Peugeot RCZ 2013 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 291 of 336

289
08PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV
UPORABA DODATNEGA VHODA (AUX)
AVDIO KABEL JACK-RCA NI PRILOŽEN

Prenosno opremo (predvajalnik MP3, WMA
itd.) priključite na avdio vtičnici RCA (bela in
rdeča) s pomočjo avdio kabla JACK-RCA.
Priti
snite na MUSIC(GLASBA), da se prikaže meni MUSIC(GLASBA).
Izberite Activate / Deactivate AUXinput
(Vklop/izklop vira AUX) in potrdite.
Na
jprej nastavite glasnost na prenosninapravi (visoka stopnja), nato nastaviteše glasnost na avtoradiu.

Tipke upravljajte preko prenosne opreme.

Page 292 of 336

290
09AVDIO NASTAVITVE
Dostop s pritiskom na tipko na MUSIC
na upravljalni plošči ali z dolgimpritiskom na tipko RADIO
glede na vir, kiga poslušate.
-
Equalizer
(Barva zvoka/na voljo šest barv zvoka)r- Bass
(Nizki toni)- Treble(Visoki toni)- Loudness
(Vklop/izklop funkcije loudness)-Distribution/Porazdelitev zvoka, Driver
/za voznika, rAllpassengers
/za vse potnike -Le-Ri balance(Nastavitev glasnosti levih in desnih zvočnikov) -Fr-Re balance
(Nastavitev glasnosti sprednjih in zadnjih zvočnikov) -
Auto. Volume(Samodejna nastavitev glasnosti glede na hitrost -
vklop/izklop)

Avdio nastavitve: Equalizer/Barva zvoka, rBass/Nizki toni, Treble/Visoki toni, Loudness
/Funkcija loudness, so različne in neodvisne za
vsak zvočni vir.
Nastavitve porazdelitve zvoka in nastavitve
glasnosti zvočnikov so enake pri vseh virih.
Porazdelitev zvoka
(sistem Arkamys©) je avdio način, ki omogočaprilagoditev kakovosti zvoka glede na število poslušalcev v vozilu.

Avdio sistem v vozilu: sistem Arkamys ©Sound Staging

Sistem Sound Staging ustvarja naravno zvočno okolje za voznika in
potnike, ki se v vozilu počutijo kot v koncertni dvorani.
To omo
goča programska oprema avtoradia, ki upravlja digitalnesignale vseh predvajalnikov medijev (radio, zgo

Page 293 of 336

291
10KONFIGURACIJA
Pritisnite na SETUP
, da se prikaže
meni Confi guration
(Konfi guracija).
Izberite Choose colour
(Izbor barve)rin potrdite, da izberete skladnost barve
zaslona in načina prikaza zemljevida:
- vo

Page 294 of 336

292
11RAZVEJANOST FUNKCIJ
MENI Navigation - guidance
(Navigacija - vodenje)

Enter an address Vnos naslova Select destination
Izbor cilja

DirectoryImenik

GPS coordinates/koordinate GPS
Archive/shranjevanje

Journey leg and routeVmesni cilji in pot

Add a stage Dodajanje vmesnega cilja
Enter an address Vnos naslova
DirectoryImenik
Previous destinations
Prejšnji cilji

Order/delete
journey legs Urejanje/brisanje vmesnih ciljev

Divert route
Obvoz

Chosen destination
Izbrani cilj
Guidance options
Opcije
Set speech synthesis
Nastavitev sintetizirane
ga govora
Delete last destinations
Brisan
je zadnjih ciljev
Map mana
gement Upravljanje zemljevida
Map orientation
Usmeritev zemljevida
OSNOVNA FUNKCIJA
izbor A1
izbor A2
IZBOR
A
IZBOR B...
Map details
Podrobnosti zemljevida
Move the map
Premikanje zemljevida
Mappin
g and updating
Zemljevidi in njihova osvežitev
Description of risk areas databas
eOpis podatkovne baze za nevarna območja
Stop / Restore guidance
Ustavitev/ponovna vključitev vodenja
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Nastavitev parametrov za nevarna območja2


Defi ne calculation criteriaDoločitev kriterijev izračuna 2


Fastest route
Najhitrejša pot

Shortest route
Na
jkrajša pot

Distance/Time
Razdalja/čas
2
2
2


With tolls
Cestnina 2


With Ferry Z ladjo2


Traffi c info Prometne informacije

2


option A1option A1


option A2option A2
OPTION A OPTION A
OPTION B...
OPTION B...

Page 295 of 336

293
11

Select TMC stationIzbor TMC postaje

Automatic TMC
Samode
jni vklop TMC postaje

Manual TMC
Ročni vklop TMC posta
je

List of TMC stations
Seznam TMC posta
j


Displa
y / Do not display messagesVklop/izklop prometnih informacij


MENI TRAFFIC (PROMET)

Geographic fi lter
Geografski pregled

Retain all the messa
ges
Shranitev vseh sporočil

Retain the messa
ges
Shranitev sporočil

Around the vehicle
Okoli vozila

On the route
Na poti



1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
RAZVEJANOST FUNKCIJ

Dial
Izbor številke

Director
y of contactsVnosi


Call Klicanje

Open
Odpiran
je

Import
Uvoz


MENI Phone (Telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Seznam priključenih naprav

Connect
Priključitev

Disconnect
Izključitev

Delete
Brisanje

Delete all
Brisanje vsega

Contact mem. status
Stan
je pomnilnika za vnose
Phone functions
Funkci
je telefona

Rin
g options
Opcije zvonjenja

Delete calls lo
gBrisanje seznama klicev
Bluetooth functions
Funkcije Bluetooth

Peripherals search
Iskanje naprav

Rename radiotelephone Preimenovanje radia s telefonom

Hang up Prekinitev klica

Displa
y all phone contacts Prikaz vseh vnosov Delete
Brisanje
Contacts mana
gement Upravljanje vnosov
New contact
Novi vnosi
Delete all contactsBrisanje vseh vnosov
Import all the entries Uvoz vseh vnosov
S
ynchronization options
Sinhronizacija vnosov

Displa
y telephone contacts Prikaz vnosov v telefonu
No synchronization Brez sinhronizacije

Displa
y SIM card contacts Prikaz vnosov na SIM kartici
2CancelRazveljavi
2Sort by Name/First name Razporeditev po priimku/imenu
3

Cancel
Cancel

Page 296 of 336

294
11 RAZVEJANOST FUNKCIJ
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Predvajanje po naključnem vrstnem redu na vseh medijih
Re
petitionPonavljanje

Audio settingsAvdio nastavitve
Activate / Deactivate AUX input Vklop/izklop pomožnega vira AUX


MENI MUSIC (GLASBA)
Change the media
Zamenjava medija
E
ject USB support
Izmet USB nosilca
Read mode
Način predva
janja
Normal
Običajno
Rando
mPredvajanje po naključnem vrstnem redu
All passengers Vsi potniki

Le-
Ri balance
Nastavitev glasnosti levih in desnih zvočnikov

Fr-Re balance
Nastavitev glasnosti sprednjih in zadnjih zvočnikov

Auto. Volume
Samodejna nastavitev glasnosti

Update radio list
Osvežitev radijskega seznama
Bass
Nizki toni

Treble
Visoki toni

Lou
dness
Funkcija loudness

Distribution Porazdelitev zvoka
Driver Voznik
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2

Equalizer Barva zvoka


MENI RADIO (RADIO)
Change waveband
Zamenjava valovne dolžine

O
ptions
Opcije

TA
Prometne informacije

RD
SFunkcija RDS

Audio settings
Avdio nastavitve

None
Brez barve

Classical
Klasična
glasba

Jazz
Jazz glasba

Rock
Rock glasba

Techno
Tehno glasba

Vocal
Vokalna glasba

2
2
2
2
USB/iPodUSB/iPod
AUXAUX Pomožna vtičnica

CD
Zgoščenka
BT Streamin
g Hkratno nalaganje in predvajanje

Page 297 of 336

295
11
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night modeNačin za nočno vožnjo
Auto Day/Night
Samodejni način za dnevno/nočno vožnjo

Ad
just luminosityNastavitev osvetlitve

Set date and time
Nastavitev datuma in ure


MENI SETUP (NASTAVITEV)
Display confi guration
Konfi guracija prikaza

Choose colour
Izbira barve

Harmony
Skladnost barv

Cartography
Zeml
jevidi
Day mode
Način za dnevno vožnjo

Voice synthesis
Sintetiziran govor

Guidance instructions volume
Glasnost navodil za voden
je

Select male voice / Select female voice Izbor moškega glasu/izbor ženskega glasu

2

Select unitsIzbor enot
RAZVEJANOST FUNKCIJ
2
3
3
2

Confi gure lightingNastavitev osvetlitve
Parking assistance
Pomoč pri parkiranju
Rear wipe in reverse
Vklop brisalnika zadnjega stekla pri vzvratni vožnji
Follow me home duration
Trajanje osvetlitve s časovnim zamikom izklopa
1

Defi ne vehicle parameters*Določitev parametrov vozila *
2

WipersDelovanje brisalnikov stekla
3Directional headlights Luči za osvetljevanje ovinka
3Ambiance lighting

Osvetlitev potniškega prostora
3Daytime lightsDnevne luči
*
Parametri se razlikujejo glede na vozilo.
2
Alert log
Seznam opozoril
1
Trip computer Potovalni računalnik
2
Status of functions
Stanje funkcij

Page 298 of 336

296
V spodnji tabeli so navedeni odgovori na najpogostejša vprašanja v zvezi z avtoradiom.
POGOSTA VPRAŠANJA
VPRAŠANJERAZLAGAREŠITEV
Izračun poti se ne
zaključi. Kriteriji vodenja so lahko v nasprotju z območjem, kjer se trenutno
nahajate (izključitev cest s plačilom cestnine, čeprav se nahajate naavtocesti, kjer je potrebno plačati cestnino).
Preverite kriterije vodenja v Navigation Menu(Meni za navigacijo)/Guidance options (Opcije)/Defi ne calculation criteria (Določitev kriterijev
izračuna).
Int
eresne točke se neprika

Page 299 of 336

297
POGOSTA VPRAŠANJA
VPRAŠANJERAZLAGAREŠITEV

Sistem ne sporoči pravočasno podatkov o nekaterih zastojih na poti.
Ob vključitvi sistem potrebuje nekaj trenutkov, da sprejme prometne
informacije. Počakajte, da sistem v celoti sprejme prometne
informacije (prikaz na zemljevidu s slikovnimi
oznakami prometnih informacij).
Pre
gledi so preveč omejeni. Spremenite nastavitve za Geographic fi lter (Geografski pregled).
V nekaterih državah je sprejem prometnih in
formacij mogoč le na večjicestah (avtoceste itd.). To je normalen pojav. Sistem je odvisen odprometnih informacij, ki so na voljo.
Vi
šina se ne prikaže. Ob zagonu sistema lahko inicializacija GPS traja do tri minute, da pravilno
sprejme več kot štiri satelite.
Počakajte, da se sistem v celoti vključi. Preverite, ali je pokritost GPS signala najmanj s štirimi jjj, j
sateliti (za daljši čas pritisnite na tipko SETUP/jp g j jjp g j j
NASTAVITEV, nato izberite GPS coverage/(jpp(jpp
Pokritost GPS signala). ,
Pogoji za sprejem signala GPS se lahko spreminjajo glede na geografsko
okolje (predori itd.) ali vremenske razmere. To je normalen pojav. Sistem je odvisen odpogojev za sprejem signala GPS.
Ne morem prikl
jučiti
telefona Bluetooth.Možno je, da je funkcija Bluetooth na telefonu izključena ali pa naprava ni
v dometu povezovanja.
- Preverite, ali je funkcija Bluetooth na telefonu
vključena.

- V parametrih telefona preverite, ali
je
vključena funkcija "viden vsem".
Tele
fon Bluetooth ni združljiv s sistemom. V servisni mreži je na voljo seznam mobilnih
telefonov, ki so združljivi s funkcijo Bluetooth.
Ne slišim zvon
jenja priključenega telefonaBluetooth.Zvon
jenje je odvisno od sistema in telefona. Povečajte glasnost avtoradia, lahko do navišje stopnje, in po potrebi povečajte glasnost zvonjenja
telefona.
Hrup iz okol
ja lahko vpliva na slabšo kakovost telefonskega pogovora. Zmanjšajte hrup iz okolja (zaprite stekla,
zmanjšajte prezračevanje, zmanjšajte hitrost itd.).

Page 300 of 336

298
VPRAŠANJERAZLAGAREŠITEV

Nekateri vnosi se na seznamu prikažejodvakrat.
Opcije za sinhronizacijo vnosov ponujajo sinhronizacijo vnosov s SIMkartice, vnosov iz telefona ali oboje. Če izberete obe vrsti sinhronizacije, pj j p jj jj
se lahko nekateri vnosi prikažejo dvakrat. Izberite Displa
y SIM card contacts (Prikaz vnosovs SIM kartice) ali Display telephone contacts (Prikaz vnosov v telefonu).
Vn
osi niso razvrščeni po abecednem vrstnemredu.Nekateri tele
foni omogočajo različne opcije prikaza. Glede na izbrane
parametre se vnosi prenesejo v posebnem vrstnem redu. Spremenite parametre prikaza imenika v telefonu.
Sistem ne spre
jme sporočila SMS. Način Bluetooth ne dopušča prenosa sporočila SMS v sistem.
Neprestano se ponavlja
izstavitev z
goščenke
ali pa predvajalnik zgoščenke ne prebere.Zgo

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 340 next >