roof Seat Leon 5D 2016 User Guide
Page 125 of 324
Opening and closing
The battery is located to the rear of the vehi-
c l
e k
ey, under a cover.
Changing the battery
● Unfold the vehicle key blade ›››
page 117.
● Remove the cover from the back of the ve-
hicle k
ey ››› Fig. 132 in the direction of the ar-
row ››› .
● Extract the battery from the compartment
u s
in
g a suitable thin object ››› Fig. 133.
● Place the new battery in the compartment
as sho
wn ››› Fig. 133, pressing in the oppo-
site direction to that shown by the arrow
››› .
● Fit the cover as shown ››
›
Fig. 132 , pressing
it onto the vehicle key casing in the opposite
direction to that shown by the arrow until it
clicks into place. CAUTION
● If the b att
ery is not changed correctly, the
vehicle key may be damaged.
● Use of unsuitable batteries may damage
the vehic
le key. For this reason, always re-
place the dead battery with another of the
same voltage, size and specifications.
● When fitting the battery, check that the po-
larity i
s correct. For the sake of the environment
Please dispose of your used batteries correct-
ly and w ith r
espect for the environment. Synchronising the vehicle key
If the button
is pressed frequently outside
of the v
ehicle range, it is possible that the ve-
hicle can no longer be locked or unlocked us-
ing the key. In this case, the key must be re-
synchronised as described below:
● Unfold the vehicle key blade ››
›
page 117.
● If necessary, remove the cover from the
driver door lev
er ›››
page 10.
● Press the button on the vehicle key. For
thi s, it
mu
st remain with the vehicle.
● Open the vehicle within one minute using
the key b
lade. The key has been synchron-
ised.
● If necessary, fit the cap. Childproof lock 3
Applies to vehicles with 5 doors: Fig. 134
Childproof lock on the left hand side
door . The childproof lock prevents the rear doors
fr
om bein
g opened fr
om the inside. This sys-
tem prevents minors from opening a door ac-
cidentally while the vehicle is running.
This function is independent of the vehicle
electronic opening and locking systems. It
only affects rear doors. It can only be activa-
ted and deactivated manually, as described
below:
Activating the childproof lock
– Unlock the vehicle and open the door in
which y
ou wish to activate the childproof
lock.
– With the door open, rotate the groove in
the door usin
g the ignition key, clockwise
for the left hand side doors ››› Fig. 134 and »
123
Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety
Page 126 of 324
Operation
anti-clockwise for the right hand side
door s.
D e
activating the childproof lock
– Unlock the vehicle and open the door
whose chi
ldproof lock you want to deacti-
vate.
– With the door open, rotate the groove in
the door usin
g the ignition key, anti-clock-
wise for the left hand side doors ››› Fig. 134
and clockwise for the right hand side
doors.
Once the childproof lock is activated, the
door can only be opened from the outside.
The childproof lock can be activated or deac-
tivated by inserting the key in the groove
when the door is open, as described above.
Anti-theft alarm system* Des
cription The anti-theft alarm makes it more difficult to
br
e
ak
into the vehicle or steal it.
The anti-theft alarm is automatically turned
on when the vehicle is locked with the key.
● The turn signal light will flash twice on
opening and deactiv
ating the alarm. ●
The turn sign
al light will flash once on clos-
ing and activating the alarm.
When does the system trigger an alarm?
The anti-theft alarm siren will be triggered for
about 30 seconds accompanied by sound
and optical (flashing) warning signals and
will be repeated about ten times when the
vehicle is locked and the following unauthor-
ised actions are attempted:
● Opening a door that is mechanically un-
locked u
sing the vehicle key without switch-
ing on the ignition in the next 15 seconds (in
certain markets, such as the Netherlands,
there is no 15 second waiting time and the
alarm is activated immediately on opening
the door).
● A door is opened.
● The bonnet is opened.
● The rear lid is opened.
● When the ignition is switched on with a
non-authorised k
ey.
● When the vehicle battery is disconnected.
● Movement inside the vehicle (in vehicles
with interior monit
oring ››› page 126).
● When the vehicle is towed (in vehicles with
anti-tow sy
stem ››› page 126).
● When the vehicle is raised (in vehicles with
anti-to w sy
stem ››› page 126). ●
When the v ehic
le is transported on a ferry
or by rail (vehicles with an anti-tow system or
vehicle interior monitoring ››› page 126).
● When a trailer connected to the anti-theft
alarm sys
tem is disconnected.
How to turn OFF the alarm
Unlock the vehicle with the unlocking button
on the key or turn on the ignition with a valid
key. Note
● Aft er 28 d
ays, the indicator light will be
switched off to prevent the battery from ex-
hausting if the vehicle has been left parked
for a long period of time. The alarm system
remains activated.
● If, after the audible warning goes off, an-
other monitored ar
ea is accessed (e.g. the
rear lid is opened after a door has been
opened), the alarm is triggered again.
● The anti-theft alarm is not activated when
the vehic
le is locked from within using the
central locking button .
● If the driver door is unlocked mechanically
with the k ey
, only the driver door is unlocked,
the rest of the doors remain locked. Only
when the ignition has been turned on will the
other doors be available - but not unlocked -
and the central locking button will be activa-
ted. 124
Page 127 of 324
Opening and closing
●
If the v
ehicle battery is run down or flat
then the anti-theft alarm will not operate cor-
rectly.
● Vehicle monitoring remains active even if
the batter
y is disconnected or not working for
any reason.
● The alarm is triggered immediately if one of
the batter
y cables is disconnected while the
alarm system is active. Vehicle interior monitoring and anti-
to
w sy
stem* It is a monitoring or control function incorpo-
r
at
ed in the anti-thef
t alarm* which detects
unauthorised vehicle entry by means of ultra-
sound.
Activation
– It is automatically switched on when the
anti-theft al
arm is activated.
Deactivation – Open the vehicle with the key, either me-
chanic
ally or by pressing the button on
the r emot
e c
ontrol. The time period from
when the door is opened until the key is in-
serted in the contact should not exceed 15
seconds, otherwise the alarm will be trig-
gered. –
Pres
s the button on the remote control
tw ic
e.
The volumetric sensor and tilt sen-
sors will be deactivated. The alarm system
remains activated.
The vehicle interior monitoring and the anti-
tow system are automatically switched on
again next time the vehicle is locked.
The vehicle interior monitoring and anti-tow
sensor (tilt sensor) are automatically switch-
ed on when the anti-theft alarm is switched
on. In order to activate it, all the doors and
the rear lid must be closed.
If you wish to switch off the vehicle interior
monitoring and the anti-tow system, it must
be done each time that the vehicle is locked;
if not, they will be automatically switched on.
The vehicle interior monitoring and the anti-
tow system should be switched off if animals
are left inside the locked vehicle (otherwise,
their movements will trigger the alarm) or
when, for example, the vehicle is transported
or has to be towed with only one axle on the
ground.
False alarms
Interior monitoring will only operate correctly
if the vehicle is completely closed. Please ob-
serve related legal requirements.
The following cases may cause a false alarm: ● Open windows (partially or fully). ●
Panoramic/ti lting sunroof open (partially or
completely).
● Movement of objects inside the vehicle,
such a
s loose papers, items hanging from
the rear vision mirror (air fresheners), etc. Note
● If the v
ehicle is relocked and the alarm is
activated without the volumetric sensor func-
tion, relocking will activate the alarm with all
its functions, except the volumetric sensor.
This function is reactivated when the alarm is
switched on again, unless it is deliberately
switched off.
● If the alarm has been triggered by the volu-
metric sensor
, this will be indicated by a
flashing of the warning lamp on the driver
door when the vehicle is opened. The flash is
different to the flash indicating the alarm is
activated.
● The vibration of a mobile phone left inside
the vehic
le may cause the vehicle interior
monitoring alarm to trigger, as both sensors
react to movements and shakes inside the ve-
hicle.
● If on activating the alarm, any door or the
rear lid i
s open, only the alarm will be activa-
ted. The vehicle interior monitoring and the
anti-tow system will only be activated once
all the doors are closed (including the rear
lid). 125
Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety
Page 130 of 324
Operation
● If the w
indo
w is still obstructed, the win-
dow will stop at this point.
● If there is no obvious reason why the win-
dow cannot
be closed, try to close it again by
pulling the tab within ten seconds. The win-
dow closes with maximum force. The roll-
back function is now deactivated.
● If more than 10 seconds pass, the window
wil
l open fully when you operate one of the
buttons. One-touch closing is reactivated. WARNING
Observe the safety warnings ›››
in Opening
and clo s
ing of the electric windows* on
page 127.
● The roll-back function does not prevent fin-
gers
or other parts of the body getting
pinched against the window frame. Risk of
accident. Convenience opening/closing
Use the convenience opening/closing func-
tion t
o e
a
sily open/close all the windows and
the sliding/tilting sunroof* from the outside.
Convenience open function
– Press and hold button on the remote
c ontr
o
l key until all the windows and the
sliding/tilting sunroof* have reached the
desired position, or –
First
unlock the vehicle using button on
the r emot
e c
ontrol key and then keep the
key in the driver door lock until all the win-
dows and the sliding/tilting sunroof* have
reached the required position.
Convenience close function
– Press and hold button on the remote
c ontr
o
l key until all the windows and the
sliding/tilting sunroof* are closed ››› , or
– Keep the key in the driver door in the "lock"
po s
ition u
ntil all the windows and the slid-
ing/tilting sunroof* are closed.
Programming convenience opening in the
Easy Connect*
– Select: function button CAR > control but-
t on Vehicle systems
* > Vehicle set-
tings > Central locking > Open the
window by holding button down or
el se >
Front window on/off or else
Roof on/off *. WARNING
● Tak e c
are when closing the sliding/tilting
sunroof* and windows. There is a risk of suf-
fering injury.
● For safety reasons, you should only use the
remote c
ontrol open and close functions with-
in about 2 metres of the vehicle. To avoid in-
juries, always keep an eye on the windows
and the sliding/tilting sunroof* when press- ing the button to close them. The windows
st
op mo
ving as soon as the button is re-
leased. One-touch opening and closing*
One-touch opening and closing means you
do not h
av
e to hold down the button.
Buttons ››› Fig. 136 1 ,
2 ,
3 and
4 have
two po s
itions for opening windows and two
for closing them. This makes it easier to open
and close windows to the desired position.
One-touch closing
– Pull up the window button briefly up to the
second po s
ition. The window closes fully.
One-touch opening
– Push down the window button briefly up to
the second pos
ition. The window opens
fully.
Resetting one-touch opening and closing
The automatic open and close function will
not work if the battery has been temporarily
disconnected. The function can be restored
as follows:
– Close the window as far as it will go by lift-
ing and hol
ding the electric window switch.
128
Page 131 of 324
Opening and closing
– Rel
e
ase the switch and then lift it again for
1 second. This will re-enable the automatic
function.
If you push (or pull) a button to the first
stage, the window will open (or close) until
you release the button. If you push or lift the
button briefly to the second stage, the win-
dow will open (one-touch opening) or close
(one-touch closing) automatically. If you op-
erate the button while the window is opening
or closing, it stops at this position.
Panoramic sliding sunroof* Opening or clo
sing the panoramic
sliding sunroof Read the additional information carefully
› ›
›
page 13
The panoramic sliding sunroof will only work
with the ignition on. It can be opened or
closed for a few minutes after the ignition
has been switched off, provided the driver
door and the front passenger door are not
opened. WARNING
Careless or uncontrolled use of the panoram-
ic s lidin
g sunroof can cause serious injuries. ●
Only open or c
lose the panoramic sliding
sunroof and the sun blind* when nobody is in
the way.
● The panoramic sliding sunroof can be oper-
ated for up t
o about ten minutes after the ig-
nition has been switched off, provided the
driver door and the front passenger door are
not opened. CAUTION
Check that when the rear lid is open, it does
not touc
h loads carried on the roof. When a
roof carrier is fitted, DO NOT open the panor-
amic roof*. Note
● Le av
es and other loose objects that accu-
mulate on the sun roof rails should be regu-
larly cleaned away either by hand or with a
vacuum.
● In case of a fault in the operation of the
panoramic
sliding sunroof, the anti-trap func-
tion will not operate correctly. Contact a spe-
cialised workshop. Opening and closing the sun blind*
3 Valid for vehicles: with sun blinds
Fig. 137
On the interior roof lining: switches
f or the s
u
n blind.
FunctionAction
Opening com-
pletely (automatic
function)Press button ››› Fig. 137 1 briefly.
Stop automatic
operationPress button 1 or button 2briefly.
To set the inter-
mediate positionPress button 1 or button 2 until
the correct position is set.
Closing complete-
ly (automatic
function)Press the button 2 briefly. Once the ignition has been switched off, you
c
an s ti
ll open or close the sun blind for a few
minutes provided the driver door and the
front passenger door are not opened.
129
Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety
Page 132 of 324
Operation
Convenience closing of the panoramic
s lidin
g s
unroofThe panoramic sliding sunroof can be
opened or clo
sed fr
om outside the vehicle
using the vehicle key:
● Keep the vehicle unlocking or locking but-
ton pre
ssed. The panoramic sliding sunroof
is adjusted or closes.
● Release the unlock or lock button to stop
the function.
D
uring convenience closing, the windows
and the panoramic sliding sunroof close at
the same time. Note
The rotary button of the panoramic sliding
su nr
oof remains in the last position selected
if the roof is closed using convenience clos-
ing from outside the vehicle, and will have to
be re-positioned the next time you drive. Roll-back function of the panoramic
s
lidin
g s
unroof and the sun blind*The anti-trap function reduces the risk of in-
jur
y
when openin
g and closing the panoram-
ic sliding sunroof and sun blind ››› . When
it enc
ou
nters an obstacle while closing, it
rolls back and opens again. ●
Check wh
y the panoramic sliding sunroof
or the sun blind does not close.
● Try and close them again.
● If the panoramic sliding sunroof or sun
blind is
still obstructed, it will stop at the cor-
responding position. Close it without the an-
ti-trap function.
Closing without the roll-back function
● The switch should be in the “closed posi-
tion” ›››
page 13
1 .
● Panoramic sliding sunroof: Within fiv
e sec
-
onds of triggering the anti-trap function, pull
the control all the way back ›››
page 13
(arrow 5 ) until the panoramic sliding sun-
r oof
c
loses fully.
● Sun blind: Within five sec
onds of triggering
the anti-trap function, press button
››› Fig. 137 2 until the sun blind closes fully.
● The panoramic sliding sunroof and sun
b lind c
lo
se without the anti-trap function.
● If the panoramic sliding sunroof still cannot
be closed,
visit a specialised workshop. WARNING
Closing the panoramic sliding sunroof or sun
blind w ithout
the anti-trap function can cause
serious injuries.
● Always close the panoramic sliding sunroof
caref
ully. ●
Nobody shou
ld be in the way of the panor-
amic sliding sunroof or sun blind, especially
when they are closed without the anti-trap
function.
● The anti-trap function does not prevent fin-
gers
or other parts of the body getting
pinched against the window frame and caus-
ing injury. Note
The anti-trap function is activated if the win-
do ws
and the panoramic sliding sunroof are
closed from the outside of the vehicle using
the ignition key for convenience closing
››› page 128.130
Page 162 of 324
Operation
Luggage compartment variable floor 3 Applies to the model: LEON ST
Fig. 181
Luggage compartment variable
floor: po s
ition
s. Fig. 182
Luggage compartment variable
floor: gr oo
v
es tilted. Variable floor in the high position
● Lift the floor using handle ››
›
Fig. 181 1 and pull it back until the front of the floor has
f
u
l
ly passed the supports 2 .●
Mo v
e the floor f
orward over the supports as
far as the rear seat backrest and then lower
the floor with the handle 1 .
V ari
ab
le floor in the low position
● Lift the floor using handle ›››
Fig. 181 1 and pull it back until the front of the floor has
f
u
l
ly passed the supports 2 .
● Now match the front part with the lower
gr oo
v
es of the supports and slide the floor
forwards as far as the rear seat backrest and
lower the floor at the same time with the han-
dle 1 .
V ari
ab
le floor in the tilted position
When the variable floor is tilted you can ac-
cess the spare wheel/anti-puncture kit area.
● Lift the variable floor using handle
›››
Fig. 181 1 and pull it back until the front
of the floor h
a
s fully passed the tilted
grooves ››› Fig. 182 3 .
● Run the floor through these grooves with
the help of h
andl
e 1 as the rear seat back-
r e
s
t and until the floor is resting in the
grooves. WARNING
During a sudden driving or braking manoeu-
vre, or in the ev ent
of an accident, objects
could be flung though the interior and cause
serious or fatal injuries. ●
Alw a
ys secure objects, even when the lug-
gage compartment floor is properly lifted.
● Only objects that do not protrude more
than 2/3 the height of
the floor may be car-
ried between the rear seat and the raised lug-
gage compartment floor.
● Only objects that do not weigh than ap-
prox
imately 7.5 kg may be carried between
the rear seat and the raised luggage compart-
ment floor. CAUTION
● The m aximum w
eight that can be loaded on
the luggage compartment variable floor in
the top position is 150 kg.
● Do not let the luggage compartment floor
fal
l when closing it. Always carefully guide it
downwards in a controlled manner. Other-
wise, the lining and the floor of the luggage
compartment could be damaged. Note
SEAT recommends the use of straps to secure
ob j
ects to retaining rings. Roof carrier
Intr oduction The vehicle roof has been designed to opti-
mi
se aer
ody
namics. For this reason, cross
160
Page 163 of 324
Transport and practical equipment
bars or conventional roof carrier systems can-
not be sec
ur
ed to the roof water drains.
As the roof water drains are integrated in the
roof to reduce air resistance, only SEAT-ap-
proved cross bars and roof carrier systems
can be used.
Cases in which cross bars and the roof carri-
er system should be disassembled.
● When they are not used.
● When the vehicle is washed in a car wash.
● When the vehicle height exceeds the maxi-
mum height, for ex
ample, in some garages.WARNING
When heavy or bulky loads are transported
on the roof c
arrier system, car driving per-
formance is affected, as the centre of gravity
shifts and there is greater wind resistance.
● Always secure the load properly using belts
or retainin
g straps that are suitable and in a
good condition.
● Bulky, heavy, long or flat loads have a neg-
ative effect
on aerodynamics, the centre of
gravity and driving performance.
● Avoid sudden braking and manoeuvres.
● Adapt your speed and driving style at all
times t
o suit visibility, weather, road and traf-
fic conditions. CAUTION
● Remo v
e the cross bars and the roof carrier
system before entering a car wash.
● Vehicle height is increased by the installa-
tion of cr
oss bars or a roof carrier system and
the load secured on them. For this purpose,
check that your vehicle's height does not sur-
pass the headspace limit, for example, for un-
derpasses or for entering garage doors.
● Cross bars, a roof carrier system and the
load sec
ured on them should not interfere
with the roof aerial or hamper the path of the
panoramic sun roof ››› page 129 and the rear
lid.
● On opening the rear lid make sure that it
does not
knock into the roof load. For the sake of the environment
When cross bars and a roof carrier system are
ins t
alled, the increased air resistance means
that the vehicle uses more fuel. Attach the cross bars of the roof carri-
er sy
s
t
em Fig. 183
Leon/Leon SC: attachment points for
the r oof
r
ailings for the roof carrier system. » 161
Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety
Page 164 of 324
Operation
Fig. 184
Leon ST: attachment points for the
roof r
ailings for the roof carrier system. The crossbars are the basis of a series of spe-
c
i
al
roof carrier systems. For safety reasons,
special fixtures must be used to safely trans-
port luggage, bicycles, skis, surf boards or
boats on the roof. Suitable accessories can
be acquired at SEAT dealerships.
Always secure the crossbars and the roof car-
rier system properly. Always take the assem-
bly instructions that come with the crossbars
and the roof carrier system in question into
account.
LEON model
The front and rear attachment points 1 and
2 are only visible when the doors are open
› ›
›
Fig. 183 A.
Leon SC model
The front and rear attachment points 1 are
on ly
visible when the doors are open. The rear attachment points
3 are marked on the
t op edg
e of
the glass with arrow heads
››› Fig. 183 B.
LEON ST model
The crossbars are assembled on the roof rail-
ings. The attachment points can be seen on
bottom of the roof railing ››› Fig. 184. WARNING
Incorrect attachment and use of the cross-
bar s
and the roof carrier system may cause
the whole system to detach from the roof and
cause an accident and injuries.
● Always take the manufacturer assembly in-
structions
into account.
● Use only crossbars and the roof carrier sys-
tem when they ar
e in perfect condition and
are properly secured.
● Secure the crossbars and the roof carrier
syst
em properly.
● Check threaded joints and attachments
travel
ling and if necessary tighten them after
you have travelled a short distance. When
making long trips, check the threaded joints
whenever you stop for a rest.
● Always fit the special roof carrier systems
correctly
for wheels, skis and surfboards, etc.
● Do not modify or repair the crossbars or
roof c
arrier system. Note
Always read the assembly instructions that
come w ith the c
rossbars and the roof carrier
system carefully and keep them in the vehi-
cle. Loading the roof carrier system
The load can only be secured if the crossbars
and the roof
c
arrier system are properly in-
stalled ››› .
Max imum authori
sed roof load
The maximum permissible roof load is 75 kg.
This figure comes from the combined weight
of the roof carrier, the cross bars and the load
itself on the roof ››› .
A lw
a
ys check the weight of the roof carrier
system, the cross bars and the weight of the
load to be transported and weigh them if
necessary. Never exceed the maximum au-
thorised roof load.
If you are using cross bars and a roof carrier
with a lower weight rating, you will not be
able to carry the maximum authorised roof
load. In this case, do not exceed the maxi-
mum weight limit for the roof carrier which is
listed in the fitting instructions.
162
Page 165 of 324
Air conditioning
Distributing a load
Di s
trib
ute loads uniformly and secure them
correctly ››› .
Chec k
att
achments
Once the cross bars and roof carrier system
have been installed, check the bolted con-
nections and attachments after a short jour-
ney and subsequently with a certain frequen-
cy. WARNING
Exceeding the maximum authorised roof load
can r e
sult in accidents and considerable vehi-
cle damage.
● Never exceed the maximum authorised
load on the r
oof and on the axles or the vehi-
cle's maximum authorised weight.
● Never exceed the load capacity of the cross
bars
and the roof carrier system, even if the
maximum authorised roof load has not been
reached.
● Secure heavy items as far forward as possi-
ble and di
stribute the vehicle load uniformly. WARNING
If the load is loose or not secured, it could fall
from the r oof
carrier system or cause acci-
dents and injuries.
● Always use belts or retaining straps that
are suit
able and in a good condition.
● Secure the load properly. Air conditioning
He atin
g,
ventilation and cool-
ing
Introduction Read the additional information carefully
›› ›
page 45
Viewing Climatronic information
On the screen of Climatronic control unit and
on the screen of the factory-fitted Easy Con-
nect system, the theoretical values of the
temperature zones are shown.
The unit of temperature measurement can be
changed in the Easy Connect system.
Dust and pollen filter
The dust and pollen filter with its activated
charcoal cartridge serves as a barrier against
impurities in the air taken into the vehicle in-
terior.
The dust and pollen filter must be changed
regularly so that air conditioner performance
is not adversely affected.
If the filter loses efficiency prematurely due
to use in areas with very high levels of air
pollution, the filter must be changed more
frequently than stated in the Service Sched-
ule. WARNING
Reduced visibility through the windows in-
cr e
ases the risk of serious accidents.
● Always ensure that all windows are free of
ice and sno
w, and that they are not fogged,
so as to maintain good visibility of everything
outside.
● The maximum heat output required to de-
fros
t windows as quickly as possible is only
available when the engine has reached its
normal running temperature. Only drive when
you have good visibility.
● Always ensure that you use the heating
syst
em, fresh air system, air conditioner and
the heated rear window to maintain good visi-
bility to the outside.
● Never leave the air recirculation on for a
long period of time. If
the cooling system is
switched off and air recirculation mode
switched on, the windows can mist over very
quickly, considerably limiting visibility.
● Switch air recirculation mode off when it is
not requir
ed. WARNING
Stuffy or used air will increase fatigue and re-
duce driv er c
oncentration possibly resulting
in a serious accident.
● Never leave the fresh air fan turned off or
use the air rec
irculation for long periods of
time; the air in the vehicle interior will not be
refreshed. » 163
Technical data
Advice
Operation
Emergencies
Safety