sat nav Peugeot RCZ 2013 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)

Page 161 of 336

8/
PRAKTISKĀ INFORMĀCIJA




)
Iedarbiniet kompresoru, ieslēdzot slēdzi B
pozīcijā "I"
, līdz
spiediens riepās sasniedz 2,0 bārus.
Hermetizācijas produkts zem spiediena ir iepildīts riepā ;
neatvienojiet vārsta cauruli šīs darbības laikā (iespējams
notraipīties).



)
Noņemiet komplektu un atskrūvējiet balto cauruli.
Uzmanieties, lai nesasmērētu savu automašīnu ar šķidruma
paliekām. Novietojiet komplektu ērti sasniedzamā vietā.

)
Nekavējoties uzsāciet braukšanu, nobrauciet apmēram piecus km
nelielā ātrumā (no 20 līdz 60 km/h), lai bojājums varētu aizlīmēties.

)
Apstādiniet automašīnu un pārbaudiet remontēto vietu un ar
komplekta palīdzību pārbaudiet spiedienu riepā.


Pirms neesat pievienojuši balto caurulīti riepas ventilim, neslēdziet
kompresoru ; izšļāksies hermētiskais produkts.



Riepas spiediena detektors

Ja automašīna aprīkota ar riepu spiediena detektoru, zema
spiediena riepā indikators vienmēr būs iedegts pēc riteņa
salabošanas, līdz sistēma netiks no jauna iestatīta PEUGEOT
pārstāvniecībā vai kvalifi cētā remontdarbnīcā.


Ja apmēram piecu minūšu laikā jums neizdodas sasniegt šādu
spiedienu, tas nozīmē, ka riepa vairs nav saremontējama ;
jautājumā par jūsu automašīnas evakuāciju sazinieties ar
PEUGEOT pārstāvniecību vai kvalifi cētu remontdarbnīcu.

Page 162 of 336

160

2. Piepumpēšana




)
Pagrieziet slēdzi A
pozīcijā "Piepumpēšana".

)
Pilnībā atritiniet melno cauruli H
.

)
Pievienojiet melno caurulīti uzreiz pie remontētās riepas ventiļa.



Tiklīdz vien iespējams, ierodieties PEUGEOT pārstāvniecībā vai
kvalifi cētā remontdarbnīcā.
Noteikti informējiet mehāniķi, ka esat izmantojis šo komplektu.
Pēc tam, kad tehniķis būs veicis jūsu riepas diagnostiku, viņš jūs
informēs, vai bojāto riepu iespējams saremontēt vai tā jānomaina.


)
Vēlreiz ieslēdziet kompresora elektrisko kontaktdakšu automašīnas
12 V kontaktligzdā.

)
Vēlreiz iedarbiniet automašīnu un darbiniet tās motoru.



)
Noregulējiet spiedienu riepā ar kompresora palīdzību (lai
piesūknētu : slēdzis B
pozīcijā " I
" ; lai izlaistu gaisu : slēdzis B

pozīcijā " O
" un nospiežot pogu C
), ievērojot spiediena parametrus,
kas norādīti uz automašīnā ielīmētās uzlīmes un atrodas uz
vadītāja durvīm.
Būtiska spiediena krišanās norāda, ka bojātā vieta nav pilnībā
aizlīmējusies ; tāpēc jautājumā par jūsu automašīnas evakuāciju
sazinieties ar PEUGEOT pārstāvniecību vai kvalifi cētu
remontdarbnīcu.

)
Noņemiet komplektu un novietojiet to vietā
.

)
Brauciet ar ierobežotu ātrumu (līdz 80 km/h), nepārsniedzot 200 km.

Page 204 of 336

202
AVĀRIJAS VAI PALĪDZĪBAS IZSAUKUMS


Avārijas gadījumā paturiet šo taustiņu nospiestu mazlietilgāk par 2 sekundēm. Zaļās diodes mirgošana un balss paziņojums apstiprina, ka izsaukums nosūtīts PEUGEOT CONNECT SOS zvanu centram *
.
Zaļā diode paliek iede
gta (bez mirgošanas), līdzko savienojums ir veikts.
Tā nodziest, sarunu beidzot.

Ieslēdzot aizdedzi, signāllampiņa iedegas
uz aptuveni 3 sekundēm, norādot par
sistēmas darba kārtību. Tūlīt nospie
žot šo taustiņu vēlreiz, izsaukums tiek atcelts.
Izsaukuma atcel
šanu apstiprina balss paziņojums.
Paturiet nospiestu mazliet ilgāk par 2 sekundēm šo
taustiņu, lai lū
gtu palīdzību gadījumā, ja automašīna nedarbojas.
Balss paziņo
jums apstiprina, ka izsaukums ir nosūtīts ** .


SISTĒMAS DARBĪBA Tūlīt pat vēlreiz nospiežot šo taustiņu, izsaukums tiek atcelts. Zaļā diode
nodziest. Atcelšanu apstiprina balss paziņojums.
Lai izsaukumu atceltu, atbildiet PEUGE
OT CONNECT SOS centram, ka
tā ir kļūda.
PEU
GEOT CONNECT SOS tūlīt pat nosaka Jūsu automašīnas atrašanās
vietu, sazinās ar Jums Jūsu valodā **
un, ja nepieciešams, nodrošinakompetentu dienestu palīdzību **
. Valstīs, kurās šis dienests nedarbojas,
vai gadījumos, kad dienests nav pieejams, izsaukums tiek pārsūtīts tieši
palīdzības dienestam (11 2), nenorādot atrašanās vietu.

Gadī
jumos, kad drošības spilvena procesors ir konstatējis
triecienu, neatkarīgi no iespējamās drošības spilvenu iedarbošanās
avārijas izsaukums tiek nosūtīts automātiski.


*
Atkarībā no vispārē
j—s pārstāvniecībai pieejamo pakalpojumu
izmantošanas un tehnoloģisko un tehnisko iespēju robežās.
**

Atkarībā no PEUGEOT CONNECT SOS, PEUGEOT CONNECT
ASSISTA NCE pārklājuma un ofi ciālās valsts valodas, ko izvēlējies
automašīnas īpašnieks.
Iekļauto valstu un PEU
GEOT CONNECT pakalpojumu saraksts
pieejams pārstāvniecībās vai www.peugeot.lv.
Mir
gojoša oranža signāllampiņa : sistēmā ir
traucējumi.

Oranžā signāllampiņa ir pastāvīgi iedegta :jānomaina drošības baterijas.

Abos gadījumos konsultējieties PEUGEOT pārstāvniecībā.

Ja esat automašīnu ie
gādājušies ārpus PEUGEOT pārstāvniecības,esat aicināti pārbaudīt šo pakalpojumu konfi gurāciju pārstāvniecībā un
varat lūgt veikt tajos izmaiņas. Valstīs, kurās ir vairākas valsts valodas,
konfi gurāciju iespējams veikt kādā no ofi ciālajām valodām pēc jūsu izvēles.

Tehnisku iemeslu dēļ,
galvenokārt tāpēc, lai uzlabotu klienta lietošanā esošo PEUGEOT CONNECT pakalpojumu kvalitāti, ražotājs sev patur
tiesības jebkurā brīdī atjaunināt automašīnā iebūvēto telekomunikācijusistēmu.

Page 205 of 336

203
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
WIP Com3D
Ārkārtas gadījumā turiet piespiestu taustiņu SOS, līdz atskan skaņas signāls un ekrānā parād—s Confi rmation / Cancellation (Apstiprinājums/
Anulēšana) (ja ir ievietota derīga SIM karte).
Izsaukums tiek saņemts PE
UGEOTUrgence
dienestā, kas saņem informāciju par automašīnasatrašanās vietu un var nodot tālāk kvalitatīvu ziņojumu kompetentajiem palīdzības dienestiem.
Valstīs, kurās šis dienests nedarbo
jas, vai izsaukumsuz mirkli netiek pieņemts, zvans tiek pāradresēts
palīdzības dienestam (11 2).
Uzmanību, ārkārtas un pakalpojumu paziņojumu zvanīšana ir aktīva
tikai tajā gadījumā, ja iekšējais tālrunis tiek lietots ar derīgu SIMkarti. Ar Bluetooth tālruni un bez SIM kartes šis pakalpojums nav
pieejams. Piespiediet šo taustiņu, lai piekļūtu PEU
GEOT servisapakalpojumiem.

Customer call Izvēlieties Customer call, lai ie
gūtu
visa veida informāciju, kas attiecas uz
PEUGEOT izstrādājumiem.
Izv
ēlieties "PEUGEOTAssistance", lai aktivizētu ārkārtas izsaukumu.
PEUGEOTAssistance
Šo pakalpo
jumu var izmantot atkarībā no pieejamības. Konsultējieties
PEUGEOT pārstāvniecībā. Ja esat nopirkuši automašīnu ārpus
PEUGEOT pārstāvniecības, esat aicināti pārbaudīt šo pakalpojumu konfi gurāciju savā pārstāvniecībā.
Gadī
jumos, kad saņemts trieciens, ko reģistrējis drošības spilvena
vadības bloks, un neatkarīgi no drošības spilvenu atvēršanās,automātiski tiek nosūtīts ārkārtas izsaukums.
Ziņo
jums "Deteriorated emergency call" kopā ar oranžu indikatorunorāda uz bojājumiem. Konsultējieties PEUGEOT pārstāvniecībā.

Page 213 of 336

211
03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
VISPĀRĒJĀ DARBĪBA


Lai apskatītu izvēlēto izvēlņu kopskatu, skatīt šīs instrukcijas daļu"Ekrānu sazarojums". Va i rākas reizes pēc kārtas nospiežot taustiņu M
ODE, piekļūstiet sekojošiem rādījumiem :

Il
gāk piespiest : pieeja GPS pārklājumam un attēlojuma režīmam.
Ekrāna kop
šanai ieteicams izmantot mīkstu, neskrāpējošu
drāniņu (briļļu tīrīšanai), neizmantojot papildu tīrīšanas līdzekļus. RADIO
/MUZIKĀLIE MEDIJI/ VIDEO
TĀLRUNIS
(
ja notiek telefona saruna(()
KARTE PA VISU EKRĀNU
NAVIGĀCIJA(Ja ieslēgta vadība)
SETUP :
Piekļūšana SETUP izvēlnei : valodas *
un balss funkcijas *
, balss ieslēgšana (09. rubrika), datums un
laiks * , rādījumi, sistēmu vienības un parametri.
TRAFFIC :
Piekļūšana Traffi c Menu izvēlnei : aktuālo
brīdinājumu par ceļu satiksmi parādīšana.
RĀDĪJUMI ATKARĪBĀ NO SATURA
MEDIA:
"DVD-Audio" izvēlne
DVD-Vi
deo izvēlne
*
Piee
jams atkarībā no modeļa.

Page 214 of 336

212
03 VISPĀRĒJĀ DARBĪBA

Nospiežot OK, atkarībā no rādījuma
uz ekrāna var piekļūt vienkāršotajām
izvēlnēm.
RĀDĪJUMI ATKARĪBĀ NO KONTEKSTA


NAVIGĀCIJA (JA IESLĒGTA VADĪBA) :
Abort guidancePārtraukt maršrutu1
1
1
Repeat adviceAtkārtot paziņojumu
Block road
Bloķēt ceļu
2
2
Unblock

Atbloķēt
More

Vairāk
2Less

Mazāk
3
3
Route typeCeļa tips


Av
oid
Izvairīties
3Satellites
Satelīti
2
2
Calculate

Aprēķināt
Zoom/ScrollPalielināt/Samazināt
2Browse routeMeklēt ceļu
1Route infoCeļa informācija
2
2

Show destinationParādīt galamērķi
Trip infoBrauciena informācija
3Stopovers
Starpposmi
2
2
Browse route

Meklēt ceļu

Zoom
/ScrollPalielināt/Samazināt
1
1


Voice adviceBalss paziņojums

Route o
ptionsCeļa iespējas
2
2

Route typeCeļa veids

Route dynamicsCeļa dinamika
2

Avoidance criteriaIzslēgšanas kritēriji
2 Recalculate Pārrēķināt


TELEFONS :




End call
Noliktklausuli1
1
1
1



Hold call
Saglabātzvanu
Dial
Ievadīt numuru


DTMF-Tones
FTMF-Toņi
1 Private modePrivātais režīms
1
Micro off Mikrofons izslēgts


MUZIKĀLO MEDIJU LASĪTĀJI :
TATA1
1Play options
Atskaņošanas iespējas
1
Select mediaIzvēlties skaņas avotu
2
2
Normal order
Normāla kārtība
Random track Jaukta kārtība
2




Scan Skanēt

Page 221 of 336

219
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA

VIRZIENA RĀDĪŠANAS IESPĒJAS


Izvēlieties Route dynamics (ņemt
vērā ceļu satiksmi) funkciju.

Šī funkcija dod pieeju Traffi c independent (satiksme bez ierobežojumiem), Semi-dynamic (ar apstiprināšanu) vai Dynamic izvēlēm.


Izvēlieties Avoidance criteria (izslēgšanas kritēriji) funkciju. Šī
funkcija dod pieeju izslēgšanas
izvēlēm Avoid (autoceļi, maksas
autoceļi, prāmji, tuneļi).

Lai ņemtu vērā izvēltās virziena rādīšanas izvēles, pagrieziet
gredzenu un izvēlieties Recalculate
(pārrēķināt maršrutu) funkciju. Lai to
apstiprinātu, nospiediet OK.
Nospiediet taustiņu NAV.
Nospiediet taustiņu NAV vēlreiz
vai izvēlieties funkci
ju NavigationMenu (navigācijas izvēlne) un, lai to apstiprinātu, nospiediet OK.
Izvēlieties Route t
ype (virzienarādīšanas kritēriji) funkciju un, lai to apstiprinātu, nospiediet OK. Šī funkcijaj) j ,,
ļauj mainīt virziena rādīšanas kritērijus. Izvēlieties Route options
(virziena rādīšanas izvēles) funkciju un, lai toapstiprinātu, nospiediet OK.
Navigation Menug
Route options p
Route typeyp

Route dynamics y
Avoidance criteria

Recalculate Tiklīdz uz ekrāna parādī
jusies karte, ir iespējams izvēlēties Map Settings,
tad 2D Map / 2.5D Map / 3D Map / North Up / Heading Up. Trīsdimensiju kartē ēku redzamība ir atkarīga no pilsētu kartogrāfi jas attīstības.

Page 225 of 336

223
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA


Ar SD vai USB atslēgas palīdzību no internetaielādējiet atjaunoto "POI riska zonu" datni. Šisgp
pakalpojums ir pieejams interneta mājas lapā
http://peugeot.navigation.com.
POI ZONU ATJAUNOŠANA

Settings


Šīs datnes jāiekopē izvēlētajā datu nesēj—.

Ievieto
jiet sistēmas SD kartes vai USB lasītāj—
datu nesēju (SD karte vai USB atslēga), kuršsatur POI informāciju.Izvēlieties izmanto
jamo mediju (USB
vai SD-Card) un nospiediet uz OK. Nos
piediet uz NAV, izvēlieties
Navigation Menu, tad Settings, tadUpdate personal POI.

Par veiksmī
gu lejupielādēšanu liecina paziņojums.
Sistēma ieslēdzas no
jauna.
P
OI versija ir pieejama izvēlnē SETUP \ System. U
pdate personal POI pp
Navigation Menug

Page 227 of 336

225
05
TRAFFIC
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
INFORMĀCIJA PAR CEĻU SATIKSMI
UZSTĀDĪT TMC PAZIŅOJUMU FILTRĒŠANAS
UN RĀDĪJUMU PARAMETRUS
Ņ
Izvēloties visus paziņojumus maršrutā, ieteicams pievienot ģeogrāfi sko fi ltru (piemēram, 5 km radiusā), lai samazinātu kartēun sarakstā redzamo paziņojumu skaitu. Ģeogrāfi skais fi ltrs sekoautomaöīnas pārvietošanās virzienam.
Filtri savā starpā ir neatkarī
gi, bet to rezultāts apvienojas kopā.
M
ēs iesakām :
- fi ltru 10 km rādiusā ap automašīnu ar blīvu satiksmi,
-
fi ltru 50 km rādiusā vai maršruta fi ltru braucienos pa autoceļu.

Nospiediet taustiņu TRAFFIC vēlreiz
vai izvēlieties Traffi c Menu
(satiksmes
izvēlne) funkciju un, lai to apstiprinātu,
nospiediet regulētājpogu.
Izvēlieties
Geo. Filter.
TMC paziņojumu saraksts, kas sašķirots attiecīgi pēc atrašanās
tuvuma, parādās zem Traffi c Menu (satiksmes izvēlne).
Atlasiet fi ltru pēc savas izvēles :
Messages on route g
All warning messagesgg
Only warnings on routeyg
All messagesg

Tr a ffi c Menu

Izvēlēties
Select preferred list un, lai
to apstiprinātu, nospiediet OK.
TMC
(Trafi c Message Channel) paziņojumi ir informācija, kas saistīta ar satiksmi un meteoroloģiskajiem apstākļiem, kura saņemta īstajā laikā un
nosūtīta vadītājam skaņas un vizuālo paziņojumu veidā uz navigācijaskartes.
Va dības sistēma var ieteikt maršrutu pa apvedceļu.
Nospiediet taustiņu TRAFFI
C.

Geo. Filter

Page 228 of 336

226
05
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
INFORMĀCIJA PAR CEĻU SATIKSMI
SVARĪGĀKIE VIZUĀLIE TMC
Sarkans un dzeltens trijstūris : informācija par ceļu satiksmi, piemēram : Melns un zils tri
jstūris : vispārēja rakstura informācija, piemēram :


Ja pašreiz atskaņojamā medija nosaukums parādījies uz ekrāna,nospiediet regulētājpogu.

Parādās avota īsceļa izvēlne un dod piee
ju :

Izvēlēties in
formāciju par ceļusatiksmi (TA) un nospiestregulētājpogu, lai varētu piekļūt
attiecīgajiem uzstādījumiem.
TA

TA
(Autoceļu Paziņojums) funkcija kā prioritāros vispirms atskaņo
TA brīdinājuma paziņojumus. Lai tā darbotos optimāli, funkcijai nepieciešama laba tās radio stacijas uztveršana, kura pārraidašāda veida paziņojumus. Tiklīdz tiek pārraidīta informācijapar ceļu satiksmi, šajā brīdī atskaņojamie avoti (radio, CD, ...)
automātiski atslēdzas, ļaujot atskaņot TA paziņojumu. Paziņojuma
atskaņošanas beigās medijs atkal turpina savu skanēšanu.
NOKLAUSĪTIES TA PAZIŅOJUMUS
- stacija pārraida TA paziņojumus.
- staci
ja nepārraida TA paziņojumus.
- TA paziņo
jumu pārraidīšana nav aktivizēta.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >