TOYOTA C-HR 2016 Brugsanvisning (in Danish)
Page 81 of 812
811-2. Børn og sikkerhed
1
Sikkerhed
OM10528DK_C-HR
Forklaring til bogstaver i ovenstående skema:
X: Sædeplaceringen er ikke egnet til ISOFIX-børnesikringssyste-mer i denne vægtgruppe og/eller denne størrelsesklasse.
IUF: Egnet til fremadvendte ISOFIX -børnesikringsssystemer af "uni-
versel" kategori godkendt til brug i denne vægtgruppe.
IL: Egnet til ISOFIX børnesikringssystemer i kategorierne "specific vehicles", "restricted" eller "semi-universal", godkendt til anven-
delse i denne vægtgruppe.
*: Hvis nakkestøtten er i vejen for børnesikringssystemet og nakkestøttenkan tages af, skal nakkestøtten fjernes.
Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i den øverste position.
Ved fastgøring af nogle typer børnesikringssystemer på bagsædet
kan sikkerhedsselerne i positionerne ved siden af børnesikringssy-
stemet muligvis ikke bruges uden at forstyrre eller påvirke sikker-
hedselernes funktion. Kontrollér, at sikkerhedsselerne sidder til
over skulderen og ligger lavt over hofterne. Hvis det ikke er tilfæl-
det, eller hvis de påvirker børnes ikringssystemet, skal passageren
sætte sig et andet sted. Hvis du ikke gør dette, kan det medføre
døden eller alvorlige kvæstelser.
Børnesikringssystemerne i skemaet kan muligvis ikke fås uden for
EU.
l Når der monteres et børnesikringssystem på bagsædet, skal for-
sædet stå, så det ikke påvirker barnet eller børnesikringssyste-
met.
OM10528DK.book Page 81 Tuesday, December 6, 2016 12:29 PM
Page 82 of 812
821-2. Børn og sikkerhed
OM10528DK_C-HRn
i-Size-børnesikringssystemer, de
r fastgøres med ISOFIX (ECE
R129) - Egnethedstabel
Hvis børnesikringssystemet er i kategorien "i-Size", kan det monte-
res i de positioner, som er mærket med i-U i tabellen nedenfor.
Børnesikringssystemets kategori k an ses i brugsanvisningen til bør-
nesikringssystemet.
Forklaring til bogstaver i ovenstående skema:
X: Ikke egnet til brug sammen med i-Size-børnesikringssystemer.
i-U: Egnet til "universelle" fremad- og bagudvendte i-Size-børnesik- ringssystemer.
*: Hvis nakkestøtten er i vejen for børnesikringssystemet og nakkestøttenkan tages af, skal nakkestøtten fjernes.
Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i den øverste position.
Ved fastgøring af nogle typer børnesikringssystemer på bagsædet
kan sikkerhedsselerne i positionerne ved siden af børnesikringssy-
stemet muligvis ikke bruges uden at forstyrre eller påvirke sikker-
hedsselernes funktion. Kontrollér, at sikkerhedsselerne sidder til
over skulderen og ligger lavt over hofterne. Hvis det ikke er tilfæl-
det, eller hvis de påvirker børnes ikringssystemet, skal passageren
sætte sig et andet sted. Hvis du ikke gør dette, kan det medføre
døden eller alvorlige kvæstelser.
l Når der monteres et børnesikringssystem på bagsædet, skal for-
sædet stå, så det ikke påvirker barnet eller børnesikringssyste-
met.
Siddeplads
ForsædeBagsæde
PassagersædeI sidenI midten
i-Size-børne-
sikringssystemXi-U*X
OM10528DK.book Page 82 Tuesday, December 6, 2016 12:29 PM
Page 83 of 812
831-2. Børn og sikkerhed
1
Sikkerhed
OM10528DK_C-HRn
Installation med ISOFIX-beslag (ISOFIX-børnesikringssystem)
Børnesikringssystemet skal mont
eres som beskrevet i den brugs-
anvisning, som følger med børnesikringssystemet.
Hvis nakkestøtten er i vejen for børnesikringssystemet, og nak-
kestøtten kan tages af, skal nakkest øtten fjernes. Hvis ikke, skal
nakkestøtten stå i øverste position. ( S. 190)
Fjern dækslerne over besla-
get, og montér børnesikring-
systemet på sædet.
Stængerne sidder bag dæks-
lerne over beslagene.
Efter montering af børnesikringss ystemet, prøv da at rykke det
frem og tilbage for at sikre, at det sidder sikkert fast. ( S. 77)
1
2
3
OM10528DK.book Page 83 Tuesday, December 6, 2016 12:29 PM
Page 84 of 812
841-2. Børn og sikkerhed
OM10528DK_C-HRn
Forankringsbeslag (til toprem)
Der er forankringsbeslag på de
yderste bagsæder.
Topremmen skal fastgøres til
forankringsbeslag.
ADVARSEL
n Ved installation af et børnesikringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforanstaltninger.
Undladelse heraf kan være livsfarligt eller forårsage alvorlige kvæstelser.
l Når du har fastgjort børnesikringssystemet, må du ikke ændre sædets ind-
stilling.
l Ved anvendelse af de lavtsiddende beslag skal du kontrollere, at der ikke
er fremmedlegemer rundt om beslagene og at sikkerhedsselen ikke hæn-
ger fast bag ved børnesikringssystemet.
l Følg alle anvisninger fra producenten af børnesikringssystemet.
Brug af forankringsbeslag (til toprem)
Forankringsbeslag
Toprem
OM10528DK.book Page 84 Tuesday, December 6, 2016 12:29 PM
Page 85 of 812
851-2. Børn og sikkerhed
1
Sikkerhed
OM10528DK_C-HRn
Fastgøring af topremmen til forankringsbeslaget
Børnesikringssystemet skal mont
eres som beskrevet i den brugs-
anvisning, som følger med børnesikringssystemet.
Indstil nakkestøtten til den
øverste position.
Hvis nakkestøtten er i vejen for
børnesikringssystemet eller top-
remmen, og nakkestøtten kan
tages af, skal nakkestøtten fjer-
nes. (S. 190)
Hægt krogen i forankringsbe-
slaget, og stram topremmen.
Kontrollér, at topremmen er
hægtet sikkert på. ( S. 77)
Hvis børnesikringssystemet
monteres med hævet nakke-
støtte, skal topremmen føres
under nakkestøtten.
1
Krog
Toprem
2
OM10528DK.book Page 85 Tuesday, December 6, 2016 12:29 PM
Page 86 of 812
861-2. Børn og sikkerhed
OM10528DK_C-HR
ADVARSEL
n Ved installation af et børnesikringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforanstaltninger.
Undladelse heraf kan være livsfarligt eller forårsage alvorlige kvæstelser.
l Fastgør tomremmen omhyggeligt, og kontrollér, at remmen ikke er snoet.
l Topremmen må ikke fastgøres andre steder end til forankringsbeslaget.
l Når du har fastgjort børnesikringssystemet, må du ikke ændre sædets ind-
stilling.
l Følg alle anvisninger fra producenten af børnesikringssystemet.
l Hvis børnesikringssystemet monteres med nakkestøtten hævet, må nak-
kestøtten ikke sænkes, efter at den er hævet og forankringsbeslaget er
fastgjort.
OM10528DK.book Page 86 Tuesday, December 6, 2016 12:29 PM
Page 87 of 812
871-3. Tyverialarm
1
Sikkerhed
OM10528DK_C-HR
Startspærre
Biler uden smart-nøgle:
Indikatoren blinker, når nøglen
fjernes fra tændingskontakten,
som tegn på, at systemet er slået
til.
Indikatoren stopper med at blinke,
når den registrerede nøgle sættes
i tændingskontakten, som tegn
på, at systemet er slået fra.
Biler med smart-nøgle:
Indikatoren blinker, når tændingskontakten er blevet slået fra, som
tegn på at systemet er slået til.
Indikatoren stopper med at blinke, når tændingskontakten sættes på
ACCESSORY eller IGNITION ON, som tegn på, at systemet er slået
fra.
Bilens nøgler er forsynet me d indbyggede transponderchips,
som forhindrer motoren i at starte, hvis en nøgle ikke forinden er
blevet registreret i bilens computer.
Lad aldrig nøglerne ligge i bilen, når du forlader den.
Systemet er udviklet til at hjæl pe med at forebygge biltyveri,
men garanterer ikke absolut sikkerhed mod alle biltyverier.
OM10528DK.book Page 87 Tuesday, December 6, 2016 12:29 PM
Page 88 of 812
881-3. Tyverialarm
OM10528DK_C-HR
nVedligeholdelse af systemet
Bilen har et vedligeholdelsesfrit startspærresystem.
n Forhold, som kan bevirke, at systemet ikke fungerer korrekt
lHvis nøglens greb er i kontakt med en metalgenstand
l Hvis nøglen er i nærheden af eller rører ved en nøgle til en anden bils sik-
kerhedssystem (nøgle med indbygget transponderchip)
OM10528DK.book Page 88 Tuesday, December 6, 2016 12:29 PM
Page 89 of 812
891-3. Tyverialarm
1
Sikkerhed
OM10528DK_C-HRn
Certificering for motorens startspærre
Biler uden smart-nøgle
OM10528DK.book Page 89 Tuesday, December 6, 2016 12:29 PM
Page 90 of 812
901-3. Tyverialarm
OM10528DK_C-HR
OM10528DK.book Page 90 Tuesday, December 6, 2016 12:29 PM