ESP Seat Altea XL 2015 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)

Page 104 of 240

Çalışma
İlk yardım seti, reflektör,
yangın söndürücü Reflektör* ve ilk yardım kiti* Şek. 102
Altea: arka rafın altındaki reflektör
bölmesi. Reflektör* versiyona bağlı olarak saklama
bölmesindeki arka rafın altında
››› Şek. 102
veya döşemenin altındaki zemin saklama
alanında bulunan saklama bölmesinde de-
polanabilir.
İlk yardım çantası versiyona bağlı olarak
döşemenin altındaki zemin saklama alanın-
da bulunan saklama bölmesinde veya ba-
gaj yan astarının arkasındaki saklama böl-
mesinde depolanabilir. Not
● Reflektör ve ilk yardım seti standart
araç donanımına dahil değildir. ●
İlk yardım kiti yasal gereksinimlere uy-
gun olmalıdır.
● İlk yardım setinin içindekilerin son kul-
lanma tarihlerine uyun. Son kullanma ta-
rihinden sonra yenisini almalısınız.
● Aksesuar ve yedek parça almadan ön-
ce ››› Sayfa 150 deki talimatlara bakın. Yangın söndürücü*
Yangın söndürücü* bagaj bölmesi halısına
Velcro ile bağlanabilir.
Not
● Yangın söndürücü aracın standart do-
nanımına dahil değildir.
● Yangın söndürücü yasal gereksinimle-
re uygun olmalıdır.
● Yangın söndürücünün çalıştığından
emin olun. Bu nedenle kontrol edilmeli-
dir. Yangın söndürücü üzerindeki etiket
bir sonraki kontrol tarihi konusunda bilgi
verecektir.
● Aksesuar ve yedek parça almadan ön-
ce ››› Sayfa 150 deki talimatlara bakın. Bagaj bölmesi
Bagaj bölmesinin yüklenmesi Tüm bagaj ve diğer gevşek cisimler bagaj
bölmesine güvenli şekilde yerleştirilmelidir.
Geriye veya ileriye doğru tıkıştırılmış sabit
olmayan nesneler sürüş güvenliğini veya
ağırlık merkezini kaydırarak aracın sürüş
özelliklerini zayıflatır.
– Yükü bagaj bölmesinde dengeli şekilde
dağıtın.
– Ağır cisimleri bagaj bölmesinde mümkün
olduğunca öne doğru koyun.
– Ağır cisimleri önce yerleştirin.
– Ağır cisimleri takılı tespit halkalarına sa-
bitleyin ››› Sayfa 105 . DİKKAT
● Bagaj bölmesinde sabitlenmemiş ve
ağır yükler veya diğer cisimler ağır yara-
lanmalara neden olabilir.
● Cisimleri her zaman bagaj bölmesine
yerleştirin ve sabitleme halkalarıyla sa-
bitleyin.
● Ağır nesneleri bağlamak için uygun ka-
yışlar kullanın.
● Ani manevra veya kazalar sırasında sa-
bit olmayan cisimler öne doğru fırlayabi-
lir ve araç yolcularının yaralanmalarına
neden olabilir. Bu yaralanma riski açılan 102

Page 108 of 240

Çalışma
Bagaj bölmesinde saklama* Şek. 109
Bagaj bölmesinde değişken depo-
lama. Şek. 110
Bagaj bölmesinin ayrılması. Bagaj bölmesi zemininde değişken bir sak-
lama bölmesi* mevcuttur.
– Bagaj döşemesini kaldırın ve tamamen
arkaya doğru katlayın ››› Şek. 109 .
– Ayırıcıyı A
››› Şek. 110 taşınacak nesne-
lerin boyutuna göre yan oluklarına takın. Yerleşik alet kiti ve stepne bagaj bölmesi-
nin altında yer alır.
– Nesneleri uygun kayışlarla tespit halkala-
rına sabitleyin. Not
● Değişken körük tabanının maksimum
ağırlık kapasitesi tüm zemine eşit olarak
dağıtılmış 100 kg'dir. Bagaj bölmesi ağı*
Şek. 111
Bagaj depolama ağı. Bagaj bölmesinde nesneleri sabitlemek için
bir saklama ağı bulunur.
– Bagajın yanında bulunan sabitleme hal-
kalarını tutucu ağı bağlamak için kullanın
››› Şek. 111. Not
● Araç için maksimum izin verilen ağır-
lığı aşmayın ››› Sayfa 212. Tavan taşıyıcı/portbagaj
sistemi*
Giriş Araç tavanında yük taşıma konusunda
aşağıdaki hususlara uyun:
● Güvenlik nedenleriyle sadece SEAT res-
mi hizmetleri tarafından sağlanan portbagaj
sistemleri ve aksesuarları önerilir.
● Çubuklarla birlikte sunulan montaj tali-
matlarına tam olarak uymanız ve bagaj ka-
pağı çubuklarını özel muhafazalara yerleş-
tirmeye özellikle dikkat etmeniz önemlidir;
aynı zamanda kurulum kılavuzunda belirti-
len güzergah kılavuzundaki konumlarına
uymalısınız. Bu talimatlara uyulmaması ka-
porta ve boylamasına çubuklarda izlerin
oluşmasına da neden olabilir.
● Bağlantı cıvatalarının sıkma torkuna özel-
likle dikkat edin ve yolculuk sonrası bunları
kontrol edin. Gerekirse, cıvataları tekrar sı-
kın ve düzenli aralıklarla kontrol edin.
● Yükü eşit olarak dağıtın. Her bir port ba-
gaj sistemi destek çubuğu için azami 40
kg’lık yüke izin verilir. Yük destek çubuğu
106

Page 120 of 240

Çalışma
Ön cam hava çıkışı etkin ve hava sirkülas-
yonu modu devredeyse, bu fonksiyon etkin
durumda kalır. Sirkülasyon modu devrede
iken ön cama hava dağıtımı modu seçilirse,
sirkülasyon modu devre dışı bırakılır. Gü-
venlik nedenlerinden dolayı sirkülasyon
modu devre dışı bırakılmamalıdır. DİKKAT
Hava sirkülasyonu modunda, dışarıdan
soğuk hava aracın içine girmez. Klima
sistemi kapatılırsa, camlar hızla buğula-
nabilir. Bu nedenle, hava sirkülasyonu
modunu uzun süre açık bırakmayın (ka-
za tehlikesi). Genel notlar
Hava kirliliği filtresi
Hava kirliliği filtresi (birleşik olarak parçacık
filtresi ve aktif karbon filtresi), dış havadaki
toz ve polen de dahil kirletici maddelere
karşı bir bariyer olarak görev yapar.
Klima kumanda sisteminin azami verimlilik-
te çalışması için, hava kirliliği filtresi Bakım
Programında belirtilen aralıkta değiştirilme-
lidir.
Çok yüksek kirlilik seviyesindeki alanlarda
kullanımdan dolayı filtre vaktinden önce et-
kinliğini kaybederse, polen filtresi Servis
Planında belirtilenden daha sık aralıklarda
değiştirilmelidir. Klima
Klima sistemi açıldığında sadece sıcaklık
değil araçtaki nem de azalır. Bu sayede
araçta seyahat edenlerin konforu artırılmış
ve ortam havasının nemli olduğu durumlar-
da camların buğulanması önlenmiş olur.
Klima sistemi çalıştırılamazsa bu durum
aşağıda belirtilenlerden kaynaklanıyor ola-
bilir:

Motorun çalışmıyor olması.
● A/C düğmesi kapatılır.
● Dış ortam sıcaklığı +3°C'den (+37°F) dü-
şüktür.
● Motor soğutma suyu sıcaklığının aşırı
yüksek olması nedeniyle klima kompresö-
rünün geçici olarak devre dışı bırakılmış ol-
ması.
● Klima sigortası arızalıdır.
● Araçta başka herhangi bir arıza bulunma-
sı. Klimayı bir yetkili servise kontrol ettirin. ÖNEMLİ
● Klimanın hasar gördüğünden şüphele-
nirseniz, daha fazla hasar görmemesi
için A/C düğmesi ile klimayı kapatın ve
bir yetkili servise kontrol ettirin.
● Klimanın tamir işlemi uzman kişiler ta-
rafından ve özel aletler kullanılarak ger-
çekleştirilmelidir. Bu yüzden, aracınızı
bir uzman servise götürmenizi tavsiye
ederiz. Not
● Araç dışındaki havanın nemi ve sıcak-
lığı yüksekse, yoğuşma, klima sistemin-
de bulunan buharlaştırıcıdan damlayarak
aracın altında bir su birikintisi oluştura-
bilir. Bu durum normaldir ve bir sızıntı ol-
duğu anlamına gelmez.
● Isıtma ve soğutma performansının
düşmemesi ve Camların nemlenmemesi
için, kar, buz ve yaprakların ön camın
önündeki hava giriş kanallarını tıkama-
masına dikkat edin.
● Menfezlerden gelen hava aracın için-
den geçer ve bu amaçla tasarlanmış ka-
nallardan dışarı çıkar. Bu nedenle, bu ka-
nalları herhangi bir madde veya elbise-
lerle kapatmayın.
● Klima sistemi camlar ve kayar/açılır ta-
van* kapalı olduğunda en etkin şekilde
işlev görür. Ancak, araç içerisindeki sı-
caklık güneş nedeniyle aşırı ise, içeride-
ki hava camlar kısa bir süre açılarak da-
ha hızlı soğutulabilir.
● Klima sistemine giren sigara dumanı
buharlaştırıcıda tortuya neden olarak is-
tenmeyen kokular ürettiğinden hava sir-
külasyonu modu devrede iken sigara iç-
meyin.
● Sistem contalarının yağlanması ve ka-
çakların önlenmesi için klimanın ayda en
az bir kez çalıştırılması tavsiye edilmek-
tedir. Soğutma kapasitesinde azalma
tespit edilirse sistemin kontrol edilmesi
için bir Teknik Servise başvurulmalıdır. 118

Page 122 of 240

Çalışma
DİKKAT
● Dört tekerlekten çekiş sisteminde dahi
hızınızı daima şartlara uygun olarak
ayarlamanız gerekir. Ekstra emniyet
özelliklerinin verdiği güvenin, sürüş sıra-
sında riskler almanıza neden olmasına
izin vermeyin. Bu talimata uymadığınız
takdirde bir kazaya neden olabilirsiniz.
● Aracınızın fren kabiliyeti lastiklerin yol
tutuşu ile sınırlıdır. Aracın davranışı dört
tekerlekten çekiş özelliği olmayan bir
araçla aynıdır. Üstün hızlanma perfor-
mansı gösterse dahi buzlu ve kaygan
yollarda aracı yüksek hızlarda kullanma-
yın. Aksi takdirde kazalara neden olabi-
lirsiniz.
● Islak yollarda aracın çok süratli kulla-
nılması durumunda ön tekerleklerin ka-
yabileceğini ve yolla temasının kesilebi-
leceğini unutmayın. Bu durum gerçek-
leştiğinde önden çekişli araçlarda ol-
duğu gibi, kayma başladığında sürücüyü
uyarmak için motor devrinde ani bir artış
olmayacaktır. Bu yüzden ve yukarıda be-
lirtilen durumdan dolayı daima yol koşul-
larına uygun bir sürüş hızı seçin. Bu tali-
mata uymadığınız takdirde bir kazaya ne-
den olabilirsiniz. LPG ile sürüş*
3 Geçerli olduğu model:ALTEA / ALTEA XL
Şek. 121
Orta konsol: gaz sistemi kontrol
düğmesi SEAT aracınız hem LPG hem de benzinle
çalışabilen bir motorla donatılmıştır. LPG
deponuz
››› Sayfa 164, LPG doldurma
stepne yuvasındadır ››› .
LPG çalıştırma modunun bağlanması
● GAS (GAZ) düğmesine basın.
Sistemi kontrol ettikten sonra aşağıdaki
şartlar karşılanmışsa motor otomatik olarak
benzin modundan LPG moduna geçer.
● Depoda yeterli miktarda LPG var.
● Motor soğutucusu LPG işlemi için gerekli
sıcaklığa ulaşmıştır.
● Dış sıcaklık LPG'nin çalışması için uy-
gundur. ●
Motor devri her zaman 1,200 devir üze-
rindedir.
● LPG sistemi kontrolü tamamlanmıştır ve
belirlenen bekleme süresi geçmiştir (bu iş-
lem birkaç dakika sürebilir).
● Sistem kontrolü sırasında arıza tespit
edilmedi.
 Yeşil LPG gösterge kontrol lambası ya-
nar .
Benzinle çalıştırma modunun
bağlanması
● GAS (GAZ) düğmesine basın.
 Yeşil kontrol lambası LPG seviye göster-
gesinde sönecektir.
Benzinle çalıştırma modu, motor çalıştırıl-
dığında veya LPG ile çalıştırma modu ko-
şullarından herhangi biri yerine getirilme-
diğinde otomatik olarak bağlanır. Gerekli
koşullar tekrar yerine getirilir getirilmez
LPG çalıştırma modu tekrar bağlanır.
LPG sistem arızasıGösterge paneli ek-
ranındaki mesajNasıl devam edilme-
li
Hata: LPG Visit the
workshop! (LPG Atölyeyi
ziyaret edin!)Sistemi hemen yetkili bir
servise kontrol ettirin. 120

Page 139 of 240

Sürücü destek sistemleri
Sürücü destek sistemleri
Fren ve stabilite sistemleri Elektronik Denge Kontrolü (ESC)* Şek. 131
Orta konsolun ayrıntılı görünümü:
ESC anahtarı. Elektronik Stabilite Sistemi, kayma riskini
azaltır ve aracın dengesini ve yol tutuşunu
iyileştirir.
Elektronik Denge Kontrolü (ESC) elektronik
diferansiyel kilidi (EDL), çekiş kontrol siste-
mi (TCS), fren destek sistemi (BAS) ve rö-
mork denge programını (TSP) içerir. ESC,
ABS ile birlikte çalışır. ESC veya ABS sis-
temlerinde arıza oluşursa her iki kontrol
lambası yanar.
ESC sistemi motor çalıştırıldığında otoma-
tik olarak başlatılır. ESC sistemi daima etkindir, kapatılamaz.
ESC anahtarı sadece ASR’yi kapatır.
ASR, tekerleğin patinaj yapması istendiğin-
de devreden çıkarılabilir.
Örneğin:
● Kar zincirleriyle sürüş sırasında.
● Aracı derin kar üzerinde veya yumuşak
zeminlerde kullanırken.
● Araç sıkıştığında öne ve arkaya hareket
ettirmek için.
Tekerlek patinajına artık ihtiyacınız kalma-
dığında ASR’yi tekrar açmak için düğmeye
basın.
Elektronik Denge Kontrolü (ESC)*
ESC frenleri teker teker durdurarak kayma
riskini azaltır.
Sistem sürücünün istediği yön değişiklikle-
rini hesaplamak için direksiyon açısını ve
araç hızını kullanır ve bu değerleri sürekli
olarak aracın gerçek davranışı ile karşılaş-
tırır. Düzensizlikler meydana gelirse, ör-
neğin araç kaymaya başlarsa ESC, uygun
tekerleği otomatik olarak durdurur.
Frenlenen tekerleğe etki eden kuvvetler
arabayı sabit bir duruma geri getirir. Araç
direksiyon açısına gerekenden fazla tepki
verirse (arka taraf savrulursa), sistem ön
tekerleğe dönüşe ters yönde etki edecektir. Direksiyon manevra tavsiyeleri
Bu, ESC’deki tamamlayıcı bir güvenlik işle-
vidir. Bu işlev, sürücünün kritik bir durumda
aracı daha iyi dengelemesine yardımcı
olur. Örneğin, değişken tutuşu olan yüzey-
lerde ani frenleme durumunda araç, rota-
sından sağa veya sola sapma eğilimi gös-
terecektir. Bu durumda ESC bu durumu
tespit eder ve hidrolik direksiyondan bir
karşı direksiyon manevrası sağlayarak sü-
rücüye yardımcı olur.
Bu fonksiyon kritik durumlarda sürücüye
tavsiyeli bir manevra sağlar.
Araç bu fonksiyonla kendisini yönlendir-
mez, araç kontrolü sürekli sürücüdedir.
DİKKAT
● ESC'nin bile fizik kanunlarını ortadan
kaldıramayacağını unutmayın. Bu durum
özellikle ıslak zeminlerde ve bir römork
çekerken unutulmamalıdır.
● Sürüş biçiminizi daima yol ve trafik du-
rumuna uyarlayın. ESC ne kadar güven-
lik sunarsa sunsun bu sizi riske girmek
için cesaretlendirmemelidir. ÖNEMLİ
● ESC’nin doğru bir şekilde çalışabilme-
si için dört tekerlekte de aynı lastikler » 137Teknik özellikler
Tavsiye
Çalışma
Güvenlik

Page 142 of 240

Çalışma
DİKKAT
● ASR'nin bile fizik kanunlarını ortadan
kaldıramayacağını unutmayın. Bu durum
özellikle ıslak zeminlerde ve bir römork
çekerken unutulmamalıdır.
● Sürüş biçiminizi daima yol ve trafik du-
rumuna uyarlayın. ASR ne kadar güven-
lik sunarsa sunsun bu sizi riske girmek
için cesaretlendirmemelidir. ÖNEMLİ
● ASR’nin doğru çalışmasını sağlamak
için dört tekerleğin hepsine de aynı tip
lastik takılmalıdır. Lastiklerin dönüş yarı-
çapındaki herhangi bir farklılık, sistemin
istenmediğinde de motor gücünü azalt-
masına neden olabilir.
● Araçta yapılacak herhangi bir değişik-
lik (örneğin motor, fren sistemi, yürüyen
aksam veya tekerlekler ve lastiklerde)
ABS ve ASR’nin çalışmasını etkileyebilir. XDS*
Viraj alırken, aks diferansiyel mekanizması
dış tekerleğin iç tekerlekten daha yüksek
devirde dönmesini sağlar. Bu şekilde daha
hızlı dönen tekerlek (dıştaki tekerlek) içteki
tekerleğe oranla daha düşük tahrik torku
alır. Yani bazı durumlarda iç tekerleğe
sağlanan tork tekerleğin patinaj yapmasına
neden olabilecek kadar yüksek olabilir. Diğer taraftan, dıştaki tekerlek aktarabile-
ceğinden daha az tahrik torku alır. Bu du-
rum ön aksın bütününde yan tutuş kaybına
neden olarak dışa savrulmaya veya yolun
„uzamasına“ neden olabilir.
XDS sistemi bu etkiyi sensörler ve ESC
sinyalleriyle tespit edip düzeltebilir.
ESC vasıtasıyla XDS iç tekerleği durdura-
cak ve o tekerleğin fazla sürüş torkuna kar-
şı koyacaktır. Bu sürücü tarafından talep
edilen yolun çok daha hassas olduğu anla-
mına gelir.
XDS sistemi ESC ile birlikte işlev görür ve
ASR çekiş kontrolü devre dışı olsa bile her
zaman etkindir.
Fren servosu Fren hava takviye birimi fren pedalına uy-
guladığınız basıncı artırır. Yalnızca motor
çalışıyorken devrededir.
Örneğin bir arıza yüzünden fren servosu
çalışmıyorsa ya da araç çekiliyorsa, fren
servosunun eksikliğinden ortaya çıkan fren-
leme kaybını telafi etmek için fren pedalına
daha sert basmanız gerekecektir . DİKKAT
Frenleme mesafesi dış faktörlerden de
etkilenebilir. ●
Motor kapalı durumdayken aracı asla
kullanmayın. Bu talimata uymadığınız
takdirde bir kazaya neden olabilirsiniz.
Fren hava takviye birimi devrede değil-
ken frenleme mesafesi ciddi miktarda ar-
tar.
● Örneğin araç çekilirken, fren hava tak-
viye birimi çalışmıyorsa, fren pedalına
normalden çok daha fazla basmanız ge-
rekir. Start-Stop Sistemi*
Tanımı ve çalışması Araç durdurulduğunda Start-Stop (Çalıştır-
ma-Durdurma) işlevi motoru durdurur ve
gerektiğinde tekrar çalıştırır:

Araç durdurulduğunda vitesi boşa alın ve
debriyaj pedalını bırakın. Motor duracak-
tır.
– Debriyaj pedalına basıldığında, motor
tekrar çalışır.
– Start-Stop (Çalıştırma-Durdurma) siste-
minin çalışma durumuyla ilgili bilgi gös-
terge paneli ekranında görüntülenir
››› Şek. 133 .
Start-Stop işlevi şartları
● Sürücü emniyet kemeri bağlanmış olmalı-
dır.
140

Page 144 of 240

Çalışma
Start-Stop işlevinin Devreye
Sokulması ve Devre Dışı
Bırakılması Şek. 132
Start-Stop işlevi düğmesi. Kontak anahtarı her açıldığında, Start-Stop
işlevi otomatik olarak etkinleşir.
Start-Stop işlevinin manüel olarak
devreden çıkarılması
– Orta konsolda bulunan A
››› Şek. 132 ya
basın. Start-Stop işlevi devreden çıkarıl-
dığında basmalı düğme göstergesi yanar.
– Start-Stop işlevi devreye girdiğinde motor
derhal çalışır . Start-Stop işlevinin manuel olarak
devreye alınması
– Orta konsolda bulunan A
››› Şek. 132 ya
basın. Düğmedeki gösterge söner.
Sürücü mesajları Şek. 133
Start-Stop işlevi devrede iken gös-
terge panelinde yanan gösterge Motor Start-Stop işlevi ile durdurulduğunda,
bu, gösterge panelinde görüntülenir.
Not
Farklı gösterge panel modelleri bulun-
duğundan, ekrandaki göstergeler farklı
olabilir. Park yardımı akustik
sistemi*
Genel notlar Aracınıza takılı ekipmana bağlı olarak dar
yere park ederken ya da manevra yapar-
ken size yardımcı olacak çeşitli park yar-
dım sistemleri mevcuttur.
SEAT Park Sistemi* park sırasında aracını-
zın arkasında herhangi bir engel bulunması
durumunda akustik bir uyarı verir.
Aracınızı park ederken, SEAT Park Sistemi
Plus*, aracın „önündeki“ ve „arkasındaki“
engeller hakkında sesli ve görsel
1)
olarak
sizi uyarır. Not
Sesli park yardımının düzgün bir şekilde
işlev görebilmesi için sensörler temiz, ve
kar ve buzdan arınmış olmalıdır. SEAT Park Sistemi: açıklama
SEAT Park Sistemi bir sesli park yardımcı-
sıdır.
Sensörler arka tamponda bulunur. Sensör-
ler herhangi bir engel tespit ettiğinde, sesli
1)
Navigasyon sistemli araçlar.
142

Page 145 of 240

Sürücü destek sistemleri
uyarılarla uyarılırsınız. Sensörlerin ölçme
aralığı yaklaşık şu mesafelerden başlar:ArkaYan0.60
Orta1.60 Araç engele yaklaştıkça, sesli uyarılar ar-
tan frekanslarla uyarı verir. Araç engele
0,30 m’den daha yakın bir mesafeye gel-
diğinde sesli uyarı sürekli olarak sinyal ve-
recektir. Aracı daha fazla sürmeyin!
Araç tespit edilen bir engele sabit bir mesa-
fede durduğunda, uyarı seslerinin şiddeti
yaklaşık 4 saniye sonra kademeli olarak
azalır (bu durum sabit sesli sinyali etkile-
mez).
Geri vitese geçildiğinde park yardımcısı
otomatik olarak devreye girer. Kısa bir onay
sesi duyarsınız.
DİKKAT
● Park yardımcısı sürücü dikkatinin yeri-
ne geçemez. Sürücü, güvenli park ve
diğer manevralardan kişisel olarak so-
rumludur.
● Sensörlerin engelleri tespit edemedik-
leri bazı kör noktaları vardır. Küçük ço-
cuklara ve hayvanlara daima dikkat edin,
çünkü sistem bunları her zaman tespit
edemez. Kazalara sebebiyet vermemek
için aracı geri viteste kullanırken her za-
man dikkat edin. ●
Aracın etrafındaki alana dikkatlice ba-
kın ve dikiz aynalarından tam olarak fay-
dalanın. ÖNEMLİ
Sistemin tespit ettiği küçük engellerin,
araç engele yaklaştıkça sistem tarafın-
dan kaydedilmeyeceğini ve bu engeller
için sinyal verilmeye devam edilmeye-
ceğini unutmayın. Bazı engeller (çitler,
zincirler, ince dikey direkler veya römork
çekme demirleri, vs.) sistem tarafından
her zaman tespit edilmeyebilir, bu yüz-
den araca zarar vermemek için bu gibi
durumlarda dikkatli olun. Not
››› Sayfa 144 çekme notlarına bakın. SEAT Park Sistemi Plus*:
açıklama
Park Sistemi Plus bir sesli ve görsel park
yardımcısıdır.
Sensörler ön ve arka tamponlarda bulunur.
Sensörler herhangi bir engel tespit ettiğin-
de, sesli ve optik olarak uyarılırsınız. Sen-
sörlerin ölçme aralığı yaklaşık şu mesafe-
lerden başlar:
ÖnYan0.90
Orta1.20
ArkaYan0.60
Orta1.60 Araç engele yaklaştıkça, sesli uyarılar ar-
tan frekanslarla uyarı verir. Araç engele
0,30 m’den daha yakın bir mesafeye gel-
diğinde sesli uyarı sürekli olarak sinyal ve-
recektir. Aracı derhal durdurun!
Araç tespit edilen bir engele sabit bir mesa-
fede durduğunda, uyarı seslerinin şiddeti
yaklaşık 4 saniye sonra kademeli olarak
azalır (bu durum sabit sesli sinyali etkile-
mez).
Etkinleştirme/devreden çıkarma Şek. 134
Orta konsol: Park yardımı düğme-
si. » 143
Teknik özellikler
Tavsiye
Çalışma
Güvenlik

Page 146 of 240

Çalışma
Etkinleştirme
– Radyo navigatörünü bağlar.
– Orta konsoldaki  veya vites gösterge-
sindeki ››
› Şek. 134 düğmesine basın. Kı-
sa bir onay sesi duyarsınız ve düğmedeki
LED yanar.
Devre Dışı Bırakma
– Aracı 10 km/sa (6 m/sa) değerinin üzerin-
de bir hızda ileriye doğru sürün, veya
–  düğmesine basın veya
– Kontağı kapatın.
Optik ekrandaki bölümler
Öndeki ve arkadaki bazı renkli bölümler ve
bir sesli uyarı sürücünün bir engele göre
mesafeyi değerlendirmesini sağlar
. Amber
renkli bölümler fasılalı bir sinyal sesi ile bir-
likte bir engel olduğunu belirtir

. Araç engele
yaklaştıkça bu bölümün rengi kırmızıya dö-
ner ve sesli sinyal sürekli olarak uyarı ver-
meye başlar. Sondan bir önceki renk bölü-
münün ekranda belirmesi aracın çarpışma
bölgesine ulaştığı anlamına gelir. Aracı der-
hal durdurun! ››› SEAT Park Sistemi:
açıklama altında bkz. Sayfa 143. Not
● ››› Sayfa 144 çekme notlarına bakın.
● Resmin görüntülenmesinde kısa bir
gecikme olur. Çekme demiri
Çekme modunda, geri vitese geçtiğinizde
veya  düğmesine bastığınızda arka park
yardım sensörleri devreye girmez. Fabrika
montajı olmayan çekme demirlerinde bu iş-
lev garanti edilmeyebilir. Bu durum
aşağıdaki sınırlandırmalara neden olur:
SEA

T Park Sistemi*
Uyarı verilmez.
SEAT Park Sistemi Plus*
Arka mesafe uyarısı yoktur. İleriye sürüş sı-
rasında tespit edilen engeller için sistem
hala uyarı vermeye devam eder. Optik ek-
ran çekme moduna geçer.
Arıza mesajları Park yardımcısını devreye soktuğunuzda
birkaç saniyelik uzun bir bip sesi duyarsa-
nız ve 
* düğmesindeki LED yanıp sön-
meye başlarsa, sistemde bir arıza vardır.
SEAT teknik servis veya yetkili bir servisle
irtibata geçin. Not
Arıza kontağı kapatmadan önce gideril-
mezse, park yardımcısını bir sonraki ça-
lıştırmanızda bu arıza sadece  düğme- sindeki LED’in yanıp sönmesi ile belirti-
lir.
Seyir hızı* (hız sabitleme
sistemi - CCS)
Tanım CCS yaklaşık 30 km/sa (19 m/sa) ila 180
km/sa (112 m/sa) aralığında ayarlanmış hı-
zı muhafaza edebilir.
Ayar kaydedildikten sonra, ayağınızı gaz-
dan çekebilirsiniz.
DİKKAT
Sabit bir hızda sürmek mümkün değilse,
hız sabitleme kontrol sistemini kullan-
mak tehlikeli olabilir.
● Kazalara yol açmamak için hız sabitle-
me sistemi yoğun trafikte, virajlı yollarda
veya kötü yol koşullarında (buzlu, kay-
gan yüzeyler, gevşek kum veya çakıllı
yollar) kullanılmamalıdır
● Yanlışlıkla kullanılmasını önlemek için,
kullandıktan sonra hız sabitleme sistemi-
ni daima kapatın.
● Geçerli yol, trafik ve hava koşulları için
çok yüksek bir hızın ayarlanması tehlike-
lidir. Kaza tehlikesi. 144

Page 151 of 240

Çekme braketi cihazı
● Aracın bazı parçalarının, ör. arka tampo-
nun sökülmesi ve tekrar yerine takılması
gerekir. Çekme braketi tespit cıvatalarının
anahtar kullanılarak sıkılması ve aracın
elektrik sistemine bir elektrik soketinin takıl-
ması gerekir. Bu özel bilgi ve aletler gerek-
tirir.
● Şekildeki rakamlar yükseltme değerini ve
çekme demirinin sağlamlaştırılması ama-
cıyla üzerinde değişiklik yapılması duru-
munda bağlantı noktalarını gösterir. DİKKAT
Çekme braketleri uzman bir serviste
monte edilmelidir.
● Çekme braketinin yanlış takılması du-
rumunda ciddi kaza tehlikesi bulunur.
● Kendi güvenliğiniz için, lütfen çekme
braketi üreticisinin talimatlarını incele-
yin. ÖNEMLİ
● Elektrik soketinin yanlış şekilde takıl-
ması aracın elektrik sistemine hasar ve-
rir. Not
Sportif modellerde (Altea FR) tamponla-
rın tasarımı nedeniyle römork bağlantı
braketinin takılması önerilmez. 149Teknik özellikler
Tavsiye
Çalışma
Güvenlik

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >