TOYOTA AVENSIS 2015 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 301 of 648
4-6. Korzystanie z funkcji wspomagajàcych prowadzenie samochodu301
4
Jazda
W ni˝ej wymienionych sytuacjach istnieje ryzyko spowodowania wypadku,
w wyniku którego mo˝e dojÊç do Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ cia∏a.
Uk∏ad zapobiegajàcy blokowaniu kó∏ podczas hamowania (ABS) nie
dzia∏a skutecznie, gdy
Zosta∏a przekroczona przyczepnoÊç opon do pod∏o˝a (np. nadmiernie
zu˝yte opony na drodze pokrytej Êniegiem).
Podczas szybkiej jazdy po drodze o mokrej nawierzchni pomi´dzy opo-
nami a pod∏o˝em tworzà si´ kliny wodne.
Droga hamowania przy dzia∏ajàcym uk∏adzie ABS mo˝e byç d∏u˝sza
ni˝ normalnie
Uk∏ad ABS nie jest przeznaczony do skracania drogi hamowania. W szcze-
gólnoÊci w ni˝ej wymienionych warunkach nale˝y utrzymywaç bezpiecznà
odleg∏oÊç od poprzedzajàcego pojazdu:
Podczas jazdy po drodze piaszczystej, ˝wirowej lub pokrytej Êniegiem.
Podczas jazdy z ∏aƒcuchami przeciwpoÊlizgowymi na ko∏ach.
Przy przeje˝d˝aniu przez wyboje w nawierzchni.
Podczas jazdy po drodze o nawierzchni nierównej lub z ubytkami.
Kiedy uk∏ad kontroli nap´du (TRC) nie dzia∏a skutecznie
Na Êliskiej nawierzchni, mimo dzia∏ajàcego uk∏adu kontroli nap´du (TRC),
mo˝e nie byç mo˝liwe utrzymanie kierunku jazdy i p∏ynne przyspieszanie.
Samochód nale˝y prowadziç szczególnie ostro˝nie w warunkach, w których
mo˝e zachowywaç si´ niestabilnie, tracàc mo˝liwoÊç p∏ynnego przyspieszania.
Uk∏ad wspomagania ruszania na pochy∏oÊci nie dzia∏a skutecznie, gdy
Nie nale˝y nadmiernie polegaç na uk∏adzie wspomagania ruszania na
pochy∏oÊci. Wspomaganie ruszania na pochy∏oÊci mo˝e nie dzia∏aç sku-
tecznie na znacznych stromiznach oraz na oblodzonych nawierzchniach.
W przeciwieƒstwie do hamulca postojowego wspomaganie ruszania na
pochy∏oÊci nie s∏u˝y do utrzymywania samochodu nieruchomo przez
d∏u˝szy czas. Nie nale˝y wykorzystywaç wspomagania ruszania na po-
chy∏oÊci do utrzymywania samochodu nieruchomo na stoku, poniewa˝
mo˝e to doprowadziç do wypadku.
Gdy zadzia∏a uk∏ad stabilizacji toru jazdy (VSC)
Miga lampka sygnalizacyjna poÊlizgu. Samochód nale˝y zawsze prowadziç
z zachowaniem rozwagi. Nieostro˝na jazda mo˝e doprowadziç do wypadku.
Szczególnà ostro˝noÊç nale˝y zachowaç, gdy miga lampka sygnalizacyjna
poÊlizgu.
Gdy uk∏ady kontroli nap´du (TRC) i stabilizacji toru jazdy (VSC) sà wy-
∏àczone
W takich warunkach samochód nale˝y prowadziç szczególnie ostro˝nie
z dostosowaniem odpowiedniej pr´dkoÊci do panujàcych warunków. W ce-
lu zachowania stabilnoÊci toru jazdy oraz odpowiedniego przyspieszania
bez wyraênej potrzeby nie nale˝y wy∏àczaç uk∏adów kontroli nap´du
(TRC)/stabilizacji toru jazdy (VSC).
10 IO AVENSIS OM20C20E 10/4/15 9:23 Page 301 (Black plate)
Page 302 of 648
3024-6. Korzystanie z funkcji wspomagajàcych prowadzenie samochodu
Wymiana opon
Na wszystkich ko∏ach powinny byç za∏o˝one opony jednakowego rozmiaru,
jednakowej marki oraz o takim samym wzorze bie˝nika i noÊnoÊci. We
wszystkich powinno byç prawid∏owe ciÊnienie.
Za∏o˝enie niejednakowych opon mo˝e spowodowaç wadliwe dzia∏anie
uk∏adów zapobiegajàcego blokowaniu kó∏ podczas hamowania (ABS), kon-
troli nap´du (TRC) i stabilizacji toru jazdy (VSC).
Wymieniajàc opony lub ko∏a, nale˝y skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà
obs∏ugi Toyoty lub innym specjalistycznym warsztatem.
Prawid∏owy stan opon i zawieszenia
U˝ywanie opon w jakikolwiek sposób wadliwych oraz modyfikacje uk∏adu
zawieszenia majà negatywny wp∏yw na uk∏ady wspomagajàce kierowc´
podczas jazdy i w konsekwencji mogà doprowadziç do ich awarii.
10 IO AVENSIS OM20C20E 10/4/15 9:23 Page 302 (Black plate)
Page 303 of 648
Materia∏y eksploatacyjne powinny byç dostosowane do ni˝szych
temperatur otoczenia.
• Olej w silniku
• P∏yn w uk∏adzie ch∏odzenia silnika
• P∏yn w zbiorniku spryskiwaczy
Nale˝y zleciç pracownikowi serwisu sprawdzenie stanu akumulatora.
Za∏o˝yç na wszystkie cztery ko∏a opony zimowe i ewentualnie za-
opatrzyç si´ w ∏aƒcuchy przeciwpoÊlizgowe na przednie ko∏a.
Wszystkie opony muszà byç jednakowego rozmiaru i marki, zaÊ ∏aƒcuchy
muszà byç dopasowane do rozmiaru kó∏.
Ni˝ej wymienione czynnoÊci nale˝y wykonywaç w zale˝noÊci od wa-
runków pogodowych:
Nie nale˝y próbowaç na si∏´ opuszczaç zamarzni´tej szyby bocznej
ani uruchamiaç przymarzni´tych wycieraczek. W celu stopienia lodu
nale˝y polaç zamarzni´te miejsca ciep∏à wodà i natychmiast wytrzeç
do sucha, aby nie dosz∏o do ponownego oblodzenia.
W celu zapewnienia prawid∏owej pracy dmuchawy w uk∏adzie klima-
tyzacji nale˝y usunàç Ênieg zgromadzony na kratkach wlotowych
przed przednià szybà.
Nale˝y okresowo sprawdzaç, czy na kloszach zewn´trznych lamp,
na dachu, na elementach podwozia, we wn´kach kó∏ bàdê na hamul-
cach nie zgromadzi∏ si´ lód lub Ênieg i w razie potrzeby usuwaç go.
Przed zaj´ciem miejsca w samochodzie nale˝y usunàç z obuwia
przywierajàcy Ênieg i b∏oto.
4-7. Wskazówki dotyczàce jazdy303
4
Jazda
U˝ytkowanie samochodu w warunkach zimowych
Przygotowania do sezonu zimowego
Przed jazdà
Przed rozpocz´ciem jazdy w warunkach zimowych nale˝y wyko-
naç niezb´dne zabiegi przygotowawcze i czynnoÊci kontrolne
w samochodzie. Nale˝y równie˝ dostosowaç sposób prowadzenia
samochodu do warunków pogodowych.
10 IO AVENSIS OM20C20E 10/4/15 9:23 Page 303 (Black plate)
Page 304 of 648
Nale˝y przyspieszaç w sposób ∏agodny, utrzymujàc bezpiecznà odleg∏o-
Êci od poprzedzajàcego pojazdu oraz odpowiednio obni˝onà pr´dkoÊç,
dostosowanà do warunków drogowych.
Po zaparkowaniu samochodu przestawiç dêwigni´ skrzyni biegów w po-
∏o˝enie P (wersje z przek∏adnià bezstopniowà) lub w po∏o˝enie biegu
wstecznego R (wersje z mechanicznà skrzynià biegów), nie uruchamia-
jàc jednak hamulca postojowego. Hamulec postojowy mo˝e ulec zamar-
zni´ciu, co uniemo˝liwi jego zwolnienie. W razie potrzeby zaklinowaç
ko∏a, uniemo˝liwiajàc niekontrolowane przemieszczenie si´ samochodu.
Podczas monta˝u ∏aƒcuchów przeciwpoÊlizgowych nale˝y prawid∏owo
dopasowaç ich rozmiar.
Rozmiar ∏aƒcucha przeciwpoÊlizgowego jest dostosowany do konkret-
nego rozmiaru opony.
¸aƒcuch boczny:
GruboÊç 3 mm
¸aƒcuch poprzeczny:
GruboÊç 4 mm
Przepisy regulujàce stosowanie ∏aƒcuchów przeciwpoÊlizgowych
na ko∏a sà ró˝ne w zale˝noÊci od regionu i typu drogi, co nale˝y
sprawdziç przed ich za∏o˝eniem.
¸aƒcuchy zak∏ada si´ tylko na przednie ko∏a.
Po przejechaniu 0,5–1,0 km ∏aƒcuchy nale˝y powtórnie dopasowaç.
Zasady u˝ytkowania ∏aƒcuchów przeciwpoÊlizgowych
Przy zak∏adaniu i zdejmowaniu ∏aƒcuchów nale˝y przestrzegaç nast´pujàcych
zaleceƒ:
¸aƒcuchy nale˝y zak∏adaç i zdejmowaç w bezpiecznym miejscu.
¸aƒcuchy zak∏ada si´ tylko na przednie ko∏a. Nie nale˝y zak∏adaç ∏aƒcuchów
na tylne ko∏a.
Przy zak∏adaniu ∏aƒcuchów nale˝y przestrzegaç wskazówek podanych
w do∏àczonej do nich instrukcji obs∏ugi.
3044-7. Wskazówki dotyczàce jazdy
Podczas jazdy
Parkowanie
Dobór ∏aƒcuchów przeciwpoÊlizgowych
Zasady u˝ywania ∏aƒcuchów przeciwpoÊlizgowych
10 IO AVENSIS OM20C20E 10/4/15 9:23 Page 304 (Black plate)
Page 305 of 648
4-7. Wskazówki dotyczàce jazdy305
4
Jazda
Jazda na oponach zimowych
Przestrzeganie ni˝ej podanych zaleceƒ pozwoli ograniczyç ryzyko wypadku.
Nieprzestrzeganie ich mo˝e doprowadziç do utraty panowania nad pojazdem
i w efekcie do Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ cia∏a.
Nale˝y u˝ywaç opon o zalecanym rozmiarze.
Nale˝y utrzymywaç prawid∏owe ciÊnienie w ogumieniu.
Przestrzegaç ograniczeƒ pr´dkoÊci i nie przekraczaç war toÊci maksymal-
nej dla zastosowanych opon zimowych, wynikajàcej z indeksu pr´dkoÊci.
Opony zimowe powinny byç za∏o˝one na wszystkie ko∏a.
Jazda z ∏aƒcuchami przeciwpoÊlizgowymi
Przestrzeganie ni˝ej podanych zaleceƒ pozwoli ograniczyç ryzyko wypadku.
Nieprzestrzeganie ich mo˝e uniemo˝liwiç bezpieczne prowadzenie samo-
chodu i w efekcie doprowadziç do Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ cia∏a.
Z ∏aƒcuchami na ko∏ach nie nale˝y przekraczaç okreÊlonej dla nich do-
puszczalnej pr´dkoÊci lub pr´dkoÊci 50 km/h – w zale˝noÊci od tego,
która z tych war toÊci jest ni˝sza.
Unikaç jazdy po drogach o nawierzchni nierównej lub z ubytkami.
Unikaç gwa∏townego przyspieszania, raptownych skr´tów, silnego ha-
mowania, jak równie˝ nag∏ego hamowania silnikiem przy zmianie biegu.
Przed zakr´tem nale˝y odpowiednio zredukowaç pr´dkoÊç, aby zachowaç
mo˝liwoÊç panowania nad pojazdem.
Naprawa i wymiana opon zimowych (wersje z uk∏adem monitorowania
ciÊnienia w ogumieniu)
Napraw´ bàdê wymian´ opon zimowych nale˝y zlecaç autoryzowanej stacji
obs∏ugi Toyoty lub specjalistycznym punktom serwisowym ogumienia.
Zdejmowanie i zak∏adanie opon wià˝e si´ z ryzykiem spowodowania wadli-
wego dzia∏ania czujników ciÊnienia w ogumieniu i przekaêników sygna∏u.
Zak∏adanie ∏aƒcuchów przeciwpoÊlizgowych (wersje z uk∏adem moni-
torowania ciÊnienia w ogumieniu)
Po za∏o˝eniu ∏aƒcuchów przeciwpoÊlizgowych czujniki ciÊnienia w ogumieniu
i przekaêniki sygna∏u mogà nie dzia∏aç prawid∏owo.
10 IO AVENSIS OM20C20E 10/4/15 9:23 Page 305 (Black plate)
Page 306 of 648
3064-7. Wskazówki dotyczàce jazdy
10 IO AVENSIS OM20C20E 10/4/15 9:23 Page 306 (Black plate)
Page 307 of 648
307
5-1. Podstawowe informacje
Wersje systemu audio..........308
Przyciski sterujàce
systemem audio
w kierownicy ......................311
Gniazdo AUX/Gniazdo USB...312
5-2. U˝ywanie systemu audio
Optymalne wykorzystanie
mo˝liwoÊci systemu audio ...313
5-3. U˝ywanie odbiornika
radiowego
Obs∏uga odbiornika
radiowego ..........................315
5-4. Odtwarzanie p∏yt audio CD
oraz p∏yt z plikami MP3
i WMA
Obs∏uga odtwarzacza
p∏yt CD ...............................321
5-5. U˝ywanie zewn´trznych
urzàdzeƒ
Odtwarzanie dêwi´ku
z odtwarzacza iPod............332
Odtwarzanie dêwi´ku
z urzàdzenia USB ..............341
Pod∏àczanie zewn´trznych
urzàdzeƒ do gniazda AUX...3495-6. U˝ywanie urzàdzeƒ
Bluetooth®
System audio/zdalna obs∏uga
telefonu komórkowego
Bluetooth
®..........................350
U˝ywanie przycisków
sterujàcych systemem
audio w kierownicy ............356
Rejestracja urzàdzenia
Bluetooth
®..........................357
5-7. Menu „SETUP”
Obs∏uga menu „SETUP”
(menu „Bluetooth*”) ...........358
Obs∏uga menu „SETUP”
(menu „TEL”)......................361
5-8. System audio z funkcjà
Bluetooth
®
Odtwarzanie dêwi´ku
z przenoÊnego urzàdzenia
Bluetooth
®..........................364
5-9. Zdalna obs∏uga telefonu
komórkowego Bluetooth
®
Obs∏uga po∏àczeƒ
wychodzàcych ...................368
Obs∏uga po∏àczeƒ
przychodzàcych .................370
Rozmawianie przez telefon ...371
5-
10.Bluetooth®
Bluetooth®............................373
5System audio
*: Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Bluetooth SIG. Inc.
10 IO AVENSIS OM20C20E 10/4/15 9:23 Page 307 (Black plate)
Page 308 of 648
óWersje z systemem nawigacji lub systemem multimedialnym
Szczegó∏owe informacje znajdujà si´ w „Instrukcji obs∏ugi systemu na-
wigacji/systemu multimedialnego”.
óWersje bez systemu nawigacji lub systemu multimedialnego
Odtwarzacz CD z odbiornikiem radiowym AM/FM.
Typ A
3085-1. Podstawowe informacje
Wersje systemu audio✻
✻: W niektórych wersjach
10 IO AVENSIS OM20C20E 10/4/15 9:23 Page 308 (Black plate)
Page 309 of 648
Typ B
Typ C
5-1. Podstawowe informacje309
5
System audio
10 IO AVENSIS OM20C20E 10/4/15 9:23 Page 309 (Black plate)
Page 310 of 648
Korzystanie z telefonów komórkowych
Korzystanie z telefonów komórkowych wewnàtrz lub w pobli˝u samochodu,
gdy system audio jest w∏àczony, mo˝e powodowaç zak∏ócenia elektryczne,
które s∏ychaç b´dzie w g∏oÊnikach.
3105-1. Podstawowe informacje
Ârodki ostro˝noÊci w stosunku do odtwarzacza CD
Jest to urzàdzenie laserowe klasy I.
Nie wolno otwieraç obudowy odtwarzacza ani samodzielnie podejmowaç
prób jego naprawy. Serwisowanie urzàdzenia nale˝y powierzaç wykwali-
fikowanym specjalistom.
Moc promienia laserowego nie stwarza zagro˝enia.
W celu unikni´cia ryzyka roz∏adowania akumulatora
Gdy silnik nie pracuje, nie nale˝y pozostawiaç w∏àczonego systemu audio
na d∏u˝ej, ni˝ to jest konieczne.
W celu unikni´cia ryzyka spowodowania awarii systemu audio
Nale˝y uwa˝aç, aby nie zalaç systemu audio napojem lub jakimkolwiek innym
p∏ynem.
10 IO AVENSIS OM20C20E 10/4/15 9:23 Page 310 (Black plate)