ çocuk koltuÄŸu ile ön
koltuk arasında,
-


"yüzü yola dönük" ÅŸekilde
yerleÅŸtirilmiÅŸ çocuk koltuÄŸundaki
çocuÄŸun ayakları ile ön koltuk
arasında her zaman yeterli bir boş
alan bırakınız.
Bunun için, ön koltuÄŸu ileri kaydırınız
ve gerekirse sırtlığını da kaldırınız. Araçta çocuk koltuÄŸunun yanlış ÅŸekilde
yerleÅŸtirilmesi, çarpışma durumunda
çocuÄŸun güvenliÄŸini tehlikeye atar
.
Çocuk koltuÄŸunun dengesini
bozabileceğinden altında emniyet
kemeri veya emniyet kemeri kilit yuvası
bulunmadığını kontrol ediniz.
Çok kısa süreli seyahatler için bile
olsa, emniyet kemerlerini veya çocuk
koltuklarının kayışını, çocuÄŸun
vücudunun çevresinde en az
boşluk kalacak şekilde bağlamayı
unutmayınız.
Çocuk koltuÄŸunu emniyet kemeri ile
kullanırken, emniyet kemerinin çocuk
koltuÄŸu üzerinde gerili olduÄŸunu ve
çocuk koltuÄŸunu aracınızın koltuÄŸuna
sıkıca tutturduğunu kontrol ediniz.
Yolcu koltuÄŸu ayarlanabiliyorsa,
gerekirse koltuÄŸu öne kaydırınız. Çocuk koltuÄŸunun "yüzü yola
dönük" en uygun yerleÅŸimi için,
çocuk koltuÄŸunun sırtlığının aracın
koltuÄŸunun sırtlığına mümkün olduÄŸu
kadar yakın olduÄŸunu hatta mümkünse
temas ettiÄŸini kontrol ediniz.
Bir yolcu koltuğuna sırtlıklı bir
çocuk koltuÄŸu takmadan evvel baÅŸ
dayanağını çıkartmalısınız.
Önemli bir fren durumunda mermiye
dönüÅŸmemesi için baÅŸ dayanağının
düzgün yerleÅŸtirildiÄŸine ya da
sabitlendiÄŸine emin olunuz.
Çocuk koltuÄŸunu çıkarttıktan sonra baÅŸ
dayanağını yerine takınız.Ön koltukta çocuklar
Çocukların, ön yolcu koltuÄŸunda
taşınma kuralları ülkeden ülkeye
deÄŸiÅŸir. Ülkenizde geçerli olan
mevzuata baÅŸvurunuz.
Ön yolcu koltuÄŸuna "sırtı yola
dönük" konumda bir çocuk koltuÄŸu
yerleÅŸtirildiÄŸi anda, yolcu tarafı ön
Airbag'ini devre dışı bırakınız.
Aksi takdirde Airbag patladığında
çocuÄŸun ölme ya da ciddi ÅŸekilde
yaralanma riski vardır.
Yükselticinin yerleÅŸtirilmesi
Kemerin göÄŸüs bölümü, çocuÄŸun
omzunun üzerine konumlanmalı ama
boğazına değmemelidir.
e

mniyet kemerinin karın bölümünün,
çocuÄŸunuzun kalçalarının üzerinden
geçmesine dikkat ediniz.
P
eugeot
size, omuz seviyesinde bir
kemer kılavuzu ile donatılmış sırtlıklı
bir yükseltici kullanmanızı tavsiye eder

.
g

üvenlik açısından :
-

bir ya da birkaç çocuÄŸu aracın
içerisinde yalnız ve başında kimse
olmadan bırakmayınız,
-


bir çocuÄŸu ya da bir hayvanı,
güneÅŸe maruz ve camları kapalı bir
araçta bırakmayınız,
-


anahtarlarınızı, aracınızın içinde,
çocukların eriÅŸebileceÄŸi bir yere
asla bırakmayınız.
Kapıların kaza ile açılmasını önlemek
için, "Çocuk güvenliÄŸi" tertibatını
kullanınız.
Arka camları üçte birinden fazla
açmamaya dikkat ediniz.
Küçük çocuklarınızı güneÅŸ ışıklarından
korumak için, arka camları yan
güneÅŸliklerle donatınız.
3. sıraya bir çocuk koltuÄŸu yerleÅŸtirmek
için, çocuk koltuÄŸunun veya çocuÄŸun
bacaklarının 2. sıradaki koltuklara
dokunmaması için, 2. sıradaki orta ve
yan koltuk sırtlıklarını masa konumuna
getiriniz veya 2. sıradaki bu koltukları
çıkartınız.
Ara\347ta \347ocuklar

Page 176 of 296

174
4. İşlem sırası
- ÖngörülmüÅŸ noktasına,
deÄŸiÅŸtirilecek olan tekerleÄŸe en
yakın olana, krikoyu yerleştiriniz.
-

Krikoyu, krikonun kafası kullanılan
noktaya temas edene kadar açınız

;
aracın A destek yüzeyi, kriko
kafasının orta kısmına düzgün
oturmalıdır.
-

Stepneyi (patlamamış) kolayca
takabilmek için tekerlek ve zemin
arasında yeterli bir boşluk oluşana
kadar aracı kaldırınız.
-


Bijonları sökmeye devam ediniz.
-


Bijonları çıkarınız ve tekerleÄŸi
indiriniz.
-

Jant kapağını çıkartınız.
-

Bijonları gevÅŸetiniz ve çevirmeye
başlayınız. Krikonun dengeli olmasına, krikonun
alt yüzeyinin zemine tamamen
oturduğuna ve tam dikey olmasına
dikkat ediniz.
Zemin kaygan veya yumuÅŸak ise
kriko kayabilir ve ardından çökebilir -
Y

aralanma riski vardır !
Krikoyu aracın altında yalnızca
öngörülmüÅŸ noktalara ve aracın
dayandığı yüzeyin krikonun kafasına
ortalandığını kontrol ederek
konumlandırmaya dikkat ediniz.
Aksi takdirde araç zarar görebilir
ve/veya kriko çökebilir - Yaralanma
riski vardır
!
Krikoyu, yalnızca değiştirilecek olan
tekerleğin bijonlarını biraz gevşettikten
ve çaprazındaki tekerleÄŸin arkasına bir
takoz yerleÅŸtirdikten sonra açınız.
Lastik deÄŸiÅŸtirme

Page 261 of 296

259
Hizmetlerin kullanımı, şebekeye,
SIM karta ve kullanılan Bluetooth
cihazlarının uyumluluğuna bağlıdır.
te
lefonunuzun kullanım kılavuzunda
ve operatörünüze danışarak,
kullanabileceÄŸiniz hizmetleri kontrol
ediniz.
Sistemin tek bir profile baÄŸlanabilmesi
telefona göre deÄŸiÅŸiklik gösterebilir.
Fabrika çıkış ayarı olarak üç profil
baÄŸlanabilir.
Daha fazla bilgi (uyumluluk, ek yardım...) için
www.peugeot.com.tr sitesine bağlanınız.
ta

nınan telefon listede
görünür.
Donanımınıza göre, kontağın her açılışında
otomatik baÄŸlantı seçeneÄŸini kabul etmeniz
istenebilir. Araca girdiÄŸinizde, son baÄŸlanan telefon gene
araçta ise otomatik olarak tanınır ve kontağı
açtıktan sonra iÅŸlem yapmanız gerekmeksizin
yaklaşık 30 saniye içinde eÅŸleÅŸtirme
gerçekleÅŸtirilir (Bluetooth etkin).
ot

omatik baÄŸlanma profilini deÄŸiÅŸtirmek için
listeden telefonu seçiniz ardından istediÄŸiniz
parametreyi seçiniz.te lefon tipine göre sistem, adres
defterinizi taşımak isteyip istemediğinizi
s o r a r.
Aksi takdirde " Güncelle"
iÅŸlevini seçiniz.
Bluetooth® özellikli bir
cihazın bağlanması
Otomatik yeniden baÄŸlanma
eğer eşleştirme işlemi esnasında bu bağlanma
modu devreye sokulduysa, kontak kapatılırken
en son baÄŸlı telefon, kontak açıldığında
otomatik olarak yeniden bağlanır.
Bağlanma, bir mesajın ve telefonun isminin
ekrana gelmesiyle teyit edilir.
Manuel baÄŸlanma
Ana sayfayı ekrana getirmek için
Telefon tuşuna basınız.
İkincil sayfaya basınız.
eÅŸ

leştirilmiş cihazların listesini
ekrana getirmek için " Bluetooth"
iÅŸlevini seçiniz.
BaÄŸlanacak cihazı seçiniz.
"Ara " iÅŸlevini seçiniz.
Bağlanma, bir mesajın ve de telefonun isminin
ekrana gelmesiyle teyit edilir.
Audio ve telematik
ARAÇtA teKNoLoJİ
10

Page 280 of 296

278telefon
Bluetooth® özellikli bir telefon eÅŸleÅŸtirmek
c ekranı
(Modele ve versiyona göre)
güvenlik nedenleriyle ve sürücü
tarafından çok dikkat gerektiren
iÅŸlemler oldukları için, Bluetooth cep
telefonu ile oto radyonuzun Bluetooth
eller serbest kiti sisteminin eÅŸleÅŸtirme
iÅŸlemleri araç dururken ve kontak
açıkken gerçekleÅŸtirilmelidir.
Daha fazla bilgi (uyumluluk, ek yardım...) için
www.peugeot.com.tr sitesine bağlanınız.
te

lefonun Bluetooth iÅŸlevini etkin hale getiriniz
ve telefonun görünür modda olduÄŸunu kontrol
ediniz (telefon ayarları).
M
eN

u
t
uÅŸuna basınız. Menüde
:
- "B
luetooth : Telefon - Audio"
-

"Bl

uetooth konfigürasyonu"
-

"B

luetooth araştırma yapmak"
iÅŸlevini seçiniz.
Arama yapıldığını belirten bir bilgi penceresi
ekrana gelir.
eller serbest kitinin sunduÄŸu hizmetler,
şebekeye, SIM karta ve kullanılan
Bluetooth cihazlarının uyumluluğuna
bağlıdır.
te

lefonunuzun kullanım kılavuzunda
ve operatörünüze danışarak,
kullanabileceÄŸiniz hizmetleri kontrol ediniz.
* telefonunuz donanımı tam uyumluysa. Bulunan ilk dört telefon bu pencerede ekrana
gelir.
"
Telefon " menüsü özellikle ÅŸu iÅŸlevlere
erişime olanak tanır : "
EÅŸleÅŸtirilmiÅŸ cihazlara
danışılması ", "Aramaların kaydı ", "Rehber " *.Listeden baÄŸlanılacak telefonu seçiniz. Aynı
anda sadece tek telefon baÄŸlanabilir.
ek

rana bir sanal klavye gelir : en az
4 rakamdan oluÅŸan bir kod giriniz.
oK
'
ye basarak geçerli kılınız.
ek

randa bir mesaj seçilen telefonu belirtir.
eÅŸ

leÅŸtirmeyi kabul etmek için, telefona aynı
kodu giriniz, ardından o
K
i
le geçerli kılınız.
Başarısız olma durumunda deneme sayısı
sınırsızdır.
eÅŸ
leştirmenin başarılı olduğunu belirten bir
mesaj ekrana gelir.
ot
omatik bağlanma izni yalnızca telefonun
yapılandırılmasının ardından devreye girer.
Senkronizasyonun gerçekleÅŸmesi için gereken
sürenin ardından fihrist ve çaÄŸrılar listesine
ulaşılabilir.
Audio ve telematik