display Peugeot RCZ 2013 Ръководство за експлоатация (in Bulgarian)
Page 51 of 336
1/
КОНТРОЛ при ДВИЖЕНИЕ
Информация за използването на сгъваемия дисплей
(отваряне, затваряне, регулиране на положението...) ще
намерите в рубрика "Достъп до сгъваемия дисплей".
)
Натиснете бутона "SETUP"
за достъп до менюто "SETUP"
. В
него можете да изберете една от следните фунции :
- "Languages and voice functions",
- "Date and time",
- "Display",
- "Units",
- "System parameters".
МЕНЮ "SETUP"
Eзици и гласови функции
То в а меню позволява да :
- се избере език на изписването (Английски, Испански,
Италиански, Немски, Полски, Португалски, Португалски-
Бразилия, Турски, Френски, Холандски
* ),
- се изберат параметрите на гласовото разпознаване (активиране/
дезактивиране, съвети за използването, обучение на гласа...),
- се регулира силата на звука на гласовия синтез.
Дата и час
То в а меню позволява да се регулират датата и часът, форматите им.
Принцип на GPS синхронизацията (GMT) :
1.
Потвърдете избора "Synchronise with GPS", часът се настройва
по GMT, датата също се актуализира.
2.
С помощта на този регулатор 4 посоки, преместете показалеца
в полето на часовете и натиснете OK
.
3.
С помощта на въртящия се регулатор,
можете да настроите
часа в избрана от вас часова зона.
Внимание, в случай на смяна на лятно/зимно часово време,
регулирането на часа също се извършва ръчно.
Мерни единици
Позволява да се изберат мерни единици за : температурата (°C или °F)
и разстояние (км или мили).
Параметри на системата
Менюто позволява да се възстанови заводската конфигурация, да се
изпише версията на софтуера и да се активират текущите текстове.
От съображения за сигурност, конфигурирането на
многофункционалния дисплей от водача трябва да се
извършва задължително при спрян автомобил.
Изписване
То в а меню позволява да се регулира осветеността на дисплея,
цветовете на дисплея и на картата (режим ден/нощ или автоматичен).
*
Според страната.
Page 226 of 336
224
NAV
04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
НАВИГАЦИЯ - НАСОЧВАНЕ
РЕГУЛИРАНЕ НА ЗВУКА НА
ИНСТРУКЦИИТЕ
Натиснете бутона NAV.
Натиснете отново
бутона NAV или
изберете функцията Navigation Menu и натиснете OK, за да
потвърдите.
Изберете ф
ункцията "Settings" и
натиснете OK, за да потвърдите.
Navigation Menug
Settings
По в
реме на изписването на
навигацията, натиснете OK, след
което изберете или не "Voice advice", за да активирате или дезактивиратегласовите инструкции.
Регулирайте силата на звука чрез съответния бутон.
РЕГУЛИРАНЕ POI ОПАСНИ УЧАСТЪЦИ
Силата на звука на предупрежденията за POI ОпасниУчастъци се регулира единствено при получаване на този тип
предупреждение.
POI cate
gories on Mapgp
Set parameters for risk areasp
Изберете "Set parameters for risk
areas" за достъп до функциите "Display on map", "Visual alert" и
"Sound alert".
Изберете ф
ункцията "POI categories on Map", за да изберете центровете
на интереси, които се изписват на
картата по подразбиране.
Page 240 of 336
238
09
MEDIA
TRAFFIC
ПОДМЕНЮТА ДИСПЛЕЙ
ОСНОВНА ФУНКЦИЯ
ИЗБОР A
ИЗБОР B…
избор A1
избор A2
1
2
3
2
3
Traffi c Menu Меню Трафик
Messages on routeВсички съобщения за маршрута
Select preferred list
Филтриране на съобщенията
1
2
3
Deactivate PIN
Дезактивиран4
Only warnings on routeПредупреждения за маршрута3
All warning messages
Само предупреждения за маршрута3
All messagesВсички съобщения3
Geo. Filter
Географски филтър3
Within 3 km
В радиус 3 км4
Within 5 kmВ радиус 5 км4
Within 10 km
В радиус 10 км4
Within 50 kmВ радиус 50 км4
On confi rmation При проверка на съобщението
Read out settings
Гласови съобщения2
3
Incoming messagesПри получаване на съобщението3
TMC station information Информация TMC станция2
Media Menu Меню "Медия"
Audio CD / MP3-Disc /
DVD-Audio/ DVD-Video
Аудио CD/MP3-Диск / DVD-Аудио
/DVD-Видео
Select media Избор на режим
1
2
3
Jukebox (Folders & Files)Jukebox (Папки & Файлове)3
SD-Card
SD карта3
USB USB3
External device (audio/AV)
Допълнителен вход (аудио/видео)3
Add fi les Копиране
Jukebox management
Управление на Jukebox2
3
Folders & Files
Папки & Файлове 4
Create folder
Създаване на папка3
Modify contentИзтриване / преименоване3
Edit playlist Извеждане на списъка с песните3
Play options Опции на четенето3
Playlists
Списък на песните4
Memory capacity
Обем на паметта3
Refer to the "Sound settings" menu details of whichare shown on the next page.Влезте в "меню аудионастройки" на следващата страница
.
Sound settin
gs
Аудионастройки 2
3
Aspect ratio Формат на изписването
Video settings
Видеонастройки2
3
Menu languageЕзици3
DisplayНастройки3
Brightness Осветеност 4
Contrast Контраст 4
Colour Цветове 4
Page 244 of 336
242
DisplayИзписване 2
Brightness
Осветеност3
Colour Цветове3
Steel Сиво 4
blue light (only in day mode)Синьо (само в режим ден)4
Orange Ray Оранжево 4
Blue FlameСиньо 4
Map colour Цвят на картата3
Day mode for mapРежим ден на картата4
Night mode for map Режим нощ на картата 4
Auto. Day/Night for map
Автом. режим ден/ghs на картата
4
Units Мерни единици2
Temperature Температура3
Celsius Целзий4
FahrenheitФаренхайт 4
Metric / Imperial Разстояние3
km км4
Miles Мили4
SystemПараметри на системата2
Factory reset Възстановяване на заводската конфигурация3
Software version
Софтуерна версия3
Automatic scrolling Текущи текстове3
Page 276 of 336
274
06ТЕЛЕФОНИРАНЕ
УКАЗАТЕЛ / СИНХРОНИЗАЦИЯ НА КОНТАКТИТЕ
Натиснете PHONE
след това изберете"
Contacts management" и потвърдете.
Из
берете " New contact
", за да запаметите нов контакт.
Избе
рете " Sort by Surname/First
name ", за да определите реда наизписване.
Изберете "
Delete all contacts
", за
да изтриете контактите, записани всистемата.
Изберете опции "Synchronization options" :
- No synchronization : единствено
контактите, записани в системата (постоянно достъпни).
-
Display telephone contacts :единствено контактите, записани в телефона.
- Displa
y SIM card contacts : единствено контактите, записани в SIM картата.
- Displa
y all phone contacts :
контактите от SIM картата и от
телефона.
Избе
рете "Import all the entries
", за
да прехвърлите всички контакти оттелефона и да ги запишете в системата.
След като веднъж е прехвърлен,
д
аден контакт остава видим,
независимо от свързания телефон.
Изберете "Contact mem. status
", за
да
разберете броя на записаните или
прехвърлените в системата контакти и
наличната памет.
Page 293 of 336
291
10КОНФИГУРАЦИЯ
Натиснете SETUP, за да се появи меню "Confi guration".
Изберете "Choose colour"иrпотвърдете, за да изберете цвят надисплея и режима на представяне накартата :
-
режим ден,
-
режим нощ,
- автоматично ден
/ghs, споредтова дали са включени фаровете.
Из
берете "Adjust luminosity"ипотвърдете, за да регулирате осветеността на дисплея.
Н
атиснете "OK", за да запаметите промените.
Настройките за режим ден и нощ са
независими.
Из
берете " Display confi guration"ипотвърдете.
КОНФИГУРИРАНЕ НА ИЗПИСВАНЕТО
Page 295 of 336
293
11
Select TMC station
Избор TMC станция
Automatic TMC
Автоматично ТМС следене
Manual TMC
Ръчно ТМС следене
List of TMC stations
Списък на ТМС станции
Displa
y / Do not display messages
Активиране / дезактивиране на съобщенията
МЕНЮ "TRAFFIC" (Пътна обстановка)
Geographic fi lter Географски филтър
Retain all the messages
Запазване на всички съобщения
Retain the messa
ges
Запазване на съобщенията
Around the vehicle
Около автомобила
On the rout
e
По пътя
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
ПОДМЕНЮТА ДИСПЛЕЙ
DialИзбиране на номер
Directory of contacts
Контакти
Cal
lПовикване
Open
Отва
ряне
Impor
tВъвеждане
МЕНЮ "Phone" (Телефон)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Списък на сдвоените устройства
Connect
Включване
Disconnect
Изключване
Delete
Изтриване
Delete all
Изтриване на всичко
Contact mem. status
Стат
ус памет контакти
Phone function
sФункции на телефона
Rin
g optionsОпзии на позвъняването
Delete calls lo
gИзтриване на дневника на повикванията
Bluetooth functions
Ф
ункция Bluetooth
Peripherals searchТърсене на устройства
Rename radiotelephoneПреименоване на радиотелефон
Hang up
Затваряне на телефона
Displa
y all phone contacts
Извеждане на всички контакти Delet
eИзтриване
Contacts mana
gementУправление на контактите
New contactНов контакт
Delete all contactsИзтриване на всички контакти
Import all the entries Въвеждане всичко
S
ynchronization options
Синхронизация на контактите
Displa
y telephone contacts
Извеждане на контактите в телефона
No synchronization
Няма синхронизация
Displa
y SIM card contacts
Извеждане на контактите в SIM картата
2CancelАнулиране
2Sort by Name/First nameСелекция по Име/Презиме
3
Cancel
Анулиране
Page 297 of 336
295
11
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night modeНощен режим
Auto Day/Nigh
tАвтоматичен дневен/ghs_g режим
Ad
just luminosityРегулиране на осветеността
Set date and tim
eРегулиране дата и час
МЕНЮ "SETUP"
(Регулиране)
Display confi gurationКонфигуриране на изписването
Choose colour
Из
бор на цвят
Harmon
y
Хармония
Cartography
Картографи
Day mod
eДневен режим
Voice synthesisРегулиране на гласовия синтез
Guidance instructions volum
eУправление на силата на звука на инструкциите
Select male voice / Select female voiceИзбор на мъжки / женски глас
2
Select units
Избор на мерни единици
ПОДМЕНЮТА ДИСПЛЕЙ
2
3
3
2
Конфигуриране на осветлението
Parking assistanc
eПарктроник
Активиране на задната чистачка на заден ход
Продължителност на придр
ужаващото осветление
1
Defi ne vehicle parameters
Параметри автомобил
*
2
Действие на чистачките
3Фарове с функция самонасочване
3Осветление в купето
3Функция дневни светлини
*
Параметрите варират според автомобила.
2
Alert logДневник на повредите
1
Trip computerБордкомпютър
2
Status of functions
Състояние на функциите
Lighting confi guration
Engage rear wiper in REVERSE
Duration of guide-me home lighting
Operation of wipers
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps
Page 300 of 336
298
ВЪПРОС ОТГОВОРРЕШЕНИЕ
Някои контакти садублирани в списъка. Опциите синхронизация на контактите предлагат да се синхронизират контактите от SIM картата, от телефона или и дватасписъка. Когато са избрани и двете синхронизации е възможно някои контакти да се дублират. Из
берете "Display SIM card contacts" или "Display telephone contacts".
К
онтактите не са
подредени по азбучен ред. Тя к о и телефони предлагат опции изписване. Според избраните
параметри, контактите могат да бъдат прехвърлени в специфиченред. Променете параметрите на изписването на телефонния указател.
Системата не пол
учаваSMS.Режимът Bluetooth не позволява да се прехвърлят SMS на системата.
Компакт дискът се
изважда постоянно или не се чете отустройството. Компакт дискът е поставен обратно, не се чете, не съдържа аудио
данни или съдържа формат, който не може да бъде прочетен от радиото.
- Проверете как е поставен дискът вустройството за четене. ррр
- Проверете състоянието на диска : той неможе да бъде прочетен, ако е повреден. ррд
- Проверете съдържанието на диска, ако не е оригинален : направете справка с раздел Аудио.р
- Устройството за четене на CD на радиото не чете DVD.р
- Ако не са достатъчно качествени, някоинеоригинални CD няма да бъдат прочетени д
от аудио системата.
Дискът CD е записан във формат, несъвместим с този на четящотоустройство.
Компакт дискът е защитен от антипиратска система, която не се
разпознава от радиото.
След поставяне на CD или включване на USB се чака твърде дълго. След поставяне на нов носител, системата чете известен обем данни(указател, заглавие, изпълнител и др.). То в а може да отнеме от
няколко секунди до няколко минути. Явлението е нормално.
Зв
укът на CD-плейъръте лош. Използваният компакт диск е надраскан или с лошо качество. Използвайте качествени компакт дискове и гисъхранявайте при подходящи условия.
Настройките на радиото
(ниски, високи тонове, музикални настройки)g_ са подходящи. Регулирайте високите и ниските тонове на ниво 0,
без да избирате музикална настройка.