Peugeot Partner VP 2005.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 91 of 133

La conducción88 -
01-10-2005
89La conducción-
01-10-2005
LA AYUDA AL
ESTACIONAMIENTO TRASERO
Este sistema está constituido por cua-
tro detectores, instalados en el paragol-
pes trasero, y por un altavoz especíico
para emitir una señal sonora.
Detecta todo obstáculo (persona,
vehículo, árbol, barrera, ...) situado
detrás del vehículo. Sin embargo, no
podrá detectar los obstáculos situa-
dos justo debajo del paragolpes.
Un objeto, por ejemplo un piquete,
una baliza de obra o cualquier otro
objeto similar puede ser detectado
al principio de la maniobra, pero no
cuando el vehículo esté muy cerca
del objeto.
Observación : con mal tiempo o con
tiempo invernal, asegúrese que los
captadores no están cubiertos por el
barro, el hielo o la nieve. Zona de detección
Detección
El sistema se pone en marcha en
cuanto Ud. mete la marcha atrás.
La detección de proximidad la emite
una señal sonora, que se hace más
rápida, por un sonido continuo se-
gún se va aproximando el vehículo
al obstáculo.Cuando la distancia "detrás del
vehículo/obstáculo" es inferior a
treinta centímetros, la señal sonora
se hace continua.
Al inal de la maniobra, cuando quita
la marcha atrás, el sistema vuelve a
estar inactivo.
Neutralización temporal
En el curso de la maniobra, pulse el
botón
A para neutralizar temporal-
mente el sistema (niño que duerme
en la parte trasera...).
Neutralización prolongada
Contacto puesto, pulse más de cuatro
segundos el botón A para neutralizar
deinitivamente el sistema. El testigo del
botón de apaga, acompañado de una
señal sonora. El sistema vuelve a estar
activo después de quitar el contacto.
Observación : esta función debe
neutralizarse en caso de enganchar
un remolque o de montar un porta-
bicicletas (vehículo equipado con
un enganche de remolque o con un
porta-bicicletas recomendado por
PEUGEOT).
Disfuncionamiento
En caso de defecto de funcionamiento,
el testigo parpadea, acompañado de
una señal sonora compuesta por un bip
sonoro corto seguido de un bip sonoro
largo, al meter la marcha atrás.
Reactivación
Pulse de nuevo el botón A para reac-
tivar el sistema. El testigo del botón
se enciende, acompañado de una
señal sonora.

Page 92 of 133

La conducción88 -
01-10-2005
89La conducción-
01-10-2005
LOS AIRBAGS
Los airbags han sido concebidos
para optimizar la seguridad de los
ocupantes en caso de colisiones
violentas ; complementan la acción
de los cinturones de seguridad con
pretensión pirotécnica.
En este caso, los detectores electró-
nicos registran y analizan la decelera-
ción brusca del vehículo : si se alcanza
el umbral de disparo, los airbags se
despliegan instantáneamente y prote-
gen a los ocupantes del vehículo.
Inmediatamente después del choque,
los airbags se desinlan rápidamente
con el in de no impedir ni la visibili-
dad, ni la salida eventual de los ocu-
pantes del vehículo.
Los airbags no se dispararán en caso
de choques poco importantes, para
los cuales el cinturón de seguridad
es suiciente para asegurar una pro-
tección óptima ; la importancia de un
choque depende de la naturaleza del
obstáculo y de la velocidad del vehí-
culo en el momento de la colisión.
Los airbags únicamente funcio-
nan con el contacto puesto.
Observación : el gas que se escapa
de los airbags puede ser ligeramente
irritante.
Anomalía airbag frontal
LOS AIRBAGS FRONTALES
Están integrados en el centro del
volante para el conductor y en el pa-
nel de instrumentos para el pasajero
delantero. Se disparan simultánea-
mente, salvo si el airbag pasajero
está neutralizado.
Neutralización del airbag
pasajero*
Para asegurar la seguridad de su
hijo, neutralice imperativamente
el airbag pasajero cuando instale,
en el asiento delantero pasajero,
un asiento para niño de espaldas
al sentido de la circulación. Si no,
el niño correrá riesgos de lesiones
graves o incluso de muerte duran-
te el despliegue del airbag.
F
Contacto quitado , introduzca la
llave en el mando de neutraliza-
ción del airbag pasajero 1, gírela
hasta la posición "OFF" y retírela
manteniendo esta posición.
El testigo airbag del combi-
nado se enciende durante
toda la duración de la neu-
tralización.
Si este testigo se enciende
en el combinado, acompa-
ñado de una señal sonora,
consulte en un Punto de
Servicio PEUGEOT para
revisión del sistema.
* Según destino.

Page 93 of 133

La conducción90 -
01-10-2005
En posición "OFF", el airbag pa-
sajero no se disparará en caso de
choque.
Tan pronto desmonte el asiento para
niño, gire el mando del airbag hasta
la posición "ON" para activar nueva-
mente el airbag y asegurar de esta
manera la seguridad de su pasajero
en caso de choque.
Control de neutralización
Contacto puesto (2ª muesca
de la llave), la iluminación de
este testigo, indica que el
airbag pasajero está neutra-
lizado (posición "OFF" del
mando).
LOS AIRBAGS LATERALES*
Están integrados en la armadura de
los respaldos de los asientos delan-
teros del lado de la puerta.
Se disparan independientemente
el uno del otro en función del lado
donde se produzca la colisión en
los choques laterales que presenten
riesgos de lesiones en el tórax, en el
abdomen y en la cabeza.
Anomalía airbag
Si este testigo se enciende,
acompañado de una señal
sonora, consulte en un Punto
de Servicio PEUGEOT para
que le revisen el sistema.
En caso de iluminación per-
manente de los dos testigos
de airbags, no instale un
asiento para niño de espal-
das al sentido de la circula-
ción. Consulte en un Punto
de Servicio PEUGEOT. Para que los airbags
frontales y laterales* sean
plenamente eicaces,
respete las siguientes
reglas de seguridad :
• Estar abrochado en su asiento con un cinturón de seguridad conve-
nientemente regulado.
• Adoptar una posición sentado normal y vertical.
• No deje que nada se interponga entre los ocupantes y los airbags
(niño, animal, objeto...).
Eso podría entorpecer el funciona- miento de los airbags o dañar a los
ocupantes.
• Toda intervención en los sistemas airbags está rigurosamente prohi-
bida si no se realiza por el personal
cualiicado de la Red PEUGEOT.
• Después de un accidente o cuando el vehículo ha sido objeto de robo,
haga que le revisen los sistemas
airbags. Airbags frontales
• No conducir agarrando el volante
por sus radios o dejando las
manos en la almohadilla central del
volante.
• No apoye sus pies en el panel de instrumentos, lado pasajero.
• Abstenerse de fumar en la medida de lo posible, el despliegue de los
airbags puede ocasionar quema-
duras o riesgos de daños debidos
al cigarrillo o a la pipa.
• Nunca se debe desmontar, taladrar o someter el volante a golpes vio-
lentos.
Airbags laterales*
• Recubrir los asientos delanteros únicamente con fundas homolo-
gadas. Consulte en un Punto de
Servicio PEUGEOT.
• No ijar o pegar nada en los respal- dos de los asientos delanteros, ello
podría ocasionar daños en el tórax
o en el brazo durante el inlado del
airbag lateral.
• No aproximar más de lo necesario el busto a la puerta.
* Según destino.

Page 94 of 133

La conducción90 -
01-10-2005
En posición "OFF", el airbag pa-
sajero no se disparará en caso de
choque.
Tan pronto desmonte el asiento para
niño, gire el mando del airbag hasta
la posición "ON" para activar nueva-
mente el airbag y asegurar de esta
manera la seguridad de su pasajero
en caso de choque.
Control de neutralización
Contacto puesto (2ª muesca
de la llave), la iluminación de
este testigo, indica que el
airbag pasajero está neutra-
lizado (posición "OFF" del
mando).
LOS AIRBAGS LATERALES*
Están integrados en la armadura de
los respaldos de los asientos delan-
teros del lado de la puerta.
Se disparan independientemente
el uno del otro en función del lado
donde se produzca la colisión en
los choques laterales que presenten
riesgos de lesiones en el tórax, en el
abdomen y en la cabeza.
Anomalía airbag
Si este testigo se enciende,
acompañado de una señal
sonora, consulte en un Punto
de Servicio PEUGEOT para
que le revisen el sistema.
En caso de iluminación per-
manente de los dos testigos
de airbags, no instale un
asiento para niño de espal-
das al sentido de la circula-
ción. Consulte en un Punto
de Servicio PEUGEOT. Para que los airbags
frontales y laterales* sean
plenamente eicaces,
respete las siguientes
reglas de seguridad :
• Estar abrochado en su asiento con un cinturón de seguridad conve-
nientemente regulado.
• Adoptar una posición sentado normal y vertical.
• No deje que nada se interponga entre los ocupantes y los airbags
(niño, animal, objeto...).
Eso podría entorpecer el funciona- miento de los airbags o dañar a los
ocupantes.
• Toda intervención en los sistemas airbags está rigurosamente prohi-
bida si no se realiza por el personal
cualiicado de la Red PEUGEOT.
• Después de un accidente o cuando el vehículo ha sido objeto de robo,
haga que le revisen los sistemas
airbags. Airbags frontales
• No conducir agarrando el volante
por sus radios o dejando las
manos en la almohadilla central del
volante.
• No apoye sus pies en el panel de instrumentos, lado pasajero.
• Abstenerse de fumar en la medida de lo posible, el despliegue de los
airbags puede ocasionar quema-
duras o riesgos de daños debidos
al cigarrillo o a la pipa.
• Nunca se debe desmontar, taladrar o someter el volante a golpes vio-
lentos.
Airbags laterales*
• Recubrir los asientos delanteros únicamente con fundas homolo-
gadas. Consulte en un Punto de
Servicio PEUGEOT.
• No ijar o pegar nada en los respal- dos de los asientos delanteros, ello
podría ocasionar daños en el tórax
o en el brazo durante el inlado del
airbag lateral.
• No aproximar más de lo necesario el busto a la puerta.
* Según destino.

Page 95 of 133

91
Las informaciones prácticas
-
01-10-2005
1. Depósito de dirección asistida.
2. Depósito de lavaparabrisas y de
lavafaros*.
3. Depósito del líquido de
refrigeración.
4. Depósito del líquido de frenos.
5. Batería.
6. Filtro de aire. 7.
Varilla de nivel de aceite motor.
8. Depósito del aceite motor.
MOTOR GASOLINA 1,4 LITROS
* Según destino.

Page 96 of 133

Las informaciones prácticas
92 -
01-10-2005
93
Las informaciones prácticas
-
01-10-2005
1. Depósito de dirección asistida.
2. Depósito de lavaparabrisas y de
lavafaros*.
3. Depósito del líquido de
refrigeración.
4. Depósito del líquido de frenos.
5. Batería.
6. Filtro de aire. 7.
Varilla de nivel de aceite motor.
8. Depósito del aceite motor.
MOTOR GASOLINA 1,6 LITROS
* Según destino.

Page 97 of 133

Las informaciones prácticas
92 -
01-10-2005
93
Las informaciones prácticas
-
01-10-2005
1. Depósito de dirección asistida.
2. Depósito de lavaparabrisas y de
lavafaros*.
3. Depósito del líquido de
refrigeración.
4. Depósito del líquido de frenos.
5. Batería.
6. Filtro de aire. 7.
Varilla de nivel de aceite motor.
8. Depósito del aceite motor.
MOTOR DIESEL 1,9 LITROS
* Según destino.

Page 98 of 133

Las informaciones prácticas
94 -
01-10-2005
95
Las informaciones prácticas
-
01-10-2005
1. Depósito de dirección asistida.
2. Depósito de lavaparabrisas y de
lavafaros*.
3. Depósito del líquido de
refrigeración.
4. Depósito del líquido de frenos.
5. Batería.
6. Filtro de aire.
7. Varilla de nivel de aceite motor. 8.
Depósito del aceite motor.
9. Bomba de cebado.
MOTOR DIESEL TURBO 1,6 LITROS HDI
* Según destino.

Page 99 of 133

Las informaciones prácticas
94 -
01-10-2005
95
Las informaciones prácticas
-
01-10-2005
1. Depósito de dirección asistida.
2. Depósito de lavaparabrisas y de
lavafaros*.
3. Depósito del líquido de
refrigeración.
4. Depósito del líquido de frenos.
5. Batería.
6. Filtro de aire. 7.
Varilla de nivel de aceite motor.
8. Depósito del aceite motor.
MOTOR DIESEL TURBO 2 LITROS HDI
* Según destino.

Page 100 of 133

Las informaciones prácticas
96 -
01-10-2005
97
Las informaciones prácticas
-
01-10-2005
LA REVISIÓN DE LOS
NIVELES
Nivel de aceite
Realice este control con regularidad
y añada aceite entre dos cambios (el
consumo máximo es de 0,5 l a los
1 000 km.).
La comprobación se realiza con el
vehículo en horizontal, motor frío,
con el indicador de nivel de aceite del
combinado o con la varilla manual.
Varilla manual
Cambio
Según las indicaciones dadas en el
carnet de mantenimiento.
Observación : evite todo contacto
prolongado del aceite usado con la
piel. Vacíe el aceite usado en los
contenedores dedicados a este uso
en la Red PEUGEOT.
Elección del grado de viscosidad
En todos los casos, el aceite es-
cogido deberá corresponder a las
exigencias del fabricante.
Productos usados
No tire el aceite usado, el líquido de
frenos o el líquido de refrigeración en
las alcantarillas o al suelo.
* Según destino.
En la varilla nivel hay
2 marcas :
A
= maxi.
Nunca se debe rebasar
esta marca.
B = mini.
Para preservar la iabili-
dad de los motores y los
dispositivos de anticonta-
minación, está prohibido
el uso de aditivos en el
aceite motor. Sustitución del líquido de
frenos :
- se debe efectuar imperativamente en
los intervalos previstos conforme al
plan de mantenimiento del fabricante.
- utilice los luidos recomendados por el fabricante, que responden a
las Normas DOT4.
Observación : el líquido de frenos
es nocivo y muy corrosivo. Evite todo
contacto con la piel.
Nivel del líquido de
refrigeración
Utilice el líquido recomendado por el
fabricante.
Cuando el motor está caliente, la tem-
peratura del líquido de refrigeración
está regulada por el motoventilador.
Este motoventilador puede funcionar
con el contacto quitado ; además, al
estar el circuito de refrigeración bajo
presión, espere al menos una hora
después de haber parado el motor
para intervenir.
A in de evitar todo riesgo de que-
maduras, desenrosque el tapón dos
vueltas para dejar que caíga la pre-
sión. Una vez haya caído la presión,
retire el tapón y complete el nivel. Nivel del líquido de dirección
asistida
Abra el depósito, motor frío a tem-
peratura ambiente, el nivel debe ser
siempre superior a la marca MINI,
próximo a la marca MAXI.
Nivel del líquido
lavaparabrisas y lavafaros*
Para una calidad óptima de limpieza
y por su propia seguridad, le acon-
sejamos utilizar los productos reco-
mendados por PEUGEOT.
Observación :
el líquido de refrigera-
ción no requiere ninguna renovación.
Para los vehículos equipados con
iltro de partículas, el motoventilador
puede funcionar después de parar el
vehículo, incluso motor frío.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 140 next >