Peugeot Rifter 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 291 of 316

25
ApăsaÈ›i „OKË®.
Dacă funcÈ›ia „urmărire automatăDAB/FMË®
este activată, poate să apară un decalaj
de câteva secunde când sistemul trece
la radioul analogic „FMË®, însoÈ›it uneori de
o

variație a volumului.
Când calitatea semnalului digital redevine
corespunzătoare, sistemul revine automat
la „DABË®.
În cazul în care postul „DABË® ascultat nu
este disponibil în „FMË® (opÈ›iunea „ DAB-
FM Ë® inactivă) sau dacă funcÈ›ia „urmărire
automată DAB/FMˮ nu este activată,
apare o
întrerupere a sunetului atunci
când semnalul digital este prea slab.
Media
Por t USB
IntroduceÈ›i stickul de memorie USB în portul USB
sau conectați dispozitivul USB la portul USB cu
ajutorul unui cablu adecvat (se cumpără separat).
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
m ultiplicatoare de port USB.
Sistemul îÈ™i formează liste de redare (în
memoria temporară), ceea ce poate dura între
câteva secunde È™i mai multe minute, la prima
conectare.
Cu cât sunt mai puÈ›ine fiÈ™iere (în afară de cele
cu muzică) È™i mai puÈ›ine foldere, cu atât se
reduce timpul de așteptare.
Listele de redare sunt actualizate de fiecare
dată când este tăiat contactul sau este
conectat un stick de memorie USB. Listele sunt
memorate: dacă nu se modifică, se încarcă mai
repede.
Priză Auxiliary (AUX)
În funcÈ›ie de echipare
Această sursă nu este disponibilă decât dacă
„Intrare auxiliarăˮ a
fost bifată în setările audio. ConectaÈ›i echipamentul portabil (player
MP3
etc.) la priza auxiliară jack, cu un cablu
audio (se cumpără separat).
ReglaÈ›i mai întâi volumul dispozitivului portabil
(la un nivel ridicat). Reglați apoi volumul
sistemului audio.
Comenzile se dau cu ajutorul dispozitivului
portabil.
CD player
În funcÈ›ie de echipare
IntroduceÈ›i CD-ul în player.
Selectarea sursei
Apăsați pe Radio Media pentru
a a fișa pagina inițială.
SelectaÈ›i „ Sursăˮ.
Alegeți sursa.
Redarea unui video
Din motive de siguranță și deoarece
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, redarea unui fișier video este
posibilă doar cu vehiculul oprit și cu
contactul pus; de îndată ce se reia
deplasarea, redarea video se oprește.
.
PEUGEOT Connect Nav

Page 292 of 316

26
IntroduceÈ›i un stick de memorie USB în portul
USB.Comenzile sistemului video sunt
accesibile doar de pe ecranul tactil.
Apăsați pe Radio Media pentru
a
a

fișa pagina inițială.
SelectaÈ›i „ Sursăˮ.
Selectați Video pentru a
porni
redarea video.
Pentru a
scoate stick-ul de memorie
USB, apăsați pe butonul pauză
pentru a
opri redarea video, apoi
scoateți stick-ul de memorie.
Bluetooth® – streaming
audio
Redarea în flux (streaming) permite ascultarea
muzicii de pe smartphone.
Profilul Bluetooth trebuie să fie activat; reglați
mai întâi volumul dispozitivului portabil (la un
nivel ridicat).
Reglați apoi volumul sistemului audio.
Dacă redarea nu începe automat, poate fi
necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face de la dispozitivul portabil
sau cu butoanele sistemului. Odată conectat în modul streaming,
telefonul este considerat o
sursă media.
Conectare playere Apple®
ConectaÈ›i playerul Apple® la portul USB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificările disponibile sunt cele ale
dispozitivului portabil conectat (artiști/
albume/genuri/liste de redare/căr ți audio/
podcasturi).
Clasificarea utilizată din setarea inițială
este clasificarea după artiști. Pentru
a

modifica o

clasificare utilizată, urcați
până la primul nivel al meniului, apoi
selectați clasificarea dorită (de exemplu,
o listă de redare) și confirmați pentru
a

coborî în meniu până la piesa dorită.
Versiunea de software a

sistemului audio poate
fi incompatibilă cu generația playerului Apple
®.
Informații și recomandări
Sistemul este compatibil cu dispozitive
de stocare în masă USB, dispozitive
BlackBerry
® sau playere Apple® prin
intermediul porturilor USB. Cablul adaptor
se cumpără separat.
Gestionarea dispozitivelor se face prin
comenzile sistemului audio.
Alte periferice, nerecunoscute la
conectare, trebuie să fie conectate la
priza auxiliară printr-un cablu jac (nu este
furnizat) sau prin streaming Bluetooth, în
funcție de compatibilitate.
Pentru a

proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Echipamentul audio nu redă decât fiÈ™iere audio
cu extensiile ˮ.wma,.aac,.flac,.ogg și.mp3ˮ
cu o

rată de biÈ›i cuprinsă între 32

kbps și
320

kbps.
De asemenea, este compatibil cu modul VBR
(Variable Bit Rate – rată de biÈ›i variabilă).
Nu se pot citi alte tipuri de fișiere (.mp4
etc.).
Fișierele ˮ.wmaˮ trebuie să fie de tip wma
9

standard.
Frecvențele de eșantionare acceptate sunt 32,
44

și 48

kHz.
PEUGEOT Connect Nav

Page 293 of 316

27
Este recomandat să folosiți nume de fișiere
cu mai puțin de 20 caractere, fără caractere
speciale (de exemplu, Ë® Ë® ?.; ù) pentru a
evita
problemele de citire sau de afișare.
Utilizați doar memorii USB cu formatul
FAT32
(File Allocation Table – Tabel de alocare
a
f

ișierelor).Se recomandă folosirea cablului USB al
dispozitivului portabil.
CD player (în funcÈ›ie de echipare).
Pentru a
putea reda un CDR sau CDRW
înregistrat, la inscripÈ›ionare selectaÈ›i, pe cât
posibil, standardele ISO
9660 nivel 1, 2 sau
Joliet.
Dacă discul este scris în alt format, este posibil
ca redarea să nu fie corectă.
Se recomandă ca la un disc să folosiți mereu
cu același standard de inscripționare, cu
o
viteză cât mai mică (cel mult 4x) pentru
o
calitate optimă a sunetului.
În cazul particular al unui CD multisesiune, se
recomandă standardul Joliet.Telefon
Asocierea cu un telefon
Bluetooth®
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, operațiile de asociere a
unui
telefon mobil Bluetooth cu sistemul
„mâini libereË® Bluetooth al sistemului
dumneavoastră audio trebuie realizate cu
vehiculul oprit și contactul cuplat.
Activați funcția Bluetooth a
telefonului și
asiguraÈ›i-vă că acesta este „vizibil pentru
toțiˮ (configurarea telefonului).
Procedură efectuată cu telefonul
Selectați numele sistemului din lista
de dispozitive detectate.
În sistem, acceptaÈ›i cererea de conectare
a

telefonului. Pentru a
finaliza asocierea, indiferent
de procedură (pe telefon sau în sistem),
asiguraÈ›i-vă că atât în sistem, cât È™i pe
telefon apare același cod.
Procedura efectuată cu sistemul
Apăsați Telephone pentru a afișa
pagina inițială.
ApăsaÈ›i „Căutare Bluetooth Ë®.
Sau SelectaÈ›i „ CăutareË®.
Se afișează lista telefoanelor
detectate.
În caz de nereuÈ™ită, se recomandă
dezactivarea și reactivarea funcției
„BluetoothË® a
telefonului.
Selectați din listă numele telefonului
ales.
Partajarea conexiunii
Sistemul propune conectarea telefonului cu
3 profiluri:
-

„T

elefon Ë® (set „mâini libereË®, numai pentru
telefon),
-

„ S

treamingË® (streaming: redare wireless
a
fișierelor audio din telefon),
-

„ D

ate internet mobil Ë®.
.
PEUGEOT Connect Nav

Page 294 of 316

28
Activarea profilului; pentru sistemul
de navigație conectat este obligatorie
activarea profilului „Date internet mobil Ë®,
după activarea partajării conexiunii pe
smartphone.
Selectați unul sau mai multe
profiluri.
ApăsaÈ›i „ OKË® pentru a
confirma.
În funcÈ›ie de tipul telefonului, vi se poate
solicita să acceptați sau nu transferul
contactelor și al mesajelor.
Reconectare automată
La revenirea în vehicul, dacă ultimul
telefon conectat este prezent din nou,
acesta este recunoscut automat. În
aproximativ 30 de secunde de la punerea
contactului se realizează asocierea, fără
nicio acțiune din partea dvs. (Bluetooth
activat).
Pentru a
modifica profilul conexiunii:Apăsați Telephone pentru a
afișa
pagina iniÈ›ială. ApăsaÈ›i comanda „
OPÈšIUNIË® pentru a accesa
pagina secundară.
SelectaÈ›i „ Conexiune Bluetooth Ë®
pentru a afișa lista dispozitivelor
asociate.
ApăsaÈ›i butonul „detaliiË®.
Selectați unul sau mai multe
profiluri.
ApăsaÈ›i pe „ OKË® pentru a confirma.
Capacitatea sistemului de a se conecta la
un singur profil depinde de telefon.
În mod implicit se pot conecta toate cele
trei profiluri.
Ser viciile disponibile depind de rețea,
de cartela SIM și de compatibilitatea
dispozitivelor cu Bluetooth. Consultați
manualul telefonului și operatorul pentru
a
afla ce ser vicii aveți la dispoziție.
Profilurile compatibile cu sistemul sunt:
HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP și
PA N . Pentru mai multe informații (compatibilitate,
asistență suplimentară etc.), accesați pagina
web a
mărcii.
Gestionarea telefoanelor asociate
Această funcție permite conectarea sau
deconectarea unui periferic, precum și
suprimarea unei asocieri.
Apăsați Telephone pentru a
afișa
pagina inițială.
ApăsaÈ›i comanda „ OPÈšIUNIË® pentru a
accesa
pagina secundară.
SelectaÈ›i „ Conexiune Bluetooth Ë®
pentru a
afișa lista dispozitivelor
asociate.
Apăsați pe denumirea telefonului
ales din listă pentru a-l deconecta.
Apăsați din nou pentru a-l conecta.
Ștergere telefon
Selectați coșul de gunoi din colțul
din dreapta sus al ecranului pentru
afiÈ™area unui coÈ™ de gunoi lângă
telefonul ales.
PEUGEOT Connect Nav

Page 295 of 316

29
ApăsaÈ›i pe coÈ™ul de gunoi de lângă
telefonul ales pentru a-l șterge.
Primirea unui apel
Un apel primit este indicat printr-un semnal
sonor și prin suprapunerea pe ecran a unui
afișaj. Apăsați scurt pe comanda telefon
de pe volan pentru a
accepta un
apel primit.
Și Apăsați lung
pe comanda telefon de pe volan
pentru a
respinge apelul.
Sau SelectaÈ›i „ End callË® de pe ecranul
tactil.
Efectuare apel
Utilizarea telefonului nu este recomandată
în timpul conducerii vehiculului.
Parcați vehiculul.
EfectuaÈ›i apelul utilizând comenzile de la
volan.
Apelarea unui număr nou
Apăsați Telephone pentru a afișa
pagina inițială.
Introduceți numărul de telefon
utilizând tastatura digitală.
ApăsaÈ›i „Call Ë® pentru a
lansa apelul.
Apelarea unui contact
Apăsați Telephone pentru a afișa
pagina inițială.
Sau apăsați lung
butonul de pe volan.
SelectaÈ›i „ ContactË®.
Selectați contactul dorit din lista afișată.
SelectaÈ›i „ CallË®.
Apelarea unui număr folosit
recent
Apăsați Telephone pentru a afișa
pagina inițială.
Sau Apăsați lung
butonul de pe volan.
SelectaÈ›i „ ApeluriË®.
Selectați contactul dorit din lista afișată.
PuteÈ›i iniÈ›ia oricând un apel direct de la
telefon; opriți vehiculul ca măsură de
siguranță.
Gestionarea contactelor/
intrărilor
Apăsați Telephone pentru a afișa
pagina inițială.
SelectaÈ›i „ ContactË®.
SelectaÈ›i „ CreateË® pentru a
adăuga
un contact nou.
.
PEUGEOT Connect Nav

Page 296 of 316

30
În fila „Telefon Ë®, introduceÈ›i numerele de telefon
ale contactului.
În fila „ Adresă Ë®, introduceÈ›i adresele
contactului.
În fila „ EmailË®, introduceÈ›i adresele de e-mail
ale contactului.
FuncÈ›ia „ EmailË® permite introducerea
adreselor de e-mail ale contactelor, dar
sistemul nu poate trimite e-mailuri.
Gestionarea mesajelor
Apăsați Telephone pentru a afișa
pagina inițială.
ApăsaÈ›i comanda „ OPÈšIUNIË® pentru a
accesa
pagina secundară.
SelectaÈ›i „ MesajeË® pentru a
afișa
lista de mesaje.
SelectaÈ›i fila „ To a t eË®, „Primite Ë® sau
„ Tr i m i s e Ë®.
Selectați detaliul mesajului ales
dintr-una dintre liste.
ApăsaÈ›i „ Răspuns Ë® pentru a
trimite
un mesaj rapid stocat în sistem. ApăsaÈ›i „Call
Ë® pentru a lansa apelul.
ApăsaÈ›i „ RedareË® pentru a asculta
mesajul.
Accesul la „ MesajeË® depinde de
compatibilitatea smartphone-ului și
a
întregului sistem.
În funcÈ›ie de smartphone, accesarea
mesajelor sau a
e-mailului poate să dureze.
Ser viciile disponibile depind de rețea,
de cartela SIM și de compatibilitatea
dispozitivelor Bluetooth utilizate.
Consultați manualul smartphone-ului
È™i întrebaÈ›i operatorul la ce ser vicii de
telefonie aveți acces.
Gestionarea mesajelor
rapide
Apăsați Telephone pentru a afișa
pagina inițială.
ApăsaÈ›i comanda „ OPÈšIUNIË® pentru a
accesa
pagina secundară.
SelectaÈ›i „ Mesaje rapide Ë® pentru
a
afiÈ™a lista de mesaje. SelectaÈ›i fila „
În întârziereË®,
„ Sosirea mea Ë®, „Indisponibil Ë® sau
„ Altul Ë® cu posibilitatea de a crea
mesaje noi.
ApăsaÈ›i „Creare Ë® pentru a scrie un
mesaj nou.
Selectați mesajul ales dintr-una din
liste.
ApăsaÈ›i „ Transfer Ë® pentru a selecta
destinatarul(ii).
ApăsaÈ›i „ RedareË® pentru a reda
mesajul.
Gestionarea e-mailului
Apăsați Telephone pentru a afișa
pagina inițială.
ApăsaÈ›i comanda „ OPÈšIUNIË® pentru a
accesa
pagina secundară.
SelectaÈ›i „ EmailË® pentru a
afișa lista
de mesaje.
SelectaÈ›i fila „ PrimiteË®, „Sent Ë®
(Trimise) sau „ NecititeË®.
Selectați mesajul ales dintr-una din liste.
PEUGEOT Connect Nav

Page 297 of 316

31
Setări
Setări audio
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
SelectaÈ›i „ Audio settings Ë®.
SelectaÈ›i „ Ambiante Ë®.
Sau
„ RepartiÈ›ie Ë®.
Sau
„ Sunet Ë®.
Sau
„ Volum voce Ë®.
Sau
„ Sonerie Ë®.
ApăsaÈ›i „ OKË® pentru a
salva
reglajele. Repartiția sunetului (sau spațializarea
cu sistemul Arkamys
© ) este o procesare
a
udio ce permite adaptarea calității
sunetului în funcÈ›ie de numărul pasagerilor
din vehicul.
Disponibilă exclusiv pentru configurația cu
difuzoare față și spate.
Reglajele audio Ambiante (6
ambianțe
opționale) și Frecvențe joase , Frecvențe
medii È™i FrecvenÈ›e înalte sunt diferite È™i
independente pentru fiecare sursă audio.
ActivaÈ›i sau dezactivaÈ›i „ LowdnessË®.
Setările pentru „ RepartiÈ›ieË® (ToÈ›i
pasagerii, Conducător È™i Numai în față)
sunt comune pentru toate sursele.
ActivaÈ›i sau dezactivaÈ›i „ Sunete asociate
cu tastatura Ë®, „Volum corelat cu viteza Ë®
È™i „ Intrare auxiliară Ë®.
Audio la bord: Arkamys
© Sound Staging
optimizează distribuÈ›ia sunetului în
habitaclu.
Setările profilului
Din motive de siguranță și deoarece
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, reglajele trebuie să fie efectuate
cu vehiculul oprit .
ApăsaÈ›i „
RedareË® pentru a

reda
mesajul.
Accesul la „ EmailË® depinde de
compatibilitatea smartphone-ului și
a

întregului sistem.
Apăsați
Setări pentru a afișa pagina
inițială.
ApăsaÈ›i comanda „ OPÈšIUNIË® pentru a accesa
pagina secundară.
SelectaÈ›i „ Parametrare profil Ë®.
SelectaÈ›i „ Profil 1Ë®, „Profil 2 Ë®, „Profil 3 Ë® sau
„ Profil comun Ë®.
Apăsați acest buton pentru
a introduce un nume de profil cu
ajutorul tastaturii virtuale.
ApăsaÈ›i pe „ OKË® pentru a confirma.
Apăsați acest buton pentru
a adăuga o fotografie de profil.
Introduceți un stick de memorie USB
care conÈ›ine fotografia, în portul USB.
Selectați fotografia.
ApăsaÈ›i „
OKË® pentru a accepta
transferul fotografiei.
ApăsaÈ›i din nou „ OKË® pentru a
salva
setările.
.
PEUGEOT Connect Nav

Page 298 of 316

32
Fotografia va fi plasată într-un pătrat;
sistemul modifică fotografia iniÈ›ială, în
cazul în care aceasta are alt format.ApăsaÈ›i acest buton pentru
a
inițializa profilul selectat.
IniÈ›ializarea profilului selectat activează în
mod implicit limba engleză.
SelectaÈ›i un „ ProfilË® (1, 2
sau 3) pentru a-i
asocia „ Setări audio Ë®.
SelectaÈ›i „ Audio settings Ë®.
SelectaÈ›i „ Ambiante Ë®.
Sau
„ RepartiÈ›ie Ë®.
Sau
„ Sunet Ë®.
Sau
„ Volum voce Ë®.
Sau
„ Sonerie Ë®.
ApăsaÈ›i „ OKË® pentru a
salva
reglajele.Modificarea setărilor de
sistem
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
ApăsaÈ›i comanda „ OPÈšIUNIË® pentru a
accesa
pagina secundară.
SelectaÈ›i „ Configurare ecran Ë®.
SelectaÈ›i „ AnimaÈ›ieË®.
ActivaÈ›i sau dezactivaÈ›i: „ Derulare
automată text ˮ.
SelectaÈ›i „ Luminozitate Ë®.
Deplasați cursorul pentru a
regla
luminozitatea ecranului și/sau
a
tabloului de bord.
Apăsați Setări pentru a
afișa pagina
inițială.
ApăsaÈ›i comanda „ OPÈšIUNIË® pentru a
accesa
pagina secundară.
SelectaÈ›i „ Administrare sistem Ë®.
SelectaÈ›i „ UnitsË® pentru a
schimba unitățile
de măsură corespunzătoare distanțelor,
consumului de combustibil și temperaturii.
SelectaÈ›i „ Factor y settings Ë® pentru a
reveni la
setările iniÈ›iale. Resetarea sistemului la „Parametrii din
uzinăˮ activează implicit limba engleză și
gradele Fahrenheit și dezactivează ora
de vară.
SelectaÈ›i „ Info. sistem Ë® pentru a
afișa
versiunile diferitelor module instalate în sistem.
Selectarea limbii
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
ApăsaÈ›i comanda „ OPÈšIUNIË® pentru a
accesa
pagina secundară.
SelectaÈ›i „ Limbă utilizată Ë® pentru
a
schimba limba.
Setare dată
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
ApăsaÈ›i butonul „ OPÈšIUNIË® pentru a
accesa
pagina secundară.
SelectaÈ›i „ Setare oră- dată Ë®.
PEUGEOT Connect Nav

Page 299 of 316

33
SelectaÈ›i „Datăˮ.
Apăsați acest buton pentru a defini
data.
ApăsaÈ›i pe „ OKË® pentru a
confirma.
Selectați formatul de afișare a
datei.
Setarea datei și a
orei nu este disponibilă
decât dacă „Sincronizarea cu GPSË® este
dezactivată.
Setare oră
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
ApăsaÈ›i comanda „ OPÈšIUNIË® pentru a
accesa
pagina secundară.
SelectaÈ›i „ Setare oră- dată Ë®.
SelectaÈ›i „ Orăˮ.
Apăsați acest buton pentru a
potrivi
ora cu ajutorul tastaturii virtuale.
ApăsaÈ›i pe „ OKË® pentru a
confirma. Apăsați acest buton pentru a
defini
fusul orar.
Selectați formatul de afișare a orei
(12 h/24 h).
Activați sau dezactivați ora de vară
(+1 oră).
Activați sau dezactivați
sincronizarea cu GPS (UTC).
ApăsaÈ›i pe „ OKË® pentru a confirma.
Sistemul nu gestionează în mod automat
trecerea de la ora de iarnă la cea de vară
(în funcÈ›ie de È›ară).
Schemele de culori
În funcÈ›ie de echipare/În funcÈ›ie de versiune. Din motive de siguranță, procedura de
schimbare a
schemei de culori este
posibilă numai cu vehiculul oprit .
Apăsați Setări pentru a
afișa pagina
iniÈ›ială. SelectaÈ›i „
Teme ecran Ë®.
Selectați din listă schema de culori,
apoi apăsaÈ›i „ OKË®.
La fiecare schimbare a schemei de
culori, sistemul repornește, cu o afișare
temporară a unui ecran negru.
Întrebări frecvente
Următoarele informații grupează răspunsurile
la întrebările cele mai frecvente referitoare la
sistemul dvs.
.
PEUGEOT Connect Nav

Page 300 of 316

34
Navigation
ÎNTREBARERÄ‚SPUNSSOLUÈšIE
Calculul rutei nu a reuÈ™it. Criteriile de ghidare pot să fie în contradicÈ›ie cu
locația curentă (excluderea rutelor cu taxă pe
un drum cu taxă). Verificați setările pentru rută din meniul
„NavigationË®.
POI nu apar. POI nu au fost selectate.Selectați POI din lista de POI.
Avertizarea sonoră pentru „ Zone periculoaseË®
nu funcționează. Avertizarea sonoră nu este activă sau volumul
este prea mic.Activați avertizarea sonoră din meniul
„NavigationË® È™i verificaÈ›i volumul din setările
audio.
Sistemul nu propune o

o
colire a
u
nui eveniment
de pe traseu. Criteriile de navigaÈ›ie nu iau în considerare
mesajele TMC.SelectaÈ›i setarea pentru funcÈ›ia „InformaÈ›ii din
traficˮ din lista de setări pentru traseu (fără,
manual sau automat).
Primesc o
alertă „ Zonă de pericolË® care nu se
găseÈ™te pe traseul meu. În afara navigaÈ›iei, sistemul anunță toate
„ Zonele periculoaseË® dintr-o zonă conică din
faÈ›a vehiculului. Vă poate avertiza în legătură
„ Zonele periculoaseË® de pe drumurile apropiate
sau paralele.Faceți zoom pe hartă pentru a
vedea poziția
exactă cu „ Zone de pericolË®. SelectaÈ›i „Pe
traseuË® pentru a
primi doar indicațiile de
navigație sau pentru a
reduce perioada de
aver tizare.
Unele ambuteiaje de pe traseu nu sunt indicate
în timp real. La pornire, sistemului îi sunt necesare câteva
minute pentru a
colecta informațiile de trafic.Așteptați primirea acestora (afișarea pe hartă
a
pictogramelor de informații trafic).
În unele țări, numai marile artere (autostrăzi
etc.) sunt menÈ›ionate în informaÈ›iile din trafic. Acest lucru este per fect normal. Sistemul
depinde de informațiile din trafic disponibile.
P

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 next >