Seat Altea Freetrack 2012 Manual del propietario (in Spanish)

Page 1 of 309

ALTEA FREETRACK MANUAL DE INSTRUCCIONESEspañol 5P8012003FE (07.11) (GT9)ALTEA FREETRACK Español (07.11)
5P8012003FE
Portada ALTEA Freetrack.indd 118/07/11 16:41

Page 2 of 309

Page 3 of 309

PrólogoEste Manual de Instrucciones y los suplementos correspondientes deberán ser leídos detenidamente, para fa-
miliarizarse rápidamente con su vehículo.
Además del cuidado y mantenimiento periódicos del vehículo, el manejo adecuado del mismo contribuye a
mantener su valor.
Por motivos de seguridad, tenga siempre en cuenta las informaciones sobre accesorios, modificaciones y
cambio de piezas.
En caso de vender el vehículo, entregue a su nuevo propietario la documentación completa de a bordo, ya que
ésta pertenece al vehículo.

Page 4 of 309

Page 5 of 309

Índice
Estructura de este manual . . . . . . . . . 5
Contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Seguridad ante todo . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conducción segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Posición correcta de los ocupantes del vehículo 10
Área de los pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Transporte de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
La finalidad de los cinturones de seguridad . . . . 21
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pretensores del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Airbags frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Airbags laterales* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Airbags para la cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Desactivación de los airbags* . . . . . . . . . . . . . . . 45
Seguridad infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Fijar el asiento para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Instrucciones de Manejo
. . . . . . . . . . . 57
Puesto de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Pantalla digital del cuadro de instrumentos . . . . 62
Menús del cuadro de instrumentos* . . . . . . . . . . 69
Testigos de control y de advertencia . . . . . . . . . . 78
Mandos en el volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Sistema audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Sistema de Radionavegación . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Apertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Mando a distancia por radiofrecuencia . . . . . . . . 105
Alarma antirrobo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Portón trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Techo corredizo/ deflector* . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Luces y visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Limpiacristales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Asientos y portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
La importancia del ajuste correcto de los
asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Cenicero*, encendedor* y tomas de corriente . . 153 Triángulo de preseñalización, botiquín y extintor
de incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
2C-Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Observaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Cerradura de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Arrancar y parar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Funcionamiento Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Cambio automático* / cambio automático DSG* 183
Freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Sistema acústico de ayuda al aparcamiento* . . . 190
Velocidad de crucero* (Regulador de velocidad -
GRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Consejos prácticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Tecnología inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Sistema antibloqueo y antipatinaje M-ABS (ABS
y ASR (TCS)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Control Electrónico de Estabilización ESC (ESP)* . .199
Conducción y medio ambiente . . . . . . . . . . . . . 204
Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Sistema de depuración de los gases de escape . 205
Conducción económica y medioambientalmente
correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Viajes al extranjero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
3
Índice

Page 6 of 309

Conducción con remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Instrucciones a tener en cuenta . . . . . . . . . . . . . . 210
Cabezal esférico del dispositivo de remolque* . 211
Consejos para la conducción . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Montaje posterior de un dispositivo de
remolque* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Conservación y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Observaciones básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Conservación del exterior del vehículo . . . . . . . . 215
Conservación del habitáculo . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Accesorios, cambio de piezas y
modificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Accesorios y recambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Modificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Antena de techo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Teléfonos móviles y radioteléfonos . . . . . . . . . . . 225
Verificación y reposición de niveles . . . . . . . . . 226
Repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Gasóleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Trabajos en el vano motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Agua del depósito y escobillas limpiacristales . . 239
Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Batería del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Ruedas y neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Situaciones diversas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Herramientas del vehículo, rueda de repuesto y
juego para reparación de neumáticos . . . . . . . . . 257
Cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Juego para reparación de neumáticos (Tire-
Mobility-System)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Fusibles eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Cambio de lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Remolcado o arranque por remolcado . . . . . . . . 283
Datos Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Descripción de los datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Información relevante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Datos sobre el consumo de combustible . . . . . . 288
Conducción con remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Comprobación de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Motor de gasolina 2.0 155 kW (211 CV). Tracción
delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Motor de gasolina 2.0 155 kW (211 CV). Tracción
total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Motor Diesel 1.6 TDI CR 77 kW (105 CV) DPF sin/
con Start&Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Motor Diesel 2.0 TDI CR 103 kW (140 CV) DPF.
Tracción total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Motor Diesel 2.0 TDI CR 125 kW (170 CV) DPF.
Tracción total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Dimensiones y capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
4Índice

Page 7 of 309

5
Estructura de este manual
Estructura de este manual
Antes de leer este manual debería saber En este manual se describe el equipamiento del vehículo en el momento
del cierre de redacción. Algunos de los equipos que se describen a conti-
nuación, se introducirán en fecha posterior o sólo están disponibles en de-
terminados mercados.
Por tratarse del manual general para el modelo ALTEA FREETRACK, algunos
de los equipos y funciones que se describen en este manual no se incluyen
en todos los tipos o variantes del modelo, pudiendo variar o modificarse,
según las exigencias técnicas y de mercado, sin que ello pueda interpretar-
se, en ningún caso, como publicidad engañosa.
Las ilustraciones pueden diferir en algunos detalles con respecto a su vehí-
culo y se han de entender como una representación estándar.
Las indicaciones de dirección (izquierda, derecha, delante, detrás) que apa-
recen en este manual, se refieren a la dirección de marcha del vehículo,
siempre que no se indique lo contrario.
Los equipamientos señalados con un asterisco * vienen de serie sólo en de-
terminadas versiones del modelo, se suministran como opcionales sólo pa-
ra algunas versiones, o bien sólo se ofertan en determinados países.
Las marcas registradas están señalizadas con ®. El que no aparezca
este símbolo no garantiza que no se trate de un término registrado.
Indica que el apartado continúa en la página siguiente.
Indica el final de un apartado .
ATENCIÓN
Los textos precedidos por este símbolo contienen información sobre su
seguridad y le advierten de posibles peligros de accidente o de lesiones.
®


CUIDADO
Los textos con este símbolo llaman su atención sobre posibles daños en el
vehículo.
Nota relativa al medio ambiente
Los textos precedidos por este símbolo contienen información sobre la pro-
tección del medio ambiente.
Aviso
Los textos precedidos por este símbolo contienen información adicional. 

Page 8 of 309

6Contenidos
Contenidos
Este manual se ha estructurado siguiendo un esquema que facilita la bús-
queda y la consulta de la información. El contenido de este manual está di-
vidido en apartados, que forman parte de capítulos (p. ej. “Climatización”).
A su vez, todo el libro está dividido en cinco grandes partes que son:
1. Seguridad ante todo Información sobre los equipos de su vehículo relacionados con la seguri-
dad pasiva, tales como cinturones de seguridad, airbags, asientos, etc.
2. Instrucciones de manejo Información de la distribución de los mandos en el puesto de conducción
de su vehículo, de las distintas posibilidades de ajuste de los asientos, de
cómo crear un buen clima en el habitáculo, etc.
3. Consejos prácticos
Consejos relacionados con la conducción, el cuidado y mantenimiento de
su vehículo y ciertas averías que pueda reparar Usted mismo.
4. Datos técnicos
Cifras, valores y dimensiones de su vehículo.
5. Indice alfabético Al final del manual encontrará un índice alfabético general, más detallado,
que le ayudará a encontrar con rapidez la información que desea. 

Page 9 of 309

7
Conducción segura
Seguridad ante todo
Conducción segura
Breve introducción
Estimado conductor de un SEAT
¡La seguridad es lo primero! Este capítulo contiene información, consejos, sugerencias y adver-
tencias importantes que le recomendamos lea y tenga en cuenta
tanto por su propia seguridad como por la de sus acompañantes.
ATENCIÓN
● Este capítulo contiene informaciones de interés sobre el manejo del
vehículo, tanto para el conductor como para sus acompañantes. En los
otros capítulos de la documentación de a bordo aparecen otras informa-
ciones importantes de las que el conductor y sus acompañantes también
deberían estar informados por su propia seguridad.
● Asegúrese de que toda la documentación de a bordo se encuentre
siempre en el vehículo. Esto último es especialmente importante cuando
se preste o venda el vehículo a otra persona.
 Equipos de seguridad
Los equipos de seguridad forman parte de la protección de
los ocupantes y pueden reducir el peligro de sufrir lesiones
en caso de accidente.
No “ponga en juego” ni su seguridad ni la de sus acompañantes. Los equi-
pos de seguridad pueden reducir el riesgo de sufrir lesiones en caso de ac-
cidente. La siguiente enumeración incluye una parte de los equipos de se-
guridad de su SEAT:
● cinturones de seguridad de tres puntos,
● limitadores de la tensión del cinturón en los asientos delanteros, y tra-
seros laterales
● pretensores del cinturón en los asientos delanteros,
● ajuste de la altura del cinturón en los asientos delanteros,
● airbags delanteros,
● airbags laterales en los respaldos de los asientos delanteros.
● airbags para la cabeza,
● apoyacabezas delanteros activos*
● puntos de anclaje “ISOFIX” en los asientos traseros laterales para los
asientos para niños con el sistema “ISOFIX”,
● apoyacabezas delanteros regulables en altura,
● apoyacabezas traseros con posición uso y no uso
● columna de dirección regulable. 
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos

Page 10 of 309

8Conducción segura
Los equipos de seguridad anteriormente mencionados tienen por objeto
protegerle a usted y a sus acompañantes de la mejor forma posible en caso
de accidente. Estos sistemas de seguridad no le servirán de nada ni a usted
ni a sus acompañantes si se sientan en una posición incorrecta o no utili-
zan dichos sistemas de forma adecuada.
Por los motivos antes mencionados, usted recibe información sobre por qué
estos equipos de seguridad son tan importantes, de qué forma protegen,
qué hay que tener en cuenta a la hora de utilizarlos y cómo pueden obtener,
tanto el conductor como sus acompañantes, el mayor provecho posible. Es-
te capítulo contiene importantes advertencias que tanto usted como sus
acompañantes deberían tener en cuenta para reducir el peligro de sufrir le-
siones.
La seguridad nos afecta a todos. 
Antes de poner en marcha el vehículo
El conductor es siempre el responsable de sus acompañan-
tes y del funcionamiento seguro de su vehículo. Le recomendamos, tanto por su propia seguridad como por la de
sus acompañantes, tenga en cuenta los siguientes aspectos antes
de emprender la marcha:
– Asegúrese de que el alumbrado y los intermitentes estén en
perfecto estado.
– Controle la presión de inflado de los neumáticos.
– Asegúrese de que todos los cristales ofrezcan una buena visibi-
lidad.
– Asegúrese de que el equipaje vaya bien sujeto ⇒ página 17.–
Asegúrese de que ningún objeto impida el funcionamiento de
los pedales.
– Ajuste los retrovisores, el asiento delantero y el apoyacabezas
según su estatura.
– Asegúrese que los acompañantes de los asientos traseros tie-
nen el apoyacabezas en posición de uso ⇒ página 14
– Aconseje a sus acompañantes que regulen los apoyacabezas
según su estatura.
– Proteja a los niños utilizando un asiento para niños apropiado y
el cinturón de seguridad puesto correctamente ⇒ página 47.
– Siéntese correctamente. Aconseje también a sus acompañantes
que se sienten correctamente ⇒ página 10.
– Colóquese bien el cinturón de seguridad. Aconseje también a
sus acompañantes que se abrochen correctamente el cinturón
de seguridad ⇒ página 19. 
Factores que influyen en la seguridad
La seguridad durante la conducción viene determinada, en
gran medida, por la forma de conducir y el comportamiento
de todos los ocupantes del vehículo.
Usted, como conductor, es el responsable de su propia seguridad
y de la de sus acompañantes. Si se distrae o sus facultades están
alteradas por alguna circunstancia, estará poniendo en peligro su
seguridad y la de otros usuarios de la vía ⇒ 
, por este motivo:

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 310 next >