Peugeot Ranch VU 2007 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 81 of 112

82 -
In posizione "OFF", l’airbag passeg-
gero non si attiverà in caso di urto.
Non appena si toglie il seggiolino per
bambini, mettere il comando dell’air-
bag sulla posizione "ON" per attivare
di nuovo l’airbag e garantire la sicu-
rezza del passeggero in caso di urto.
AIRBAG LATERALI*
Sono integrati nell’armatura dello schie-
nale dei sedili anteriori, lato porta.
Si gonfiano indipendentemente l’uno
dall’altro, a seconda del lato in cui
avviene l’incidente, per gli urti laterali
che presentano rischi di lesioni al to-
race, all’addome e alla testa. Se questa spia si accende
ed è accompagnata da un
segnale acustico, rivolger-
si ad un Punto Assistenza
PEUGEOT per far verificare
il sistema.
È garantito dall’accensione di
una spia, accompagnata da
un messaggio sul display mul-
tifunzione.
Con il contatto inserito (seconda posizio-
ne della chiave), l’accensione di questa
spia, accompagnata da un messaggio
sul display multifunzione, indica che l’air-
bag passeggero è disattivato (posizione
"OFF" del comando).
In caso di accensione perma-
nente delle due spie di airbag,
non sistemare un seggiolino
per bambini con schienale rivol-
to alla strada. Rivolgersi ad un
Punto Assistenza PEUGEOT.
Anomalia airbag
Controllo della disattivazione
Per ottenere la massima
efficacia degli airbag
frontali e laterali*
rispettare le seguenti
regole di sicurezza:
• Allacciare la cintura di sicurezza dopo averla regolata correttamente.
• Sedersi in modo normale e verti-cale.
• Non lasciare niente tra i passeggeri anteriori e gli airbag (bambini, ani-
mali, oggetti, ecc.).
Potrebbero intralciare il funziona- mento degli airbag o ferire i pas-
seggeri anteriori.
• Qualsiasi intervento sul sistema airbag è rigorosamente vietato, a
meno che venga effettuato da per-
sonale qualificato della rete assi-
stenziale PEUGEOT.
• Dopo un incidente o un furto, far verificare i sistemi airbag. Airbag frontali
• Non guidare tenendo il volante per
le razze o lasciando le mani sulla
parte centrale del volante.
• Non posare i piedi sul cruscotto lato passeggero.
• Se possibile non fumare: l’attiva- zione degli airbag può provocare
scottature o ferite causate dalla si-
garetta o dalla pipa.
• Non smontare né forare il volante, non fargli subire urti violenti.
Airbag laterali*
• Coprire i sedili anteriori solo con fodere omologate. Rivolgersi ad un
Punto Assistenza PEUGEOT.
• Non fissare o incollare oggetti su- gli schienali dei sedili anteriori: po-
trebbero ferire il torace o le braccia
durante il gonfiaggio dell’airbag la-
terale.
• Non avvicinare troppo il busto alla portiera.
* Secondo il paese di destinazione.
Guida

Page 82 of 112

82 -
In posizione "OFF", l’airbag passeg-
gero non si attiverà in caso di urto.
Non appena si toglie il seggiolino per
bambini, mettere il comando dell’air-
bag sulla posizione "ON" per attivare
di nuovo l’airbag e garantire la sicu-
rezza del passeggero in caso di urto.
AIRBAG LATERALI*
Sono integrati nell’armatura dello schie-
nale dei sedili anteriori, lato porta.
Si gonfiano indipendentemente l’uno
dall’altro, a seconda del lato in cui
avviene l’incidente, per gli urti laterali
che presentano rischi di lesioni al to-
race, all’addome e alla testa. Se questa spia si accende
ed è accompagnata da un
segnale acustico, rivolger-
si ad un Punto Assistenza
PEUGEOT per far verificare
il sistema.
È garantito dall’accensione di
una spia, accompagnata da
un messaggio sul display mul-
tifunzione.
Con il contatto inserito (seconda posizio-
ne della chiave), l’accensione di questa
spia, accompagnata da un messaggio
sul display multifunzione, indica che l’air-
bag passeggero è disattivato (posizione
"OFF" del comando).
In caso di accensione perma-
nente delle due spie di airbag,
non sistemare un seggiolino
per bambini con schienale rivol-
to alla strada. Rivolgersi ad un
Punto Assistenza PEUGEOT.
Anomalia airbag
Controllo della disattivazione
Per ottenere la massima
efficacia degli airbag
frontali e laterali*
rispettare le seguenti
regole di sicurezza:
• Allacciare la cintura di sicurezza dopo averla regolata correttamente.
• Sedersi in modo normale e verti-cale.
• Non lasciare niente tra i passeggeri anteriori e gli airbag (bambini, ani-
mali, oggetti, ecc.).
Potrebbero intralciare il funziona- mento degli airbag o ferire i pas-
seggeri anteriori.
• Qualsiasi intervento sul sistema airbag è rigorosamente vietato, a
meno che venga effettuato da per-
sonale qualificato della rete assi-
stenziale PEUGEOT.
• Dopo un incidente o un furto, far verificare i sistemi airbag. Airbag frontali
• Non guidare tenendo il volante per
le razze o lasciando le mani sulla
parte centrale del volante.
• Non posare i piedi sul cruscotto lato passeggero.
• Se possibile non fumare: l’attiva- zione degli airbag può provocare
scottature o ferite causate dalla si-
garetta o dalla pipa.
• Non smontare né forare il volante, non fargli subire urti violenti.
Airbag laterali*
• Coprire i sedili anteriori solo con fodere omologate. Rivolgersi ad un
Punto Assistenza PEUGEOT.
• Non fissare o incollare oggetti su- gli schienali dei sedili anteriori: po-
trebbero ferire il torace o le braccia
durante il gonfiaggio dell’airbag la-
terale.
• Non avvicinare troppo il busto alla portiera.
* Secondo il paese di destinazione.
Guida

Page 83 of 112

83Informazioni pratiche-
1. Serbatoio del servosterzo
2. Serbatoio del lavacristalli e del
lavaproiettori*
3. Serbatoio del liquido di
raffreddamento 4.
Serbatoio del liquido dei freni
5. Batteria
6. Filtro dell’aria 7.
Asta livello olio motore
8. Serbatoio dell’olio motore
MOTORE BENZINA 1,4 LITRI
* Secondo il paese di destinazione.

Page 84 of 112

Informazioni pratiche84 -
1. Serbatoio del servosterzo
2. Serbatoio del lavacristalli e del
lavaproiettori*
3. Serbatoio del liquido di
raffreddamento 4.
Serbatoio del liquido dei freni
5. Batteria
6. Filtro dell’aria 7.
Asta livello olio motore
8. Serbatoio dell’olio motore
MOTORE DIESEL 1,9 LITRI
* Secondo il paese di destinazione.

Page 85 of 112

85Informazioni pratiche-
1. Serbatoio del servosterzo
2. Serbatoio
del lavacristalli e del
lavaproiettori*
3 . Serbatoio del liquido di
raffreddamento 4.
Serbatoio del liquido dei freni
5. Batteria
6. Filtro dell’aria 7.
Asta livello olio motore
8. Serbatoio dell’olio motore
9. Pompa di reinnesco
MOTORE DIESEL TURBO 1,6 LITRI HDI
* Secondo il paese di destinazione.

Page 86 of 112

Informazioni pratiche86 -
1. Serbatoio del servosterzo
2. Serbatoio del lavacristalli e del
lavaproiettori*
3. Serbatoio del liquido di
raffreddamento 4.
Serbatoio del liquido dei freni
5. Batteria
6. Filtro dell’aria 7.
Asta livello olio motore
8. Serbatoio dell’olio motore
MOTORE DIESEL TURBO 2 LITRI HDI
* Secondo il paese di destinazione.

Page 87 of 112

Informazioni pratiche88 -
VERIFICA DEI LIVELLI
Livello d’olio
Effettuare questo controllo regolar-
mente e rabboccare tra due intervalli
di manutenzione (il consumo massi-
mo è di 0,5 litri ogni 1.000 Km).
Il controllo va effettuato con la vettu-
ra in piano e il motore freddo, utiliz-
zando l’indicatore del livello d’olio del
quadro strumenti o l’asta manuale.
Asta manuale
Sostituzione
Secondo le indicazioni del libretto di
manutenzione.
Osservazione: evitare il contatto pro-
lungato tra l’olio usato e la pelle. Versare
l’olio usato nei container previsti all’uopo
presso la Rete PEUGEOT.
Scelta del grado di viscosità
In tutti i casi l’olio scelto dovrà rispon-
dere alle esigenze del costruttore. Osservazione:
il liquido di raffredda-
mento non deve essere sostituito.
Per veicoli dotati di filtro antipartico-
lato, il motoventilatore può funziona-
re dopo l’arresto del veicolo, anche a
motore freddo.
* Secondo il paese di destinazione.
Sull’asta di livello vi
sono 2 tacche:
A
= max
Non superare mai
questa tacca.
B = min
Per preservare l’affidabi-
lità dei motori e i dispo-
sitivi antinquinamento,
è vietato usare additivi
nell’olio motore.
Sostituzione del liquido freni:
- da effettuare rispettando assoluta-
mente gli intervalli previsti, secondo
il programma di manutenzione del
costruttore.
- utilizzare liquidi raccomandati dal
costruttore e conformi alle norme
DOT4.
Osservazione: il liquido dei freni è
nocivo e molto corrosivo. Evitare il
contatto con la pelle.
Livello liquido di
raffreddamento
Utilizzare il liquido raccomandato dal
costruttore.
Quando il motore è caldo, la tempe-
ratura del liquido di raffreddamento
è regolata dall’elettroventola. Poi-
ché l’elettroventola può funzionare a
chiave disinserita e il circuito di raf-
freddamento è pressurizzato, aspet-
tare almeno un’ora dopo l’arresto del
motore prima di effettuare qualsiasi
intervento.
Per evitare di bruciarsi, svitare il
tappo di due giri per far scendere la
pressione. Quando la pressione è
scesa, togliere il tappo e ripristinare
il livello.
Prodotti usati
Non buttare l’olio usato né il liquido di
raffreddamento né il liquido dei freni
nelle fognature o in terra.
Livello del liquido del
servosterzo
Aprire il serbatoio con il motore fred-
do a temperatura ambiente. Il livello
deve sempre essere superiore alla
tacca min. e vicino alla tacca max.
Livello del liquido
del lavacristalli e del
lavaproiettori*
Per una pulizia ottimale e per la
massima sicurezza, utilizzare unica-
mente prodotti raccomandati dalla
PEUGEOT.

Page 88 of 112

89Informazioni pratiche-
CONTROLLI
Batteria
Poco prima dell’inverno, far veri-
ficare la batteria presso un Punto
Assistenza PEUGEOT.
Filtro dell’olio
Sostituire regolarmente il filtro se-
guendo le istruzioni del programma
di manutenzione.Utilizzare solo prodotti rac-
comandati dalla PEUGEOT
o prodotti dotati di qualità e
caratteristiche equivalenti.
Per ottimizzare il funziona-
mento di organi importanti come il
servosterzo e il circuito di frenata, la
PEUGEOT seleziona e propone pro-
dotti specifici.
Per non danneggiare gli organi elet-
trici, è tassativamente vietato l’utiliz-
zo del lavaggio ad alta pressione per
la pulizia del compartimento motore.
MANCANZA DI CARBURANTE
(DIESEL)
In caso di mancanza di carburante, è
necessario reinnescare il circuito:
- riempire il serbatoio di carburante con almeno cinque litri di gasolio,
- azionare la pompa manuale di rein- nesco, situata sotto il cofano moto-
re sotto la protezione, fino a quan-
do il carburante appare nel tubo
trasparente,
- azionare il motorino d’avviamento, fino a quando il motore si avvia.
INTERRUZIONE
DELL’AFFLUSSO DI
CARBURANTE (BENZINA)
In caso di urto violento, un dispositi-
vo interrompe l’afflusso di carburante
verso il motore.
Per ripristinare l’afflusso premere il
pulsante situato in alto sopra la so-
spenzione destra nel cofano motore.
Filtro dell’aria e filtro
abitacolo
Far sostituire periodicamente gli elementi
filtranti. Se l’ambiente lo esige, raddop-
piare il numero di sostituzioni.
Pastiglie dei freni
L’usura dei freni dipende dallo stile
di guida, in particolare per le vetture
utilizzate in città, su brevi distanze, o
in modo sportivo.
Può essere necessario far controlla-
re lo stato dei freni anche al di fuori
delle manutenzioni del veicolo.
Stato di usura dei dischi
e dei tamburi
Per le informazioni relative allo sta-
to di usura delle superifici dei dischi
e dei tamburi, rivolgersi ad un Punto
Assistenza PEUGEOT.
Cambio manuale
Senza cambio dell’olio. Controllare il
livello seguendo il programma di ma-
nutenzione.
Per effettuare la verifica dei prin-
cipali livelli e il controllo di alcuni
elementi in conformità con il pro-
gramma di manutenzione del co-
struttore, fare riferimento alle pa-
gine relative alla motorizzazione
del proprio veicolo nel libretto di
manutenzione.
Freno di stazionamento
Se si nota un’eccessiva corsa del
freno di stazionamento o una perdi-
ta di efficacia del sistema frenante, è
necessaria una regolazione tra due
manutenzioni.
Far verificare il sistema presso un
Punto Assistenza PEUGEOT.

Page 89 of 112

Informazioni pratiche90 -
SOSTITUZIONE DI UNA
RUOTA
Stazionamento del veicolo
- Se possibile, immobilizzare il veico-lo su un terreno orizzontale, stabile
e non scivoloso.
- Inserire il freno di stazionamento, togliere il contatto ed inserire la pri-
ma marcia o la retromarcia. Accesso alla ruota di scorta e al
cric
La ruota si trova all’esterno, sotto il
pavimento posteriore, ed è mante-
nuta da un cestello in metallo.
- Estrarre il cric e la manovella smon-
taruota 1 fissati dietro il sedile del
conducente.
- Allentare la vite di mantenimento del cestello della ruota di scorta
che si trova all’interno in prossimità
del sistema di chiusura, utilizzando
la manovella smontaruota 1.
- Sollevare il cestello per liberare il gancio posteriormente, quindi la-
sciarlo scendere.
- Estrarre il cuneo 2, che si trova nel-
la ruota di scorta.
Smontaggio della ruota
- Bloccare la parte posteriore del- la ruota diametralmente opposta
a quella da sostituire utilizzando il
cuneo 2.
-
Liberare il copricerchio con la mano-
vella smontaruota 1 tirando a livello
del passaggio della valvola.
- Sbloccare le viti della ruota.
- Fissare il cric ad uno dei punti A
previsti sul bordo del longherone,
il più vicino possibile alla ruota da
sostituire. La base di appoggio del
cric deve essere a contatto con il
suolo su tutta la superficie.
- Alzare la vettura, svitare completa- mente le viti e togliere la ruota.

Page 90 of 112

91Informazioni pratiche-
Per una maggiore sicurez-
za, la sostituzione della ruota
deve sempre essere effettua-
ta nelle seguenti condizioni:
- su un terreno orizzontale, stabile e non scivoloso,
- con il freno di stazionamento inse-rito,
- con la prima marcia o la retromarcia inserite,
- bloccando la vettura,
- evitando di mettersi sotto una vettura alzata con il cric (utilizzare
un cavalletto).
Rimontaggio della ruota
- Dopo aver posizionato la ruota, stringere leggermente le viti con la
manovella.
- Abbassare la vettura e togliere il cric.
- Bloccare le viti con la manovella.
- Rimettere il copricerchio, iniziando dal passaggio della valvola. Quindi
premere con il palmo della mano.
Sistemazione della ruota nel
cestello
- Rimettere il cuneo 2 nella ruota.
- Rimettere la ruota nel cestello.
- Sollevare la ruota e poi il cestello e riposizionare il gancio.
- Non dimenticare di stringere a fondo la vite di mantenimento del
cestello della ruota di scorta.
- Riporre la manovella smontaruo- ta 1 e il cric. Dopo aver sostituito la ruota
- Fare controllare rapidamente il
serraggio delle viti e la pressione
della ruota di scorta presso un
Punto Assistenza PEUGEOT.
- Far riparare la ruota forata e rimet-
terla immediatamente sulla vettura.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 120 next >