TOYOTA CAMRY 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Page 171 of 632
1694-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
Capacité de chargement
Capacité de charge totale
(capacité de charge du véhi-
cule) (→P. 566)
Lorsque 2 personnes avec un poids combiné de A lb. (kg) se trouvent
dans le véhicule, dont la capacité de charge totale (capacité de
charge du véhicule) est de B lb. (kg), la capacité de charge disponible
pour le chargement et les bagages est de C lb. (kg) comme suit:
B*
2 lb. (kg) - A*1 lb. (kg) = C*3 lb. (kg)
*
1: A = Poids des personnes
*2: B = Capacité de charge totale
*3: C = Capacité de charge disponible pour le chargement et les baga-
ges
Dans ces conditions, si 3 passagers supplémentaires ayant un poids
combiné de D lb. (kg) montent dans le véhicule, la capacité de charge
disponible pour le chargement et les bagages est réduite à E lb. (kg)
de la manière suivante:
C lb. (kg) - D*4 lb. (kg) = E*5 lb. (kg)
*
4: D = Poids supplémentaire des personnes
*5: E = Capacité de charge disponible pour le chargement et les baga- ges
Comme indiqué dans l'exemple précédent, si le nombre d'occupants
augmente, la valeur du chargement et des bagages doit être réduite
d'un montant égal à l'augmentation de poids occasionnée par les pas-
sagers supplémentaires. En d'autres termes, si l'augmentation du
nombre d'occupants entraîne le dépassement de la capacité de
charge totale (poids combiné des occupants auquel s'ajoute le poids
du chargement et des bagages), vous devez réduire le chargement et
les bagages à bord de votre véhicule.
Formule de calcul pour votre véhicule
1
2
Page 172 of 632
1704-1. Avant de prendre le volant
CAMRY_D (OM33C64D)
AVERTISSEMENT
■Objets à ne pas transporter dans le coffre
Les objets suivants risquent de provoquer un incendie en cas de trans-
port dans le coffre:
●Bidons d'essence
●Aérosols
■Précautions pour le rangement
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut empêcher le conducteur
d'appuyer correctement sur les pédales, peut limiter la visibilité du con-
ducteur ou peut avoir pour résultat que des éléments heurtent le con-
ducteur ou les passagers, et éventuellement causer un accident.
●Placez, dans la mesure du possible, les bagages ou le chargement
dans le coffre.
●Afin d'éviter que le chargement et les bagages ne glissent vers l'avant
lors d'un freinage, n'empilez rien dans le coffre quand les sièges
arrière sont rabattus pour l'agrandir. Disposez le chargement et les
bagages le plus près du sol possible.
●Ne placez aucun chargement ou bagage aux endroits suivants.
• Aux pieds du conducteur
• Sur les sièges passager avant ou arrière (empilement d'objets)
• Sur le rangement arrière
• Sur le tableau de bord
• Sur la planche de bord
• Rangement ouvert
●Arrimez tous les objets dans l'habitacle.
●Lorsque vous rabattez les sièges arrière, les objets encombrants en
longueur ne doivent pas être disposés directement derrière les sièges
avant.
●N'autorisez personne à prendre place dans le coffre quand les sièges
arrière sont rabattus pour l'agrandir. Il n'est pas conçu pour accueillir
des passagers. Ils doivent prendre place dans les sièges et attacher
leur ceinture de sécurité correctement.
■Capacité et répartition
●Ne dépassez jamais les valeurs de poids maximal sur essieu ou de
poids total du véhicule.
●Même si la charge totale du poids des occupants et du chargement est
inférieure à la capacité de charge totale, ne répartissez pas la charge
de manière déséquilibrée. Un chargement inapproprié risque de dété-
riorer la commande de direction et de freinage, ce qui peut occasion-
ner des blessures graves, voire mortelles.
Page 173 of 632
1714-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
◆Capacité de charge totale (capacité de charge du véhicule):
(→P. 566)
La capacité de charge totale est égale au poids combiné des occu-
pants, du chargement et des bagages.
◆Nombre de places assises: 5 occupants (2 à l'avant, 3 à
l'arrière)
Le nombre de places assises indique le nombre maximal d'occu-
pants dont le poids moyen estimé est de 150 lb. (68 kg) par per-
sonne.
◆Capacité de remorquage
Toyota vous déconseille de tracter une caravane/remorque avec
votre véhicule.
◆Capacité de chargement
La capacité de chargement peut augmenter ou diminuer selon le
poids et le nombre d'occupants.
■Capacité de charge totale et nombre de places assises
Ces informations détaillées figurent également sur l'étiquette des infor-
mations relatives aux pneus et à la charge. ( →P. 473)
Limites de charge du véhicule
Les limites de charge du véhicule comprennent la capacité de
charge totale, le nombre de places assises, la capacité de remor-
quage et la capacité de chargement.
AVERTISSEMENT
■Surcharge du véhicule
Ne surchargez jamais le véhicule.
Cela peut non seulement endommager les pneus, mais également
détériorer la manœuvrabilité et la capacité de freinage, et causer un
accident.
Page 174 of 632
1724-1. Avant de prendre le volant
CAMRY_D (OM33C64D)
Conduite avec une caravane/remorque
Toyota vous déconseille de tracter une caravane/remorque avec
votre véhicule. Toyota déconseille également l'installation d'un
crochet d'attelage ou l'utilisation d'un plateau porte-charge
monté sur le crochet d'attelage pour le transport de fauteuils
roulants, scooters, vélos, etc. Votre véhicule n'est pas conçu
pour l'attelage d'une caravane/remorque ou pour l'utilisation
d'un plateau porte-charge monté sur le crochet d'attelage.
Page 175 of 632
1734-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
Remorquage avec les 4 roues au sol
Votre véhicule n'est pas conçu pour pouvoir être remorqué par
un camping-car (avec les 4 roues au sol).
NOTE
■Pour éviter d'occasionner de sérieux dommages à votre véhicule
Ne remorquez pas votre véhicule avec les quatre roues au sol.
Page 176 of 632
174
CAMRY_D (OM33C64D)
4-2. Procédures de conduite
Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le levier de vitesses est sur P.
Appuyez fermement sur la pédale de frein.
Placez le contact du moteur sur la position “START” et démarrez le
moteur.
“LOCK”
Le volant est verrouillé et la clé
peut être retirée. (La clé ne peut
être retirée que lorsque le levier de
vitesses est sur P.)
“ACC”
Certains équipements électriques
tels que le système audio peuvent
être utilisés.
“ON”
Tous les équipements électriques peuvent être utilisés.
“START”
Pour démarrer le moteur.
■Passage de la clé de la position “ACC” à “LOCK”
Mettez le levier de vitesses sur P. ( →P. 183)
Contact du moteur (allumage) (véhicules sans
système d'accès et de démarrage mains libres)
Démarrage du moteur
Changement de position du contact du moteur
1
2
3
4
1
2
Appuyez sur la clé et tournez-la en
position “LOCK”.
3
4
1
2
Page 177 of 632
1754-2. Procédures de conduite
4
Conduite
CAMRY_D (OM33C64D)■
Si le moteur ne démarre pas
Il est possible que le système d'antidémarrage n'ait pas été désactivé.
(→ P. 72)
Contactez votre concessionnaire Toyota.
■ Lorsque l'antivol de direction ne peut pas être relâché
■ Fonction de rappel de clé
Si vous ouvrez la porte conducteur alors que le contact du moteur est sur
“LOCK” ou “ACC”, un signal sonore se déclenche pour vous rappeler de reti-
rer la clé. Au démarrage du moteur, le contact du
moteur peut paraître bloqué en position
“LOCK”. Pour le débloquer, tournez la clé
tout en tournant légèrement le volant vers
la gauche et la droite.
AVERTISSEMENT
■Lors du démarrage du moteur
Démarrez toujours le moteur en étant assis dans le siège conducteur.
N'appuyez pas sur la pédale d'accélérateur alors que vous démarrez le
moteur, quelles que soient les circonstances.
Cela peut causer un accident, pouvant occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
■ Précautions relatives à la conduite
Ne placez pas le contact du moteur sur la position “LOCK” pendant la con-
duite. Si, dans une situation d'urgence, vous devez arrêter le moteur alors
que le véhicule roule encore, mettez simplement le contact du moteur sur la
position “ACC” pour arrêter le moteur. L'arrêt du moteur pendant la conduite
peut provoquer un accident. ( →P. 503)
Page 178 of 632
1764-2. Procédures de conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas le contact du moteur sur la position “ACC” ou “ON” pendant
de longues périodes quand le moteur ne tourne pas.
■ Lors du démarrage du moteur
●N'actionnez pas le démarreur pendant plus de 30 secondes à la fois. Cela
pourrait faire surchauffer le démarreur et le système de câblage.
● N'emballez pas le moteur lorsqu'il est froid.
● Si le moteur devient difficile à démarrer ou cale souvent, faites contrôler
immédiatement votre véhicule par votre concessionnaire Toyota.
Page 179 of 632
1774-2. Procédures de conduite
4
Conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le levier de vitesses est sur P.
Appuyez fermement sur la pédale de frein.
Des messages indiquant comment démarrer le moteur et comment passer
en mode ACCESSORY s'affichent alternativement sur l'écran multifonc-
tionnel.
Appuyez sur le contact du
moteur brièvement et ferme-
ment.
Pour actionner le contact du
moteur, une pression brève et
ferme est suffisante. Il n'est pas
nécessaire de maintenir le contact
appuyé.
Le démarreur est actionné
jusqu'au démarrage du moteur ou
pendant 30 secondes, selon le
délai le plus court.
Maintenez la pédale de frein appuyée jusqu'à ce que le moteur ait complè-
tement démarré.
Le moteur peut être démarré quel que soit le mode du contact du moteur.
Contact du moteur (allumage) (véhicules avec
système d’accès et de démarrage mains libres)
Effectuez les opérations suivantes tout en ayant sur vous la clé
électronique pour démarrer le moteur ou changer le mode du
contact du moteur.
Démarrage du moteur
1
2
3
4
Page 180 of 632
1784-2. Procédures de conduite
CAMRY_D (OM33C64D)
Arrêtez le véhicule.
Placez le levier de vitesses sur P.
Serrez le frein de stationnement. (→P. 189)
Appuyez sur le contact du moteur.
Les données relatives à la conduite s'affichent sur l'écran multifonctionnel.
Il est possible de changer de mode en appuyant sur le contact du
moteur avec la pédale de frein relâchée. (Le mode change à chaque
pression sur le contact.)
Arrêt
*
Les feux de détresse peuvent être
utilisés.
L'écran multifonctionnel ne s'affi-
che pas.
Mode ACCESSORY
Certains équipements électriques
tels que le système audio peuvent
être utilisés.
Un message indiquant comment
démarrer le moteur s'affiche sur
l'écran multifonctionnel.
Mode IGNITION ON
Tous les équipements électriques peuvent être utilisés.
*: Si le levier de vitesses n'est pas sur P lorsque vous arrêtez le moteur, le contact du moteur passe en mode ACCESSORY et non sur arrêt.
Arrêt du moteur
Changement de mode du contact du moteur
1
2
3
4