Peugeot RCZ 2014 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
Page 301 of 344
11
299
RAZVEJANOST FUNKCIJ
MENI Navigation - guidance
Navigacija - vodenje
Enter an address Vnos naslova
Select destination Izbor cilja
Directory Imenik
GPS coordinates Koordinate GPS
Journey leg and route Vmesni cilji in pot
Add a stage Dodajanje vmesnega cilja
Enter an address Vnos naslova
Directory Imenik
Previous destinations Prejšnji cilji
Order/delete journey legs Urejanje/brisanje vmesnih ciljev
Divert route Obvoz
Chosen destination Izbrani cilj
Guidance optionsOpcije
Defi ne calculation criteria Določitev kriterijev izračuna
Delete last destinations Brisanje zadnjih ciljev
Map management Upravljanje zemljevida
Map orientation Usmeritev zemljevida
OSNOVNA FUNKCIJA
Izbor A1
Izbor A11
Izbor A
I Izbor B... Map details Podrobnosti zemljevida
Move the map Premikanje zemljevida
Mapping and updating Zemljevidi in njihova osvežitev
Description of risk areas database Opis podatkovne baze za nevarna območja
Stop / Restore guidance Ustavitev/ponovna vključitev vodenja
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas Nastavitev parametrov za nevarna območja 2
Fastest route Najhitrejša pot 2
Shortest route Najkrajša pot
Distance/Time Razdalja/čas
With tolls S cestnino
2
2
2
With Ferry S trajektom 2
Traffi c info Prometne informacije 2
Set speech synthesis Nastavitev sintetiziranega govora
Fastest route Najhitrejša pot
Shortest route Najkrajša pot
3
3
2
Distance/Time Razdalja/čas
With tolls Cestnina
3
3
With Ferry Z ladjo
Traffi c info Prometne informacije
3
3
3
3
3
North direction Proti severu
Vehicle direction V smeri vozila
Perspective view Iz ptičje perspektive
Option A1
Option A11
Option A
Option B...
Page 302 of 344
11
300
Select TMC station Izbor TMC postaje
Automatic TMC Samodejni vklop TMC postaje
Manual TMC Ročni vklop TMC postaje
List of TMC stations Seznam TMC postaj
Display / Do not display messages Vklop/izklop prometnih informacij
MENI "PROMETNE
INFORMACIJE"
Geographic fi lter Geografski pregled
Retain all the messages Shranitev vseh sporočil
Retain the messages Shranitev sporočil
Around the vehicle Okoli vozila
On the route Na poti
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
RAZVEJANOST FUNKCIJ
Dial Izbor številke
Directory of contactsVnosi
Call Klicanje
Open Odpiranje
Import Uvoz
MENI TELEPHONE
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals Seznam priključenih naprav
Connect Priključitev
Disconnect Izključitev
Delete Brisanje
Delete all Brisanje vsega
Contact mem. status Stanje pomnilnika za vnose
Phone functions Funkcije telefona
Ring options Opcije zvonjenja
Delete calls log Brisanje seznama klicev
Bluetooth functionsFunkcije Bluetooth
Peripherals search Iskanje naprav
Rename radiotelephone Preimenovanje radia s telefonom
Hang upPrekinitev klica
Display all phone contacts Prikaz vseh vnosov
Delete Brisanje
Contacts managementUpravljanje vnosov
New contact Novi vnosi
Delete all contacts Brisanje vseh vnosov
Import all the entries Uvoz vseh vnosov
Synchronization options Sinhronizacija vnosov
Display telephone contacts Prikaz vnosov v telefonu
No synchronization Brez sinhronizacije
Display SIM card contacts Prikaz vnosov na SIM kartici
2 Cancel Razveljavi
2 Sort by First name/NameRazporeditev po imenu/priimku
3 Cancel Razveljavitev
Page 303 of 344
11
301
RAZVEJANOST FUNKCIJ
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Predvajanje po naključnem vrstnem redu na vseh medijih
Repetition Ponavljanje
Audio settingsAvdio nastavitve
Activate / Deactivate AUX input Vklop/izklop pomožnega vira AUX
MENI MUSIC
GLASBA
Change the media Zamenjava medija
Read mode Način predvajanja
Normal Običajno
Random Predvajanje po naključnem vrstnem redu
All passengers Potniki
Le-Ri balance Nastavitev glasnosti levih in desnih zvočnikov
Fr-Re balance Nastavitev glasnosti sprednjih in zadnjih zvočnikov
Auto. Volume Samodejna nastavitev glasnosti
Update radio list Osvežitev radijskega seznama
Bass Nizki toni
Treble Visoki toni
Loudness Funkcija loudness
Distribution Porazdelitev zvoka
Driver Voznik
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Equalizer Barva zvoka
MENI RADIO
RADIO
Change waveband Zamenjava valovne dolžine
OptionsOpcije
TA Prometne informacije
RDS options opcije RDS
Audio settings Avdio nastavitve
None Brez barve
Classical Klasična glasba
Jazz Jazz glasba
Rock Rock glasba
Techno Tehno glasba
Vocal Vokalna glasba
2
2
2
2
USB/iPod USB/iPod
AUX Pomožna vtičnica
CD CD
BT Streaming Hkratno nalaganje in predvajanje
2 AM / FM AM / FM
3 Activated / DeactivatedVklop/izklop
3 Activated / DeactivatedVklop/izklop
Page 304 of 344
11
302
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night modeNačin za nočno vožnjo
Auto Day/NightSamodejni način za dnevno/nočno vožnjo
Adjust luminosity Nastavitev osvetlitve
Set date and time Nastavitev datuma in ure
MENI SETUP (NASTAVITEV)
Display confi guration Konfi guracija prikaza
Choose colour Izbira barve
Harmony Skladnost barv
Cartography Zemljevidi
Day mode Način za dnevno vožnjo
Speech synthesis setting Nastavitev sintetiziranega govora
Guidance instructions volume Glasnost navodil za vodenje
Select male voice/Select female voice Izbor moškega glasu/izbor ženskega glasu
2 Select units Izbor enot
2
3
3
2 Confi gure lightingNastavitev osvetlitve
Parking assistance Pomoč pri parkiranju
Rear wipe in reverse Vklop brisalnika zadnjega stekla pri vzvratni vožnji
Follow me home durationTrajanje osvetlitve s časovnim zamikom izklopa
1 Defi ne vehicle parameters*Določitev parametrov vozila *
2 Wipers Delovanje brisalnikov stekla
3 Directional headlights Luči za osvetljevanje ovinka
3 Ambiance lighting Osvetlitev potniškega prostora
3 Daytime lights Dnevne luči
* Parametri se razlikujejo glede na vozilo.
2 Alert log Seznam opozoril
1 Trip computerPotovalni računalnik
2 Status of functions Stanje funkcij
2 Français Francoščina
1 Select language Izbor jezika
2 English Angleščina
2 Italiano Italijanščina
2 Portuguese Portugalščina
2 Español Š Español Š Español panščina
2 Deutsch Nemščina
2 Nederlands Nizozemščina
2 Turkish Turščina
2 Polski Poljščina
2 Русский Ruščina
RAZVEJANOST FUNKCIJ
Page 305 of 344
303
V spodnji tabeli so navedeni odgovori na najpogostejša vprašanja v zvezi z avtoradiom.
POGOSTA VPRAŠANJA
VPRAŠANJERAZLAGAREŠITEV
Izračun poti se ne zaključi. Kriteriji vodenja so lahko v nasprotju z območjem, kjer se trenutno nahajate (izključitev cest s plačilom cestnine, čeprav se nahajate na avtocesti, kjer je potrebno plačati cestnino).
Preverite kriterije vodenja v Navigation Menu (Meni za navigacijo)/Guidance options (Opcije)/Define calculation criteria (Določitev kriterijev izračuna).
Ne uspe mi vpisati poštne številke. V sistem se lahko vpiše največ petmestno številko.
Interesne točke se ne prikažejo. Niste izbrali interesnih točk. Na seznamu interesnih točk izberite interesne točke.
Zvočno opozorilo za Hazard zone (nevarna območja) ne deluje.
Zvočno opozorilo ni vključeno. Zvočno opozorilo vključite v meniju Navigation - guidance (Navigacija - vodenje)/Guidance options (Opcije)/Set parameters for risk areas (Nastavitev parametrov za nevarna območja).
Sistem ne predlaga obvoza. Kriteriji za vodenje ne upoštevajo prometnih informacij TMC. Na seznamu kriterijev vodenja izberite funkcijo Traffic info (Prometne informacije).
Sprejemam opozorila za Accident-prone area (nevarna območja), ki se ne nahajajo na moji poti.
Ko ni vključeno vodenje, sistem opozori na vsaHazard zone (nevarna območja), ki se nahajajo pred vozilom. Tako lahko opozori tudi na Hazard zone (nevarna območja), ki se nahajajo na bližnjih ali vzporednih cestah.
Povečajte zemljevid, da boste lahko natančno videli, kje se nahajajo Accident-prone area (nevarna območja). Izberite On the route (Na poti), da vas sistem ne bo več opozarjal, kadar je izključeno vodenje, ali pa zmanjšajte trajanje opozorila.
Page 306 of 344
304
POGOSTA VPRAŠANJA
VPRAŠANJERAZLAGAREŠITEV
Sistem ne sporoči pravočasno podatkov o nekaterih zastojih na poti.
Ob vključitvi sistem potrebuje nekaj trenutkov, da sprejme prometne informacije. Počakajte, da sistem v celoti sprejme prometne informacije (prikaz na zemljevidu s slikovnimi oznakami prometnih informacij).
Pregledi so preveč omejeni. Spremenite nastavitve za Geographic filter (Geografski pregled).
V nekaterih državah je sprejem prometnih informacij mogoč le na večji cestah (avtoceste itd.). To je normalen pojav. Sistem je odvisen od prometnih informacij, ki so na voljo.
Višina se ne prikaže. Ob zagonu sistema lahko inicializacija GPS traja do tri minute, da pravilno sprejme več kot štiri satelite. Počakajte, da se sistem v celoti vključi. Preverite, ali je pokritost GPS signala najmanj s štirimi Počakajte, da se sistem v celoti vključi. Preverite, ali je pokritost GPS signala najmanj s štirimi Počakajte, da se sistem v celoti vključi. Preverite,
sateliti (za daljši čas pritisnite na tipko SETUP/ali je pokritost GPS signala najmanj s štirimi sateliti (za daljši čas pritisnite na tipko SETUP/ali je pokritost GPS signala najmanj s štirimi
NASTAVITEV, nato izberite GPS coverage/sateliti (za daljši čas pritisnite na tipko SETUP/NASTAVITEV, nato izberite GPS coverage/sateliti (za daljši čas pritisnite na tipko SETUP/
Pokritost GPS signala). NASTAVITEV, nato izberite GPS coverage/Pokritost GPS signala). NASTAVITEV, nato izberite GPS coverage/
Pogoji za sprejem signala GPS se lahko spreminjajo glede na geografsko okolje (predori itd.) ali vremenske razmere. To je normalen pojav. Sistem je odvisen od pogojev za sprejem signala GPS.
Ne morem priključiti telefona Bluetooth. Možno je, da je funkcija Bluetooth na telefonu izključena ali pa naprava ni v dometu povezovanja. - Preverite, ali je funkcija Bluetooth na telefonu vključena.
- V parametrih telefona preverite, ali je vključena funkcija "viden vsem".
Telefon Bluetooth ni združljiv s sistemom. Združljivost vašega telefona lahko preverite na spletni strani www.peugeot.si (storitve).
Ne slišim zvonjenja priključenega telefona Bluetooth.
Zvonjenje je odvisno od sistema in telefona. Povečajte glasnost avtoradia, lahko do navišje stopnje, in po potrebi povečajte glasnost zvonjenja telefona.
Hrup iz okolja lahko vpliva na slabšo kakovost telefonskega pogovora. Zmanjšajte hrup iz okolja (zaprite stekla, zmanjšajte prezračevanje, zmanjšajte hitrost itd.).
Page 307 of 344
305
POGOSTA VPRAŠANJA
VPRAŠANJERAZLAGAREŠITEV
Nekateri vnosi se na seznamu prikažejo dvakrat.
Opcije za sinhronizacijo vnosov ponujajo sinhronizacijo vnosov s SIM kartice, vnosov iz telefona ali oboje. Če izberete obe vrsti sinhronizacije, Opcije za sinhronizacijo vnosov ponujajo sinhronizacijo vnosov s SIM kartice, vnosov iz telefona ali oboje. Če izberete obe vrsti sinhronizacije, Opcije za sinhronizacijo vnosov ponujajo sinhronizacijo vnosov s SIM
se lahko nekateri vnosi prikažejo dvakrat.
Izberite Display SIM card contacts (Prikaz vnosov s SIM kartice) ali Display telephone contacts (Prikaz vnosov v telefonu).
Vnosi niso razvrščeni po abecednem vrstnem redu.
Nekateri telefoni omogočajo različne opcije prikaza. Glede na izbrane parametre se vnosi prenesejo v posebnem vrstnem redu. Spremenite parametre prikaza imenika v telefonu.
Sistem ne sprejme sporočila SMS. Način Bluetooth ne dopušča prenosa sporočila SMS v sistem.
Neprestano se ponavlja izstavitev zgoščenke ali pa predvajalnik zgoščenke ne prebere.
Zgoščenka je napačno obrnjena, nečitljiva, ne vsebuje avdio podatkov ali pa vsebuje avdio format, ki ga avtoradio ne more prebrati. - Preverite, ali ste zgoščenko pravilno vstavili v predvajalnik.
- Preverite stanje zgoščenke: če je zelo poškodovana, je nečitljiva.
- Če gre za posneto zgoščenko, preverite njeno vsebino: glejte nasvete v poglavju Čitalniki - Če gre za posneto zgoščenko, preverite njeno vsebino: glejte nasvete v poglavju Čitalniki - Če gre za posneto zgoščenko, preverite njeno
glasbenih medijev.
- Predvajalnik zgoščenk avtoradia ne bere DVD-jev.
- Avdio sistem ne prebere nekaterih posnetih zgoščenk, ki so slabše kakovosti.
Zgoščenka je posneta v formatu, ki ga predvajalnik ne podpira (udf, ...).
Zgoščenka je zaščitena s sistemom za preprečevanje "piratstva", ki ga avtoradio ne prepozna.
Ko vstavite zgoščenko ali priključite USB ključ, traja nekaj časa, da se vključi predvajanje.
Ko vstavite nov medij, mora sistem prebrati določeno število podatkov (seznam, naslov, izvajalec itd.), kar lahko traja od nekaj sekund do nekaj minut.
To je normalen pojav.
Zvok predvajalnika zgoščenk je slabe kakovosti.
Zgoščenka je spraskana ali slabše kakovosti. Vstavite kakovostne zgoščenke in pazite, da se ne poškodujejo.
Nastavitve avtoradia (nizki toni, visoki toni, barva zvoka) so neustrezne. Visoke in nizke tone nastavite na 0, brez izbire barve zvoka.
Page 308 of 344
306
POGOSTA VPRAŠANJA
VPRAŠANJERAZLAGAREŠITEV
Nekateri znaki v podatkih medija med predvajanjem niso prikazani pravilno.
Avdio sistem ne zna prikazati nekaterih vrst znakov. Za poimenovanje skladb in seznamov uporabite standardne znake.
Predvajanje datotek v funkciji streaming (hkratno nalaganje in predvajanje avdio vsebin) se ne vključi.
Priključena naprava ne omogoča samodejnega vklopa predvajanja. Predvajanje vključite na napravi.
Imena skladb in trajanje predvajanja se ne prikažejo na Imena skladb in trajanje predvajanja se ne prikažejo na Imena skladb in trajanje
zaslonu, ko je vključena funkcija predvajanja se ne prikažejo na zaslonu, ko je vključena funkcija predvajanja se ne prikažejo na
streaming (hkratno nalaganje in zaslonu, ko je vključena funkcija streaming (hkratno nalaganje in zaslonu, ko je vključena funkcija
predvajanje avdio vsebin). streaming (hkratno nalaganje in predvajanje avdio vsebin). streaming (hkratno nalaganje in
Profil Bluetooth ne omogoča prenosa teh podatkov.
Kakovost sprejema poslušane radijske postaje se postopoma slabša ali pa shranjene postaje ne delujejo (ni zvoka, prikaže se 87,5 Mhz itd.).
Vozilo je preveč oddaljeno od oddajnika poslušane postaje ali pa na tem območju ni oddajnika. Vključite funkcijo RDS preko bližnjice do menija in sistem bo preveril, če se na tem območju nahaja močnejši oddajnik.
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi, zgradbe, tuneli, parkirne hiše, podzemne garaže itd.), ki prekinejo sprejem, tudi če je vklopljen sistem RDS. To je običajen pojav in ni v povezavi z nepravilnim delovanjem avtoradia.
Na vozilu ni antene ali pa se je poškodovala (npr. pri pranju ali pri vožnji v garažni hiši). Anteno naj preverijo v PEUGEOTOVI servisni mreži.
Na seznamu radijskih postaj ne najdem nekaterih postaj.
Radio ne najde več postaje ali pa se je na seznamu spremenilo njeno ime.
Nekatere postaje namesto svojega imena oddajajo druge podatke (npr. naslov pesmi).
Sistem pa te podatke zabeleži kot ime postaje. Ime postaje se spreminja.
Page 309 of 344
307
POGOSTA VPRAŠANJA
VPRAŠANJERAZLAGAREŠITEV
Ko spremenite nastavitev nizkih in visokih tonov, se izključi barva zvoka.
Če izberete barvo zvoka, morate nastaviti tudi nizke in visoke tone.
Ni mogoče spremeniti le ene nastavitve.
Spremenite nastavitev visokih in nizkih tonov ali pa barvo zvoka, da dosežete želeni zvočni učinek.
Ko spremenite barvo zvoka, se nizki in visoki toni nastavijo na ničlo.
Ko spremenite nastavitev glasnosti zvočnikov, se izključi porazdelitev zvoka.
Če izberete porazdelitev zvoka, morate nastaviti tudi glasnost zvočnikov.
Ni mogoče spremeniti le ene nastavitve.
Spremenite nastavitev glasnosti zvočnikov ali pa porazdelitve zvoka, da dosežete želeni zvočni učinek.
Ko spremenite barvo zvoka, se glasnost zvočnikov nastavi na ničlo.
Med različnimi zvočnimi viri prihaja do razlik v kakovosti zvoka (radio, zgoščenka itd.).
Če želite najboljšo kakovost zvoka, morate avdio nastavitve (Loudness/funkcija loudness, Equalizer/barva zvoka, Treble/visoki toni, Bass/nizki toni, Volume/glasnost) prilagoditi različnim zvočnim virom. To lahko povzroči razlike v zvoku pri spreminjanju zvočnega vira (radio, zgoščenka itd.).
Preverite, ali so avdio nastavitve (Loudness/funkcija loudness, Equalizer/barva zvoka, Treble/visoki toni, Bass/nizki toni,Volume/glasnost) prilagojene viru, ki ga poslušate. Svetujemo vam, da nastavite AVDIO funkcije (Le-Ri balance/glasnost levih in desnih zvočnikov, Fr-Re balance/glasnost sprednjih in zadnjih zvočnikov, Treble/visoki toni, Bass/nizki toni) v srednji položaj, da izberete barvo zvoka Linear (Brez barve), ter da nastavite funkcijo loudness v položaj Active (Vključeno) pri zgoščenki in v položaj Inactive (Izključeno) pri radiu.
Page 310 of 344
308
POGOSTA VPRAŠANJA
VPRAŠANJERAZLAGAREŠITEV
Ko izključite motor, se sistem izključi po nekaj minutah uporabe.
Če je motor izključen, je trajanje delovanja sistema odvisno od napolnjenosti akumulatorja.
To ni nič neobičajnega: vključi se zasilni način delovanja, ki zaščiti akumulator.
Vključite motor, da povečate napolnjenost akumulatorja.
Predolgo časa (približno dve do tri minute) traja, da čitalnik prebere USB ključ.
Nekatere datoteke, ki so na ključu, lahko precej upočasnijo dostop do podatkov na ključu (desetkratni čas katalogiziranja). Zbrišite datoteke na ključu in omejite število map v razvejanosti ključa.
Če priključim IPhone na telefon in na USB vhod hkrati, ne morem predvajati glasbenih datotek.
Če se Iphone samodejno priključi na telefon, se vključi funkcija streaming (hkratno nalaganje in predvajanje avdio datotek). Zaradi funkcije streaming funkcija USB ni več uporabna. Na predvajalnikih Apple® se ® se ®
prikazuje čas predvajanja skladbe brez zvoka.
Izključite in ponovno priključite USB (funkcija USB se bo vključila, funkcija streaming pa izključila).
Ko priključim moj bralnik Apple ® ali moj ® ali moj ®
BlackBerry ® na USB ® na USB ®
vtičnico, se prikažejo opozorilna sporočila o porabi vhoda USB.
Med polnjenjem je poraba pametnih telefonov večja od zmogljivosti USB vtičnice, ki je de 500mA.