bluetooth TOYOTA AYGO 2013 Notices Demploi (in French)
Page 3 of 396
1
2
3
4
5
6
3
AYGO_WK_99G75K
2-2. Combiné d’instruments 
Instruments et compteurs ...  147 
Témoins indicateurs  
et d’alerte ..........................  149 
2-3. Utilisation des éclairages  
et des essuie-glaces 
Sélecteur d’éclairage ..........  152 
Sélecteur  
d’antibrouillards ................  157 
Essuie-glace et lave-glace  
de pare-brise ....................  159 
Essuie-glace et lave-glace  
de lunette arrière ..............  161 
2-4. Utilisation des autres  
systèmes de conduite 
Systèmes d’aide  
à la conduite .....................  163 
2-5. Informations relatives  
à la conduite 
Chargement et bagages .....  167 
Conseils de conduite  
en hiver .............................  170 
Conduite avec une  
caravane/remorque ..........  174 
3-1. Utilisation du système de  
climatisation et du 
désembuage 
Système de climatisation ....  176 
Désembueur de lunette  
arrière ...............................  184 
3-2. Utilisation du système audio  
(Type A) 
Types de systèmes  
audio ................................  185 
Utilisation de la radio ..........  187 
Utilisation du lecteur  
de CD ...............................  192 
Utilisation optimale du  
système audio ..................  198 
Utilisation de la prise  
AUX..................................  200 
3-3. Utilisation du système  
audio (Type B) 
Types de systèmes  
audio ................................  201 
Utilisation de la radio ..........  203 
Utilisation du lecteur  
de CD ...............................  207 
Utilisation avec un lecteur  
USB/iPod .........................  214 
Utilisation de la prise  
AUX..................................  220 
Utilisation du flux audio  
Bluetooth®........................  221 
Utilisation du téléphone ......  222 
Paramètres audio ...............  230 
Configuration ......................  232 
Foire aux questions ............  234 
3-4. Utilisation des éclairages  
intérieurs 
Détail des éclairages  
intérieurs ..........................  239
• Éclairage intérieur ............  239
3Équipements intérieurs 
Page 175 of 396
3
175
Équipements
intérieurs
AYGO_WK_99G75K
3-1. Utilisation du système de 
climatisation et du 
désembuage
Système de 
climatisation ....................  176
Désembueur de lunette 
arrière .............................  184
3-2. Utilisation du système 
audio (Type A)
Types de systèmes 
audio.................................. 185
Utilisation de la radio ........  187
Utilisation du lecteur 
de CD .............................  192
Utilisation optimale du 
système audio ................  198
Utilisation de la prise 
AUX ................................  200
3-3. Utilisation du système audio 
(Type B)
Types de systèmes 
audio ...............................  201
Utilisation de 
la radio ............................  203
Utilisation du lecteur 
de CD .............................  207
Utilisation avec un 
lecteur USB/iPod ............  214
Utilisation de la prise 
AUX ................................  220
Utilisation du flux audio 
Bluetooth®......................  221
Utilisation du téléphone ....  222
Paramètres audio .............  230
Configuration ....................  232
Foire aux questions ..........  234
3-4. Utilisation des éclairages 
intérieurs
Détail des éclairages 
intérieurs .........................  239
• Éclairage intérieur...........  239
3-5. Utilisation des rangements
Détail des rangements ......  241
• Porte-gobelets ................  242
3-6. Autres équipements 
intérieurs
Pare-soleil .........................  243
Miroirs de courtoisie..........  244
Montre...............................  245
Prise d’alimentation ..........  248
Tapis de sol ......................  249
Équipements de coffre ......  251 
Page 185 of 396
185
3
Équipements intérieurs
AYGO_WK_99G75K
3-2. Utilisation du système audio (Type A)
Types de systèmes audio∗
∗: Sur modèles équipés
■Utilisation des téléphones mobiles 
En cas d’utilisation d’un téléphone mobile à l’intérieur ou à proximité 
immédiate du véhicule alors que le système audio est en marche, il est
possible que le son des hauts-parleurs du système audio soit parasité.
Ty p e  A 
Lecteur de CD avec commande de changeur externe et autoradio 
AM/FM 
Ty p e  B 
Lecteur de CD et radio AM/FM avec Bluetooth®
→ P. 201
TitrePage
Utilisation de la radioP. 187
Utilisation du lecteur de CDP. 192
Utilisation optimale du système audioP. 198
Utilisation de la prise AUXP. 200 
Page 201 of 396
201
3
AYGO_WK_99G75K
Équipements intérieurs
3-3. Utilisation du système audio (Type B)
Types de systèmes audio∗
∗: Sur modèles équipés
Ty p e  A 
Lecteur de CD avec pilote de changeur de CD externe et radio AM/ 
FM 
→ P. 185 
Ty p e  B 
Lecteur de CD et radio AM/FM avec Bluetooth®
TitrePage
Utilisation de la radioP. 203
Utilisation du lecteur de CDP. 207
Utilisation avec un lecteur USB/iPodP. 214
Utilisation de la prise AUXP. 220
Utilisation du flux audio Bluetooth®P. 221
Utilisation du téléphoneP. 222
Paramètres audioP. 230
ConfigurationP. 232
Foire aux questionsP. 234 
Page 221 of 396
221
3-3. Utilisation du système audio (Type B)
3
AYGO_WK_99G75K
Équipements intérieurs
Utilisation du flux audio Bluetooth®∗
∗: Sur modèles équipés
■Fonctions de flux audio Bluetooth®
●La fonction de flux audio Bluetooth® dépend du niveau de compatibilité 
du téléphone. 
● Dans certains cas, la lecture des fichiers audio doit être lancée depuis le 
téléphone. 
● La qualité audio dépend de la qualité de la transmission depuis le 
téléphone.
AT T E N T I O N
■ Précautions pendant la conduite 
Ne pas connecter un appareil audio Bluetooth® ni en manipuler les 
commandes.
NOTE
■ Pour éviter tout dommage 
Ne pas laisser le téléphone à l’intér ieur du véhicule. La température régnant 
à l’intérieur du véhicule pouvant être  très élevée, le téléphone risque d’en 
souffrir.
Le mode de flux audio par Bluetooth® permet d’écouter les fichiers 
de musique d’un téléphone via les haut-parleurs du véhicule. 
Appuyez plusieurs fois sur la touche “SRC/ ” jusqu’à afficher le 
mode audio Bluetooth®.  
Le téléphone doit prendre en charge les profils Bluetooth®
nécessaires (A2DP/AVRCP).
■ Association d’un téléphone/première connexion 
→ P.  2 2 3 
Page 222 of 396
222
3-3. Utilisation du système audio (Type B)
AYGO_WK_99G75K
Utilisation du téléphone∗
∗: Sur modèles équipés
■Flux audio Bluetooth®
→P.  2 2 1 
■ Système téléphonique mains libres Bluetooth®
Le système mains libres a pour fonction de vous permettre 
d’utiliser votre téléphone sans le tenir en main. 
Ce système prend en charge la norme Bluetooth®. Bluetooth®
est une norme de communication numérique sans fil qui permet 
d’établir une liaison distante entre le système mains libres et le 
téléphone, et ainsi de passer et recevoir des appels.
Vo lu m e 
Affichage du menu principal 
Marche/arrêtAccepter un appel entrant
Arrêt de l’opération en cours 
Page 223 of 396
223 
3-3. Utilisation du système audio (Type B)
3
AYGO_WK_99G75K
Équipements intérieurs
Association d’un téléphone/première connexion 
Activez la fonction Bluetooth® du téléphone et vérifiez qu’il est 
paramétré pour être visible de tous (consultez la notice 
d’utilisation du téléphone). 
Appuyez sur le bouton “MENU”. 
Appuyez sur   (Bluetooth). 
Appuyez sur   (Rechercher). 
Une fenêtre s’affiche indiquant  “Recherche périphérique en cours”.
Sélectionnez le téléphone à associer dans la liste et appuyez 
sur  (OK).
Il n’est possible d’associer qu’un seul téléphone à la fois. 
Dans certains cas, il peut arriver que le téléphone soit identifié par 
son adresse Bluetooth® plutôt que par son nom.
Un clavier virtuel est affiché à l’écran: composez un code à 4 
chiffres et appuyez sur   (OK). 
Un message s’affiche à l’écran du téléphone: composez le 
même code et confirmez.
Si l’association échoue, essayez une nouvelle fois; le nombre de 
tentatives n’est pas limité.
Acceptez la connexion au téléphone. 
Un message s’affiche à l’écran pour confirmer le résultat de la 
connexion.
Il est également possible de lancer l’association depuis le 
téléphone, en faisant une recherche des appareils Bluetooth®
détectés. 
Il est possible d’accéder au répertoire et à la liste des appels après 
la période de synchronisation (si le téléphone est compatible). 
Il faut configurer la connexion automatique sur le téléphone pour 
autoriser la connexion à chaque démarrage du véhicule. 
Page 224 of 396
224 
3-3. Utilisation du système audio (Type B)
AYGO_WK_99G75K
Gestion des connexions 
Appuyez sur le bouton “MENU”. 
Appuyez sur   (Bluetooth). 
Appuyez sur   (Gérer connexions) et confirmez. La liste 
des téléphones associés s’affiche.
: Indique une connexion du profil audio. 
: Indique une connexion du profil mains libres.
Appuyez sur   ( ∧ ou ∨) pour sélectionner un téléphone et 
appuyez sur   (OK). 
Sélectionnez une des touches   pour sélectionner. 
“Tel.”: Connexion mains libres 
“Audio”: Lecture de fichiers audio
“Supprimer”: Suppression de l’association. 
Page 227 of 396
227 
3-3. Utilisation du système audio (Type B)
3
AYGO_WK_99G75K
Équipements intérieurs
Gestion des appels 
■ Raccrocher 
Dans le menu contextuel:  
Appuyez sur   ( ) pour mettre fin à l'appel.
Un appui long sur la touche “SRC/ ” permet également de mettre fin à 
l’appel.
■ Secret – silence (afin que l'appelant ne puisse pas entendre) 
Dans le menu contextuel:  
Appuyez sur   ( ) pour couper le microphone.
Appuyez sur   ( ) pour rétablir le microphone.
■ Mode combiné (pour quitter le véhicule sans mettre fin à 
l’appel) 
Dans le menu contextuel: 
Appuyez sur   ( ) pour transférer l’appel au téléphone.
Appuyez sur   ( ) pour transférer l’appel au véhicule. 
Dans certains cas, le mode combiné doit être activé depuis le téléphone.
La connexion Bluetooth® est rétablie automatiquement si vous avez 
coupé le contact, puis l'avez remis (selon le niveau de compatibilité du
téléphone). 
Page 228 of 396
228 
3-3. Utilisation du système audio (Type B)
AYGO_WK_99G75K
■Association d'un téléphone
● Les services offerts dépendent du réseau, de la carte SIM et du niveau 
de compatibilité du téléphone Bluetooth® utilisé. Consultez la notice
d’utilisation de votre téléphone ains i que votre opérateur pour connaître 
les services auxquels vous pouvez prétendre. 
● Pour des raisons de sécurité, et parce qu’elles requièrent une attention 
prolongée de la part du conducteur, les opérations d’association du
téléphone mobile Bluetooth® avec le système mains libres Bluetooth® de
votre système audio doivent être effectuées véhicule à l’arrêt, contact
mis. 
● Connectez-vous sur www.toyota-europe.com pour tout complément 
d'information (compatibilité,  aide supplémentaire, etc.). 
● Il n’est pas possible d’associer plus de 5 téléphones. Si 5 téléphones 
sont déjà associés et enregistrés, il faudra en supprimer un. ( →P. 224) 
● Il est également possible de lancer l’association depuis le téléphone, en 
faisant une recherche des appareils Bluetooth® détectés. 
● Il est possible d’accéder au répertoire et à la liste des appels après la 
période de synchronisation (si le téléphone est compatible). Il faut
configurer la connexion automatique sur le téléphone pour autoriser la
connexion à chaque démarrage du véhicule. 
● La connexion au téléphone comprend automatiquement la fonction 
mains libres et le flux audio. 
■ À propos de la norme Bluetooth®
Bluetooth est une marque déposée de 
Bluetooth SIG, Inc.