ESP Peugeot RCZ 2013 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 107 of 336

5/
BEZPIECZEŃSTWO
SYSTEMY WSPOMAGANIA
HAMOWANIA

Dodatkowe systemy pomagające Państwu bezpiecznie i skutecznie
zahamować w sytuacjach niebezpiecznych:


- system zapobiegający blokadzie kół (ABS),

- elektroniczny rozdzielacz siły hamowania (REF),

- system pomocy przy hamowaniu awaryjnym (AFU).


SYSTEM ZAPOBIEGAJĄCY BLOKADZIE KÓŁ I
ELEKTRONICZNY ROZDZIAŁ SIŁY HAMOWANIA

Systemy współpracują ze sobą w celu zwiększenia stabilności i
zwrotności samochodu podczas hamowania, w szczególności na złej
lub śliskiej nawierzchni.


Aktywacja

System zapobiegający blokadzie kół zaczyna działać automatycznie
wtedy, gdy pojawia się ryzyko zablokowania kół.
Normalne działanie układu ABS objawia się lekkimi drganiami pedału
hamulca.

W przypadku hamowania awaryjnego wcisnąć bardzo mocno
pedał hamulca, nie zmniejszając nawet na chwilę siły nacisku na
niego.


Nieprawidłowe działanie systemu

Zapalenie się tej kontrolki i towarzyszący temu sygnał
dźwiękowy oraz informacja tekstowa na ekranie oznaczają
nieprawidłowe działanie systemu zapobiegającego blokadzie
kół, co może być przyczyną utraty kontroli nad pojazdem w
momencie hamowania. Zapalenie się tej kontrolki, zespolonej z kontrolkami STOP
i
ABS
oraz towarzyszący temu sygnał dźwiękowy i informacja
na ekranie oznaczają nieprawidłowe działanie elektronicznego
rozdzielacza siły hamowania, co może być przyczyną utraty kontroli nad
pojazdem w momencie hamowania.

Należy natychmiast zatrzymać samochód z zachowaniem środków
bezpieczeństwa
.
W obu przypadkach skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z
warsztatem specjalistycznym.

W przypadku zmiany kół (opon i felg) należy zwrócić uwagę, czy
są one zgodne z zaleceniami producenta.

W razie hamowania awaryjnego należy bardzo mocno wcisnąć i
przytrzymać pedał.











POMOC PRZY HAMOWANIU AWARYJNYM

System ten umożliwia w nagłych przypadkach szybsze osiągnięcie
optymalnego ciśnienia w układzie hamulcowym i tym samym skrócenie
drogi hamowania.

Aktywacja

System włącza się przy szybkim wciśnięciu pedału hamulca.
Jego działanie zmniejsza opór pedału i zwiększa skuteczność
hamowania.

Page 147 of 336

7/
KONTROLE

PARTNERZY W OSIĄGACH I
REDUKCJI ZUŻYCIA PALIWA


Innowacja na usługach osiągów

Zespoły badawczo - rozwojowe TOTAL
przygotowują dla PEUGEOT oleje, odpowiadające
samochodów PEUGEOT.
Wszystko po to, by zapewnić najwyższe osiągi i
maksymalną trwałość silnika.


Redukcja zanieczyszczeń w spalinach

Oleje i smary TOTAL mają formułę pozwalającą
zachować optymalną sprawność zespołu
napędowego oraz ochronę systemów
doczyszczania spalin. Bardzo ważne jest
przestrzeganie zaleceń serwisowych PEUGEOT,
aby zapewnić ich prawidłowe działanie.


ZALECA


Page 243 of 336

241
SETUP
Settings Ustawienia 2
Automatic answering system Automatyczna sekretarka3
Select ring tone Wybierz dźwięk dzwonka3
Phone / Ring tone volumeGłośność dzwonka3
Enter mailbox number Wprowadź nr skrzynki pocztowej3
Internal phone settings Ustawienia telefonu wewnętrznego3
Automatically accept call
Odbiór automatyczny3
Signal waiting call (?)Sygnał połączenia3
Show statusWyświet stan 3
Activate waiting callWłącz sygnał połączenia 3
Deactivate waiting call Wyłącz sygnał połączenia 3
Call forward (?)
Przekaż połączenie3
Show statusWyświetl stan3
Activate call forwardWłącz przekazywanie połączenia 3
Deactivate call forward Wyłącz przekazywanie połączenia 3
Suppress own number Ukryj mój numer 3
Select networkWybierz sieć3

Set network automaticallyWybierz sieć automatycznie3

Set network manuallyWybierz sieć ręcznie 3
Search for networks
Szukaj sieci 3
PIN settings Ustawienia PIN3
Change PIN
Zmien PIN 3
Activate PINWłącz PIN 4
Deactivate PIN
Wyłącz PIN4
Remember PINZapamiętaj PIN3
SIM-card memory status
Stan pamięci karty SIM3
"SETUP"MenuMenu "SETUP"
Menu language
Języki


Language & Speech
Języki i Funkcje syntezy mowy
1
2
3
Deutsch
Niemiecki4
EnglishAngielski 4
Español Hiszpański4
Fran

Page 284 of 336

282
07RADIO

Według listy alfabetycznej

Nacisnąć przycisk RADIO
, abywyświetlić stację radiową do wyboru i zatwierdzić.

Poprzez automat
yczne wyszukiwanie
stacji
Naciskać  lub , aby automatycznie przeszukiwać częstotliwości w dół lub wgórę skali.
Albo obraca
ć pokrętło w zespole sterującym przy kierownicy.

Poprzez ręczne wyszukiwanie stacji
N
aciskać 
lub 
, aby skokowo
dostroić częstotliwość.

WYBÓR STACJI RADIOWEJ


Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia...) może zakłócać odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalne
zjawisko, niewynikające z uszkodzenia radioodtwarzacza.

Jako
ść odbioru jest przedstawiona poprzez liczbę
aktywnych fal na tym symbolu.

Nacisnąć przycisk RADIO
l
ub "OK", aby
wyświetlić menu kontekstowe.






ZMIANA PASMA


Wybrać "Zmiana pasma".


Wybrać "AM / FM" i zatwierdzić.