TOYOTA C_HR HYBRID 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 471 of 712

4715-9. Téléphone Bluetooth®
5
Système audio
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
■Pendant que vous parlez au téléphone
● Ne parlez pas en même temps que votre interlocuteur.
● Ne montez pas trop haut le volume de la voix de votre correspondant. Sinon, l’écho
augmente.
■ Correction automatique du volume
Lorsque le véhicule roule à plus de 80 km/h (50 mph), le volume augmente
automatiquement. Le volume reprend le réglage d’origine lorsque la vitesse retombe à
70 km/h (43 mph) ou en dessous.
■ Fonctions du système d’appel téléphonique
Selon le téléphone mobile utilisé, certaines fonctions peuvent être indisponibles.
■ Situations dans lesquelles votre correspondant risque de ne pas reconnaître
votre voix
● Lorsque vous roulez sur une chaussée dégradée
● Lorsque vous roulez à haute vitesse
● Lorsque la ventilation est réglée de telle manière que l’air souffle sur le microphone
● Lorsque le ventilateur de la climatisation émet un bruit important

Page 472 of 712

4725-10. Bluetooth®
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Bluetooth®
■Lorsque vous utilisez le téléphone/audio par Bluetooth®
●Dans les situations suivantes, il peut arriver que le système ne soit pas fonctionnel.
• Le lecteur portable n’est pas compatible Bluetooth®
• Le téléphone mobile se trouve hors de la zone de couverture du réseau
• L’appareil Bluetooth® est éteint
• La batterie de l’appareil Bluetooth® est déchargée
• L’appareil Bluetooth® n’est pas connecté au système
• L’appareil Bluetooth® est derrière le siège ou dans la boîte à gants ou le
rangement de console, ou il est couvert ou en contact avec un objet métallique
● Il peut arriver qu’il y ait un retard si la connexion au téléphone mobile est établie
pendant la lecture en Bluetooth® audio.
● Selon le type du lecteur audio portable connecté au système, l’appareil lui-même
peut fonctionner différemment et certaines fonctions peuvent être indisponibles.
■ Lorsque vous cédez le véhicule
Veillez à réinitialiser le système pour empêcher tout accès abusif à vos données
personnelles. ( P. 4 6 0 )

Page 473 of 712

4735-10. Bluetooth®
5
Système audio
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
■ À propos du Bluetooth®
■Modèles compatibles
● Caractéristiques techniques Bluetooth®:
V. 1.1 et ultérieures (Recommandé: v. 2.1 + EDR et ultérieures)
● Profils suivants:
• A2DP (Profil de distribution audio avancée) v.1.0 et ultérieures (recommandé:
v.1.2 et ultérieures)
• AVRCP (Profil de télécommande multimédia) v.1.0 et ultérieures (recommandé:
v.1.3 et ultérieures)
Les lecteurs portables doivent prendre en charge les caractéristiques techniques
énumérées précédemment pour pouvoir être connectés au système audio/téléphone
Bluetooth®. N’oubliez pas cependant que certaines fonctions peuvent être limitées en
fonction du type de lecteur portable.
● Téléphone mobile
• HFP (Profil mains libres) v.1.0 et ultérieures (recommandé: v.1.5)
• OPP (Profil d’envoi de fichier) v.1.1
• PBAP (profil d’accès au répertoire téléphonique) v. 1.0
■ Certification
Bluetooth est une marque déposée de
Bluetooth SIG, Inc.

Page 474 of 712

4745-10. Bluetooth®
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K

Page 475 of 712

4755-10. Bluetooth®
5
Système audio
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K

Page 476 of 712

4765-10. Bluetooth®
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
AVERTISSEMENT
■Précautions pendant la conduite
Respectez les précautions suivantes pour éviter un accident au cours duquel vous-
même ou toute autre personne pourriez être blessé ou tué.
● Ne pas utiliser un téléphone mobile.
● Ne pas connecter un appareil Bluetooth® et ne pas en manipuler les commandes.
■ Mise en garde concernant les interférences avec des appareils électroniques
● Votre système audio est muni d’antennes Bluetooth®. Les personnes porteuses
d’un implant cardiaque (stimulateur implantable, de thérapie de resynchronisation
cardiaque ou défibrillateur cardioverteur implantable) doivent rester à distance
raisonnable des antennes Bluetooth®. Les ondes radio sont en effet susceptibles
de perturber le fonctionnement de ce type d’appareil.
● Avant qu’ils n’utilisent un appareil Bluetooth®, il est demandé aux utilisateurs
porteurs d’une prothèse médicale électrique autre que cardiaque (stimulateur
implantable, de thérapie de resynchronisation cardiaque ou défibrillateur
cardioverteur implantable) de se renseigner auprès du fabricant de la prothèse
quant à son fonctionnement en présence d’ondes radio. Les ondes radio sont
susceptibles d’avoir des effets inattendus sur le fonctionnement de ces prothèses
médicales.
NOTE
■ Pour éviter tout dommage à l’appareil Bluetooth®
Ne pas laisser l’appareil Bluetooth® à l’intérieur du véhicule. La température régnant
à l’intérieur du véhicule pouvant être très élevée, l’appareil risque d’en souffrir.

Page 477 of 712

477
6Équipements intérieurs
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
6-1. Utilisation du système de clima-
tisation
et du désembueur
Système de climatisation ........ 478
Volant de direction chauffant/
chauffages de sièges ............ 488
6-2. Utilisation des éclairages
intérieurs
Détail des éclairages
intérieurs ............................... 490
• Éclairages intérieurs........... 491
• Éclairages individuels......... 491
6-3. Utilisation des rangements
Détail des rangements ............ 493
• Boîte à gants ...................... 494
• Rangement de console ...... 494
• Porte-bouteilles .................. 495
• Porte-gobelets .................... 496
Équipements de
coffre ..................................... 497
6-4. Utilisation des autres équipe-
ments intérieurs
Autres équipements
intérieurs ............................... 505
• Pare-soleil de pare-brise .... 505
• Miroirs de courtoisie ........... 505
• Montre ................................ 506
• Prise d’alimentation ............ 507
• Poignées de maintien ......... 509

Page 478 of 712

4786-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Système de climatisation
Les illustrations ci-dessous sont pour des véhicules à conduite à gauche.
Les boutons n’ont pas la même forme et sont placés différemment sur les
véhicules à conduite à droite.
■Modification du réglage de température
Augmentation de la température
Diminution de la température
La répartition d’air et l’allure de soufflerie sont automatiquement
régulées en fonction du réglage de la température.
Commandes de climatisation
1
2

Page 479 of 712

4796-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
6
Équipements intérieurs
■Réglage de l’allure de soufflerie
Augmentation de l’allure de
soufflerie
Diminution de l’allure de
soufflerie
Appuyez sur pour arrêter la
soufflerie.
■Sélection du mode de répartition d’air
Pour sélectionner le mode de
répartition d’air, appuyez vers le
haut ou vers le bas sur le bouton
de répartition d’air.
À chaque action sur le bouton, le
système sélectionne
successivement les aérateurs
utilisés.
L’air est diffusé vers le haut du
corps.
L’air est diffusé vers le haut du
corps et les pieds.
L’air est diffusé vers les pieds.
L’air est diffusé vers les pieds et
le désembueur de pare-brise est
en fonction.
1
2
1
2
3
4

Page 480 of 712

4806-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Appuyez sur .
Le système de déshumidification se met en marche. La répartition d’air et
l’allure de soufflerie sont automatiquement régulées en fonction du réglage
de la température.
Modifiez le réglage de température.
Pour arrêter le fonctionnement, appuyez sur .
■Témoin du mode automatique
Si vous agissez sur le réglage de l’allure de soufflerie ou sur les modes de
répartition d’air, le témoin de mode automatique s’éteint. Toutefois, le
mode automatique est maintenu pour toutes les autres fonctions que celle
sur laquelle vous avez agi.
■Réglage séparé de la température aux sièges conducteur et passager
Pour activer le mode bizone, appliquez au choix l’une des procédures
suivantes:
● Appuyez sur .
● Modifiez le réglage de température du côté passager.
Le témoin s’allume lorsque le mode bizone est actif.
Utilisation du mode automatique
1
2
3

Page:   < prev 1-10 ... 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 ... 720 next >