TOYOTA AVENSIS 2017 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 221 of 660

2214-2. Postupy pre jazdu
4
Jazda
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Pre jazdu použitím dočasnej voľby prevodových stupňov ovládajte
pádlový spínač radenia "-", keď j e radiaca páka v D. Zmena prevodo-
vých stupňov umožní voľbu úrovne sily brzdenia motorom. Prevodo vé
stupne potom budú volené ovládaním pádlových spínačov radenia " -"
a "+".
Radenie smerom hore
Radenie smerom dolu
Zvolený prevodový stupeň, od 1 do
7, sa zobrazí na multiinformačnom
displeji.
Pre návrat k normálnej jazde
v polohe D musí byť určitú dobu
pridržaný pádlový spínač rade-
nia "+".
■Prevodové stupne a ich funkcie
● Môžete vyberať zo 7 úrovní sily brzdenia motorom.
● Nižší prevodový stupeň poskytuje väčšiu brzdnú silu motora ako
vyšší prevodový stupeň, a zvý šia sa tiež otáčky motora.
Voľba prevodových stupňov v polohe D (vozidlá s pádlovými
spínačmi radenia)
1
2

Page 222 of 660

2224-2. Postupy pre jazdu
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Pre voľbu 7stupňového športového sekvenčného režimu radenia pre-
suňte radiacu páku do M. Prevodové stupne môžu byť volené ovlád a-
ním radiacej páky alebo pádlovýc h spínačov radenia "+" a "-" (ak sú vo
výbave), a to vám umožní ísť pri vami zvolenom prevodovom stupni.
Radenie smerom hore
Radenie smerom dolu
Prevodové stupne sa zmenia vždy,
keď je ovládaná radiaca páka ale-
bo pádlový spínač radenia.
Zvolený prevodový stupeň, od 1 do
7, sa zobrazí na multiinformačnom
displeji.
Prevodové stupne sa však automat icky zmenia aj v polohe M, keď sú
otáčky motora príliš vys oké alebo príliš nízke.
■Funkcie prevodových stupňov
● Môžete vyberať zo 7 úrovní sily akcelerácie a sily brzdenia moto-
rom.
● Nižší prevodový stupeň bude poskytovať silnejšiu akceleráciu
a silu brzdenia motorom ako vyšší prevodový stupeň, a zvýšia sa
tiež otáčky motora.
Radenie prevodových stupňo v v 7stupňovom športovom
sekvenčnom režime radenia
1
2

Page 223 of 660

2234-2. Postupy pre jazdu
4
Jazda
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
■Keď sa vozidlo zastaví s radiacou pákou v polohe M
●Prevodovka automaticky podradí na M1, akonáhle sa vozidlo zastaví.
●Po zastavení sa vozidlo rozbehne na M1.
●Keď je vozidlo zastavené, prevodovka sa nastaví na M1.
■Pádlové spínače radenia (ak sú vo výbave)
●Keď ovládate pádlové spínače radenia s radiacou pákou v polohe D, bude
automaticky zvolený prevodový stupeň podľa rýchlosti vozidla a jazdných
podmienok.
●Automatická deaktivácia voľby prevodového stupňa s radiacou pákou v po-
lohe D
Voľba prevodového stupňa v polohe D bude deaktivovaná v nasledujúcich
situáciách:
• Keď sa vozidlo zastaví
• Ak je plynový pedál zošliapnutý dlhšie ako určitú dobu v jednom prevodo-
vom stupni
• Keď je radiaca páka presunutá do inej polohy ako D
■Výstražný bzučiak obmedzenia podradenia
Aby bola zaistená bezpečnosť a jazdný výkon, môže byť v niektorých prípa-
doch obmedzené podradenie. Za určitých okolností nemusí byť možné pod-
radiť, aj keď ovládate radiacu páku alebo pádlový spínač radenia (ak je vo
výbave). (Výstražný bzučiak zaznie dvakrát.)
■Keď idete s aktivovaným tempomatom (ak je vo výbave)
Aj keď vykonáte nasledujúce činnosti so zámerom umožniť brzdenie motorom,
nebude brzdenie motorom aktivované, pretože tempomat nebol zrušený.
●Keď idete v D alebo 7stupňovom športovom sekvenčnom režime radenia,
podradíte na 6, 5 alebo 4. (S. 289)
●Keď prepnete jazdný režim do režimu Sport počas jazdy v polohe D.
(S. 221)
■Automatická deaktivácia režimu Sport
Ak je spínač motora otočený do polohy "LOCK" (vozidlá bez systému bezkľú-
čového nastupovania a štartovania) alebo vypnutý (vozidlá so systémom
bezkľúčového nastupovania a štartovania) po jazde v režime Sport, režim
bude automaticky deaktivovaný.
■Systém zámku radenia
Systém zámku radenia je systém, ktorý bráni nesprávnemu ovládaniu radia-
cej páky pri rozjazde.
Radiaca páka môže byť presunutá z P iba vtedy, keď je spínač motora otoče-
ný do polohy "ON" (vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štar-
tovania) alebo je zapnutý do režimu ZAPNUTÉ (vozidlá so systémom
bezkľúčového nastupovania a štartovania) a je zošliapnutý brzdový pedál.

Page 224 of 660

2244-2. Postupy pre jazdu
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)■Keď nie je možné presunúť radiacu páku z P
Najskôr skontrolujte, či je zošliapnutý brzdový pedál.
Pre vozidlá s Multidrive: Ak nie je možné radiacu páku presunúť s nohou na
brzdovom pedáli, môže byť nejaký problém so systémom zámku radenia. Ne-
chajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom
alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným od-
borníkom.
Nasledujúce kroky môžu byť použité ako núdzové opatrenie pre presunutie
radiacej páky.
Uvoľnenie zámku radenia:
Zabrzdite parkovaciu brzdu.
Otočte spínač motora do polohy "LOCK" (vozidlá bez systému bezkľúčové-
ho nastupovania a štartovania) alebo ho vypnite (vozidlá so systémom bez-
kľúčového nastupovania a štartovania).
Zošliapnite brzdový pedál.
■Keď sa po presunutí radiacej páky do polohy M nezobrazí indikátor M
To môže signalizovať poruchu systému prevodovky. Nechajte vozidlo ihneď
skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota,
<0044004f0048004500520003004c005100ea005000030055004c00440047005100480003004e00590044004f004c0049004c004e005200590044005100ea00500003004400030059005c0045004400590048005100ea005000030052004700450052005500
510074004e005200500011[
■G AI-SHIFT
G AI-SHIFT automaticky volí vhodné prevodové stupne, keď idete v režime
Sport, podľa spôsobu radenia a jazdných podmienok.
G AI-SHIFT funguje automaticky, keď je jazdný režim nastavený do režimu
Sport a radiaca páka je v polohe D. (Táto funkcia bude zrušená, ak je jazdný
režim nastavený do normálneho režimu, alebo je radiaca páka presunutá do
polohy M).Stlačte tlačidlo &#34;SHIFT LOCK&#34;.
Keď je tlačidlo stlačené, radiaca páka
môže byť presunutá.
1
2
3
4

Page 225 of 660

2254-2. Postupy pre jazdu
4
Jazda
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
VÝSTRAHA
■Keď idete na klzkých povrchoch vozoviek
Nezrýchľujte ani nepreraďujte prudko.
Prudké zmeny pri brzdení motorom môžu spôsobiť prekĺzavanie alebo šmyk
vozidla, a to môže viesť k nehode.
■<00240045005c00030056005700480003005d00440045005500690051004c004f004c000300510048004b005200470048000f0003004e004801070003005800590052011001160058004d0048005700480003005d006900500052004e000300550044004700
480051004c00440003>
Pred stlačením tlačidla vyradenia zámku radenia sa uistite, že je zabrzdená
parkovacia brzda a zošliapnite brzdový pedál.
Ak je neúmyselne zošliapnutý plynový pedál namiesto brzdového pedálu,
keď je stlačené tlačidlo vyradenia zámku radenia a radiaca páka je presu-
nutá z P, vozidlo sa môže náhle rozbehnúť a to môže viesť k nehode s ná-
sledkom smrteľného alebo vážneho zranenia.

Page 226 of 660

2264-2. Postupy pre jazdu
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Manuálna prevodovka
Pred ovládaním radiacej páky úpl-
ne zošliapnite spojkový pedál
a potom ho pomaly uvoľňujte.
Do polohy R zaradíte radiacu
páku pri podvihnutí krúžku.
Displej indikátora radenia pomáha vodičovi dosiahnuť zníženie spot-
reby paliva a zníženie emisií vo výfukových plynoch v rámci výkonu
motora.
Radenie smerom hore
Radenie smerom dolu
: Ak je vo výbave
Radenie radiacou pákou
Presunutie radiacej páky do R
Indikátor radenia
1
2

Page 227 of 660

2274-2. Postupy pre jazdu
4
Jazda
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
■Displej indikátora radenia
Indikátor radenia sa nemusí zobraziť, keď budete mať položenú nohu na spoj-
kovom pedáli.
■Maximálne rýchlosti podradenia
Dodržujte nasledujúce maximálne rýchlosti podradenia uvedené v nasledujú-
cej tabuľke, aby ste predišli pretáčaniu motora.
Benzínový motor
km/h
Naftový motor
km/h
Zaradená polohaMaximálna rýchlosť
Motor 1ZR-FAEMotor 2ZR-FAE
14853
28998
3130143
4175193
Zaradená polohaMaximálna rýchlosť
Motor 1WWMotor 2WW
14340
28681
3136127
4193180

Page 228 of 660

2284-2. Postupy pre jazdu
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
VÝSTRAHA
■Displej indikátora radenia
Z bezpečnostných dôvodov by sa vodič nemal pozerať iba na displej. Sle-
dujte displej vtedy, keď je to bezpečné, popritom berte do úvahy aktuálny
stav dopravy a vozovky. Inak to môže viesť k nehode.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu prevodovky
●Nenadzdvihujte krúžok okrem situácie, keď presúvate radiacu páku do R.
●Presúvajte radiacu páku do R iba vtedy, keď vozidlo stojí.
●Nepresúvajte radiacu páku do R bez
zošliapnutia spojkového pedálu.

Page 229 of 660

229
4
4-2. Postupy pre jazdu
Jazda
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Páčka smerových svetiel
Odbočenie vpravo
Zmena jazdného pruhu doprava
(pohnite čiastočne páčku a uvoľ-
nite ju).
Pravé smerové svetlá bliknú 3krát.
Zmena jazdného pruhu doľava
(pohnite čiastočne páčku a uvoľ-
nite ju).
Ľavé smerové svetlá bliknú 3krát.
Odbočenie vľavo
■Smerové svetlá môžete ovládať, keď
Spínač motora je v polohe &#34;ON&#34; (vozidlá bez systému bezkľúčového nastupo-
vania a štartovania) alebo v režime ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ (vozidlá so
systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania).
■Keď indikátory blikajú rýchlejšie ako obvykle
Skontrolujte, či nie je prepálené vlákno žiarovky v predných alebo zadných
smerových svetlách.
■Ak smerové svetlá prestanú blikať predtým, ako dôjde ku zmene jazdné-
ho pruhu
Pohnite páčku znova.
■Prispôsobenie
Počet bliknutí smerovými svetlami počas zmeny jazdného pruhu môže byť
zmenený. (Prispôsobiteľné funkcie S. 629)
Pokyny pre ovládanie
1
2
3
4

Page 230 of 660

2304-2. Postupy pre jazdu
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Parkovacia brzda
Zabrzdenie parkovacej brzdy
Počas zabrzďovania: Indikátor par-
kovacej brzdy bude blikať.
Keď je zabrzdená: Indikátor parko-
vacej brzdy bude svietiť.
Ak je v prípade núdze potrebné
ovládať parkovaciu brzdu počas
jazdy, stlačte a držte spínač parko-
vacej brzdy.
Uvoľnenie parkovacej brzdy
Ovládajte spínač parkovacej brzdy
pri zošliapnutom brzdovom pedáli.
Uistite sa, že indikátor parkovacej
brzdy zhasne.
■Zaparkovanie vozidla
S. 187
■Ovládanie parkovacej brzdy
●Keď spínač motora nie je v polohe &#34;ON&#34; (vozidlá bez systému bezkľúčového
nastupovania a štartovania) alebo v režime ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ (vo-
zidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania), parkovacia
brzda nemôže byť uvoľnená použitím spínača parkovacej brzdy.
●Vozidlá so systémom Stop & Start: Keď je motor vypnutý pomocou systému
Stop & Start, parkovacia brzda nebude uvoľnená, aj keď je ovládaný spínač
parkovacej brzdy, ale motor sa naštartuje. Parkovacia brzda môže byť uvoľ-
nená potom, ako bol naštartovaný motor, buď podržaním zatiahnutého spí-
nača parkovacej brzdy po dobu štartovania motora, alebo opätovným
potiahnutím spínača potom, ako bol naštartovaný motor a na multiinfor-
mačnom displeji zmizlo &#34;PARKING BRAKE INOPERABLE&#34;/&#34;Parking brake
inoperable.&#34; (Parkovacia brzda nefunkčná).
■Funkcia automatického odbrzdenia (vozidlá s manuálnou prevodovkou)
Pri rozjazde vozidla sa parkovacia brzda automaticky uvoľní, takže vám
umožní ľahší rozjazd.
Pokyny pre ovládanie
1
2

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 660 next >