ECU Seat Ateca 2020 Manual de instrucciones (in Spanish)

Page 46 of 404

Emergencias
Desvío al número de emergencias 112
En al gunas sit
uaciones donde el servicio de
llamada de emergencia se encuentra limita-
do o no se puede ejecutar, se realiza una lla-
mada de emergencia al 112.
Las siguientes condiciones pueden provocar
que el servicio de llamada de emergencia
funcione de forma limitada o que se desvíe la
llamada al número de emergencias 112:


Page 87 of 404

Instrumentos y testigos de control
acústicamente con un sonido y ópticamente
con un símbol o en l
a pantalla del cuadro de
instrumentos ››› fig. 69
relacionado con un
mensaje de texto complementario. El mensa-
je en la pantalla del cuadro de instrumentos
se muestra aproximadamente durante 5 se-
gundos y dado el caso se repite de nuevo. El
sistema memoriza el último mensaje mostra-
do.
El mensaje de la pantalla del cuadro de ins-
trumentos se puede desconectar pulsando la
tecla  del volante multifunción ››› pág. 93
.
Mediante el indicador multifunción
››› pág. 82 se puede volver a recuperar el
mensaje en la pantalla del cuadro de instru-
mentos.
Condiciones de funcionamiento
El comportamiento de conducción sólo se
calculará en velocidades superiores a unos
65 km/h (40 mph) hasta unos 200 km/h
(125 mph).
Activar y desactivar
La detección de cansancio se puede activar
o desactivar en el sistema de infotainment
mediante el botón de función  > Asistencia al conductor > Detector de cansancio
››› pág. 102. Una marca indica que el ajuste
está activado. Restricciones del funcionamiento
La det
ección de cansancio cuenta con cier-
tas limitaciones inherentes al sistema. Las si-
guientes condiciones pueden hacer que la
detección de cansancio esté limitada o no
funcione:


Page 159 of 404

Transportar y equipamientos prácticos
estirarla. Una vez enganchada queda ten-
sa. Si se engancha y desengancha l
a bol
sa
de red inadecuadamente, los ganchos de
la misma podrían provocar lesiones.


Page 172 of 404

Manejo
automática de la función, recuperándose es-
t a una v
ez restablecidas las condiciones nor-
males de funcionamiento.
Recirculación del aire 
››› pág. 170
Calefacción de los asientos [ A
››› pág. 172
Ajustes de climatizaci

Page 192 of 404

Sistema de infotainment
Sistema de sonido opcional
El inf ot
ainment se puede ampliar con un sis-
tema de sonido opcional como sigue:
v 10 altavoces en diferentes ubicaciones y
con distintos niveles de potencia (vatios).
v Amplificador externo (Ethernet de 340 W),
que procesa las señales de audio que en-
vía el ordenador central.
v Excitación de los canales de los altavoces
a través de etapas finales clase AB.
v Procesamiento de la señal de audio en
procesador de señales interno digital
(DSP).
v Subwoofer independiente en el maletero.
v Opciones de ajuste:
v Ecualizador usuario: 5 bandas.
v Distribución del sonido: Balance + Fader
(izquierda / derecha / delante / detrás).
v Optimización del sonido por zonas:
v Manual (Conductor, Delante y Todos)
v Volumen del subwoofer.
Conectividad Wi-Fi
v Wi-Fi conf orme a IEEE 802.

11 b/g/n.
v Transferencia en 2,4 GHz y 5 GHz.
v Tres modos Wi-Fi al mismo tiempo:
v Tethering (2,4 GHz). v
Punto de acceso de 2,4 GHz.
v Connect Syst

em:
v Conexión de hasta 8 dispositivos Wi-Fi si-
multáneamente.
v Media System:
vConexión de hasta 2 dispositivos Wi-Fi si-
multáneamente.
v Connect System:
v Conexión a Internet por Wi-Fi:
v Tethering a través del teléfono del
cliente.
v Punto de acceso para clientes (clients)
en el vehículo.
v Media System:
vConexión a Internet por Wi-Fi:
v Apple CarPlay wireless.
v Apple CarPlay y Android Auto por Wi-Fi.
v Proceso de emparejamiento simplificado
por WPS o código QR.
Perfiles Bluetooth®
Puede haber un máximo de dos dispositivos
móviles conectados al Bluetooth® manos li-
bres y un tercero conectado al Bluetooth®
como reproductor de música.
Cuando un teléfono móvil está conectado
con el sistema de gestión del teléfono tiene
lugar un intercambio de datos por medio de
alguno de los perfiles Bluetooth®. 

Page 196 of 404

Sistema de infotainment
Sistema Infotainment de 6,5"
P ar
a convertirse en usuario principal y de es-
te modo acreditar la propiedad del vehículo,
necesita el código de emparejamiento que
se muestra en el portal Web de SEAT y en la
App tras haber vinculado el vehículo a su
cuenta (Mi Garaje > Añadir Vehículo >
Aceptar términos y condiciones y política
de privacidad de SEAT). La acreditación de
la propiedad tiene lugar en el vehículo, debe
ir a Ajustes del vehículo > SEAT CONNECT
> Registro e introduzca el código de empa-
rejamiento indicado en el portal web o en la
App.
Una vez el infotainment haya procesado las
órdenes por radiofrecuencia, se habrá com-
pletado la acreditación de la propiedad. En
el portal SEAT CONNECT puede controlar el
estado actual.

Page 209 of 404

Manejo del Infotainment
equipos que no disponen de DAB), Radio onli-
ne*.
Buscar y sel eccionar una emisor
a
Puede seleccionar emisoras de radio de dife-
rentes formas. Las opciones varían en función
de la banda de frecuencias y del tipo de re-
cepción.
Seleccionar por medio de la banda de fre-
cuencias (AM y FM)


Page 210 of 404

Sistema de infotainment
Funciones especiales en el modo
R adio TP (emisora de tráfico)
L
a función TP supervisa l
os avisos de una
emisora con información de tráfico y los re-
produce automáticamente en el modo de
Radio o en la reproducción multimedia que
esté activa. Para ello se tiene que poder sin-
tonizar una emisora con información de tráfi-
co.
Algunas emisoras sin información del tráfico
propia admiten la función TP emitiendo la in-
formación de tráfico de otras emisoras (EON).
En la banda de frecuencias AM o en el modo
Multimedia se sintoniza automáticamente
una emisora con información de tráfico en
segundo plano mientras la recepción de una
emisora con información de tráfico sea posi-
ble.
Si no se puede sintonizar ninguna emisora
con información de tráfico, el equipo busca
automáticamente emisoras con información
de tráfico sintonizables. Las emisoras con información de tráfico no
est
án disponibl

es en todos los países.
Activar y desactivar la función TP


Page 251 of 404

Arranque y conducción
aumento del consumo de combustible de
hast a un 10%.
Evit
ar trayectos cortos
El motor y el catalizador deben alcanzar su
temperatura de servicio óptima para redu-
cir de forma efectiva el consumo y las emisio-
nes de gases contaminantes.
El motor en frío consume una cantidad des-
proporcionada de combustible. Hace falta un
recorrido de unos 4 kilómetros para que el
motor se caliente y el consumo se normalice.
Controlar la presión de los neumáticos
Asegúrese siempre de llevar los neumáticos a
la presión adecuada ››› pág. 353
para aho-
rrar combustible. Si la presión es de medio
bar por debajo, el consumo de combustible
puede incrementarse en un 5%. Además, una
presión insuficiente en los neumáticos hace
que el desgaste de los mismos sea mayor,
pues aumenta la resistencia a la rodadura y
el comportamiento de marcha empeora.
No conduzca todo el año con los neumáti-
cos de invierno, ya que esto hace que el
consumo de combustible aumente hasta un
10%.
Evite transportar carga innecesaria
Dado que cada kilo de peso que se transpor-
ta de más hace que el consumo de combus- tible aumente, se recomienda evitar la carga
innecesaria.
Puesto que l
a baca incrementa la resisten-
cia aerodinámica del vehículo, debería des-
montarla cuando no la necesite. Con ello
ahorrará, a una velocidad de 100-120 km/h
(62-75 mph), un 12% de combustible.
Ahorrar energía eléctrica
El motor impulsa el alternador, generando
con ello electricidad. ¡Ello implica que un au-
mento de consumo eléctrico incrementa
también el consumo de combustible! Desco-
necte por este motivo aquellos dispositivos
eléctricos que no precise. Dispositivos que
gastan mucho son, por ejemplo, el ventilador
a alta velocidad, la calefacción de la luneta
o la calefacción de los asientos*. Aviso


Page 262 of 404

Conducción
Asistencia a la frenada de emergencia del
conduct or
El sist
ema puede detectar que el conductor
no está accionando el freno con la fuerza su-
ficiente para evitar la colisión. En este caso,
se incrementará la intensidad de la frenada.
El sistema no puede impedir la colisión en al-
gunos casos, aunque sí minimizar significati-
vamente sus consecuencias mediante una
reducción de la velocidad y de la energía en
el impacto. ATENCI

Page:   1-10 11-20 next >