PEUGEOT PARTNER VP 2007 Manual del propietario (in Spanish)

Page 101 of 127

Las informaciones prácticas98 -
LOS CONTROLES
Batería
Antes de que llegue el invierno, haga
que le comprueben la batería en un
Punto de Servicio PEUGEOT.
Filtro de aceite
Sustituir periódicamente el cartucho
según las recomendaciones del plan
de mantenimiento.Utilice exclusivamente pro-
ductos recomendados por
PEUGEOT o productos con
calidad y características
equivalentes.
Con el fin de optimizar el funciona-
miento de órganos tan importantes
como la dirección asistida y el circui-
to de frenos, PEUGEOT selecciona y
propone productos específicos.
A fin de no dañar los órganos eléc-
tricos, está totalmente prohibido
utilizar el lavado a alta presión para
limpiar el compartimento motor.
QUEDARSE SIN
CARBURANTE (DIESEL)
En caso de quedarse sin carburante,
es necesario cebar el circuito :
- llenar el depósito de carburante con al menos cinco litros de gasoil,
- accionar la bomba manual de cebado, situada bajo el capó motor
bajo el cubre de protección, hasta
la aparición del carburante en el
manguito transparente,
- accionar el motor de arranque hasta que el motor se ponga en marcha.
CORTE DE LA
ALIMENTACIÓN DE
CARBURANTE (GASOLINA)

En caso de choque importante, un
dispositivo corta la alimentación del
carburante en el motor.
Para restablecer esta alimentación,
pulse el botón situado en el ángulo
del pozo de suspensión delantero
derecho, bajo el capó motor.
Caja de cambios manual
Sin cambio de aceite. Controle el
nivel según el plan de mantenimiento
del fabricante.
Para efectuar la comprobación de
los principales niveles y el control
de ciertos elementos, conforme al
plan de mantenimiento del fabri-
cante, remítase a las páginas que
corresponden a la motorización
de su vehículo en el carnet de
mantenimiento.Filtro de aire y filtro habitáculo
Haga que le sustituyan de manera
periódica los elementos filtrantes. Si
el entorno lo requiere, duplique
sus sustituciones.
Pastillas de frenos
El desgaste de los frenos depende
del estilo de conducción, en especial
para los vehículos que se utilizan en
ciudad, en cortos recorridos. Puede
ser necesario que le controlen el es-
tado de los frenos, inclusive entre las
revisiones del vehículo.
Estado de desgaste de los
discos y de los tambores
Para cualquier información relativa con
el estado de desgaste de las superficies
de los discos y de los tambores, consul-
te en un Punto de Servicio PEUGEOT.
Freno de estacionamiento
Un recorrido demasiado grande del
freno de estacionamiento o la cons-
tatación de una pérdida de eficacia
de este sistema impone un reglaje
inclusive entre dos revisiones. Haga
que le revisen este sistema en un
Punto de Servicio PEUGEOT.

Page 102 of 127

99Las informaciones prácticas-
EL CAMBIO DE UNA RUEDA
Estacionamiento del vehículo
- En la medida de lo posible, inmo-vilice el vehículo sobre suelo hori-
zontal, estable y no deslizante.
- Eche el freno de estacionamiento, quite el contacto y meta la primera
velocidad o la marcha atrás. Acceso a la rueda de repuesto y
al gato
La rueda se encuentra en el exterior,
bajo el piso trasero, sujeta por un
soporte rueda de repuesto de metal.
- Saque el gato y la llave desmonta-
rueda 1 fijados en un alojamiento
encima de la rueda trasera derecha.
- Afloje el tornillo de sujeción del soporte rueda de repuesto,
situado en el interior próximo al
sistema de cierre, ayudándose con
la llave desmonta-rueda 1.
- Levante el soporte rueda de repuesto y saque el gancho hacia
atrás, después déjelo bajar.
- Saque la cala 2 situada en la rueda
de repuesto.
Desmontar la rueda
- Calce la parte trasera de la rueda diametralmente opuesta a la que
va a cambiar utilizando la cala 2.
- Saque el embellecedor con la ayuda de la llave desmonta-rueda 1 tirando
a nivel del paso de la válvula.
- Desbloquee los tornillos de rueda.
- Ponga el gato en uno de los cuatro emplazamientos A, previstos
en los bajos, lo más cerca posible
a la rueda que tiene que cambiar.
Asegúrese que la plantilla del gato
esté en contacto con el suelo en
toda su superficie.
- Despliegue el gato, desenros- que completamente los tornillos y
saque la rueda.

Page 103 of 127

Las informaciones prácticas100 -
Para su seguridad, siempre
debe efectuar un cambio de
rueda :
- sobre suelo horizontal, estable y no deslizante,
- freno de estacionamiento echado,
- la primera velocidad o la marcha atrás metida,
- vehículo calzado,
- nunca se meta debajo de un vehí- culo cuando esté levantado por un
gato (utilice una borriqueta).Montar la rueda
- Una vez posicionada la rueda, debe efectuar un apriete previo de
los tornillos con la llave.
- Pliegue el gato y quítelo.
- Bloquee los tornillos con la llave.
- Monte el embellecedor, empezan- do por el paso de la válvula y em-
pújela con la palma de la mano.
Montaje de la rueda en el
soporte rueda de repuesto
- Ponga la cala 2 en la rueda.
- Ponga la rueda en el soporte rueda de repuesto.
- Levante la rueda, después el so- porte y posicione el gancho de su-
jeción.
- No olvide apretar a fondo el tornillo de fijación del soporte rueda de re-
puesto.
- Coloque en su sitio la llave desmonta-rueda 1 y el gato.
Después de cambiar la rueda
- Haga que le comprueben rápida-mente el apriete de los tornillos y la
presión de la rueda de repuesto en
un Punto de Servicio PEUGEOT.
- Repare la rueda pinchada y sustitú- yala lo antes posible en el vehículo.

Page 104 of 127

101Las informaciones prácticas-
PARTICULARIDADES
LIGADAS A LAS RUEDAS DE
ALUMINIO
Montaje de la rueda de repuesto
Si su vehículo está equipado con una
rueda de repuesto de chapa, cuando
la fije, esnormal constatar que las
arandelas de los tornillos no tocan
la llanta. La sujeción de la rueda de
repuesto está asegurada por el
apoyo cónico de cada uno de los
tornillos.
Tornillos antirrobo*
Si sus ruedas están equipadas
con tornillos antirrobo (uno por
rueda), debe aflojarlos con una llave
antirrobo especial (que le fue
entragada cuando le entregaron el
vehículo con el doble de las llaves y la
tarjeta confidencial) y la llave desmonta
ruedas.
Observación : anote cuidadosa-
mente el número de código graba-
do en la cabeza de la llave antirrobo
especial. Este código le permitirá
que la red le facilite un doble de esta
llave antirrobo especial.
* Según versión y destino.
Montaje de neumáticos de nieve
Si equipa su vehículo con neumáticos
para la nieve, montados en llantas de
chapa, es
imperativo utilizar torni-
llos específicos disponibles en la red
PEUGEOT.

Page 105 of 127

Las informaciones prácticas102 -
EL CAMBIO DE UNA
LÁMPARA
Luces delanteras
1. Luces de cruce/ Luces de carretera
(H4-60/55 W)
- Gire y quite el protector A.
- Desconecte el conector.
- Desgrape el resorte.
- Retire la lámpara y sustitúyala. 2. Luces de posición (W 5 W)
- Gire y quite el protector
A.
- Empuje el porta-lámparas hacia atrás.
- Sustituya la lámpara. 3. Indicadores de dirección
(Intermitentes)
(PY 21 W ámbar)
- Gire un cuarto de vuelta el porta- lámparas B y retírelo.
- Sustituya la lámpara.
Observación : en ciertas condicio-
nes climatológicas (temperaturas
bajas, humedad), es normal la pre-
sencia de vaho en la cara interna
de los cristales de los faros ; des-
aparece algunos minutos después
de encender las luces.

Page 106 of 127

103Las informaciones prácticas-
Utilice únicamente lámparas
H4 de las marcas :
- GE/TUNGSRAM,
- PHILIPS,
- OSRAM,
para evitar el deterioro de los faros.
Estos faros responden a las espe-
cificaciones anti-UV (ultravioletas)
necesarias para el correcto funciona-
miento y fiabilidad de los faros.
Los faros están equipados con un
cristal de policarbonato revestido de
un barniz protector. Está firmemen-
te desaconsejado limpiarlos con un
trapo seco o abrasivo y con productos
detergentes o disolventes.
Utilice un trapo suave y humedecido. Repetidores laterales de
intermitente (WY 5 W ámbar)
- Empuje el transparente hacia
adelante o hacia atrás y sáquelo.
- Gire un cuarto de vuelta el porta- lámparas.
- Sustituya la lámpara.
Las lámparas de color ám-
bar (indicadores de dirección
(Intermitentes) y repetidores
laterales) deben sustituirse
por lámparas de características y
color idénticos.

Page 107 of 127

Las informaciones prácticas104 -
Luces traseras
1 - Luz antiniebla (P 21 W).
2 - Indicadores de dirección (Intermitentes) (P 21 W).
3 - Luces de marcha atrás (P 21 W).
4 - Luces de stop/Luces de posición (P 21/5 W). - Abra la puerta trasera.
- Desenrosque la tuerca
A.
- Empuje ligeramente el bloque óptico hacia el interior del vehícu-
lo para soltar las dos patillas de
sujeción laterales.
- Quite el bloque óptico y desconéctelo.
- Suelte el porta-lámparas presio- nando en las lengüetas B.
- Sustituya la lámpara defectuosa.
Luces de matrícula (W 5 W)
 Inserte un destornillador fino en
uno de los agujeros exteriores de
la transparencia.
 Empújelo hacia el exterior para
quitarlo.
 Retire la transparencia.
 Sustituya la lámpara defectuosa.
Rejilla de protección luces
traseras
Desenrosque las tuercas mariposa C,
y retire la rejilla de protección.

Page 108 of 127

105Las informaciones prácticas-
Tercer piloto de stop
(portón trasero) (W 5 W)
 Portón trasero abierto, desator-
nille las dos tuercas.
 Quite el soporte para acceder a
las lámparas.
 Sustituya la lámpra defectuosa.
Tercer piloto de stop (puerta
trasera izquierda) (W 5 W)
 Retire el cubre cajetín pulsando la
lengüeta A (parte redonda) en el
extremo del piloto.
 Tire del cubre cajetín hacia atrás. 
Presione en las dos lengüetas B
para sacar el porta-lámparas.
 Tire de la lámpara defectuosa y
sustitúyala.
Para el montaje, proceda al contrario.

Page 109 of 127

Las informaciones prácticas106 -
Quitar y poner un fusible
Antes de sustituir un fusible, es nece-
sario conocer la causa del incidente
y haberlo solucionado. Los números
de los fusibles están indicados en la
caja de fusibles.
Utilice la pinza B.EL CAMBIO DE UN FUSIBLE
Las cajas de fusibles están situadas
en el panel de instrumentos y en el
compartimento motor.
Caja de fusibles en el panel
de instrumentos
Desatornille la tapa para acceder a
los fusibles.
Los fusibles de recambio y la pinza B
están en el interior de la tapa A. Bueno
Malo
Pinza B Sustituya siempre un fusible de-
fectuoso (lectura según fusible)
por otro fusible de intensidad
equivalente.

Page 110 of 127

Las informaciones prácticas108 -
El circuito eléctrico de su ve-
hículo está concebido para
funcionar con los equipamien-
tos de serie u opcionales.
Antes de instalar otros equipamien-
tos o accesorios eléctricos en su
vehículo, consulte en un Punto de
Servicio PEUGEOT.
Ciertos accesorios eléctricos o
la forma como se han montado
pueden tener efectos nefastos para
el funcionamiento de su vehículo (los
circuitos electrónicos de mando, el
circuito audio y el circuito de carga
eléctrico).
PEUGEOT declina toda respon-
sabilidad en cuanto a gastos
ocasionados para la reparación de
su vehículo o los disfuncionamien-
tos que resultasen de la instalación
de accesorios auxiliares no sumi-
nistrados y no recomendados por
PEUGEOT y no instalados según
sus prescripciones, especialmen-
te para todo aparato cuyo consumo
sobrepase los 10 miliamperios.
Los maxi fusibles son una protec-
ción suplementaria de los sistemas
eléctricos. Toda intervención en ellos
debe efectuarse en un Punto de
Servicio PEUGEOT.
Caja de fusibles en el
compartimento motor
Para acceder al cajetín situado en el
compartimento motor (al lado de la
batería), suelte la tapa.Después de la intervención, cierre
cuidadosamente la tapa.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 next >