Seat Alhambra 2010 Manual del propietario (in Spanish)

Page 71 of 435

Puesto de conducción 70
Brújula*
Fig. 37 Zonas magnéticas.
En vehículos con sistema de navegación montado de fábrica, no será nece-
sario calibrar la brújula. La opción brújula desaparece.
La brújula de vehículos que no dispongan de sistema de navegación
montado de fábrica, se calibra permanente y automáticamente. Si se instalan
en el vehículo con posterioridad accesorios electrónicos o metálicos (telé-
fono móvil, televisor), la brújula deberá calibrarse de nuevo manualmente.
Ajustar la zona magnética
xConecte el encendido.
xSeleccionar el menú Ajustes y, seguidamente, la opción Brújula y Zona.
xSeleccionar la zona magnética correspondiente a la situación del vehí-
culo Ÿfig. 37.
xAjustar y confirmar la zona magnética (1-15).Calibrar la brújula
El requisito para calibrar la brújula es estar situado en una de las zonas
magnéticas válidas y disponer de suficiente espacio para poder trazar una
circunferencia con el vehículo.
xConecte el encendido.
xSeleccionar el menú Ajustes y, seguidamente, la opción Brújula y
Calibrar.
xConfirmar el mensaje Describir una circunferencia completa para calibrar
la brújula con y, seguidamente, trazar una circunferencia completa a
unos 10 km/h (6 mph).
Cuando se muestre el punto cardinal correspondiente en pantalla, habrá
concluido la calibración.
Indicación de intervalos de servicio
La indicación de la inspección aparece en la pantalla del cuadro de instru-
mentos Ÿpágina 66, fig. 36 .
En SEAT se distingue entre servicios con cambio del aceite del motor (Servicio
de Mantenimiento) y servicios sin cambio del aceite del motor (Servicio de
Inspección). El indicador de intervalos de servicio sólo informa de las fechas
de servicios que incluyen cambio del aceite de motor. Las fechas de los servi-
cios restantes (por ejemplo, el próximo Servicio de Inspección o cambio del
líquido de frenos), se detallan en el adhesivo situado en el montante de la
puerta, o bien en el Programa de Mantenimiento.
En vehículos con Servicio en función del tiempo o del kilometraje, los inter-
valos de servicio ya están prefijados.
En vehículos con Servicio de larga duración ("LongLife"), los intervalos se
determinan individualmente. El avance de la técnica ha hecho posible que se
reduzcan considerablemente los trabajos de mantenimiento. Gracias a la
tecnología utilizada por SEAT, con el Servicio de larga duración sólo hay que
OK
A4

Page 72 of 435

Puesto de conducción71
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos realizar un Servicio de Mantenimiento cuando el vehículo lo requiera. Para
determinar el Servicio de Mantenimiento (máx. 2 años), se tienen en cuenta
las condiciones de utilización del vehículo, así como el estilo personal de
conducción. El preaviso de servicio aparece por primera vez 20 días antes de
la fecha calculada para el servicio correspondiente. Los kilómetros restantes
indicados se redondean siempre a 100 km y el tiempo restante a días
completos. El mensaje de servicio actual no se puede consultar hasta 500 km
después del último servicio. Hasta entonces aparecerán sólo rayitas en el
indicador.
Recordatorio de inspección
Cuando falte poco para un Servicio, al conectar el encendido se visualizará
un recordatorio de Servicio.
En vehículos sin mensajes de texto, en la pantalla del cuadro de instrumentos
se visualizará una llave inglesa
> y una indicación en km. El número de kiló-
metros indicado es el kilometraje máximo que puede recorrerse todavía
hasta el próximo servicio. Tras algunos segundos, cambia el modo de visua-
lización. Aparece el símbolo de un reloj y el número de días que faltan hasta
la fecha del próximo servicio.
En vehículos con mensajes de texto, en la pantalla del cuadro de instru-
mentos se visualizará Servicio en --- km o --- días.
Fecha de la inspección
Cuando venza la fecha del servicio, se escuchará una señal acústica al
conectar el encendido y durante algunos segundos parpadeará en la pantalla
la llave inglesa
>. En vehículos con mensajes de texto, en la pantalla del
cuadro de instrumentos se visualizará Servicio ahora.
Consultar una notificación de servicio
Con el encendido conectado, el motor parado y el vehículo detenido, es
posible consultar la notificación de servicio actual:
xPulsar la tecla en el cuadro de instrumentos repetidas veces hasta
que se visualice el símbolo de la llave inglesa>.
xO BIEN: seleccionar el menú Ajustes.
xSeleccionar en el submenú Service la opción Info.
Una vez rebasada la fecha del servicio, se visualizará el signo menos delante
de la indicación de los kilómetros o de los días. En vehículos con mensajes
de texto se visualizará en pantalla: Servicio desde hace --- km o --- días.
Poner a cero el indicador de intervalos de servicio.
Si el servicio no se ha realizado en un Servicio Técnico, puede reinicializarse
el indicador del modo siguiente:
No colocar a cero el indicador entre dos intervalos, pues de lo contrario las
indicaciones visualizadas serán incorrectas.
Si, con el servicio de larga duración vigente, se pone a cero el indicador de
intervalos de servicio, se activará el “servicio en función del tiempo o del kilo-
metraje”. El intervalo de servicio ya no se calculará de modo personalizado
Ÿcuaderno “Programa de Mantenimiento”.
¡
En vehículos con mensajes de texto:
Seleccionar el menú Ajustes.
En el submenú Service, seleccionar la opción Reiniciar (Reset).
Confirmar con cuando el sistema lo requiera.
En vehículos sin mensajes de texto:
Desconecte el encendido.
Pulsar la tecla y mantenerla pulsada.
Volver a conectar el encendido.
Soltar la tecla y, durante los 20 segundos siguientes, pulsar la
tecla .
OK
0.0 / SET
0.0 / SET
¡

Page 73 of 435

Puesto de conducción 72
Nota
El mensaje de servicio desaparecerá tras algunos segundos, al ponerse el
motor en marcha, o al pulsar la tecla .
Nota
En vehículos con servicio de larga duración cuya batería haya permanecido
desembornada durante un largo período de tiempo, no se podrá calcular la
fecha del próximo servicio. Por ello, las indicaciones de servicio pueden
mostrar cálculos erróneos. En ese caso, deberían tenerse en cuenta los inter-
valos de mantenimiento máximos permitidos Ÿcuaderno “Programa de
Mantenimiento”.
OK

Page 74 of 435

Puesto de conducción73
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Sistema de información SEAT
Introducción al tema
Con el encendido conectado, es posible consultar las diferentes funciones de
la pantalla navegando por los menús.
En vehículos con volante multifunción, desaparecen las teclas en la palanca
del limpiaparabrisas. El indicador multifunción sólo se puede manejar
entonces con las teclas del volante multifunción.
En función de la electrónica y del equipamiento del vehículo, variará la
cantidad de menús visualizada en la pantalla del cuadro de instrumentos.
En un concesionario especializado se podrán programar o modificar
funciones adicionales, en función del equipamiento del vehículo. SEAT reco-
mienda que acuda al Servicio Técnico.
Algunas opciones del menú sólo se pueden consultar con el vehículo dete-
nido.
Mientras se muestre una advertencia de prioridad 1 en la pantalla, no se
podrán visualizar los menús. Para visualizar los menús, confirmar la adver-
tencia con la tecla .
Información complementaria y advertencias:
xRetrovisores exteriores Ÿpágina 136
xCalefacción estacionaria Ÿpágina 195
¡ATENCIÓN!
Cualquier distracción puede dar lugar a un accidente, con el consiguiente
riesgo de lesiones.
xNo consultar los menús del cuadro de instrumentos durante la
conducción.
Resumen de la estructura de los menús
„Indicador multifunción (MFA) Ÿpágina 76
„Duración del viaje
„Consumo actual
„Consumo medio
„Autonomía
„Distancia recorrida
„Velocidad media
„Indicación digital de la velocidad
„Indicación digital de la temperatura del aceite
„Aviso de velocidad
„Audio Ÿcuaderno “Radio” o bien Ÿcuaderno “sistema de navegación”
„Navegación Ÿcuaderno “Sistema de navegación”
„Calefacción estacionaria Ÿpágina 195
„Activación
„Programa On / Off
„Desconexión
„Te m p o r i zad o r 1- 3
„Día
„Hora
„Minuto
„Activar
„Duración
„Modo de funcionamiento
„Calefactar
„Ve n t ila r
„Día
OK

Page 75 of 435

Puesto de conducción 74
„Ajuste predefinido
„Estado vehículo Ÿpágina 76
„Configuración Ÿpágina 78
„Datos del indicador multifunción
„Duración del viaje
„Consumo actual
„Consumo medio
„Distancia recorrida
„Autonomía
„Velocidad media
„Indicación digital de la velocidad
„Aviso de velocidad
„Brújula
„Confort Ÿpágina 79
„Apert. puerta
„modo manual
„modo automático
„Seguro para niños On / Off
„Confirmación alarma antirrobo On / Off
„Manejo de las ventanillas
„Off
„To d as
„Conductor
„Inclinación de los espejos On / Off
„Regulación retrovisores
„Sincronizado
„Individual
„Ajuste predefinido
„Luces & visibilidad Ÿpágina 80
„Coming Home
„Leaving Home
„Luz reposapiés
„Intermitentes de confort On / Off
„Ajuste predefinido
„Hora
„Neumáticos de invierno
„Idioma
„Unidades
„Segundo indicador velocidad On / Off
„Autohold
„Modo viaje On / Off
„Servicio
„Info
„Reset
„Ajuste predefinido

Page 76 of 435

Puesto de conducción75
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Utilizar los menús en el cuadro de instrumentos
Activar el menú principal
xConecte el encendido.
xSi se visualiza un mensaje o el pictograma del vehículo, pulsar la
tecla (Ÿfig. 38 o bien Ÿfig. 39).
xSi se maneja mediante la palanca del limpiaparabrisas: aparecerá la lista
del menú principal.
xSi se maneja mediante el volante multifunción: no aparecerá la lista del
menú principal. Para paginar entre las distintas opciones del menú principal,
pulse las teclas con flechas o repetidas veces Ÿpágina 76.
Seleccionar un submenú
xPulsar la tecla basculante Ÿfig. 38 hacia arriba o hacia abajo, o bien,
en el volante multifunción, las teclas con flechas o , hasta marcar la
opción del menú deseada.
xLa opción marcada se visualizará entre dos líneas horizontales. Además,
a la derecha aparecerá un triángulo y.
xPara seleccionar el submenú, pulse la tecla .
Efectuar ajustes en función del menú
xUtilizando la tecla basculante en la palanca del limpiaparabrisas o las
teclas de flechas en el volante multifunción, pueden efectuarse las modifica-
ciones deseadas. Asimismo, manteniéndolas pulsadas, los valores se
suceden con mayor rapidez (avance o retroceso rápido).
xMarque o bien confirme la elección mediante la tecla .
Volver al menú principal.
xA través del menú: dentro del submenú, seleccionar la opción Volver para
salir del submenú.
xSi se maneja mediante la palanca del limpiaparabrisas: mantenga
pulsada la tecla basculante.
xSi se maneja mediante el volante multifunción: pulse la tecla .
Fig. 38 En vehículos sin
volante multifunción: En
la palanca del limpiapara-
brisas: tecla para
confirmar opciones del
menú, y tecla basculante
para cambiar de menú.
AA
AB
Fig. 39 Lado derecho del
volante multifunci

Page 77 of 435

Puesto de conducción 76
Menú principal
Menú MFA (indicado multifunción)
El indicador multifunción (MFA) cuenta con dos memorias automáticas:
1 - Memoria parcial y 2 - Memoria total. En la parte superior derecha de la
pantalla se indica la memoria visualizada en ese momento.
MenúFunciónVéase
MFAInformación y posibles configuraciones del
indicador multifunción (MFA).Ÿpágina 76
AudioIndicación de la emisora, si está encendida
la radio.
Indicación del CD en uso, en el modo CD.Ÿcuaderno
“Radio” o bien
Ÿcuaderno
“sistema de
navegación”
NavegaciónInformación del sistema de navegación:
con la navegación al destino activa, se mues-
tran las flechas de cambio de dirección y una
barra de proximidad. La representación se
parece a los símbolos representados en el
sistema de navegación.
Si la navegación al destino está desactivada,
se muestra la dirección de marcha (brújula) y
el nombre de la calle por la que se circula.Ÿcuaderno
“Sistema de
navegación”
Calefacción
estacionariaInformación y configuraciones posibles de la
calefacción estacionaria:
activar o desactivar la calefacción estaciona-
ria. Seleccionar la duración y el modo de fun-
cionamiento.Ÿpágina 195
Estado
vehículoTextos actuales de advertencia o de informa-
ción.
Esta opción aparece tan sólo cuando hay dis-
ponibles alguno de estos textos. En pantalla
se visualizará el número de mensajes dispo-
nibles. Ejemplo 1/1 o 2/2.Ÿpágina 66
AjustesDiversas opciones de ajuste, por ejemplo, los
menús Confort, Luz & Visibilidad, así como la
hora, la advertencia de velocidad con neu-
máticos de invierno, el idioma, las unidades
de medida, o “Indicador off”.Ÿpágina 78
MenúFunciónVé ase

Page 78 of 435

Puesto de conducción77
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos Indicaciones posibles
Cambiar entre los modos de visualización
xEn vehículos sin volante multifunción: pulse la leva.
xEn vehículos con volante multifunción: pulse la tecla o bien .
Memorizar una velocidad para el aviso de velocidad
xSeleccionar la indicación Advertencia de velocidad a --- km/h.
xPulsar la tecla para memorizar la velocidad actual y desactivar el
aviso.
Con el encendido conectado, y visualizando la memoria 1 ó 2, pulse breve-
mente la tecla para cambiar de una memoria a otra.
1
Memoria
parcial
(para un
solo reco-
rrido).La memoria recopila los valores del trayecto recorrido y del
consumo desde que se conecta hasta que se apaga el
encendido.
Si se interrumpe el trayecto durante más de dos horas, la
memoria se borra automáticamente. Si se prosigue la mar-
cha menos de dos horas después de apagar el encendido,
los nuevos datos se añadirán a los ya memorizados.
2
Memoria
total (para
todos los
trayectos).
En la memoria se registran los valores de un número deter-
minado de trayectos parciales, hasta un total de 19 horas y
59 minutos o 99 horas y 59 minutos, o bien 1.999,9 km
(millas) o 9.999 km (millas), dependiendo del modelo de
cuadro de instrumentos. Al alcanzar una de estas cotas, la
memoria se borra automáticamente y vuelve a contabilizar
a partir de 0.
MenúFunción
Duración del viajeIndica las horas (h) y minutos (min) transcurridos
desde que se conectó el encendido.
Consumo
momentáneo de
combustibleLa indicación del consumo momentáneo se realiza
durante la conducción, en l/100 km (o millas por
galón, m.p.g.); con el motor en marcha y el vehículo
detenido, en l/h (o galones por hora).
Consumo medioTras conectar el encendido, el consumo medio (en
l/100 km o bien m.p.g.) comienza a visualizarse tras
recorrer aproximadamente 100 metros (328 pies).
Hasta entonces, se visualizarán rayitas. El valor mos-
trado se actualiza cada 5 segundos, aproximada-
mente.
OKAutonomíaDistancia aproximada en km (o millas) que puede
recorrerse todavía con el combustible que queda en
el depósito, siempre que se mantenga el mismo
estilo de conducción. Se calcula, entre otros, con el
consumo momentáneo de combustible.
Distancia recorridaDistancia recorrida, tras conectar el encendido, en
km (o millas).
Velocidad mediaTras conectar el encendido, la velocidad media
comienza a visualizarse una vez recorridos 100
metros (o 328 pies), aproximadamente. Hasta enton-
ces, se visualizarán rayitas. El valor mostrado se
actualiza cada 5 segundos, aproximadamente.
Indicación digital de
la velocidadVelocidad momentánea visualizada digitalmente.
Indicación digital de
la temperatura del
aceiteIndicación digital de la temperatura actualizada del
aceite del motor.
Advertencia de
velocidad a --- km/hSi se rebasa la velocidad memorizada (entre 30 -
250 km/h, o bien 18 - 155 mph), se emitirá una
señal acústica, así como una advertencia visual.
MenúFunción
*+
OK

Page 79 of 435

Puesto de conducción 78
xAsimismo, ajustar durante los 5 segundos siguientes la velocidad
deseada mediante la tecla basculante en la palanca del limpiaparabrisas, o
bien con las teclas o del volante multifunción. Seguidamente, pulsar
de nuevo o esperar algunos segundos. La velocidad quedará memori-
zada y el aviso activado.
xPara desactivar, pulsar . La velocidad programada se borra.
Borrar manualmente la memoria 1 ó 2
xSeleccionar la memoria que se desee borrar.
xMantener pulsada la tecla durante unos dos segundos.
Personalizar las indicaciones
En el menú de ajustes puede seleccionarse cuáles de las indicaciones posi-
bles en el indicador multifunción desea visualizar en la pantalla del cuadro
de instrumentos. Además, pueden modificarse las unidades de medida
Ÿpágina 78.
Menú Configuración
Menú
ConfiguraciónFunción
Datos del
indicador
multifunciónConfiguración de los datos del indicador multifunción que
se desee visualizar en la pantalla del cuadro de
instrumentosŸpágina 76.
BrújulaAjuste de la región magnética y calibración de la brújula.
Para calibrar deben tenerse en cuenta las indicaciones en
la pantalla del cuadro de instrumentos.
ConfortAjustes de las funciones de confort del vehículo
Ÿpágina 79.
*+OK
OK
OK
Luces &
visibil.Configuración de la iluminación del vehículo Ÿpágina 80.
HoraAjustar las horas y los minutos del reloj del cuadro de ins-
trumentos y del sistema de navegación. Esta opción per-
mite ajustar la hora y seleccionar el formato de 12 ó 24
horas. Asimismo, la S que aparece en la parte superior de
la pantalla indica que está ajustado el horario de verano.
Neumáticos
de inviernoAjustar los avisos visuales y acústicos sobre la velocidad.
Utilizar esta función únicamente cuando el vehículo lleve
neumáticos de invierno, los cuales no están concebidos
para que el vehículo alcance su velocidad máxima.
IdiomaAjustar el idioma para los textos de la pantalla y del sis-
tema de navegación.
UnidadesAjustar las unidades de medida para la temperatura, el
consumo y la distancia.
Segunda
velocidadConectar y desconectar el segundo indicador de velocidad
AutoholdAjustar si la función Auto-Hold debe permanecer perma-
nentemente activada.
Modo de viajeAjustar los faros en países en los cuales se circula por el
lado contrario de la calzada. Al activar la “marca”, los faros
de un vehículo con volante a la izquierda se ajustan para
circular por la izquierda. El modo de viaje sólo puede utili-
zarse durante períodos de tiempo cortos.
Menú
ConfiguraciónFunción

Page 80 of 435

Puesto de conducción79
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Submenú Confort
ServicioConsultar las notificaciones de servicio o poner a cero el
indicador de intervalos de servicio
Ajuste fábrica Algunas funciones del menú Configuración se restablece-
rán a su valor predefinido de fábrica.
AtrásSe vuelve a visualizar el menú principal.
Menú
ConfiguraciónFunción
Menú ConfortFunción
Apert. puerta
Ÿpágina 87
modo manual
Al desbloquear el vehículo con la llave, se desbloquearán (en función de la configuración) las
siguientes puertas:
„ todas las puertas: Todas las puertas se desbloquean.
„ una puerta: véase arriba Método 1.
„ Lado del vehículo: Se desbloquearán las puertas del lado del conductor.
En vehículos con KESSY Ÿpágina 87 se desbloquearán las puertas del conductor y del lado del
vehículo en el cual se encuentre la llave del vehículo, con sólo accionar la maneta de la puerta res-
pectiva.
„ Individualmente: Sólo se desbloqueará la puerta del conductor. En vehículos con KESSY, accio-
nando la maneta de una puerta se desbloqueará dicha puerta (o el portón trasero), junto con la
puerta del conductor Ÿpágina 87.
modo automático
Cierre automático (Auto Lock): Todas las puertas se bloquean automáticamente a partir de una
velocidad superior a 15 km/h, aproximadamente. Para desbloquear con el vehículo detenido, pulse
el botón del cierre centralizado o extraiga la llave del contacto.
Apertura automática (Auto Unlock): Al extraer la llave del contacto se desbloquean todas las puer-
tas y el portón trasero.
Seguro electrónico para niñosEncender o apagar el seguro electrónico para niños Ÿpágina 96.

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 440 next >