lane assist Seat Alhambra 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Page 38 of 348
Lo esencial
El conductor o el acompañante
no se ha colocado el cinturón
de seguridad.›››
pág. 69
¡Pise el pedal del freno!
Cambiar
››› pág. 206
Frenar
››› pág. 201
Generador averiado.›››
pág. 305 Testigos amarillos
Pastillas de freno delanteras
gastadas.
›››
pág. 201
se ilumina: ESC averiado o de-
sactivado.
parpadea: ESC actuando.
ASR desactivado manualmen-
te.
Anomalía en ABS, o bien no
funciona.
Anomalía en freno de estacio-
namiento electrónico.›››
pág. 201
Luz antiniebla trasera encendi-
da.›››
pág. 139
se ilumina: Luz de marcha total
o parcialmente averiada.›››
pág. 98
parpadea: Fallo en el sistema
de la luz de curva.››› pág. 139
se ilumina o parpadea: anoma-
lía en el sistema de control de
emisiones.
›››
pág. 216
se ilumina: precalentamiento
del motor diésel.
parpadea: anomalía en la ges-
tión del motor diésel.
Anomalía en la gestión del mo-
tor gasolina.
Filtro de partículas diésel obs-
truido.
Anomalía en la dirección.›››
pág. 212
Presión de los neumáticos de-
masiado baja.›››
pág. 309
Anomalía en el indicador de
presión de los neumáticos.››› pág. 251
El nivel del líquido para lavar
las lunas es demasiado bajo.›››
pág. 147
Depósito de combustible casi
vacío.›››
pág. 285
parpadea: sistema del aceite
del motor averiado.
›››
pág. 296se ilumina: nivel del aceite del
motor insuficiente.
Anomalía en el sistema de air-
bags y de tensores de los cintu-
rones.›››
pág. 78
El airbag frontal del acompa-
ñante está desconectado
(
).››› pág. 78
Reponer “AdBlue”, o bien exis-
te una anomalía en el sistema
“AdBlue”.›››
pág. 289
El depósito de gasolina no está
bien cerrado.›››
pág. 285
El asistente de aviso de salida
de carril (Lane Assist) está co-
nectado, pero no activo.›››
pág. 239 Otros testigos luminosos
Intermitente izquierdo o dere-
cho.›››
pág. 139
Luces de emergencia encendi-
das.››› pág. 143
¡Pise el pedal del freno!
Cambiar
››› pág. 206
Frenar
››› pág. 201
Regulador de velocidad ac-
tuando.›››
pág. 237
El asistente de aviso de salida
de carril (Lane Assist) está co-
nectado y activo.›››
pág. 239
Luz de carretera encendida o
ráfagas accionadas.
›››
pág. 139 Regulación de la luz de carre-
tera (Light Assist) conectada.
36
Page 240 of 348
Manejo
El GRA sólo decelera interrumpiendo el acele-
r a
dor
, pero sin frenar ››› .
D e
s
cender pendientes con el GRA
Si el GRA no puede mantener constante la ve-
locidad del vehículo cuesta abajo, frene el
vehículo con el pedal de freno y reduzca de
marcha en caso necesario.
Desconexión automática
La regulación del GRA se desconecta auto-
máticamente o se interrumpe temporalmen-
te:
● Cuando el sistema detecta un fallo que po-
dría afectar ne
gativamente al funcionamiento
del GRA.
● Si acelerando se circula durante un tiempo
prolon
gado por encima de la velocidad pro-
gramada.
● Cuando se producen intervenciones para
regu
lar la dinámica de marcha, p. ej., por par-
te del ASR y el ESC.
● Si se dispara el airbag.
● Si se pisa el pedal del freno.
● Si, en caso de cambio de doble embrague
DSG ®
, la p
alanca selectora se encuentra en
la posición R, P o N.
● Si, en caso de cambio manual, se engrana
la 1ª mar
cha.
● Si se pisa el pedal del embrague durante
un tiempo pro
longado. ATENCIÓN
Si no es posible circular a una velocidad
con s
tante manteniendo la distancia de segu-
ridad, el uso del regulador de velocidad pue-
de provocar accidentes y lesiones graves.
● Nunca utilice el regulador de velocidad con
tráfico denso
, si la distancia de seguridad es
insuficiente, en tramos escarpados, con mu-
chas curvas o resbaladizos (nieve, hielo, llu-
via o gravilla), ni tampoco en calzadas inun-
dadas.
● Nunca utilice el GRA campo a través o en
carret
eras sin pavimentar.
● Adecue siempre la velocidad y la distancia
de segurida
d con los vehículos precedentes a
las condiciones de visibilidad, condiciones
climáticas, al estado de la calzada y al tráfico.
● Para evitar que la velocidad se regule ines-
perad
amente, desactive el regulador de velo-
cidad siempre al finalizar su uso.
● Es peligroso utilizar una velocidad progra-
mad
a con anterioridad cuando sea excesiva
para otras condiciones de la calzada, del trá-
fico o meteorológicas.
● Si se circula cuesta abajo el regulador no
puede mant
ener la velocidad constante. La
velocidad puede aumentar debido al peso del
vehículo. Reduzca de marcha o frene el ve-
hículo pisando el pedal de freno. Sistema de aviso de salida del
c
arri
l
(Lane Assist)*
Introducción al tema ATENCIÓN
La tecnología inteligente que incorpora el sis-
tem a de av
iso de salida del carril (Lane As-
sist) no puede salvar los límites impuestos
por las leyes físicas y por el propio sistema.
Un uso descuidado o incontrolado del siste-
ma de aviso de salida del carril puede causar
accidentes y graves lesiones. El sistema no
puede reemplazar la atención del conductor.
● Adecue siempre la velocidad y la distancia
de segurida
d con los vehículos precedentes a
las condiciones de visibilidad, condiciones
climáticas, al estado de la calzada y al tráfico.
● Mantenga siempre las manos en el volante
para poder gir
arlo en todo momento.
● El sistema de aviso de salida del carril no
detecta t
odas las marcas de la calzada. En al-
gunas circunstancias, el mal estado de la cal-
zada, las estructuras situadas en la misma o
ciertos objetos pueden ser reconocidos por
error como marcas de la calzada por el siste-
ma de aviso de salida del carril. En tales si-
tuaciones, desconecte inmediatamente el sis-
tema de aviso de salida del carril.
● Preste atención a las indicaciones en la
panta
lla del cuadro de instrumentos y actúe
conforme a lo solicitado. 238
Page 241 of 348
Sistemas de asistencia al conductor
●
Ob ser
ve siempre con atención el entorno
del vehículo. Aviso
El sistema de aviso de salida del carril ha sido
de sarr
ollado exclusivamente para la conduc-
ción por carreteras asfaltadas. Aviso
Si el sistema de aviso de salida del carril no
fu nc
iona tal como se describe en este capítu-
lo, no lo utilice y acuda a un taller especiali-
zado. Aviso
En caso de observar alguna anomalía en el
si s
tema, acuda a un taller especializado para
que revisen el sistema. Testigos de control
Parpadea o se ilumina en ama-
rillo
Sistema de avi-
so de salida del
carril (Lane As-
sist) conectado
pero inactivo.El sistema no puede detectar clara-
mente el carril. Véase pág. 240, El
sistema de aviso de salida del carril
se encuentra inactivo (testigo de
control iluminado en color amarillo) .
Parpadea o se ilumina en verde
Sistema de aviso de salida del carril (Lane Assist) conec-
tado y activo. Al conectar el encendido se iluminan durante
uno
s
segundos algunos testigos de adver-
tencia y de control mientras se realiza un
control de la función. Se apagan transcurri-
dos unos segundos. ATENCIÓN
Tenga en cuenta las advertencias de seguri-
da d ›
›› en Testigos de control y de adver-
tenc i
a de la pág. 114. Modo de funcionamiento
Fig. 219
En el parabrisas: área de campo vi-
s ual
de l
a cámara del sistema de aviso de sa-
lida del carril. Mediante la cámara situada en el parabrisas,
el
s
i
stema de aviso de salida del carril detec-
ta las posibles líneas divisorias de este.
Cuando el vehículo se acerca de forma invo-
luntaria a una línea divisoria detectada, el
sistema avisa al conductor mediante una in-
tervención correctora. Es posible sobrerregu-
lar la intervención correctora en cualquier
momento.
Si el intermitente está conectado, no se pro-
duce ningún aviso ya que el sistema de aviso
de salida del carril entiende que se pretende
realizar un cambio de carril voluntario.
Vibración del volante
Las siguientes situaciones provocan una vi-
bración del volante y requieren que el con-
ductor tome el control activo de la dirección:
● Al alcanzar los límites inherentes al siste-
ma.
● Si el p
ar de giro máximo durante la inter-
vención c
orrectora no es suficiente para man-
tener el vehículo en el carril.
● Si durante la intervención correctora del
sis
tema se deja de detectar el carril.
Conexión o desconexión del sistema de aviso
de salida del carril
● Seleccione la opción del menú correspon-
diente medi ant
e la tecla para los sistemas de
asistencia al conductor ›››
pág. 29. »
239
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 242 of 348
Manejo
● O BIEN: activ e o de
s
active el sistema en el
menú Ajustes , submenú Asistente , me-
nú Lane Assist ›››
pág. 29. El “signo
de confirmación” indica que el sistema de
asistencia al conductor está conectado.
Desactivación automática: el sistema de avi-
so de salida del carril puede desactivarse au-
tomáticamente si se produce una anomalía
en el sistema. El testigo de control se apaga.
El sistema de aviso de salida del carril se en-
cuentra inactivo (testigo de control ilumina-
do en color amarillo)
● Cuando la velocidad de marcha desciende
de aprox
imadamente 65 km/h (40 mph).
● Cuando el sistema de aviso de salida del
carril
no detecta las líneas divisorias de la
propia calzada. Por ejemplo, en caso de mar-
cas de obras, así como nieve, suciedad, hu-
medad o contraluz.
● Cuando el radio de una curva es demasia-
do pequeño.
● Cuando no e
xiste ninguna línea divisoria.
● Cuando la distancia a la siguiente línea di-
visori
a es excesiva.
● Cuando existen más de dos marcas de la
calza
da por cada calzada.
● Cuando el ASR está desconectado.
● Cuando el sistema no detecta ningún giro
activo del
volante por parte del conductor du-
rante un tiempo prolongado. ●
Temporalment
e en caso de conducción
muy dinámica.
● Cuando el intermitente está conectado. Aviso
● Ante s
de iniciar la marcha verifique que el
área de campo visual de la cámara no se en-
cuentra cubierto ››› fig. 219.
● Mantenga el área de campo visual de la cá-
mara s
iempre limpio. Desconecte el sistema de aviso de sa-
lid
a del
c
arril en las siguientes situa-
ciones En las siguientes situaciones desconecte el
s
i
s
tema de aviso de salida del carril debido a
los límites del sistema:
● Cuando se requiere una mayor atención por
part
e del conductor.
● En caso de conducción muy deportiva.
● En condiciones meteorológicas muy desfa-
vorab
les.
● En condiciones de la calzada muy desfavo-
rabl
es.
● En zonas de obras. 240
Page 337 of 348
Índice alfabético
Funcionamiento Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 en c onduc
c
ión con remolque . . . . . . . . . . . . . 254
Función antiaprisionamiento persianilla parasol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
puertas corredizas eléctricas . . . . . . . . . . . . . . 131
techo panorámico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Función de confort de los intermitentes . . . . . . . 140
Función de freno de emergencia . . . . . . . . . . . . . 203
Funciones de confort reprogramación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Funciones de los asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 abatir el respaldo del asiento del acompañan-te . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
ayuda de acceso para la tercera fila de asien- tos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
masaje lumbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 97 caja de fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
distinción mediante colores . . . . . . . . . . . . . . . 45
preparativos para sustituirlos . . . . . . . . . . . . . . 46
reconocer fusibles fundidos . . . . . . . . . . . . . . . 46
sustituir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
G Ganchos para bolsas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Ganchos para la ropa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Gasóleo repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Gasolina aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
indicador del nivel de combustible . . . . . . . . . 286
repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Gato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 88, 90 puntos de colocación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Gestión del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
tes tigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Gestión del teléfono módulo de tres teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Gestión electrónica del par motriz (XDS) . . . . . . 221
GRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 véase regulador de velocidad . . . . . . . . . . . . . . 35
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
H
Herramientas de a bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 88 componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
I
Iluminación de ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Iluminación del cuadro de instrumentos . . . . . . 145
Iluminación interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Indicación de intervalos de servicio . . . . . . . . . . 112
Indicaciones de seguridad utilización de los asientos para niños . . . . 22, 81
Indicaciones en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 detección de señales de tráfico . . . . . . . . . . . . 247
intervalos de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
temperatura exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Indicador de control de los neumáticos . . . . . . . 253
Indicador del nivel de combustible gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Indicadores de desgaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Indicador multifunción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Índice de cetano (combustible diésel) . . . . . . . . 289
Información para el usuario . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Inmovilizador electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 fallo en el funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . 28, 143
Invierno
c
alefacción adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
configuración del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
J Juego de llaves del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Juego de reparación para neumáticos véase Kit antipinchazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Juntas de goma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
K Keyless Access desbloquear y bloquear el vehículo . . . . . . . . 124
keyless-Entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
keyless-Exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
particularidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
pulsador de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Kit antipinchazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47, 91 casos en los que no se debe utilizar . . . . . . . . . 91
componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
comprobación transcurridos 10 minutos . . . . . 93
inflado del neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
más de un neumático dañado . . . . . . . . . . . . . . 91
sellado del neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
L Lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Lavacristales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Lavado del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 aparatos de limpieza de alta presión . . . . . . . 274
particularidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126, 273
sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226, 230
Lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Lavar el vehículo folios adhesivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
335
Page 342 of 348
Índice alfabético
conexión o desconexión (aparcar) . . . . . . . . . 231
c one
x
ión o desconexión (salir del aparca-
miento) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
interrupción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
interrupción automática . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
preparativos para aparcar . . . . . . . . . . . . . . . . 230
salir del aparcamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Sistema de asistencia al volante para frenar intervención de los frenos . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Sistema de asistencia de contravolante . . . . . . . 213
Sistema de aviso de salida del carril . . . . 238, 239 anomalía en el funcionamiento . . . . . . . . . . . . 239
modo de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
¿cuándo es necesario desconectarlo? . . . . . . 240
Sistema de calefacción y aire fresco . . . . . . . . . . 187
Sistema de cierre y arranque Keyless Access véase Keyless Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Sistema de control de los neumáticos . . . . . . . . 251
Sistema de depuración de gases de escape testigos de control y de advertencia . . . . . . . . 216
Sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 avería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Sistema de información SEAT . . . . . . . . . . . . . . . . 29 estructura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sistema de purificación de gases de escape . . . 216
Sistema de raíles con elementos de fijación . . . 171 red para cubrir el equipaje . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Sistema de refrigeración comprobar el líquido refrigerante . . . . . . . . . . 299
reponer líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . 299
Sistema de seguridad antirrobo . . . . . . . . 126, 127
Sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sistema óptico de aparcamiento . . . . . . . . . . . . 228
Sistema portaequipajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Sistemas de asistencia asistencia al volante para aparcar . . . . . . . . . . 229
asistente a la frenada (BAS) . . . . . . . . . . . . . . 220 asistente de ángulo muerto (BSD) con asisten-
te de des aparcamiento (RCTA) . . . . . . . . . . . 241
asistente de arrancada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
asistente de desaparcamiento (RCTA) . . . . . . 241
asistente de marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . 233
auto Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
ayuda de aparcamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
bloqueo electrónico del diferencial (EDS) . . . 221
control de distancia de aparcamiento . . . . . . 227
detección del cansancio . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
detección de señales de tráfico . . . . . . . . . . . . 246
Gestión electrónica del par motriz (XDS) . . . . 221
indicador de control de los neumáticos . . . . . 253
lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Lane Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
luces de curva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
park Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
programa Launch-Control . . . . . . . . . . . . . . . . 211
rear View Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
regulación antipatinaje en la aceleración (ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221, 222
regulador de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
sign Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
sistema antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
sistema de aviso de salida del carril . . . . . . . . 238
Sistema de control de los neumáticos . . . . . . 251
sistema óptico de aparcamiento . . . . . . . . . . . 228
start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
suspensión adaptativa (DCC) . . . . . . . . . . . . . 250
Sistemas de asistencia a la frenada . . . . . . . . . . 219
Sistemas de control de los neumáticos presión de inflado de los neumáticos . . . . . . . 314
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Sistema Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Superficies anodizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Suspensión adaptativa (DCC) . . . . . . . . . . . . . . . 250
anomalía en el f uncionamiento . . . . . . . . . . . . 251
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Sustituir lámparas véase Cambiar una lámpara . . . . . . . . . . . . . . . 98
T Tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Tapacubos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tapa del depósito de combustible abrir y cerrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tapizado de los asientos cuero sintético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
limpiar y conservar el cuero natural . . . . . . . . 281
Tapizado: limpiar acolchados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
revestimientos textiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
tejidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Tapón del depósito de combustible abrir y cerrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tecla de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Techo panorámico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 137 avería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
cierre de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
función antiaprisionamiento . . . . . . . . . . . . . . 138
persianilla parasol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Telas: limpiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Teléfono móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117, 268 utilización sin antena exterior . . . . . . . . . . . . . 269
Temperatura exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Tensado del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Testigos de control y de advertencia ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
adBlue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
asistente de ángulo muerto (BSD) . . . . . . . . . 242
340