TOYOTA C-HR 2016 Manuale duso (in Italian)
Page 41 of 812
411-1. Per un utilizzo sicuro
1
Per la sicurezza e l’incolumità
C-HR_OM_Europe_OM10532L
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni per ridurre il rischio di lesioni in caso di improvvisa
frenata, brusca sterzata o incidente.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■ Indossare una cintura di sicurezza
● Assicurarsi che tutti i passeggeri indossino una cintura di sicurezza.
● Indossare sempre la cintura di sicurezza in modo corretto.
● Ciascuna cintura di sicurezza deve essere indossata da un’unica persona. Non
usare la cintura di sicurezza per più persone alla volta, bambini compresi.
● Toyota raccomanda che i bambini vengano seduti nel sedile posteriore e di fare in
modo che indossino sempre una cintura di sicurezza e/o usino un adeguato
sistema di ritenuta per bambini.
● Non reclinare il sedile più di quanto necessario per raggiungere una corretta
posizione del sedile. La cintura di sicurezza è più efficace se gli occupanti sono
seduti con la schiena eretta e ben appoggiata allo schienale.
● Non indossare la cintura a bandoliera sotto il braccio.
● Indossare sempre la cintura di sicurezza in posizione ribassata e aderente sulle
anche.
■ Donne in gravidanza
Chiedere consiglio al proprio medico di fiducia
e indossare la cintura di sicurezza in modo
adeguato. ( P. 3 8 )
Le donne incinte devono posizionare il tratto
della cintura addominale il più in basso
possibile sulle anche, allo stesso modo degli
altri passeggeri, estendendo completamente
la cintura a bandoliera al di sopra della spalla
ed evitando il contatto della cintura con la
pancia nell’area addominale.
Se la cintura di sicurezza non viene indossata
in modo corretto, in caso di brusca frenata o
collisione potrebbe subire lesioni gravi o
mortali non solo la madre ma anche il feto.
Page 42 of 812
421-1. Per un utilizzo sicuro
C-HR_OM_Europe_OM10532L
AVVISO
■Invalidi
Chiedere consiglio al proprio medico di fiducia e indossare la cintura di sicurezza in
modo adeguato. ( P. 3 8 )
■ Quando ci sono bambini a bordo del veicolo
P. 7 7
■ Pretensionatori delle cinture di sicurezza
Se il pretensionatore si è attivato, la spia di avvertimento airbag SRS si accenderà.
In quel caso, la cintura di sicurezza non può più essere utilizzata e deve essere
sostituita presso un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■ Punto di ancoraggio superiore regolabile (sedili anteriori)
Assicurarsi sempre che la cintura a bandoliera sia posizionata in modo da
attraversare il centro della spalla. La cintura deve essere lontana dal collo, evitando
tuttavia che cada dalla spalla. La mancata osservanza di tali precauzioni potrebbe
ridurre il livello di protezione in caso di incidente e causare lesioni gravi o mortali in
caso di improvvisa frenata, brusca sterzata o incidente. ( P. 3 9 )
■ Danno e usura della cintura di sicurezza
● Per non danneggiare le cinture di sicurezza, evitare che la cintura, la piastrina o la
fibbia restino impigliate nella porta.
● Ispezionare periodicamente il sistema cinture di sicurezza. Controllare la presenza
di tagli, sfilacciamenti e parti allentate. Non utilizzare cinture di sicurezza
danneggiate fino a quando non verranno sostituite. Le cinture di sicurezza
danneggiate non sono in grado di proteggere gli occupanti da lesioni gravi o
mortali.
● Assicurarsi che la cintura e la linguetta siano bloccate e che la cintura non sia
attorcigliata.
Se la cintura di sicurezza non funziona correttamente, contattare immediatamente
un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
● Sostituire il gruppo sedile, comprese le cinture, se il veicolo è stato coinvolto in un
incidente grave, anche se non sono presenti danni apparenti.
● Non tentare di installare, rimuovere, modificare, smontare o smaltire le cinture di
sicurezza. Far effettuare le necessarie riparazioni da un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato. Una manipolazione inadeguata può causare un funzionamento non
corretto.
Page 43 of 812
431-1. Per un utilizzo sicuro
1
Per la sicurezza e l’incolumità
C-HR_OM_Europe_OM10532L
Airbag SRS
◆Airbag SRS anteriori
Airbag SRS guidatore/airbag passeggero anteriore
Possono contribuire a proteggere la testa e il torace del guidatore e del
passeggero anteriore dall’impatto con componenti interni
Airbag SRS ginocchia guidatore (se presente)
Può contribuire a proteggere il guidatore
◆Airbag SRS laterali e a tendina
Airbag SRS laterali anteriori
Favoriscono la protezione del torace degli occupanti dei sedili anteriori
Airbag SRS a tendina
Possono contribuire a proteggere principalmente la testa degli
occupanti dei sedili esterni
Gli airbag SRS si gonfiano quando il veicolo viene sottoposto a certi
tipi di impatti forti, che potrebbero provocare lesioni gravi agli
occupanti. Funzionano in concomitanza con le cinture di sicurezza,
favorendo la riduzione del rischio di riportare lesioni gravi o mortali.
1
2
3
4
Page 44 of 812
441-1. Per un utilizzo sicuro
C-HR_OM_Europe_OM10532L
Componenti del sistema airbag SRS
Page 45 of 812
451-1. Per un utilizzo sicuro
1
Per la sicurezza e l’incolumità
C-HR_OM_Europe_OM10532L
I principali componenti del sistema airbag SRS sono illustrati qui sopra. Il
sistema airbag SRS viene controllato dal gruppo sensore airbag.
All’attivazione degli airbag, una reazione chimica all’interno dei gonfiatori
riempie velocemente gli airbag con del gas non tossico al fine di trattenere il
movimento degli occupanti.
Sensore di impatto frontale
Interruttore di attivazione/
disattivazione manuale airbag (se
presente)
Airbag passeggero anteriore
Indicatore “PASSENGER
AIR BAG” (se presente)
Sensori di impatto laterale
(anteriori)
Sensori di impatto laterale (porta
anteriore)
Pretensionatori delle cinture di
sicurezza e limitatori di forza
(anteriori)
Airbag laterali
Airbag a tendina
Sensori di impatto laterale
(posteriori)
Sensore di posizione del sedile
del guidatore (se presente)
Airbag guidatore
Airbag guidatore per le ginocchia
(se presente)
Spia di avvertimento airbag SRS
Gruppo sensore airbag
Pretensionatori delle cinture di
sicurezza e limitatori di forza
(sedili posteriori esterni) (se
presenti)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Page 46 of 812
461-1. Per un utilizzo sicuro
C-HR_OM_Europe_OM10532L
AVVISO
■Precauzioni relative agli airbag SRS
Osservare le seguenti precauzioni relative agli airbag SRS.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
● Il guidatore e tutti i passeggeri all’interno dell’abitacolo devono indossare le cinture
di sicurezza in modo corretto.
Gli airbag SRS sono dispositivi aggiuntivi, da utilizzare unitamente alle cinture di
sicurezza.
● L’airbag SRS guidatore si apre con una notevole forza, che può causare lesioni
gravi o mortali specialmente nel caso in cui il guidatore sia molto vicino all’airbag.
Poiché la zona di rischio per l’airbag guidatore è rappresentata dai primi
50 - 75 mm di gonfiaggio, una distanza di 250 mm dall’airbag guidatore offre un
netto margine di sicurezza. Questa distanza viene misurata a partire dal centro del
volante allo sterno. Se il guidatore siede a meno di 250 mm può modificare la
posizione di guida in diversi modi:
• Spostare il sedile il più indietro possibile, facendo però in modo di raggiungere
agevolmente i pedali.
• Reclinare leggermente lo schienale del sedile.
Anche se il modello del veicolo cambia, molti guidatori sono in grado di
raggiungere la distanza di 250 mm, anche se il sedile è completamente in
avanti, semplicemente reclinando un po’ lo schienale del sedile. Se sedendo
con lo schienale reclinato non si ha una buona visuale esterna, porsi in
posizione sollevata utilizzando un cuscino che poggi stabilmente sul sedile
senza scivolare, oppure sollevare il sedile se il veicolo è dotato di tale funzione.
• Se il volante è regolabile, inclinarlo verso il basso. In questo modo l’airbag sarà
rivolto verso il torace anziché verso la testa o il collo.
Il sedile deve essere regolato come raccomandato sopra, mantenendo il controllo
dei pedali, del volante e la visuale della plancia.
Page 47 of 812
471-1. Per un utilizzo sicuro
1
Per la sicurezza e l’incolumità
C-HR_OM_Europe_OM10532L
AVVISO
■Precauzioni relative agli airbag SRS
● L’airbag SRS passeggero anteriore si apre con una notevole forza, che può
causare lesioni gravi o mortali nel caso in cui il passeggero anteriore sia molto
vicino all’airbag. Il sedile del passeggero anteriore deve essere quanto più
possibile distante e lo schienale regolato in modo tale che il passeggero anteriore
sia seduto in posizione eretta.
● I neonati e i bambini seduti e/o legati in modo non corretto possono rimanere uccisi
o gravemente feriti dall’apertura degli airbag. I neonati o i bambini troppo piccoli per
utilizzare una cintura di sicurezza dovranno utilizzare un apposito sistema di
ritenuta per bambini. Toyota raccomanda caldamente di sedere neonati e bambini
sui sedili posteriori del veicolo e di utilizzare adeguati sistemi di ritenuta. I sedili
posteriori sono più sicuri per i neonati e i bambini rispetto al sedile del passeggero
anteriore. ( P. 6 1 )
●Non sedersi sul bordo del sedile e non
appoggiarsi al cruscotto.
● Non consentire ai bambini di stare in piedi
davanti all’unità dell’airbag SRS passeggero
anteriore, né di sedersi sulle ginocchia del
passeggero anteriore.
● Non consentire agli occupanti del sedile
anteriore di tenere oggetti sulle ginocchia.
● Non appoggiarsi alla porta, né alla
longherina laterale del tetto o ai montanti
anteriori, laterali e posteriori.
Page 48 of 812
481-1. Per un utilizzo sicuro
C-HR_OM_Europe_OM10532L
AVVISO
■Precauzioni relative agli airbag SRS
Veicoli con airbag SRS ginocchia guidatore: Non attaccare o appoggiare nulla in
corrispondenza di punti quali cruscotto, parte centrale del volante o area inferiore
della plancia.
All’attivazione dell’airbag SRS del guidatore, del passeggero anteriore e per le
ginocchia del guidatore, infatti, tali oggetti potrebbero essere scagliati all’interno
dell’abitacolo.
● Non consentire a nessuno di sedersi sulle
ginocchia sul sedile del passeggero
anteriore in direzione della porta, o di
esporre la testa o le mani fuori dal veicolo.
● Veicoli senza airbag SRS ginocchia
guidatore: non attaccare o appoggiare alcun
oggetto a parti come il cruscotto o la parte
centrale del volante.
All’apertura degli airbag SRS guidatore e
passeggero anteriore, infatti, tali oggetti
potrebbero essere scagliati all’interno
dell’abitacolo.
● Non attaccare nulla in corrispondenza di
zone quali porta, cristallo del parabrezza,
cristalli delle porte, montanti anteriori o
posteriori, longherina laterale del tetto e
maniglia di appiglio. (Eccetto etichetta limite
di velocità P. 716)
Page 49 of 812
491-1. Per un utilizzo sicuro
1
Per la sicurezza e l’incolumità
C-HR_OM_Europe_OM10532L
AVVISO
■Precauzioni relative agli airbag SRS
● Veicoli con airbag SRS ginocchia guidatore: Se nella zona di apertura degli airbag
SRS guidatore per le ginocchia è stata messa una copertura in vinile, accertarsi di
rimuoverla.
● Non usare accessori per sedili che coprono le parti dove si gonfiano gli airbag SRS
laterali in quanto ciò potrebbe interferire con il gonfiaggio degli airbag stessi. Questi
accessori potrebbero impedire agli airbag laterali di funzionare correttamente,
disattivare il sistema o provocare il gonfiaggio accidentale degli stessi con
conseguenti lesioni gravi o mortali.
● Non colpire né applicare forze notevoli sulla superficie dei componenti dell’airbag
SRS o sulle porte anteriori.
Se ciò dovesse avvenire potrebbe essere causa di malfunzionamento degli airbag
SRS.
● Non toccare alcun componente subito dopo l’apertura (gonfiaggio) degli airbag
SRS in quanto potrebbe essere caldo.
● Se, dopo l’apertura degli airbag SRS, la respirazione risulta difficoltosa, aprire, se
possibile, una porta o un finestrino al fine di consentire l’afflusso di aria fresca,
oppure uscire dal veicolo se è possibile in condizioni di sicurezza. Lavare quanto
prima eventuali residui, in modo tale da prevenire irritazioni cutanee.
● Se le zone in cui sono collocati gli airbag SRS, come la parte centrale del volante e
i rivestimenti del montante anteriore o posteriore, sono danneggiate o incrinate,
farle sostituire da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
● Veicoli senza sistema di entrata e
avviamento intelligente e con airbag SRS
ginocchia guidatore: Non appendere alla
chiave oggetti pesanti, affilati o rigidi, come
altre chiavi e accessori. Gli oggetti
potrebbero limitare il gonfiaggio dell’airbag
SRS ginocchia guidatore o essere scagliati
nell’area del sedile del guidatore per la forza
di gonfiaggio dell’airbag, causando così un
pericolo.
Page 50 of 812
501-1. Per un utilizzo sicuro
C-HR_OM_Europe_OM10532L
AVVISO
■Modifiche ed eliminazione dei componenti del sistema airbag SRS
Non procedere alla rottamazione del veicolo né effettuare alcuna delle seguenti
modifiche senza aver prima consultato un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Ciò potrebbe provocare il malfunzionamento degli airbag SRS o la loro apertura
(gonfiaggio) accidentale, causando lesioni gravi o mortali.
● Installazione, rimozione, smontaggio e riparazione degli airbag SRS
● Riparazioni, modifiche, eliminazione o sostituzione del volante, della plancia, del
cruscotto, dei sedili o del loro rivestimento, dei montanti anteriori, laterali e
posteriori o delle longherine laterali del tetto o dei pannelli, del rivestimento o degli
altoparlanti della porta anteriore
● Modifiche al pannello della porta anteriore (ad esempio, fori)
● Riparazioni o modifiche del parafango anteriore, del paraurti anteriore o laterale
dell’abitacolo
● Installazione di una griglia di protezione (bull-bar, kangaroo bar, ecc.), pale
spazzaneve o verricelli
● Modifiche al sistema delle sospensioni del veicolo
● Installazione di dispositivi elettronici quali radiomobili a due vie (trasmettitore a RF)
e lettori CD