TOYOTA AURIS 2016 Notices Demploi (in French)

Page 141 of 664

1413-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Utilisation de certains équipements
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
AVERTISSEMENT
■Lorsque des enfants se trouvent à bord du véhicule
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves, voire
mortelles.
●Ne laissez pas les enfants jouer dans le compartiment à bagages.
Si un enfant se retrouve accidentellement enfermé dans le compartiment à baga-
ges, il risque un épuisement dû à la chaleur ou d'autres blessures.
●Ne laissez pas un enfant ouvrir ou fermer le hayon.
Ceci peut entraîner un actionnement inattendu du hayon, lequel risque de se refer-
mer sur les mains, la tête ou le cou de l'enfant.
■Fonctionnement du hayon
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des parties du corps peuvent se retrouver coincer dans le hayon, ce qui
peut occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Retirez toute charge lourde du hayon, telle que de la neige ou de la glace, avant de
l'ouvrir. Si vous ne respectez pas cette consigne, le hayon peut se refermer brus-
quement juste après son ouverture.
●Avant d'ouvrir ou de fermer le hayon, vérifiez soigneusement la sécurité des
abords.
●Si des personnes se trouvent à proximité, assurez-vous de leur sécurité et préve-
nez-les de l'ouverture ou de la fermeture du hayon.
●En cas de vent, soyez prudent lorsque vous ouvrez ou fermez le hayon, car il peut
bouger brusquement en cas de vent fort.
●Le hayon peut se refermer brusquement s'il
n'est pas complètement ouvert. Sachant
qu'il est plus difficile d'ouvrir ou de fermer le
hayon lorsque le véhicule est en pente et
non à plat, prenez garde à ce qu'il ne s'ouvre
et ne se ferme pas tout seul de manière inat-
tendue. Assurez-vous que le hayon est com-
plètement et parfaitement ouvert avant
d'utiliser le compartiment à bagages.
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 141 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 142 of 664

1423-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
AVERTISSEMENT
●Ne tirez pas sur le vérin amortisseur du hayon pour fermer le hayon et ne vous y
suspendez pas non plus.
En effet, vous risquez de vous coincer les mains et le vérin amortisseur du hayon
risque de se casser, et de provoquer un accident.
●Si le hayon est équipé d'un porte-vélo ou de tout autre accessoire lourd, il risque de
se refermer brusquement juste après son ouverture, et de causer des blessures
aux mains, au cou ou à la tête des personnes. Lors de la pose d'un accessoire sur
le hayon, il est recommandé d'utiliser une pièce d'origine Toyota.
NOTE
■Vérins amortisseurs du hayon
Le hayon est équipé de vérins amortisseurs qui le maintiennent en place.
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, vous risquez d'endommager le vérin amortisseur du hayon, et de causer
un dysfonctionnement.
●Lorsque vous fermez le hayon, prenez parti-
culièrement garde à ne pas vous pincer les
doigts, etc.
●Appuyez légèrement sur la face extérieure
du hayon pour le fermer. Si vous utilisez la
poignée du hayon pour le fermer complète-
ment, vous risquez de vous coincer les
mains ou les bras.
●Ne fixez aucun objet, tel que des autocol-
lants, feuilles en plastique ou adhésifs à la
tige du vérin amortisseur.
●Ne touchez pas la tige du vérin amortisseur
avec des gants ou tout autre article textile.
●Ne fixez aucun accessoire autre que des
pièces Toyota d'origine au hayon.
●Ne posez pas la main sur le vérin amortis-
seur et ne forcez pas dessus latéralement.
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 142 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 143 of 664

1433-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Utilisation de certains équipements
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
●Verrouille et déverrouille les portes (→P. 132)
●Verrouille et déverrouille le hayon (→P. 138)
●Démarre le moteur (→P. 207)
■Emplacement de l'antenne
■Portée effective (périmètre de détection de la clé électronique)
Système d'accès et de démarrage mains
libres

∗: Sur modèles équipés
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes simplement en portant
la clé électronique sur vous, par exemple dans votre poche. Le conduc-
teur doit toujours conserver la clé électronique sur lui.
Antennes à l'extérieur de l'habitacle
Antennes à l'intérieur de l'habitacle
Antenne à l'intérieur du compartiment à
bagages
Antenne à l'extérieur du compartiment à
bagages
Lors du verrouillage ou du déver-
rouillage des portes
Le système peut être actionné lorsque
la clé électronique se trouve dans un
rayon d'environ 0,7 m (2,3 ft.) d'une
poignée de porte extérieure avant et du
hayon. (Seules les portes détectant la
clé peuvent être actionnées.)
Lorsque vous démarrez le moteur ou changez le mode du contact du
moteur
Le système peut être actionné lorsque la clé électronique se trouve à l'inté-
rieur du véhicule.1
2
3
4
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 143 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 144 of 664

1443-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)■Alarmes et témoins d'avertissement
XVéhicules avec instruments à 3 anneaux
Une combinaison de signaux sonores extérieurs et intérieurs et de témoins d'avertis-
sement est utilisée pour empêcher le vol du véhicule et la survenue d'accidents impré-
visibles résultant d'une mauvaise utilisation. Prenez les mesures appropriées en
fonction du témoin d'avertissement allumé. (→P. 546)
XVéhicules avec instruments à 2 anneaux
Une combinaison de signaux sonores extérieurs et intérieurs et de messages d'aver-
tissement affichés sur l'écran multifonctionnel est utilisée pour empêcher le vol du
véhicule et la survenue d'accidents résultant d'une mauvaise utilisation. Prenez les
mesures appropriées en fonction du message affiché. (→P. 553)
Lorsque seule une alarme retentit, les circonstances et les procédures de correction
sont les suivantes.
AlarmeSituationProcédure de correction
Le signal sonore extérieur
se déclenche une fois
pendant 5 secondes
Véhicules avec instru-
ments à 3 anneaux: Vous
avez essayé de verrouiller
les portes avec le système
d'accès et de démarrage
mains libres alors que la
clé électronique se trou-
vait encore à l'intérieur du
véhicule.
Récupérez la clé électro-
nique laissée dans le véhi-
cule et verrouillez à
nouveau les portes.
Vous avez essayé de ver-
rouiller le véhicule alors
qu'une porte était ouverte.Fermez toutes les portes
et verrouillez les portes à
nouveau.
Le signal sonore intérieur
retentit en continu
Vous avez placé le con-
tact du moteur en mode
ACCESSORY alors que la
porte du conducteur était
ouverte (ou vous avez
ouvert la porte du conduc-
teur alors que le contact
du moteur était en mode
ACCESSORY).
Placez le contact du
moteur sur arrêt et fer-
mez la porte du conduc-
teur.
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 144 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 145 of 664

1453-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Utilisation de certains équipements
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
*: Véhicules avec transmission Multidrive
■Lorsque le témoin du système d'accès et de démarrage mains libres clignote en
jaune (véhicules avec instruments à 3 anneaux) ou que “Vérifier le système
d'ouverture et de démarrage.” s'affiche sur l'écran multifonctionnel (véhicules
avec instruments à 2 anneaux)
Le système peut être défectueux. Faites contrôler immédiatement le véhicule par un
concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
■Fonction d'économie de la batterie
La fonction d'économie de la batterie est activée pour éviter la décharge de la pile de
la clé électronique et de la batterie du véhicule quand le véhicule n'est pas utilisé pen-
dant une durée prolongée.
●Dans les situations suivantes, il peut arriver que le système d'accès et de démarrage
mains libres prenne un certain temps pour déverrouiller les portes.
• La clé électronique a été laissée à environ 2 m (6 ft.) à l'extérieur du véhicule pen-
dant 10 minutes ou plus.
• Le système d'accès et de démarrage mains libres n'a pas été utilisé pendant 5
jours ou plus.
●Si le système d'accès et de démarrage mains libres n'a pas été utilisé pendant 14
jours ou plus, aucune porte ne peut être déverrouillée à l'exception de la porte du
conducteur. Dans ce cas, tenez la poignée de la porte du conducteur, ou utilisez la
télécommande du verrouillage centralisé ou la clé mécanique pour déverrouiller les
portes.
Véhicules avec instru-
ments à 3 anneaux: Le
signal sonore intérieur
retentit une fois et le
signal sonore extérieur
retentit une fois pendant 5
secondes
Vous avez essayé de ver-
rouiller l'une des portes
avant en ouvrant une
porte et en mettant le bou-
ton de verrouillage inté-
rieur en position
verrouillage, puis en fer-
mant la porte en tirant sur
la poignée extérieure de
porte alors que la clé élec-
tronique était encore à
l'intérieur du véhicule.
Récupérez la clé électro-
nique laissée dans le véhi-
cule et verrouillez à
nouveau les portes.
Véhicules avec instru-
ments à 3 anneaux: Le
signal sonore intérieur
retentit en continu
*
La porte conducteur a été
ouverte alors que le levier
de vitesses était sur une
position autre que P et
que le contact du moteur
n'était pas désactivé.
Placez le levier de vites-
ses sur P.
AlarmeSituationProcédure de correction
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 145 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 146 of 664

1463-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)■Fonction d'économie de la pile de la clé électronique
Quand le mode d'économie de la pile est actif,
l'usure de la pile est réduite au minimum car la
clé électronique ne reçoit plus d'ondes radio.
Appuyez deux fois sur tout en mainte-
nant appuyé. Assurez-vous que le
témoin de la clé électronique clignote 4 fois.
Lorsque le mode d'économie de la pile est
actif, le système d'accès et de démarrage
mains libres ne peut pas être utilisé. Pour
annuler la fonction, appuyez sur n'importe quel
bouton de la clé électronique.
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 146 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 147 of 664

1473-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Utilisation de certains équipements
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)■Conditions affectant le fonctionnement
Le système d'accès et de démarrage mains libres utilise des ondes radio de faible
puissance. Dans les situations suivantes, la communication entre la clé électronique et
le véhicule risque d'être perturbée, empêchant alors le système d'accès et de démar-
rage mains libres, la télécommande du verrouillage centralisé et le système d'antidé-
marrage de fonctionner correctement. (Solutions possibles: →P. 591)
●Lorsque la pile de la clé électronique est usée
●Lorsque vous vous trouvez à proximité d'un relais TV, d'une centrale électrique,
d'une station-service, d'une station de radio, d'un grand panneau d'affichage, d'un
aéroport ou de toute autre installation produisant des ondes radio fortes ou un impor-
tant bruit électrique
●Lorsque vous transportez une radio portable, un téléphone mobile, un téléphone
sans fil ou un autre dispositif de communication sans fil
●Lorsque la clé électronique est en contact avec, ou recouverte par les objets métalli-
ques suivants
• Cartes couvertes de papier aluminium
• Paquets de cigarettes contenant du papier aluminium
• Sacs ou portefeuilles métalliques
• Pièces de monnaie
• Chauffe-mains en métal
• CD, DVD ou tout autre support similaire
●Lorsque d'autres clés à télécommande (émettant des ondes radio) sont utilisées à
proximité
●Lorsque vous transportez la clé électronique avec les dispositifs émettant des ondes
radio suivants
• Clé électronique d'un autre véhicule ou télécommande émettant des ondes radio
• Ordinateurs ou assistants numériques personnels (PDA)
• Lecteurs audio numériques
• Consoles de jeu portables
●Si un film teinté contenant du métal ou des objets métalliques sont fixés à la lunette
arrière
●Lorsque la clé électronique est placée à proximité d'un chargeur de batterie ou de
dispositifs électroniques
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 147 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 148 of 664

1483-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)■Remarque sur la fonction d'accès mains libres
●Même si la clé électronique se trouve à portée effective (périmètre de détection), il
est possible que le système ne fonctionne pas correctement dans les cas suivants:
• La clé électronique est trop proche de la vitre ou de la poignée de porte exté-
rieure, près du sol ou bien en hauteur alors que les portes sont verrouillées ou
déverrouillées.
• La clé électronique est près du sol ou en hauteur ou encore trop proche de la par-
tie centrale du pare-chocs arrière alors que le hayon est ouvert.
• La clé électronique se trouve sur le tableau de bord, sur le cache-bagages ou le
plancher, dans les vide-poches de porte ou dans la boîte à gants alors que le
moteur est en marche ou que le mode du contact du moteur change.
●Ne laissez pas la clé électronique sur le tableau de bord ou à proximité des vide-
poches de porte lorsque vous quittez le véhicule. Selon les conditions de réception
des ondes radio, elle peut être détectée par l'antenne à l'extérieur de l'habitacle et la
porte peut être verrouillée de l'extérieur, avec le risque d'enfermer la clé électronique
à l'intérieur du véhicule.
●Tant que la clé électronique se trouve à portée effective, il est possible de verrouiller
ou de déverrouiller les portes. Toutefois, seules les portes détectant la clé électroni-
que sont utilisables pour déverrouiller le véhicule.
●Même si la clé électronique ne se trouve pas à bord du véhicule, il est possible de
démarrer le moteur si la clé électronique se trouve à proximité de la vitre.
●Les portes risquent de se déverrouiller ou de se verrouiller lorsque la poignée de
porte reçoit une grande quantité d'eau, par exemple par temps de pluie ou dans une
station de lavage, et alors que la clé électronique est à portée effective. (Les portes
se verrouillent automatiquement après un délai de 30 secondes environ, si aucune
porte n'est ouverte ou fermée.)
●Si la télécommande du verrouillage centralisé est utilisée pour verrouiller les portes
lorsque la clé électronique se trouve à proximité du véhicule, il est possible que la
fonction d'accès mains libres ne déverrouille pas la porte. (Utilisez la télécommande
du verrouillage centralisé pour déverrouiller les portes.)
●Toucher le capteur de verrouillage ou de déverrouillage de la porte alors que vous
portez des gants peut empêcher le verrouillage ou le déverrouillage.
●Une fois le verrouillage effectué à l'aide du capteur de verrouillage, des signaux de
reconnaissance sont émis jusqu'à deux fois consécutives. Aucun autre signal de
reconnaissance n'est émis ensuite.
●Si la poignée de porte est humide alors que la clé électronique est à portée effective,
la porte peut se verrouiller et se déverrouiller à plusieurs reprises. Dans ce cas, pro-
cédez comme suit pour laver le véhicule:
• Éloignez la clé électronique à 2 m (6 ft.) ou plus du véhicule. (Prenez garde que la
clé ne soit pas volée.)
• Réglez la clé électronique sur le mode d'économie de la batterie pour désactiver
le système d'accès et de démarrage mains libres. (→P. 146)
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 148 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 149 of 664

1493-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Utilisation de certains équipements
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)●Véhicules avec instruments à 3 anneaux: Si la clé électronique se trouve à l'intérieur
du véhicule et qu'une poignée de porte est mouillée pendant le lavage de votre véhi-
cule, un signal sonore se déclenche à l'extérieur du véhicule. Pour arrêter l'alarme,
verrouillez toutes les portes.
●Véhicules avec instruments à 2 anneaux: Si la clé électronique se trouve à l'intérieur
du véhicule et qu'une poignée de porte est mouillée pendant le lavage du véhicule, il
est possible qu'un message s'affiche sur l'écran multifonctionnel et qu'un signal
sonore se déclenche à l'extérieur du véhicule. Pour arrêter l'alarme, verrouillez tou-
tes les portes.
●Le capteur de verrouillage peut ne pas fonctionner correctement s'il entre en contact
avec de la glace, de la neige, de la boue, etc. Nettoyez le capteur de verrouillage et
tentez à nouveau de le faire fonctionner.
●Si vous actionnez soudainement la poignée de la porte ou si vous le faites immédia-
tement après être à portée effective, les portes risquent de ne pas se déverrouiller.
Touchez le capteur de déverrouillage de la porte et vérifiez que les portes sont déver-
rouillées avant d'actionner à nouveau la poignée de porte.
●Si une autre clé électronique se trouve dans la zone de détection, le déverrouillage
des portes peut prendre un peu plus de temps une fois la poignée de porte saisie.
■Lorsque le véhicule n'est pas utilisé pendant une durée prolongée
●Afin d'éviter que le véhicule ne soit volé, ne laissez pas la clé électronique dans un
rayon de 2 m (6 ft.) du véhicule.
●Il est possible de désactiver à l'avance le système d'accès et de démarrage mains
libres. (→P. 631)
■Pour utiliser le système correctement
Assurez-vous de porter la clé électronique sur vous lorsque vous faites fonctionner le
système. N'approchez pas la clé électronique trop près du véhicule lorsque vous faites
fonctionner le système depuis l'extérieur du véhicule.
Selon la position et la façon dont vous tenez la clé électronique, la clé risque de ne pas
être correctement détectée et le système risque de ne pas fonctionner correctement.
(L'alarme risque de se déclencher accidentellement ou bien la fonction d'anti-ver-
rouillage risque de ne pas fonctionner.)
■Si le système d'accès et de démarrage mains libres ne fonctionne pas correcte-
ment
●Verrouillage et déverrouillage des portes: Utilisez la clé mécanique. (→P. 591)
●Démarrage du moteur: →P. 5 9 2
■Personnalisation
Les réglages (par ex. le système d'accès et de démarrage mains libres) peuvent être
modifiés. (Fonctions personnalisables: →P. 631)
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 149 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 150 of 664

1503-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)■Si le système d'accès et de démarrage mains libres a été désactivé dans un
réglage personnalisé
●Verrouillage et déverrouillage des portes:
Utilisez la télécommande du verrouillage centralisé ou la clé mécanique.
(→P. 132, 591)
●Démarrage du moteur et changement de mode du contact du moteur: →P. 5 9 2
●Arrêt du moteur: →P. 209
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 150 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 670 next >