ESP Seat Alhambra 2016 Ägarmanual (in Swedish)
Page 3 of 316
Förord
Läs denna bruksanvisning och tillhörande bi-
l
ag
or oc h bek
anta dig med bilen.
Utöver regelbundet underhåll och korrekt
skötsel av bilen bibehåller du dess rätta vär-
de genom att hantera den på rätt sätt.
Av säkerhetsskäl ska informationen gällande
tillbehör, modifieringar och byte av delar all-
tid observeras.
All dokumentation i fordonet ska förbli i for-
donet och ska därför ges vidare till den nya
ägaren om fordonet säljs. Du hittar informationen i denna handbok på
följande sätt:
●
Den t
ematiska innehållsförteckningen som
följer handbok
ens allmänna kapitelstruktur.
● Visuell innehållsförteckning där bilder an-
vänds för att
visa sidor som innehåller "nyck-
elinformation" som beskrivs i respektive ka-
pitel.
● Det alfabetiska registret med många termer
och synonymer som gör det
lätt att hitta den
information du söker. VARNING
Läs och följ alltid säkerhetsinformationen
för pas s
agerarkrockkudden fram ››› si-
dan 73, Viktig information angående
passagerarkrockkudden fram. »
Page 6 of 316
Innehållsförteckning
Backassistent* (Backkamera) . . . . . . . . . . . . . . 210
Farthållare* (Farthållare – CCS) . . . . . . . . . . . . . 214
Lane Assist-systemet* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Detektering av döda vinklar (BSD) med varning
för k or
sande tr
afik bakom bilen (RTA) . . . . . . . . 218
Identifieringen av trafiksignaler (Sign As-
sist)*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Trötthetsavkänning (rekommendation att ta
paus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
D
ynamisk chassikontroll (DCC)* . . . . . . . . . . . . 226
Däckövervakningssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Draganordning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Körning med släpvagn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Skötsel och underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Tillbehör, byte av delar och ändringar . . . . . . . 239
Vårda och rengöra bilens utsida . . . . . . . . . . . . 244
Vårda och göra rent kupéutrymmet . . . . . . . . . 250
Anvisningar för användaren . . . . . . . . . . . . . . . 254
Kontroll och påfyllningsnivåer . . . . . . . . . . . . . 256
Tanka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Bränsle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Selektiv katalytisk reduktion* (AdBlue) . . . . . . 260
Arbeta i motorrummet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Motorolja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Motorns kylvätska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Bromsvätska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Vindrutespolarnas behållare . . . . . . . . . . . . . . . 273
Bilbatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Hjul och däck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Däck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Vinterservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Tekniska egenskaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Viktig information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Bogsering av släpvagn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 Hjul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Motorinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Mått . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Alfabetiskt register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
4
Page 32 of 316
Viktig basinformation
Undermeny KomfortCentrallås
››› si-
dan 110
Autolås : automatisk låsning av alla
dörrar och bakluckan när en hastighet
av ungefär 15 km/h nås. För att låsa
upp bilen när den stannat trycker du på
centrallåsknappen, drar i dörrhandtaget
eller tar ut nyckeln ur tändningslåset om
funktionen Autolås har aktiverats.
Autoupplåsning (Autolås): Låsa upp
alla dörrarna och bakluckan genom att
ta ut tändningslåsnyckeln.
Dörrupplåsning : När bilen låses upp
med nyckel öppnas följande dörrar en-
ligt inställningen:
– Alla : Alla dörrar låses upp.
– En dörr : När bilen låses upp med
nyckeln öppnas endast förardörren. Att
trycka på knappen
igen låser upp
alla dörrar och bagageluckan.
– Fordonssida : Dörrarna på förarsi-
dan låses upp.
På bilar där systemet Keyless Access
››› sidan 110 har installerats, låses alla
dörrar upp på den sidan där nyckeln be-
finner sig när motsvarande handtag ma-
növreras.
Manövrering
av fönster
Ställa in elfönsterhissarna: På detta sätt
kan fönsterna öppnas eller stängas när
bilen låses upp respektive låses. Öpp-
ningsfunktionen kan endast aktiveras
från förardörren ››› sidan 122.
Inställning
av backspe-
gelVinklar spegeln på passagerarsidan
nedåt när backväxeln är ilagd. På så sätt
kan föraren till exempel se kanten på
trottoaren ››› sidan 134.
Inställning
av sidospe-
gel.Om synkroniserad inställning väljs
justeras även sidospegeln på passage-
rarsidan när spegeln på förarsidan ju-
steras.
Fabriksin-
ställningarVissa funktioner i undermenyn Kom-
fort återställs till fabriksinställningar-
na.
TillbakaMenyn Konfiguration visas igen. Undermeny för
ljus och synlig-
het
Coming
Home-Detta gör att tiden som strålkastarna
fortsätter lysa efter låsning eller upplås-
ning av bilen kan ställas in. Funktionen
kan även anslutas eller kopplas ur här
››› sidan 128.
Leaving
Home
Lampa i fo-
tutrymmetDetta gör att ljusstyrkan för belysning i
fotutrymmet när dörrarna är öppna kan
ställas in. Funktionen kan även anslutas
eller kopplas ur här
Halvautoma-
tiska blin-
kersKoppla till och från halvautomatiska
blinkers. När halvautomatiska blinkers
är anslutna blinkar de minst tre gånger
om blinkers slås på ››› sidan 125.
Fabriksin-
ställningarAlla konfigureringar i undermenyn Ljus
& synlighet återställs till de fördefi-
nierade fabriksinställningarna.
Tourist light
Strålkastarinställning för länder där
man kör på andra sidan vägen. När mar-
keringen aktiveras anpassas strålkastar-
na på en vänsterstyrd bil till körning på
vänster sida. Denna funktion får endast
användas under korta perioder.
TillbakaMenyn Konfiguration visas igen. Personliga komfortinställningar
När två personer använder fordonet rekom-
menderar S
EA
T att varje person alltid använ-
der "sin" egen fjärrkontrollsnyckel. När tänd-
ningen stängs av eller när fordonet låses
sparas de personliga komfortinställningarna
och tilldelas automatiskt den aktuella nyck-
eln ›››
sidan 26.
Värdena i de personliga komfortinställningar-
na i följande menyinställningar tilldelas bil-
nyckeln:
■ Meny Parkeringsvärmare
■ Meny Konfiguration
■ Tid
■ Språk
■ Enheter
■ Meny Komfortinställningar
■ Upplåsing av dörr (separat öppning, Au-
tolås)
■ Komfortstyrning av fönster
■ Inställning av backspegel 30
Page 34 of 316
Viktig basinformation
Föraren eller en passagerare har
inte spänt fast sitt säkerhetsbäl-
te.›››
si-
dan 63
Använd fotbromsen!
Byt
››› si-
dan 188
Broms
››› si-
dan 182
Generatorfel.›››
si-
dan 274 Gula varningslampor
Främre bromsklossar slitna.
›››
si-
dan 182
tänds: ESC defekt eller avstängt.
blinkar: ESC fungerar.
ASR inaktiverat manuellt.
ABS-systemet är defekt eller fun-
gerar inte.
Elektronisk parkeringsbroms de-
fekt.›››
si-
dan 182
Dimbakljusen är påslagna.›››
si-
dan 125
tänds: Helt eller delvis fel på fär-
dbelysningen.›››
si-
dan 89
blinkar: Fel i det adaptiva ljus-
systemet.››› si-
dan 125
lyser eller blinkar
: fel i avgasre-
ningssystemet.
››› si-
dan 196
tänds: dieselmotorn förvärms.
blinkar: fel i dieselmotorstyr-
ningen.
fel i bensinmotorstyrningen.
Dieselpartikelfilter igensatt
Fel i styrsystemet.›››
si-
dan 177
För lågt däcktryck.›››
si-
dan 278
Fel i däcktryckmätaren.››› si-
dan 226
Nivån för vindrutespolarvätska
för låg.›››
si-
dan 132
Bränsletanken nästan tom.›››
si-
dan 256
blinkar: fel på motoroljegivare.›››
si-
dan 265tänds: inte tillräckligt med moto-
rolja.
Fel i krockkuddssystemet och
bältessträckarna.›››
si-
dan 71
Passagerarkrockkudden fram är
inaktiverad (
).
››› si-
dan 71
Fyll på "AdBlue" eller fel i "Ad-
Blue"-systemet.›››
si-
dan 260
Bränsletanken är inte stängd or-
dentligt.›››
si-
dan 256
Lane Assist är påslagen men inte
aktiv.›››
si-
dan 216 Andra varningslampor
Vänster eller höger blinker.›››
si-
dan 125
Varningsblinkers påslagna.››› si-
dan 80
Använd fotbromsen!
Byt
››› si-
dan 188
Broms
››› si-
dan 182
Farthållare aktiverad.›››
si-
dan 214
Lane Assist är påslagen och ak-
tiv.›››
si-
dan 216
Helljus eller ljustuta påslaget.›››
si-
dan 125 Strålkastarinställning (Light As-
sist) på.
Elektronisk startspärr aktiv.›››
si-
dan 178
Visning av serviceintervall›››
si-
dan 101 32
Page 41 of 316
Viktig basinformation
● Zon B : Du kan fylla på olja, med se till att
nivån f or
tfar
ande är inom området.
● Zon C : Tillsätt olja upp till zon
B .
Fyl l
a på mot or
olja
● Skruva av locket från öppningen för oljepå-
fyllning.
● Ti
llsätt långsamt olja.
● Kontrollera samtidigt nivån för att säker-
ställa att
du inte tillsätter för mycket.
● När oljenivån når minst zon B skruvar du
på loc k
et för påf
yllningsöppningen ordent-
ligt.
Specifikationer för motorolja
Bensinmotorer
Med LongLife-serviceVW 504 00
Utan LongLife-serviceVW 504 00, VW 502 00
Dieselmotorer
Med LongLife-serviceVW 507 00
Utan LongLife-serviceVW 507 00 Motoroljetillsatser
In
g
a typer av ti
llsatser får blandas med moto-
roljan. Försämringen som orsakas av dessa
tillsatser täcks inte av garantin.
››› i Fylla på motorolja på sidan 268
›››
sidan 265 Kylmedel
Bild 57
Motorutrymme: Lock till expansions-
k ärl
för k ylmedel
. Kylmedelstanken sitter i motorrummet
› ›
›
s
idan 265.
När motorn är kall, ersätt kylmedlet när nivån
är under .
Kylvätskespecifikationer
I fabriken fylls motorns kylsystem med en
särskild behandlad blandning av vatten och
minst 40 % av tillsatsen G13 (TL-VW 774 J),
lila. Denna blandning ger det frostskydd som
behövs ner till -25°C och skyddar kylsystem- ets lättmetallegeringar i motorn mot korro-
sion. Det förhindr
ar även skållning och höjer
kylmedlets kokpunkt avsevärt.
För att skydda kylsystemet måste tillsatsen
alltid utgöra minst 40 % av blandningen,
även i varma klimat där frostskydd inte be-
hövs.
Vid behov av ytterligare skydd kan tillsatsen
ökas till 60 %. Utöver denna mängd avtar
frostskyddet och kylningen försämras.
När kylmedel fylls på ska du använda en
blandning av destillerat vatten och minst 40
% av tillsatserna G13 eller G12 plus-plus (TL-
VW 774 G) (båda är lila) för att få optimalt
rostskydd ››› i Kylvätskespecifikationer på
s id
an 270 . Mot
oroljeblandningar av G13
med G12 plus (TL-VW 774 F), G12 (röd) eller
G11 (grönblå) minskar korrosionsskyddet av-
sevärt och bör därför undvikas ››› i Kylväts-
k e
spec
ifikationer på sidan 270.
››› i Kylvätskespecifikationer på
sidan 270
››› sidan 268 39
Page 44 of 316
Viktig basinformation
Byte av en utlöst säkring Bild 62
Bild av en avbrunnen säkring Bild 63
Ta ut eller sätta i en säkring Förberedelser
● Slå av tändningen, belysningen och all
el ektri
sk utru
stning.
● Öppna locket till den aktuella säkringsdo-
san ›››
sidan 41 Identifiera en utlöst säkring
En säkring har gått
om metallremsan är av-
brunnen ››› bild 62.
● Lys på säkringen med en lampa för att se
om den har löst ut
.
Byta säkring
● Ta vid behov bort plasttången från säkri-
ngsdos
ans lock.
● Små säkringar : lås tången o
vanifrån
››› bild 63 A.
● Större säkringar : flytta tången i s
idled över
säkringen ››› bild 63 B.
● Ta ut den berörda säkringen.
● Ersätt den utlösta säkringen med en ny
som har identisk
amperetal (samma färg och
märkning) och identisk storlek.
● Sätt tillbaka locket.
Glödlampor Glödlampor (12 V) Full LED-strålkastare hat utvecklats för att
räc
k
a hel a b
ilens livslängd och glödlamporna
kan inte bytas. Om en glödlampa går sönder
ska du ta bilen till en auktoriserad verkstad
för byte.
Ljuskälla för respektive funktion
HalogenstrålkastareTyp
HalvljusstrålkastareH7 LL
Helljusstrålkastare/varselljus
(DRL)H15 (dubbla element)
SidoljusW5W
BlinkersPY21W NA LL
Helljus AFS bi-xenonTyp
Varselljus (DRL)P21W SLL
SidoljusW5W
BlinkersPY21W NA LL
Halv-/helljusXenonlampa. Ta bilen
till en auktoriserad
verkstad för byte.
Dimljus framTyp
DimljusHB4
Bakljus med LEDTyp
Positions-/bromsljusLED
BlinkersWY21W
BackljusW16W 42
Page 50 of 316
Viktig basinformation
● Gän g
a på övrig a hju
lbultar och dra åt lätt
med hjälp av sexkantshylsan på hjulbults-
nyckeln.
● Sänk ner bilen med domkraften.
● Dra åt alla hjulbultarna medurs ››› . Dra åt
b u
lt arn
a hårt parvis diagonalt (inte sekventi-
ellt i cirkel).
● Sätt tillbaka hjulbultslocken och navkap-
seln respektiv
e den hela hjulsidan ››› si-
dan 44. VARNING
Om hjulbultarna inte används på rätt sätt el-
ler dra s
åt tillräckligt kan hjulet lossna med
en allvarlig olycka som resultat.
● Alla hjulbultar och gängor ska vara rena
och fria från ol
ja och fett. Hjulbultarna ska
dras åt med rätt åtdragningsmoment.
● Hylsan i skruvmejselskaftets ände ska an-
vändas end
ast för att gänga på eller av hjul-
bultarna; inte för att lossa eller dra åt bultar-
na. Däck med riktat slitbanemönster
Däck med riktat slitbanemönster har utfor-
m
ats
för att f
ungera bäst när de roterar i en-
dast en riktning. En pil på däcksidan visar ro-
tationsriktningen på däck med riktad slitba-
na ›››
sidan 284. För att garantera opti-
malt grepp och för att undvika vattenplaning, överdrivet buller och slitage måste du alltid
observ
era den angivna rotationsriktningen.
Om däcket monteras i motsatt rotationsrikt-
ning ska du vara väldigt försiktig när du kör,
eftersom däcket då används felaktigt. Detta
gäller speciellt när vägytan är blöt. Byt däck-
et så snart du kan eller montera det igen med
rätt rotationsriktning.
Efterarbete ●
Med lättmetallfälg: b yt
hju l
bultslocken.
● Med plåtfälg: byt hjul
sidan.
● Lägg tillbaka alla verktyg på respektive för-
varings
plats ›››
sidan 80.
● Kontrollera däcktrycket i det nymonterade
däcket så s
nart som möjligt.
● Om bilen är försedd med ett övervaknings-
system för däc
ken ska detta "programmeras
om" vid behov varje gång ett däck byts
››› sidan 226.
● Efter åtdragning av hjulbultarna bör du så
snart
som möjligt låta kontrollera åtdrag-
ningsmomentet med hjälp av en moment-
nyckel ›››
sidan 46. Kör försiktigt under tiden. Snökedjor
Användning När du använder snökedjor måste du följa
gällande lok
al
a lagar och hastighetsbestäm-
melser.
I vinterväder förbättrar snökedjorna både
väggreppet och bromskapaciteten.
Snökedjor får endast sättas på framhjulen,
även på fyrhjulsdrift och endast med de
kombinationer av däck och hjul som nämns
nedan:
DäckstorlekFälg
205/60 R166 1/2 J x 16 ET 33 SEAT rekommenderar att du frågar en service-
v
erk
st
ad för mer information om storleken på
hjul, däck och kedja.
Använd finlänkade kedjor som är mindre än
15 mm inklusive låset när det är möjligt.
Ta bort navkapslar och trimringar innan du
monterar snökedjor ››› . Hjulbultarna ska
för se
s med loc
k av säkerhetsskäl. Dessa går
att hitta hos serviceverkstäder. VARNING
Att använda olämpliga eller felmonterade
kedjor k an r
esultera i allvarliga olyckor och
skador. 48
Page 66 of 316
Säkerhet
● Dr a i bält
et för att
kontrollera att låstungan
är ordentligt fastspänd i låset.
Ta loss säkerhetsbältet
Säkerhetsbältet får inte lossas förrän bilen
har stannat helt ››› .
● Tryck på den röda knappen på låset
› ›
›
b
ild 88 B. Låstungan hakas loss från spän-
net.
● För tillbaka bältet för hand så att det inte
rulla
s upp häftigt och så att inte beklädna-
den skadas.
Korrekt bältesposition
Säkerhetsbälten erbjuder maximalt skydd vid
olyckor och minskar risken för allvarliga eller
livshotande skador endast när de används i
rätt position. Om bältet är i rätt position hål-
ler det dessutom passagerarna i rätt ställning
för att garantera att krockkuddarna ger bästa
skydd. Säkerhetsbältena måste därför alltid
användas och med bältet i rätt position.
Felaktigt använda säkerhetsbälten kan orsa-
ka allvarliga eller livshotande skador ››› si-
dan 56, Korrekt passagerarställning .
● Säkerhetsbältets axeldel måste ligga på
mitten av axeln oc
h aldrig över halsen eller
armen, under armen eller bakom axeln.
● Säkerhetsbältets nedre del ska ligga över
bäckenet oc
h aldrig över magen. ●
Säkerhetsbältet
måste ligga plant och be-
kvämt. Dra åt bältet så att det sitter mot krop-
pen.
För gravida kvinnor ska säkerhetsbältet ligga
jämnt över bröstkorgen och så långt ner som
möjligt över bäcken, och aldrig över magen.
Säkerhetsbältet måste alltid användas på
rätt sätt under graviditeten ››› bild 89.
Ställa in säkerhetsbältets position efter din
storlek
Säkerhetsbältet kan ställas in med följande
utrustning:
● Säkerhetsbältets höjdjustering för framsä-
tena.
● Höjdins
tällning av framsätet. VARNING
Ett felaktigt använt säkerhetsbälte kan orsa-
ka al lv
arliga eller livshotande skador om en
olycka inträffar.
● Säkerhetsbältet ger inte fullt skydd om inte
rygg
stödet är i upprätt läge och säkerhets-
bältet används korrekt, med hänsyn till din
kroppsstorlek.
● Att spänna upp säkerhetsbältet medan bi-
len är i rörelse k
an orsaka allvarliga eller livs-
hotande skador om en olycka inträffar eller
vid plötslig inbromsning.
● Själva säkerhetsbältet eller ett löst säker-
hetsbälte k
an orsaka allvarliga skador om bältet flyttas från hårda till mjuka områden
på krop
pen (t
.ex. magen).
● Säkerhetsbältets axeldel måste ligga på
mitten av axeln oc
h aldrig över halsen eller
armen.
● Säkerhetsbältet måste ligga plant och be-
kvämt över brös
tkorgen.
● Säkerhetsbältets nedre del ska ligga över
bäckenet oc
h aldrig över magen. Bältet ska
ligga platt och bekvämt mot bäckenet. Dra åt
bältet om det behövs.
● För gravida kvinnor måste den nedre delen
av säkerhets
bältet sitta så lågt som möjligt
över bäckenet och alltid ligga plant "runt"
magen ››› bild 89.
● Snurra inte säkerhetsbältet medan det är
fast
spänt.
● När säkerhetsbältet sitter korrekt ska du
inte dra bort
det från kroppen med din hand.
● Lägg inte säkerhetsbältet över hårda eller
ömtåliga föremål som t
.ex. glasögon, pennor
eller nycklar.
● Använd aldrig säkerhetsbältesklämmor,
fästringar el
ler liknande instrument för att
ändra bältesremmens läge. 64
Page 69 of 316
Krockkuddesystemet
Miljövård
Krockkuddemoduler och bältessträckare kan
innehålla perk lor
at. Observera lagstadgade
krav för avfallshantering av perklorat. Krockkuddesystemet
K or
t in
ledning
Inledning Det sitter främre krockkuddar för både för-
aren och p
a
ssageraren. Krockkudden fram
kan även skydda bröstkorgen och huvudet
för förare och passagerare om sätena, säker-
hetsbältena, nackskydden och ratten är kor-
rekt inställda och används på rätt sätt. Krock-
kuddarna klassificeras som extra säkerhets-
utrustning. En krockkudde kan inte ersätta
säkerhetsbältet, vilket ska användas hela ti-
den, även i framsätena där krockkuddar har
monterats. VARNING
Lita aldrig blint på krockkuddesystemet som
skyd d
sutrustning.
● Även när krockkuddarna löser ut ger de
bara komp
letterande skydd.
● När säkerhetsbältena är ordentligt fasts-
pända erbjuder kr
ockkuddarna bästa skydd
och minskar risken för skador ››› sidan 63, Så
här ställer du in säkerhetsbältet korrekt .
● Före varje resa ska alla passagerare i bilen
sitta i rätt s
tällning, spänna fast säkerhets-
bältet för sitt säte ordentligt och behålla det
fastspänt hela resan. Denna regel gäller för
alla passagerarna. VARNING
Passagerare som sitter fram i bilen får aldrig
ha föremål i utlös
ningsområdet mellan sig
själva och krockkudden eftersom det ökar ris-
ken för skador om krockkuddarna löser ut.
Detta ändrar utlösningsområdet för krock-
kuddarna eller så kan föremålen flyga okon-
trollerat och träffa din kropp.
● Håll aldrig föremål i händerna eller knäna
medan bil
en är i rörelse.
● Transportera aldrig föremål på passagerar-
sätet fram.
Vid plötsliga inbromsningar eller
manövreringar kan föremålen hamna i krock-
kuddens utlösningsområde och kastas runt
okontrollerat i bilkupén om krockkudden lö-
ser ut.
● Passagerarna i framsätet och de yttre bak-
sätena får al
drig bära andra personer, hus-
djur eller föremål i knät i utlösningsområdet
mellan dem och krockkuddarna. Kontrollera
att även barn och andra passagerare respek-
terar denna rekommendation. VARNING
Krockkuddesystemet ger endast skydd vid en
olyc k
a. Krockkuddar som löst ut en gång
måste bytas ut.
● Kontrollera att utlösta krockkuddar och till-
hörande syst
emdelar omedelbart byts ut mot
nya, SEAT-godkända komponenter för bilen.
● Låt en specialiserad verkstad utföra repara-
tioner eller modifiering
ar. Specialiserade
verkstäder har nödvändiga verktyg, » 67
Tekniska data
Tips
Användning
Nödfall
Säkerhet
Page 71 of 316
Krockkuddesystemet
Aktivering av krockkudde Krockkuddarna löses ut extremt snabbt, inom
en tusendel
s
sekund, för att ge extra skydd
vid en olycka.
Luftkuddesystemet fungerar bara när tänd-
ningen är på.
Vid vissa typer av olyckor kan flera krockkud-
dar aktiveras samtidigt.
Vid mindre frontal- och sidokollisioner, på-
körningar bakifrån eller om fordonet hamnar
på taket eller voltar, kommer krockkuddarna
inte aktiveras.
Aktiverande faktorer
De förhållanden som leder till aktivering av
krockkuddesystemet i varje enskild situation
kan inte generaliseras. Vissa faktorer spelar
en viktig roll, såsom egenskaperna hos före-
målet som fordonet träffar (hårt/mjukt), träff-
vinkel, fordonets hastighet etc.
Fartminskningsbanan är avgörande vid akti-
vering av krockkuddar.
Kontrollenheten analyserar kollisionsbanan
och aktiverar respektive säkerhetssystem.
Om fartminskningshastigheten är under det
fördefinierade referensvärdet i kontrollenhe-
ten kommer inte krockkuddarna utlösas,
även om olyckan kan orsaka omfattande ska-
dor på fordonet. Följande krockkuddar utlöses vid allvarliga
fronta
lk
rockar
● Förarkrockkudden.
● Passagerarkrockkudde fram
● Knäkrockkudde för föraren.
Följande kr
ockkuddar utlöses vid allvarliga
sidokollisioner
● Främre sidokrockkudden på sidan för kolli-
sionen.
● Bakr
e sidokrockkudden på sidan för kolli-
sionen.
● Krock
gardinen (huvudkrockkudde) på
olyck
ssidan.
Vid en olycka där krockkudden har aktive-
rats:
● Tänds innerbelysningen (om reglaget för in-
nerbelysning
en är i läget för instegsbelys-
ning);
● varningsblinkers slår på;
● alla dörrar låses upp;
● bränsleförsörjningen till motorn stryps. Säkerhetsinstruktioner för
krockk
uddar
Krockkuddar fram Läs extrainformationen noggrant
›››
s
i-
dan 17. VARNING
Krockkuddarna löser ut i väldigt hög hastig-
het på en bråkdel av
en sekund.
● Se till att utlösningsområdena för knäk-
rockkud
darna alltid är tomma.
● Fäst aldrig föremål på höljena eller utlös-
ningsområdena för k
rockkuddemodulerna,
t.ex. dryckeshållare eller telefonstöd.
● I utlösningsområdet mellan passageraren
fram och kr
ockkuddarna får det under inga
omständigheter finnas andra passagerare,
husdjur och föremål.
● Fäst aldrig föremål på vindrutan ovanför
krockk
udden fram på passagerarsidan.
● Ändra inte, täck inte och klistra inte någon-
ting på rattn
avet eller krockkuddemodulens
yta på instrumentpanelen på passagerarsi-
dan. VARNING
Krockkuddarna fram blåser upp framför ratten
›››
b
ild 26 och instrumentpanelen
››› bild 27. » 69
Tekniska data
Tips
Användning
Nödfall
Säkerhet