lock SUBARU OUTBACK 2006 Service Manual

Page 103 of 425

2-16 Keys and doors
6. Push the front side (“LOCK” side) of
the power door locking switch to set the
door locks.
7. Close the door. An electronic chirp will
sound once, the turn signal lights will flash
once and the indicator lights will start
flashing rapidly. After rapid flashing for 30
seconds (standby time), the indicator
lights will then flash slowly (twice approxi-
mately every two seconds), indicating that
the system has been armed for surveil-
lance.
NOTE y The system can be armed even if the
engine hood, the windows and/or
moonroofs are opened. Always make
sure that they are fully closed before
arming the system. y The 30-second standby time can be
eliminated if you prefer. Have it per-
formed by your SUBARU dealer.
y If your vehicle is a Sedan and you un-
lock the trunk usin g the remote trans-
mitter’s “ ” button with the alarm
system armed, the system will be tem-
porarily placed in a standby state. The
system will go back to the surveillance
state upon locking the trunk.
y The system is in the standby mode
for a 30-second period after locking the
doors with the remo te transm itter. The
security indicator light will flash at
short intervals during this period.
y If any of the following actions is done
during the standby period, the system
will not switch to the surveillance state.
y Doors are unlocked using the re-
mote transmitter.
y Any door (including the rear gate
of a Station wagon or the trunk of a
Sedan) is opened.
y Ignition switch is turned to the
“ON” position.
„ Disarming the system Briefly press the “ ” button (for less
than two seconds) on the remote transmit-
ter. The driver’s door will unlock, an elec-
tronic chirp will sound twice, the turn sig-
nal lights will flash twice and the indicator light will go off.
To unlock all other doors and the rear gate
(Station wagon), briefly press the “ ”
button a second time within 5 seconds.
NOTE If the interval betw een the first and sec-
ond presses of the “ ” button (for
unlocking of all of the doors and the
rear gate) is extreme ly short, the sys-
tem may not respond.
Or the system can be disarmed by the
following method, too.
y Insert the key in the door lock of the
driver’s door and turn it to the unlock
position.
T Emergency disarming
If you cannot disarm the system using the
transmitter (i.e. the transmitter is lost, bro-
ken or the transmitter battery is too weak),
you can disarm the system without using
the transmitter.
The system can be disarmed if you turn
the ignition switch from the “LOCK” to the
“ON” position with a registered key.
Insert the key in the door lock of the driv-
er’s door and turn it to the unlock position.
„ Valet mode
When you choose the valet mode, the
alarm system does not operate. In valet200897
LOCK

Page 104 of 425

Keys and doors
2-17
– CONTINUED –mode, the remote transmitter is used only
for locking and unlocking the doors and
rear gate (Station wagon) and panic acti-
vation.
To enter the valet mode, change the set-
ting of your vehicle’s alarm system for de-
activation mode. (Refer to “Activating and
deactivating the ala rm system” in this sec-
tion.) The security indicator light will con-
tinue to flash once every three seconds in-
dicating that the syst em is in the valet
mode.
To exit valet mode, change the setting of
your vehicle’s alarm system for activation
mode. (Refer to “Activating and deactivat-
ing the alarm system” in this section.)
„ Passive armingWhen passive arming mode has been
programmed by the dealer, arming of the
system is automatic ally accomplished
without using the remote transmitter. Note
that in this mode, DOORS MUST BE
MANUALLY LOCKED.
T To enter the passive mode
If you wish to program the passive arming
mode, have it done by your SUBARU
dealer. T Arming the system
1. Turn the ignition switch to the “ON” po-
sition.
1) LOCK
2) ON
2. Turn the ignition switch from “ON” to “LOCK” position and remove the key from
the ignition switch.
3. Open the doors and get out of the vehi-
cle.
4. Before closing the doors, lock all doors
with the inside door lock levers.
5. Close the doors. The system will auto-
matically arm after one minute.
In the passive mode, the system can also
be armed with the remote transmitter or
with the power door locking switches. If
the remote transmitter or power door lock-
ing switch is used to lock the vehicle, arm-
ing will take place immediately regardless
of whether or not the passive mode has
been selected.In passive mode, the system will au-
tomatically activate the alarm but
WILL NOT automatically lock the
doors. In order to lock the doors you
must either lock them as indicated
in step 4 below or with the key once
they have been closed. Failure to
lock the doors manually will result
in a higher security risk.
2
1
200721 200704

Page 105 of 425

2-18 Keys and doors
T Disarming the system
To disarm the system, briefly press the
“ ” button on the transmitter.
„ Tripped sensor identificationThe security indicator light flashes when
the alarm system has been triggered. Al-
so, the number of flashes indicates the lo-
cation of unauthorized intrusion or the se-
verity of impact on the vehicle.
y When the ignition switch is turned to the
“ON” position, the indicator light will light
for 1 second and then flash as follows:
When a door or rear gate (Station wag-
on) was opened: 5 times
When the trunk (Sedan) was opened: 4
times
When a strong impact or multiple im-
pacts were sensed: twice (only vehicles
with shock sensors (dealer option))
When a light impact was sensed: once
(only vehicles with shock sensors (deal-
er option))
„ Shock sensors (dealer op-
tion)The shock sensors trigger the alarm sys-
tem when they sense impacts applied to
the vehicle and when any of their electric
wires is cut. The alarm system causes the
horn to sound and the turn signal lights to flash for a short time when the sensed im-
pact is weak, but it warns of a strong im-
pact or multiple impacts by sounding the
horn and flashing the turn signal lights,
both lasting approximately 30 seconds.
If you desire, your SUBARU dealer can
connect them and set them for activation
or deactivation.
NOTE y The shock sensors are not always
able to sense impacts caused by
breaking in, and cannot sense an im-
pact that does not cause vibration
(such as breaking the glass using a
rescue hammer).
y The shock sensors may sense vibra-
tion like those shown in the following
and trigger the alarm system. Select
the settings of the alarm system and
shock sensors appropriately depend-
ing on where you usually park your ve-
hicle.
Example:
Vibration from construction site
Vibration in multistory car park
Vibration from trains
y You can have the sensitivity of the
shock sensors adjusted to your prefer-
ence by your SUBARU dealer. Child safety locks
Each rear door has a child safety lock that
prevents the doors from being opened
even if the inside door handle is pulled.
When the child safety lock lever is in the
lock position, the door cannot be opened
from inside regardless of the position of
the inner door handle lock lever. The door
can only be opened from the outside. Always use the child safety lock
whenever a child rides in the rear
seat. Serious injury could result if a
child accidentally opened the door
and fell out.
200247

Page 106 of 425

Keys and doors
2-19
– CONTINUED –Windows „ Power windows
The power windows operate only when
the ignition switch is in the “ON” position. T Driver’s side switches
1) Lock switch
2) For driver’s window
3) For front passenger’s window
4) For rear left passenger’s window
5) For rear right passenger’s window
All door windows can be controlled by the
power window switch cluster at the driver
side door. V Operating the driver’s window
1) Open
2) Automatically open
To open:
Push the switch down lightly and hold it.
The window will open as long as the
switch is held.
This switch also has a one-touch auto
down feature that allows the window to be
opened fully without holding the switch.
Push the switch down until it clicks and re-
lease it, and the window will fully open. To
stop the window halfwa y, pull the switch
up lightly.To avoid serious personal injury
caused by entrapment, you must do
the following.
y When operating the power win-
dows, be extremely careful to pre-
vent anyone’s fingers, arms, neck
or head from being caught in the
window.
y Always lock the passengers’ win-
dows using the lock switch when
children are riding in the vehicle.
y Before leaving th e vehicle, always
remove the key from the ignition
switch for safety and never allow
an unattended child to remain in
the vehicle. Failure to follow this
procedure could result in injury to
a child operating the power win-
dow. 1
3
54 2 2008431
2
200844

Page 107 of 425

2-20 Keys and doors
To close:
Pull the switch up lightly and hold it. The
window will close as long as the switch is
held.
V Operating the passengers’ windows To open the passengers’ windows, push
the appropriate switch down and hold it
until the window reaches the desired posi-
tion.
To close the window, pull the switch up
and hold it until it reaches the desired po-
sition. V Locking the passengers’ windows
To lock the passengers’ windows, push
the lock switch. When the lock switch is in
the “LOCK” position, the passengers’ win-
dows cannot be opened or closed.
Press the switch again to cancel the pas-
sengers’ window locking.200845
200846 200847 200398

Page 108 of 425

Keys and doors
2-21
– CONTINUED –T Passengers’ side switches
Front passenger’s window switch
1) Open
2) Close
To open the window, push the switch
down and hold it until the window reaches
the desired position. Rear passengers’ window switches
1) Open
2) Close
To close the window, pull the switch up
and hold it until the window reaches the
desired position.
When the lock switch on the power win-
dow switch cluster, located on the driver’s
side door, is in the “LOCK” position, the
passengers’ windows cannot be operated
with the passengers’ switches. Trunk lid (Sedan)
„ To open and close the trunk
lid from outside The trunk lid can be opened using the re-
mote keyless entry system. Refer to “Re-
mote keyless entry system” section in this
chapter.
To close the trunk lid, lightly press the2
1 200848
1 2
200849
y To prevent dangerous exhaust
gas from entering the vehicle, al-
ways keep the trunk lid closed
while driving.
y Help prevent young children from
locking themselves in the trunk.
When leaving the vehicle, either
close all windows and lock all
doors or cancel the inside trunk
lid release. Also make certain that
the trunk is closed. On hot or sun-
ny days, the temperature in the
trunk could quickly become high
enough to cause death or serious
heat-related injuries including
brain damage to anyone locked
inside, particularly for small chil-
dren.

Page 109 of 425

2-22 Keys and doors
trunk lid down until the latch engages.
NOTE Do not leave your valuables in the
trunk when you leave your vehicle.
„ To open the trunk lid from in-
side
Pull the trunk lid release lever upward. „ To lock and unlock the trunk
lid release lever
When you entrust your vehicle key to an-
other person, you can lock the trunk lid re-
lease lever to prevent luggage in the trunk
from being stolen. To lock the trunk lid re-
lease lever, insert the master key or sub
key into the key cylinder at the rear of the
release lever and turn it counterclockwise.
To unlock the trunk lid release lever, turn
the key clockwise.
„ Internal trunk lid release han-
dle The internal trunk lid release handle is a
device designed to open the trunk lid from
inside the trunk. In the event children or adults become locked inside the trunk, the
handle allows them to open the lid. The
handle is located on the inside of the trunk
lid.
To open the trunk lid from inside the trunk,
press the yellow handle downward as indi-
cated by the arrow on the handle. This op-
eration unlocks the tr unk lid. Then, push
up the lid.
The handle is made of material that re-
mains luminescent for approximately an
hour in the dark trunk space after it is ex-
posed to ambient light even for a short
time.
LOCK
200850 200851
200852

Page 110 of 425

Keys and doors
2-23
– CONTINUED –T Inspection
Perform the following steps at least twice
a year to check the release handle for cor-
rect operation.
1. Open the trunk lid.
2. Use a screwdriver with a thin blade.
Slide the screwdriver blade from the slit
aperture of the lock assembly fully to the
end until you hear a click. This places the latch in the locked posi-
tion.
3. Move the release handle, from outside
the vehicle, in the direction of the arrow to
check if the latch is released.
If the latch is not released, contact yourNever allow any child to get in the
trunk and play with the release han-
dle. If the driver starts the vehicle
without knowing that a child is in-
side the trunk and the child opens
the lid using the release handle, the
child could fall out and be killed or
seriously injured.
y Do not close the lid while gripping
the release handle. The handle
may be damaged.
y Do not use the handle as a hook to
fasten straps or ropes to secure
your cargo in the trunk. Such use
may result in damage of the han-
dle.
y Load the trunk so that cargo can
not strike the release handle. If the
cargo hits the handle while the ve-
hicle is being driven, the handle
may be pushed down and the
trunk lid may open. That may
cause cargo to fall out of the
trunk, which could create a traffic
safety hazard. 200853 200854
200855

Page 111 of 425

2-24 Keys and doors
SUBARU dealer.
In that case, use th e key to release the
latch, then close the trunk lid.
Also, if the movement of the release han-
dle feels restricted or not entirely smooth
during operation, or the handle and/or
handle base is cracked, contact your
SUBARU dealer.
Rear gate (Station wagon)
The rear gate can be locked and unlocked
using either the keyless entry system or
the power door locking switch.
Refer to the “Power door locking switches”
and “Remote keyless entry system” sec-
tions in this chapter.
To open the rear gate, first unlock the rear
gate lock then pull the outside handle up. To close the rear gate, lower it slowly and
push down firmly until the latch engages.
The rear gate can be lowered easily if you
pull it down holding the recessed grip. 200260
y To prevent dangerous exhaust
gas from entering the vehicle, al-
ways keep the rear gate closed
while driving.
y Do not attempt to shut the rear
gate while holding the recessed
grip. Also avoid closing the rear
gate by pulling on the recessed
grip from inside the cargo space.
There is a danger of your hand be-
ing caught and injured. 200401

Page 112 of 425

Keys and doors
2-25
– CONTINUED –NOTE Should the rear gate be unable to be
unlocked due to a discharged battery,
a fault in the door locking/unlocking
system or other causes, you can un-
lock it by manually operating the rear
gate lock release lever.
For the procedure, refer to “Rear gate
(Station wagon) – if the rear gate can-
not be unlocked” section in chapter 9. Moonroof (if equipped)
The moonroof has both tilting and sliding
functions.
The moonroofs operate only when the ig-
nition switch is in the “ON” position.y Do not jam a plastic bag in or
place cellophane tape on the rear
gate stays or scratch the stays
while loading or unloading cargo.
That could cause leakage of gas
from the stays, which may result
in their inability to hold the rear
gate open.
y Be careful not to hit your head or
face on the rear gate when open-
ing or closing the rear gate and
when loading or unloading cargo. y Never let anyone’s hands, arms,
head or any objects protrude from
the moonroof. A person could be
seriously injured if the vehicle
stops suddenly or turns sharply
or if the vehicle is involved in an
accident.
To avoid serious personal injury
caused by entrapment, you must
do the following.
y Before closing the moonroof,
make sure that no one’s hands,
arms, head or other objects will be
accidentally caught in the moon-
roof.
y Before leaving the vehicle, always
remove the key from the ignition
switch for safety and never allow
an unattended child to remain in
the vehicle. Failure to follow this
procedure could result in injury to
a child operating the moonroof.
y Never try to check the anti-entrap-
ment function by deliberately
placing part of your body in the
moonroof. y Do not sit on the edge of the open
moonroof.
y Do not operate the moonroof if
falling snow or extremely cold
conditions have caused it to
freeze shut.
y The anti-entra pment function
does not operate when the moon-
roof is being tilted down. Be sure
to confirm that it is safe to do so
before tilting the moonroof down.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 150 next >